Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gemü 4221 Original Einbau- Und Montageanleitung

Ventilanschaltung mit integriertem 3/2-wege vorsteuerventil
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4221, 4222
Ventilanschaltung
mit integriertem 3/2-Wege Vorsteuerventil
für fremdgesteuerte Linear- und Schwenkantriebe
Boîtier de contrôle et de commande avec
électrovanne pilote 3/2 voies intégrée
pour actionneurs linéaires ou quart de tour
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE
FR
GEMÜ 4221
GEMÜ 4222
4221, 4222

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 4221

  • Seite 1 4221, 4222 Ventilanschaltung mit integriertem 3/2-Wege Vorsteuerventil für fremdgesteuerte Linear- und Schwenkantriebe Boîtier de contrôle et de commande avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour actionneurs linéaires ou quart de tour ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D’INSTALLATION ET DE MONTAGE GEMÜ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Montage Anbausatz ....................5 Montage Ventilanschaltung ..................6 Pneumatische Anschlüsse ..................7 Demontage Ventilanschaltung ..................7 Demontage Anbausatz ....................7 Potentialausgleich ....................8 Potentialausgleich 4221, AS-Interface Version ............8 Potentialausgleich 4222, AS-Interface Version ............8 24 V Version ......................9 Allgemeines ........................9 Elektrischer Anschluss ....................9 Optische Anzeige .....................10 Programmierung der Endlagen .................10 Einstellung der Schaltpunkte ..................11...
  • Seite 3: Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Sicherheitshinweise nicht beachtet werden. Die in dieser Einbau- und Montageanleitung genannten Verordnungen, Normen und Richtlinien gelten nur für Deutschland. Bei Einsatz des GEMÜ 4221 / 4222 in anderen Ländern sind die dort geltenden nationalen Regeln zu beachten. Wenn es sich um harmonisierte europäische Normen, Standards und Richtlinien handelt, gelten diese im...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für die Umwelt und den GEMÜ 4221 / 4222 zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche führen. Hinweise für den Einsatz in feuchter Umgebung Folgende Informationen geben Hilfestellung bei Montage und Betrieb der GEMÜ...
  • Seite 5: Lieferung Und Leistung

    Weggeber und Leiterplatte sind ab Werk aufeinander abgestimmt. Bei Austausch des Weggebers oder der Leiterplatte kann eine einwandfreie Funktion nicht gewährleistet werden! GEMÜ 4221 / 4222 wird im Werk auf Funktion geprüft. Lagerung Die Ventilanschaltung trocken in Originalverpackung lagern. UV-Strahlung und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
  • Seite 6: Montage Ventilanschaltung

    2 bar < Pst < 6 bar (min. und max. Steuerdruck des Antriebes beachten!). 3. Druckluftausgang 5 mit pneumatischem Ventilantrieb verbinden. 4. Anschlussstecker anschließen (siehe "Elektrischer Anschluss"). Gehäuseboden GEMÜ 4221 (Ansicht von unten) Montage in ZU-Stellung Montage in AUF-Stellung Pos.
  • Seite 7: Pneumatische Anschlüsse

    Druckluftversorgung: 1,5...7 bar Maximalen Steuerdruck des pneumatischen Ventilantriebs beachten! Demontage Ventilanschaltung Demontage der Ventilanschaltungen GEMÜ 4221 / 4222 in umgekehrter Reihenfolge wie Montage (siehe Kapitel 3.2 "Montage Ventilanschaltung") durchführen. Demontage Anbausatz Demontage des Anbausatz in umgekehrter Reihenfolge wie Montage (siehe Kapitel 3.1 "Montage Anbausatz") durchführen.
  • Seite 8: Potentialausgleich

