Seite 1
4221, 4222 Ventilanschaltung mit integriertem 3/2-Wege Vorsteuerventil für fremdgesteuerte Linear- und Schwenkantriebe Boîtier de contrôle et de commande avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour actionneurs linéaires ou quart de tour ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D’INSTALLATION ET DE MONTAGE GEMÜ...
Sicherheitshinweise nicht beachtet werden. Die in dieser Einbau- und Montageanleitung genannten Verordnungen, Normen und Richtlinien gelten nur für Deutschland. Bei Einsatz des GEMÜ 4221 / 4222 in anderen Ländern sind die dort geltenden nationalen Regeln zu beachten. Wenn es sich um harmonisierte europäische Normen, Standards und Richtlinien handelt, gelten diese im...
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für die Umwelt und den GEMÜ 4221 / 4222 zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche führen. Hinweise für den Einsatz in feuchter Umgebung Folgende Informationen geben Hilfestellung bei Montage und Betrieb der GEMÜ...
Weggeber und Leiterplatte sind ab Werk aufeinander abgestimmt. Bei Austausch des Weggebers oder der Leiterplatte kann eine einwandfreie Funktion nicht gewährleistet werden! GEMÜ 4221 / 4222 wird im Werk auf Funktion geprüft. Lagerung Die Ventilanschaltung trocken in Originalverpackung lagern. UV-Strahlung und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
2 bar < Pst < 6 bar (min. und max. Steuerdruck des Antriebes beachten!). 3. Druckluftausgang 5 mit pneumatischem Ventilantrieb verbinden. 4. Anschlussstecker anschließen (siehe "Elektrischer Anschluss"). Gehäuseboden GEMÜ 4221 (Ansicht von unten) Montage in ZU-Stellung Montage in AUF-Stellung Pos.
Potentialausgleich Potentialausgleich 4221, AS-Interface Version Bügel-Anbausatz über Gewinde M4 erden Potentialausgleich mittels vormontiertem Erdungsset durchführen, kundenseitig Litze gelb/ grün H07 V-K 4,0 anschließen. Alternativ: Die Potentialausgleichsverbindung kann mittels einer leitenden Verbindung über die mechanisch gekoppelten Ventilarmaturen an die Anlageerde erfolgen.
Pilotventil Y2 angesteuert Programmierung der Endlagen Bei werkseitig vormontierten Ventilanschaltungen an das Prozessventil ist die Endlagenrückmeldung bereits programmiert. Neuprogrammierung der Endlagen nötig bei nachträglichem Anbau des Antriebs an Ventilkörper sowie bei Nachziehen / Austauschen der Absperrmembrane. 4221, 4222 10 / 72...
Rückmeldung prozentual zum programmierten Hub einzustellen. Bsp.: Schaltpunkt AUF 25%, Schaltpunkt ZU 12% Schalt- punkt Schalt- punkt Durch diese Toleranzen können betriebsbedingte Veränderungen z.B. bei Temperaturwechsel kompensiert werden und somit eine sichere Rückmeldung gewährleistet werden. 4221, 4222 11 / 72...
(Manueller Programmiermodus) Mindesthub wurde nicht erreicht Mindesthub gewährleisten, neu programmieren Gewährleisten, dass Schwenkantrieb nicht mehr als 90° Schwenkbewegung durchführt (4221), neu programmieren Anbausatz kontrollieren (vorhanden?, richtige Ausführung?), neu programmieren Sensorfehler Sensorgrenze überfahren Mindesthub gewährleisten (siehe Kapitel 8 "Technische Daten"), neu programmieren...
Ansteuerung der Ventilanschaltung nach Programmieren der Endlagen durch Setzen von DO0 = 1. Einstellung der Schaltpunkte Die Ventilanschaltung bietet die Möglichkeit, die Schaltpunkte für die AUF- und die ZU- Rückmeldung prozentual zum programmierten Hub einzustellen. 4221, 4222 15 / 72...
