Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Team Kalorik TKG JK 1040 Gebrauchsanleitung

Team Kalorik TKG JK 1040 Gebrauchsanleitung

Glas-wasserkocher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TKG JK 1040:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
#
GLAS-WASSERKOCHER
GLASS KETTLE
BOUILLOIRE EN VERRE
GLAZEN WATERKOKER
TKG JK 1040
I/B Version
220-240V~ 50Hz 1850-2200W
160623
é
Front cover page (first page)
Assembly page 1/21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team Kalorik TKG JK 1040

  • Seite 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 # GLAS-WASSERKOCHER GLASS KETTLE BOUILLOIRE EN VERRE GLAZEN WATERKOKER TKG JK 1040 I/B Version 220-240V~ 50Hz 1850-2200W 160623 é Front cover page (first page) Assembly page 1/21...
  • Seite 2 5. Water level indicator 6. Sockel 6. Power base 7. LED-Display 7. LED display 8. Temperatureinstellung, herabsetzen 8. Decrease temperature button 9. Temperatureinstellung, heraufsetzen 9. Increase temperature button 10. Ein/Aus-Schalter 10. ON/OFF button TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 2/21...
  • Seite 3 5. Indication du niveau d’eau 6. Sokkel 6. Socle 7. LED-display 7. Ecran LED 8. Temperatuurverminderingsknop 8. Bouton de diminuer la température 9. Temperatuurverhogingsknop 9. Bouton d’augmenter la température 10. Aan/uit-knop 10. Bouton ON/OFF TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 3/21...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Stellen Sie das Gerät bzw. den Sockel auf eine stabile, ebene Fläche. q Ist Ihr Modell mit einem separaten Sockel oder einer abtrennbaren Anschlussleitung q ausgestattet, so entfernen Sie diese Teile bevor Sie den Wasserkocher mit Wasser füllen. Ist TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 4/21...
  • Seite 5 Platzieren Sie das Gerät auf dem Sockel und stecken den Stecker in die Steckdose. • Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter. Es ertönt ein Signalton und im LCD-Display wird die aktuelle Wassertemperatur angezeigt. Ist keine Anzeige auf dem LED-Display erkennbar, TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 5/21...
  • Seite 6: Überhitzungsschutz

    Schwarzer Tee 2-3 Minuten 2 bis 3 Früchte- oder Bitte siehe Kräutertee Teepackung ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Der Wasserkocher ist mit einem Trockengehschutz ausgestattet, der das Gerät abschaltet, • wenn es versehentlich ohne Wasser eingeschaltet wurde. TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 6/21...
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. ErP Deklaration – VO 1275/2008/EG Wir, die Team Kalorik Group GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da TKG JK 1040 - 160623...
  • Seite 8 Fax +32 2 359 95 50 # das Gerät direkt nach Beendigung des Vorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! Die Bedienungsanleitung ist auf einfache Nachfrage auch verfügbar in elektronischem Format bei dem Kundendienst (siehe Garantiekarte). TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 8/21...
  • Seite 9: Important Safeguards

    When using the appliance, make sure the lid is closed correctly. Never raise the lid when the q jug kettle is in use and when there are risks of hot water projection due to the bubbling. TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 9/21...
  • Seite 10: Operation

    For instant reboiling, wait until the water has cooled down and switch on the appliance • again. If you want to switch on the “KEEP WARM FUNCTION”, press the ON/OFF switch and keep it • TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 10/21...
  • Seite 11: Safety Cut-Out

    Your appliance is provided with a filter. When you want to boil water, settle the filter first. • When the lid is open, you can remove the particle filter by pulling it and clean it under • running water. The filter should be rinsed clean regularly. • TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 11/21...
  • Seite 12 ErP Declaration – Regulation 1275/2008/EC We, Team Kalorik Group SA/NV, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as this product switches off completely immediately after the operation is finished and as a consequence...
  • Seite 13: Pour Votre Securite

    être accidentellement accroché et ce afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute. q TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 13/21...
  • Seite 14: Avant La Premiere Utilisation

    Si la bouilloire reste éteinte, vérifiez que la bouilloire est correctement   placée sur son socle et que le cordon d’alimentation est branché. Après avoir appuyé sur le bouton ON/OFF, "100" apparaîtra. Vous • TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 14/21...
  • Seite 15: Fonctionnement A Vide

    Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Nettoyer les parties plastiques de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. Utiliser une brosse • douce pour enlever les dépôts de calcaire sur les parois intérieures. TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 15/21...
  • Seite 16 à la directive. Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik Group SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car il s’éteint complètement immédiatement après avoir fini sa fonction principale et par...
  • Seite 17: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Als uw model een aparte houder of verwijderbaar snoer bevat, zorg er dan voor dat zij q van uw waterkoker verwijderd worden vooraleer hem te vullen. Indien uw waterkoker een vast snoer heeft, trek dan eerst de stekker uit het stopcontact vooraleer hem te vullen. TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 17/21...
  • Seite 18: Eerste Ingebruikname

    Zet de waterkoker op de sokkel, steek de stekker in het stopcontact en schakel het • apparaat aan door op de aan/uit-knop te drukken. Als het toestel niet in werking treedt, TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 18/21...
  • Seite 19: Beveiliging Tegen Oververhitting

    Indien dit gebeurt, het toestel uitschakelen en het apparaat 10 minuten laten afkoelen. • Dit is genoeg om de beveiliging te stoppen. U kunt het apparaat dan weer gebruiken. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde klantendienst. • TKG JK 1040 - 160623 Assembly page 19/21...
  • Seite 20: Reiniging En Onderhoud

    ErP-verordening – EU-richtlijn 1275/2008 Wij, Team Kalorik Group SA/NV, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want het schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat de werking is beëindigd en verbruikt dan...
  • Seite 21 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.

Inhaltsverzeichnis