    Potentialausgleich Potentialausgleich 4221, AS-Interface Version Bügel-Anbausatz über Gewinde M4 erden Potentialausgleich mittels vormontiertem Erdungsset durchführen, kundenseitig Litze gelb/ grün H07 V-K 4,0 anschließen. Alternativ: Die Potentialausgleichsverbindung kann mittels einer leitenden Verbindung über die mechanisch gekoppelten Ventilarmaturen an die Anlageerde erfolgen.
  • Seite 9: Version

    Elektrischer Anschluss 5.2.1 5 polig Anschluss Signal + 24 V DC Steuereingang A-kodiert M12 Stecker Programmiereingang Veroderter Endlagenausgang Anschluss Signal Endlage ZU Ausgang Endlage AUF Ausgang A-kodiert Fehlerausgang M12 Stecker Schaltpunkt 1 Eingang Schaltpunkt 2 Eingang 4221, 4222 9 / 72...
  • Seite 10: Optische Anzeige

    Pilotventil Y2 angesteuert Programmierung der Endlagen Bei werkseitig vormontierten Ventilanschaltungen an das Prozessventil ist die Endlagenrückmeldung bereits programmiert. Neuprogrammierung der Endlagen nötig bei nachträglichem Anbau des Antriebs an Ventilkörper sowie bei Nachziehen / Austauschen der Absperrmembrane. 4221, 4222 10 / 72...
  • Seite 11: Einstellung Der Schaltpunkte

    Rückmeldung prozentual zum programmierten Hub einzustellen. Bsp.: Schaltpunkt AUF 25%, Schaltpunkt ZU 12% Schalt- punkt Schalt- punkt Durch diese Toleranzen können betriebsbedingte Veränderungen z.B. bei Temperaturwechsel kompensiert werden und somit eine sichere Rückmeldung gewährleistet werden. 4221, 4222 11 / 72...
  • Seite 12: Fehlermeldungen / Fehlerbehebung

    (Manueller Programmiermodus) Mindesthub wurde nicht erreicht Mindesthub gewährleisten, neu programmieren Gewährleisten, dass Schwenkantrieb nicht mehr als 90° Schwenkbewegung durchführt (4221), neu programmieren Anbausatz kontrollieren (vorhanden?, richtige Ausführung?), neu programmieren Sensorfehler Sensorgrenze überfahren Mindesthub gewährleisten (siehe Kapitel 8 "Technische Daten"), neu programmieren...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Kapitel 8 "Technische Daten") erfolgt eine optische Signalisierung mittels von oben sichtbarer LEDs. Farbe Funktion grün AS-Interface AS-Interface Error LED Zustände gelb Pilotventil Y2 angesteuert leuchtet gelb Pilotventil Y1 angesteuert blinkt gelb Prozessventil in Stellung AUF Fehler nicht relevant orange Prozessventil in Stellung ZU 4221, 4222 13 / 72...
  • Seite 14: Programmierung Der Endlagen A2-Version

    5. Wenn Ventil Endlage erreicht hat DO2 = 0 setzen (Ventilanschaltung in Normalbetrieb). Automatischer Programmiermodus: 1. DO3 = 1 setzen (automatische Programmierung). 2. Kurz (>100ms) DO2 = 1 setzen (Ventilanschaltung in (unbedingt gleich wieder zurücksetzen) Programmiermodus). 4221, 4222 14 / 72...
  • Seite 15: Programmierung Der Endlagen A3-Version

    Ansteuerung der Ventilanschaltung nach Programmieren der Endlagen durch Setzen von DO0 = 1. Einstellung der Schaltpunkte Die Ventilanschaltung bietet die Möglichkeit, die Schaltpunkte für die AUF- und die ZU- Rückmeldung prozentual zum programmierten Hub einzustellen. 4221, 4222 15 / 72...
  • Seite 16: Fehlermeldungen / Fehlerbehebung