(Manueller Programmiermodus) Mindesthub wurde nicht erreicht Mindesthub gewährleisten, neu programmieren Gewährleisten, dass Schwenkantrieb nicht mehr als 90° Schwenkbewegung durchführt (4221), neu programmieren Anbausatz kontrollieren (vorhanden?, richtige Ausführung?), neu programmieren Sensorfehler Sensorgrenze überfahren Mindesthub gewährleisten (siehe Kapitel 8 "Technische Daten"), neu programmieren...
Dickes Kabel Dünnes Kabel Max. Leitungslänge je Max. Leitungslänge [kBaud] (Thick cable) (Thin cable) Stichleitung Stichleitungen kumuliert 500 m 100 m 156 m 250 m 100 m 78 m 100 m 100 m 39 m 4221, 4222 18 / 72...
Valve position: Zeigt die aktuelle Position der Ventilanschaltung in % vom programmierten Hub. ADValue real: Zeigt den aktuellen Wert des 10 Bit AD-Wandler an. Operating Time: Betriebsstundenzähler. Es werden nur volle Stunden gezählt. Threshold Close / Threshold Open: Schaltpunkt ZU / Schaltpunkt AUF. 4221, 4222 19 / 72...
Seite 20
Durch diese Toleranzen können betriebsbedingte Veränderungen z.B. Quellen der Membrane beim Sterilisieren kompensiert werden und somit eine sichere Rückmeldung der Endlagen gewährleistet werden. Folgende Mindestwerte dürfen nicht unterschritten werden: GEMÜ 4221 GEMÜ 4222 Poti 90° 30 mm 50 mm 75 mm Min.
Seite 21
Set Close Time: Eingabe der Stellzeit für die Endlage ZU. Überschreitet die ermittelte Zeit, die der Antrieb benötigt, bis er die Endlage ZU erreicht hat (Close Time) den eingegebenen Wert, wird eine Fehlermeldung ausgegeben. 4221, 4222 21 / 72...
Seite 22
Wird eine Endlage nicht erreicht, ist der Schaltzyklus ungültig und wird nicht gezählt. Programming command: Aktivieren des Programmiermodus zur Einstellung der Endlagen. Die Ventilanschaltungen GEMÜ 4221/4222 sind in der Lage die Endlagen des Antriebs durch einen manuellen oder automatischen Programmiermodus zu lernen wodurch mechanische Einstellungen entfallen.
(Manueller Programmiermodus) Mindesthub wurde nicht erreicht Mindesthub gewährleisten, neu programmieren Gewährleisten, dass Schwenkantrieb nicht mehr als 90° Schwenkbewegung durchführt (4221), neu programmieren Anbausatz kontrollieren (vorhanden?, richtige Ausführung?), neu programmieren Sensorfehler Sensorgrenze überfahren Mindesthub gewährleisten (siehe Kapitel 8 "Technische Daten"), neu programmieren...
1 = Programmierart Manuell Schaltpunktgruppenumschaltung (siehe Tabelle Schaltpunkte) 0 = Normalbetrieb 1 = Schnellprogrammierung vor Ort Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage Elektrische Anschlüsse 24 V Version - 5 polig...
0 = Programmierart Auto 1 = Programmierart Manuell Schaltpunktgruppenumschaltung (siehe Tabelle Schaltpunkte) 0 = Normalbetrieb Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom 1 = Schnellprogrammierung vor Ort programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage Elektrische Anschlüsse 24 V Version - 8 polig...
Tabelle Schaltpunkte Schaltpunkte A2 Version Schaltpunkt Auf [%] Schaltpunkt ZU [%] Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage 4221, 4222 28 / 72...
Tabelle Schaltpunkte Schaltpunkte A3 Version Schaltpunkt AUF [%] Schaltpunkt ZU [%] Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage Fehlerauswertung Fehler 1 Fehler 2...
Funktion Beschreibung Wert 1 Byte In Polling Poll Size 1 Byte Out Change of State Cycle Cyclic I/O Bit Strobe Hinweis: EDS - File von www.gemu-group.com downloaden Parameter - Objekt Wert/ Class Inst. Attr. Service Wertebereich Einheit Parameter Default 0-100...
Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Inbetriebnahme Kontakt mit uns auf. Hinweis zur Mitarbeiterschulung: Zur Mitarbeiterschulung nehmen Sie bitte über die Adresse auf der letzten Seite Kontakt auf. 4221, 4222 35 / 72...