    (Manueller Programmiermodus) Mindesthub wurde nicht erreicht Mindesthub gewährleisten, neu programmieren Gewährleisten, dass Schwenkantrieb nicht mehr als 90° Schwenkbewegung durchführt (4221), neu programmieren Anbausatz kontrollieren (vorhanden?, richtige Ausführung?), neu programmieren Sensorfehler Sensorgrenze überfahren Mindesthub gewährleisten (siehe Kapitel 8 "Technische Daten"), neu programmieren...
  • Seite 17: Elektrischer Anschluss

    Behebbarer Kommunikationsfehler (Minor Fault) Nicht behebbarer Komm. fehler (Unrecoverable Fault) Device in Self Test (Device Self Testing) Online, Slave nicht von Master belegt (On-line, Not Connected) Online, Slave von Master belegt (Link OK, On-Line, Connected) 4221, 4222 17 / 72...
  • Seite 18: Netztopologie Devicenet-System

    Dickes Kabel Dünnes Kabel Max. Leitungslänge je Max. Leitungslänge [kBaud] (Thick cable) (Thin cable) Stichleitung Stichleitungen kumuliert 500 m 100 m 156 m 250 m 100 m 78 m 100 m 100 m 39 m 4221, 4222 18 / 72...
  • Seite 19: Ein- / Ausgangsdaten

    Valve position: Zeigt die aktuelle Position der Ventilanschaltung in % vom programmierten Hub. ADValue real: Zeigt den aktuellen Wert des 10 Bit AD-Wandler an. Operating Time: Betriebsstundenzähler. Es werden nur volle Stunden gezählt. Threshold Close / Threshold Open: Schaltpunkt ZU / Schaltpunkt AUF. 4221, 4222 19 / 72...
  • Seite 20 Durch diese Toleranzen können betriebsbedingte Veränderungen z.B. Quellen der Membrane beim Sterilisieren kompensiert werden und somit eine sichere Rückmeldung der Endlagen gewährleistet werden. Folgende Mindestwerte dürfen nicht unterschritten werden: GEMÜ 4221 GEMÜ 4222 Poti 90° 30 mm 50 mm 75 mm Min.
  • Seite 21 Set Close Time: Eingabe der Stellzeit für die Endlage ZU. Überschreitet die ermittelte Zeit, die der Antrieb benötigt, bis er die Endlage ZU erreicht hat (Close Time) den eingegebenen Wert, wird eine Fehlermeldung ausgegeben. 4221, 4222 21 / 72...
  • Seite 22 Wird eine Endlage nicht erreicht, ist der Schaltzyklus ungültig und wird nicht gezählt. Programming command: Aktivieren des Programmiermodus zur Einstellung der Endlagen. Die Ventilanschaltungen GEMÜ 4221/4222 sind in der Lage die Endlagen des Antriebs durch einen manuellen oder automatischen Programmiermodus zu lernen wodurch mechanische Einstellungen entfallen.
  • Seite 23: Fehlermeldungen / Fehlerbehebung

    (Manueller Programmiermodus) Mindesthub wurde nicht erreicht Mindesthub gewährleisten, neu programmieren Gewährleisten, dass Schwenkantrieb nicht mehr als 90° Schwenkbewegung durchführt (4221), neu programmieren Anbausatz kontrollieren (vorhanden?, richtige Ausführung?), neu programmieren Sensorfehler Sensorgrenze überfahren Mindesthub gewährleisten (siehe Kapitel 8 "Technische Daten"), neu programmieren...
  • Seite 24: Maße

    SW 27 größe M16 Anbausatz Anbausatz (siehe Kapitel 9 "Bestelldaten") (siehe Kapitel 9 GEMÜ "Bestelldaten") 4221 Zeichenerklärung: 1 = Zuluft 2 = Ausgang Alle Angaben in mm Abmessungen GEMÜ 4221 [mm] Abmessungen GEMÜ 4222 [mm] 4221, 4222 24 / 72...
  • Seite 25: Technische Daten

    1 x 5 poliger M12 Einbaustecker DeviceNet Version 1 x 5 poliger M12 Einbaustecker) Messbereich Schwenkbereich GEMÜ 4221 0 - 93° Min. Schwenkwinkel GEMÜ 4221 7° Mindesthub GEMÜ 4222 3 / 6 / 9 mm (30 / 50 / 75 mm Weggeberlänge) Maximalhub GEMÜ 4222 26 / 50 / 75 mm (30 / 50 / 75 mm Weggeberlänge)
  • Seite 26: 24 V Version

    1 = Programmierart Manuell Schaltpunktgruppenumschaltung (siehe Tabelle Schaltpunkte) 0 = Normalbetrieb 1 = Schnellprogrammierung vor Ort Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage Elektrische Anschlüsse 24 V Version - 5 polig...
  • Seite 27: Technische Daten 24 V Version (8 Polig)

    0 = Programmierart Auto 1 = Programmierart Manuell Schaltpunktgruppenumschaltung (siehe Tabelle Schaltpunkte) 0 = Normalbetrieb Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom 1 = Schnellprogrammierung vor Ort programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage Elektrische Anschlüsse 24 V Version - 8 polig...
  • Seite 28: As-Interface Version

    Tabelle Schaltpunkte Schaltpunkte A2 Version Schaltpunkt Auf [%] Schaltpunkt ZU [%] Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage 4221, 4222 28 / 72...
  • Seite 29: Ein- / Ausgänge A3 Version

    Tabelle Schaltpunkte Schaltpunkte A3 Version Schaltpunkt AUF [%] Schaltpunkt ZU [%] Schaltpunkte GEMÜ 4221: In Prozentangaben vom programmierten Schwenkbereich, vor der jeweiligen Endlage Schaltpunkte GEMÜ 4222: In Prozentangaben vom programmierten Hub, vor der jeweiligen Endlage Fehlerauswertung Fehler 1 Fehler 2...
  • Seite 30: Bedienelemente As-Interface Version

    1 = Prozessventil in Stellung Auf 0 = Prozessventil nicht in Stellung Auf Sensor Error Sensorfehler 1 = Sensorfehler 0 = Normalbetrieb Programming Error Programmierfehler 1 = Programmierfehler 0 = Normalbetrieb Traveltime Error Stellzeitüberschreitung 1 = Stellzeitüberschreitung 0 = Normalbetrieb 4221, 4222 30 / 72...
  • Seite 31: Identity - Objekt

    Funktion Beschreibung Wert 1 Byte In Polling Poll Size 1 Byte Out Change of State Cycle Cyclic I/O Bit Strobe Hinweis: EDS - File von www.gemu-group.com downloaden Parameter - Objekt Wert/ Class Inst. Attr. Service Wertebereich Einheit Parameter Default 0-100...
  • Seite 32: Bedienelemente Devicenet Version

    2 = Ausgang Stf. 1, 2 und 3 3 = Abluft Stf. 1, 2 und 3 4 = Ausgang Stf. 3 5 = Abluft Stf. 3 Druckluftversorgung: 1,5...7 bar Achtung: maximalen Steuerdruck des pneumatischen Ventilantriebs beachten! 4221, 4222 32 / 72...
  • Seite 33: Bestelldaten

    GEMÜ 4222: Potentiometer, 30 mm Weggeberlänge Dichtung: FPM GEMÜ 4222: Potentiometer, 50 mm Weggeberlänge GEMÜ 4222: Potentiometer, 75 mm Weggeberlänge Funktionsprofi l Code GEMÜ 4221: Potentiometer, 90° Drehwinkel 1 Pilotventil, Stellungsrückmeldung AUF/ZU 2 Pilotventile, Stellungsrückmeldung AUF/ZU Anschlussart pneumatisch Code Ohne...
  • Seite 34: Zubehör