Seite 36
Raccords pneumatiques ...................41 Démontage du boîtier de contrôle et de commande ..........41 Démontage du kit d’adaptation .................41 Équipotentialité ..................... 42 Équipotentialité 4221, version AS-Interface ..............42 Équipotentialité 4222, version AS-Interface ..............42 Version 24 V ......................43 Généralités .......................43 Connexion électrique ....................43 5.2.1 5 pôles ........................43...
à tous les travaux au GEMÜ 4221 / 4222. Le non-respect de ces indications annule les droits de garantie de l’exploitant et la responsabilité légale du fabricant.
Le non-respect de ces consignes et des instructions de la notice d’installation et de montage annule la garantie du GEMÜ 4221 / 4222 et la responsabilité légale. GEMÜ 4221 / 4222 doit exclusivement être utilisé en tant que boîtier de contrôle et de commande conformément à la fiche technique.
Le capteur de déplacement et la carte électronique sont réglés et ajustés ensemble en usine. Il n’est donc pas possible de garantir un fonctionnement irréprochable en cas de remplacement du capteur ou de l’électronique ! Le bon fonctionnement de GEMÜ 4221 / 4222 a été contrôlé en usine.
3. Raccorder la sortie d’air comprimé 5 à l’actionneur pneumatique de la vanne. 4. Brancher le connecteur de raccord (voir « Connexion électrique »). Dessous du boîtier GEMÜ 4221 (vue du bas) Montage en position Fermée Montage en position Ouverte Repère...
Veillez à la pression de commande max. de l’actionneur ! Démontage du boîtier de contrôle et de commande Effectuer le démontage des boîtiers de contrôle et de commande GEMÜ 4221 / 4222 dans l’ordre inverse au montage (voir chapitre 3.2 « Montage du boîtier de contrôle et de commande »).
Équipotentialité Équipotentialité 4221, version AS-Interface Mettre à la terre le kit d'adaptation à étrier via le filetage M4 Assurer l’équipotentialité au moyen du kit de mise à la masse monté, brancher chez le client le fil jaune/vert H07 V-K 4,0.
M12 Sortie logique « ou » Connecteur Broche Signal Sortie position Fermée Sortie position Ouverte Code A Sortie « erreur » Connecteur Entrée point de commutation 1 mâle M12 Entrée point de commutation 2 4221, 4222 43 / 72...
Il faut reprogrammer les fins de course en cas de montage ultérieur de l'actionneur sur le corps de la vanne et de réajustement / remplacement de la membrane d'étanchéité. 4221, 4222 44 / 72...
Point de commu- tation Fermé Ces tolérances permettent de compenser des modifications dues aux conditions de service, par exemple en cas de changement de température, et ainsi de garantir une recopie fiable des fins de course. 4221, 4222 45 / 72...
(mode de programmation manuel) Course minimale non atteinte Assurer la course minimale, reprogrammer Faire en sorte que la rotation de l'actionneur quart de tour ne dépasse pas 90° (4221), reprogrammer Vérifier le kit d'adaptation (présent?, version correcte?), Erreur du reprogrammer Limite du capteur dépassée...
LED visibles d’en haut. Couleur Fonction vert AS-Interface rouge Erreur AS-Interface État de LED jaune Pilotage électrovanne Y2 jaune Pilotage électrovanne Y1 allumé clignote jaune Vanne en position Ouverte insignificant rouge Erreur éteint orange Vanne en position Fermée 4221, 4222 47 / 72...
DO0 = 1. Réglage des points de commutation Le boîtier de contrôle et de commande permet de régler les points de commutation pour indication de positions Ouverte et Fermée proportionnellement à la course programmée. 4221, 4222 49 / 72...
(mode de programmation manuel) Course minimale non atteinte Assurer la course minimale, reprogrammer Faire en sorte que la rotation de l'actionneur quart de tour ne dépasse pas 90° (4221), reprogrammer Vérifier le kit d'adaptation (présent?, version correcte?), Erreur du reprogrammer Limite du capteur dépassée...