    12 Entsorgung Entsorgung der Einzelteile nach Materialien getrennt, Platine mit Elektronikbauteilen und Weg- / Drehgeber in Elektronikschrott. Anschlussstecker MS vernickelt Gehäuseoberteil Gehäusedichtung Gehäuseunterteil Pneumatische Anschlüsse Gehäuseoberteil, Gehäusedichtung, Gehäuseunterteil und Pneumatische Anschlüsse siehe Kapitel 9 "Bestelldaten". 4221, 4222 34 / 72...
  • Seite 35: Wiederverkauf

    Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Inbetriebnahme Kontakt mit uns auf. Hinweis zur Mitarbeiterschulung: Zur Mitarbeiterschulung nehmen Sie bitte über die Adresse auf der letzten Seite Kontakt auf. 4221, 4222 35 / 72...
  • Seite 36 Raccords pneumatiques ...................41 Démontage du boîtier de contrôle et de commande ..........41 Démontage du kit d’adaptation .................41 Équipotentialité ..................... 42 Équipotentialité 4221, version AS-Interface ..............42 Équipotentialité 4222, version AS-Interface ..............42 Version 24 V ......................43 Généralités .......................43 Connexion électrique ....................43 5.2.1 5 pôles ........................43...
  • Seite 37: Remarques Pour Votre Sécurité

    à tous les travaux au GEMÜ 4221 / 4222. Le non-respect de ces indications annule les droits de garantie de l’exploitant et la responsabilité légale du fabricant.
  • Seite 38: Utilisation Conforme

    Le non-respect de ces consignes et des instructions de la notice d’installation et de montage annule la garantie du GEMÜ 4221 / 4222 et la responsabilité légale. GEMÜ 4221 / 4222 doit exclusivement être utilisé en tant que boîtier de contrôle et de commande conformément à la fiche technique.
  • Seite 39: Livraison Et Prestation

    Le capteur de déplacement et la carte électronique sont réglés et ajustés ensemble en usine. Il n’est donc pas possible de garantir un fonctionnement irréprochable en cas de remplacement du capteur ou de l’électronique ! Le bon fonctionnement de GEMÜ 4221 / 4222 a été contrôlé en usine.
  • Seite 40: Montage Du Boîtier De Contrôle Et De Commande

    3. Raccorder la sortie d’air comprimé 5 à l’actionneur pneumatique de la vanne. 4. Brancher le connecteur de raccord (voir « Connexion électrique »). Dessous du boîtier GEMÜ 4221 (vue du bas) Montage en position Fermée Montage en position Ouverte Repère...
  • Seite 41: Raccords Pneumatiques

    Veillez à la pression de commande max. de l’actionneur ! Démontage du boîtier de contrôle et de commande Effectuer le démontage des boîtiers de contrôle et de commande GEMÜ 4221 / 4222 dans l’ordre inverse au montage (voir chapitre 3.2 « Montage du boîtier de contrôle et de commande »).
  • Seite 42: Équipotentialité

    Équipotentialité Équipotentialité 4221, version AS-Interface Mettre à la terre le kit d'adaptation à étrier via le filetage M4 Assurer l’équipotentialité au moyen du kit de mise à la masse monté, brancher chez le client le fil jaune/vert H07 V-K 4,0.
  • Seite 43: Version 24 V

    M12 Sortie logique « ou » Connecteur Broche Signal Sortie position Fermée Sortie position Ouverte Code A Sortie « erreur » Connecteur Entrée point de commutation 1 mâle M12 Entrée point de commutation 2 4221, 4222 43 / 72...
  • Seite 44: Pôles

    Il faut reprogrammer les fins de course en cas de montage ultérieur de l'actionneur sur le corps de la vanne et de réajustement / remplacement de la membrane d'étanchéité. 4221, 4222 44 / 72...
  • Seite 45: Réglage Des Points De Commutation

    Point de commu- tation Fermé Ces tolérances permettent de compenser des modifications dues aux conditions de service, par exemple en cas de changement de température, et ainsi de garantir une recopie fiable des fins de course. 4221, 4222 45 / 72...
  • Seite 46: Réglage Sur Place

    (mode de programmation manuel) Course minimale non atteinte Assurer la course minimale, reprogrammer Faire en sorte que la rotation de l'actionneur quart de tour ne dépasse pas 90° (4221), reprogrammer Vérifier le kit d'adaptation (présent?, version correcte?), Erreur du reprogrammer Limite du capteur dépassée...
  • Seite 47: Connexion Électrique

    LED visibles d’en haut. Couleur Fonction vert AS-Interface rouge Erreur AS-Interface État de LED jaune Pilotage électrovanne Y2 jaune Pilotage électrovanne Y1 allumé clignote jaune Vanne en position Ouverte insignificant rouge Erreur éteint orange Vanne en position Fermée 4221, 4222 47 / 72...
  • Seite 48: Programmation Des Fins De Course - Version A2

    Mode de programmation automatique : 1. Régler DO3 = 1 (programmation automatique). 2. Régler brièvement (>100ms) DO2 = 1 (boîtier de contrôle et de commande (remettre à zéro immédiatement après) en mode de programmation). 4221, 4222 48 / 72...
  • Seite 49: Programmation Des Fins De Course - Version A3

    DO0 = 1. Réglage des points de commutation Le boîtier de contrôle et de commande permet de régler les points de commutation pour indication de positions Ouverte et Fermée proportionnellement à la course programmée. 4221, 4222 49 / 72...
  • Seite 50: Messages D'erreur / Dépannage

    (mode de programmation manuel) Course minimale non atteinte Assurer la course minimale, reprogrammer Faire en sorte que la rotation de l'actionneur quart de tour ne dépasse pas 90° (4221), reprogrammer Vérifier le kit d'adaptation (présent?, version correcte?), Erreur du reprogrammer Limite du capteur dépassée...
  • Seite 51: Connexion Électrique

    Erreur de communication réparable (Minor Fault) Erreur de communication irréparable(Unrecoverable Fault) Auto-test de l’appareil (Device Self Testing) En ligne, esclave non connecté au maître (On-line, Not Connected) En ligne, esclave connecté au maître (Link OK, On-Line, Connected) 4221, 4222 51 / 72...
  • Seite 52: Topologie De Réseau Du Système Devicenet

    Câble fin Longueur max. par ligne des lignes de dérivation [kBaud] (Thick cable) (Thin cable) de dérivation cumulées 500 m 100 m 156 m 250 m 100 m 78 m 100 m 100 m 39 m 4221, 4222 52 / 72...
  • Seite 53: Données D'entrée / De Sortie

    Valve position : Indique la position actuelle du boîtier de contrôle en % de la course programmée. ADValue real : Indique la valeur actuelle du convertisseur AD 10 bits. Operating Time : Compteur d’heures de fonctionnement. Compte uniquement les heures entières. 4221, 4222 53 / 72...
  • Seite 54 Les seuils inférieurs des valeurs minimales ci-dessous ne doivent pas être dépassés : GEMÜ 4221 GEMÜ 4222 Potentiomètre 90°...
  • Seite 55 Entrée du temps de manœuvre pour le fin de course Fermé. Si le temps calculé requis par l’actionneur pour atteindre le fin de course Fermé dépasse la valeur entrée (Close Time), un message d’erreur est affiché. 4221, 4222 55 / 72...
  • Seite 56 Activer le mode de programmation pour le réglage des fins de course. Les boîtiers de contrôle et de commande GEMÜ 4221 / 4222 sont capables d’acquérir les fins de course de l’actionneur au moyen d’un mode de programmation manuel ou automatique, ce qui supprime les réglages mécaniques.
  • Seite 57: Messages D'erreur / Dépannage

    (mode de programmation manuel) Course minimale non atteinte Assurer la course minimale, reprogrammer Faire en sorte que la rotation de l'actionneur quart de tour ne dépasse pas 90° (4221), reprogrammer Vérifier le kit d'adaptation (présent?, version correcte?), Erreur du reprogrammer Limite du capteur dépassée...
  • Seite 58: Dimensions