Erreur de communication réparable (Minor Fault) Erreur de communication irréparable(Unrecoverable Fault) Auto-test de l’appareil (Device Self Testing) En ligne, esclave non connecté au maître (On-line, Not Connected) En ligne, esclave connecté au maître (Link OK, On-Line, Connected) 4221, 4222 51 / 72...
Câble fin Longueur max. par ligne des lignes de dérivation [kBaud] (Thick cable) (Thin cable) de dérivation cumulées 500 m 100 m 156 m 250 m 100 m 78 m 100 m 100 m 39 m 4221, 4222 52 / 72...
Valve position : Indique la position actuelle du boîtier de contrôle en % de la course programmée. ADValue real : Indique la valeur actuelle du convertisseur AD 10 bits. Operating Time : Compteur d’heures de fonctionnement. Compte uniquement les heures entières. 4221, 4222 53 / 72...
Seite 54
Les seuils inférieurs des valeurs minimales ci-dessous ne doivent pas être dépassés : GEMÜ 4221 GEMÜ 4222 Potentiomètre 90°...
Seite 55
Entrée du temps de manœuvre pour le fin de course Fermé. Si le temps calculé requis par l’actionneur pour atteindre le fin de course Fermé dépasse la valeur entrée (Close Time), un message d’erreur est affiché. 4221, 4222 55 / 72...
Seite 56
Activer le mode de programmation pour le réglage des fins de course. Les boîtiers de contrôle et de commande GEMÜ 4221 / 4222 sont capables d’acquérir les fins de course de l’actionneur au moyen d’un mode de programmation manuel ou automatique, ce qui supprime les réglages mécaniques.
(mode de programmation manuel) Course minimale non atteinte Assurer la course minimale, reprogrammer Faire en sorte que la rotation de l'actionneur quart de tour ne dépasse pas 90° (4221), reprogrammer Vérifier le kit d'adaptation (présent?, version correcte?), Erreur du reprogrammer Limite du capteur dépassée...
Données pour la GEMÜ commande ») 4221 Définition des symboles : 1 = alimentation en air 2 = Sortie Toutes les données sont exprimées en mm Dimensions - GEMÜ 4221 [mm] Dimensions - GEMÜ 4222 [mm] 4221, 4222 58 / 72...
(voir tableau des points de commutation) 0 = fonctionnement normal 1 = programmation rapide sur place Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives Points de commutation GEMÜ 4222 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course...
Seite 61
Changement des groupes de points de com- mutation (voir tableau des points de commutation) Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course 0 = fonctionnement normal programmée par rapport aux positions de fin de course 1 = programmation rapide sur place respectives Points de commutation GEMÜ...
Point de commutation Fermé Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives Points de commutation GEMÜ 4222 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives...
Point de commutation Fermé [%] Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives Points de commutation GEMÜ 4222 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives...
Seite 64
0 = fonctionnement normal Programming Error Erreur de programmation 1 = erreur de programmation 0 = fonctionnement normal Traveltime Error Dépassement du temps de dépla- 1 = dépassement du temps de dépla- cement cement 0 = fonctionnement normal 4221, 4222 64 / 72...
Seite 65
1 Byte In Polling Poll Size 1 Byte Out Change of State Cycle Cyclic I/O Bit Strobe Remarque : Télécharger le fichier EDS à partir du site www.gemu-group.com Paramètres - objet Valeur/ Class Inst. Attr. Service Plage de valeurs Unité...
Seite 66
3 = échappement Fct. Cde 1, 2 et 3 4 = sortie Fct. Cde 3 5 = échappement Fct. Cde 3 Alimentation en air comprimé : 1,5...7 bars Attention : Veillez à la pression de commande max. de l’actionneur ! 4221, 4222 66 / 72...
électroniques et capteur de déplacement / rotation avec les déchets électroniques. Connecteurs laiton nickelé Couvercle Garniture du boîtier Embase Raccords pneumatiques Inox Couvercle, garniture du boîtier, embase et raccords pneumatiques voir chapitre 9 « Données pour la commande ». 4221, 4222 68 / 72...
Remarque relative à la formation du personnel : Veuillez nous contacter à l'adresse en dernière page si vous désirez des informations sur les formations pour votre personnel. 4221, 4222 69 / 72...