    Données pour la GEMÜ commande ») 4221 Définition des symboles : 1 = alimentation en air 2 = Sortie Toutes les données sont exprimées en mm Dimensions - GEMÜ 4221 [mm] Dimensions - GEMÜ 4222 [mm] 4221, 4222 58 / 72...
  • Seite 59: Données Techniques

    Version AS-Interface 1 connecteur mâle M12, 5 pôles Version DeviceNet 1 connecteur mâle M12, 5 pôles) Plage de mesure Course (plage de rotation) GEMÜ 4221 0 - 93° Course minimale GEMÜ 4221 7° Course minimale GEMÜ 4222 3 / 6 / 9 mm (selon course du capteur de déplacement 30 / 50 / 75 mm)
  • Seite 60: Points De Commutation

    (voir tableau des points de commutation) 0 = fonctionnement normal 1 = programmation rapide sur place Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives Points de commutation GEMÜ 4222 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course...
  • Seite 61 Changement des groupes de points de com- mutation (voir tableau des points de commutation) Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course 0 = fonctionnement normal programmée par rapport aux positions de fin de course 1 = programmation rapide sur place respectives Points de commutation GEMÜ...
  • Seite 62: Version As-Interface

    Point de commutation Fermé Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives Points de commutation GEMÜ 4222 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives...
  • Seite 63: Analyse Des Erreurs

    Point de commutation Fermé [%] Points de commutation GEMÜ 4221 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives Points de commutation GEMÜ 4222 : en % de la course programmée par rapport aux positions de fin de course respectives...
  • Seite 64 0 = fonctionnement normal Programming Error Erreur de programmation 1 = erreur de programmation 0 = fonctionnement normal Traveltime Error Dépassement du temps de dépla- 1 = dépassement du temps de dépla- cement cement 0 = fonctionnement normal 4221, 4222 64 / 72...
  • Seite 65 1 Byte In Polling Poll Size 1 Byte Out Change of State Cycle Cyclic I/O Bit Strobe Remarque : Télécharger le fichier EDS à partir du site www.gemu-group.com Paramètres - objet Valeur/ Class Inst. Attr. Service Plage de valeurs Unité...
  • Seite 66 3 = échappement Fct. Cde 1, 2 et 3 4 = sortie Fct. Cde 3 5 = échappement Fct. Cde 3 Alimentation en air comprimé : 1,5...7 bars Attention : Veillez à la pression de commande max. de l’actionneur ! 4221, 4222 66 / 72...
  • Seite 67: Données Pour La Commande

    50 mm Profi l de fonction Code GEMÜ 4222 : Potentiomètre, course du capteur de déplacement 75 mm 1 électrovanne pilote, recopie Ouvert/Fermé GEMÜ 4221 : Potentiomètre, 90° de course 2 électrovannes pilote, recopie Ouvert/Fermé Raccordement pneumatique Code Connexion électrique Code Sans Connecteur mâle M12, 5 pôles...
  • Seite 68: 11 Accessoires

    électroniques et capteur de déplacement / rotation avec les déchets électroniques. Connecteurs laiton nickelé Couvercle Garniture du boîtier Embase Raccords pneumatiques Inox Couvercle, garniture du boîtier, embase et raccords pneumatiques voir chapitre 9 « Données pour la commande ». 4221, 4222 68 / 72...
  • Seite 69: Revente

    Remarque relative à la formation du personnel : Veuillez nous contacter à l'adresse en dernière page si vous désirez des informations sur les formations pour votre personnel. 4221, 4222 69 / 72...
  • Seite 70 4221, 4222 70 / 72...
  • Seite 71 4221, 4222 71 / 72...
  • Seite 72 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Diese Anleitung auch für:

4222

Inhaltsverzeichnis