Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 5TG9 875-8 Serie Bedien-Und Montageanleitung
Siemens 5TG9 875-8 Serie Bedien-Und Montageanleitung

Siemens 5TG9 875-8 Serie Bedien-Und Montageanleitung

Werbung

DELTA m-system
Summer
Buzzer
Bedien- und Montageanleitung
Operating and mounting instructions
Stand: 10 2005
Dated: 10 2005
A
B
C
251716.41.01"b"
Produkt- und Funktionsbeschreibung
Der Summer 5TG9 875-8.. (Siehe Bild A) ist ein Produkt der
DELTA
m-system
Verwendung eines Modulträgers in verschiedene DELTA
Schalter- und Steckdosenprogramme integrieren lässt.
5TG9 875-8..
Der Summer 5TG9 875-8.. dient der Abgabe eines akustischen
Signals und kann sowohl im Wohnbau wie auch im Zweckbau
eingesetzt werden.
Der eingebaute Kaltleiter schützt die Spule vor zu hoher Er-
wärmung und schaltet das akustische Signal bei permanent an-
liegender Spannung nach einer bestimmten Zeit ab.
Bedienung
Auf der Stirnseite des Summers befindet sich eine Schraube
(B1). Mit dieser lässt sich die Lautstärke des Summers einstel-
len. Die Lautstärke kann bis maximal 80 dB (A) in 10 cm Entfer-
nung eingestellt werden.
Anschlussbeispiel
Siehe Bild C
Technische Daten
Spannungsversorgung
erfolgt über 230 V Netzanschluss
Bemessungsspannung: AC 230 V, 50/60 Hz
Leitungsschutzschalter: max. 16 A
Anschlüsse
bestehend aus 2 Schraubklemmen.
Es sind folgende Leiter-/ querschnitte zulässig:
• 0,5 ... 2,5 mm² eindrähtig
• 0,5 ... 2,5 mm² feindrähtig
• 0,5 ... 1,5 mm² feindrähtig mit Aderendhülse ohne
Isolierkragen (gasdicht aufgecrimpt)
Mechanische Daten
• Abmessungen: B x H x T 43 mm x 12,5 mm x 40,5 mm
• Gewicht: ca. 35 g
• Brandlast: ca. 350 kJ
• Montage: Einbau in UP-Gerätedosen ab 60 mm ø, durch Ver-
wendung eines Modulartägers
Elektrische Sicherheit
• Verschmutzungsgrad (nach IEC 60664-1): 2
• Schutzart (nach EC 6529): IP20
Umweltbedingungen
• Umgebungstemperatur im Betrieb: 0 ... + 40 °C
• Lagertemperatur: - 25 ... + 70 °C
• rel. Feuchte (nicht kondensierend): 5% bis 93%
CE-Kennzeichnung
Niederspannungsrichtlinie
Installationshinweise
ACHTUNG:
Das Gerät ist für feste Installation in trockenen Innenräumen,
zum Einbau in UP- und AP-Dosen zu verwenden.
U
GEFAHR
• Das Gerät darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft
installiert und in Betrieb genommen werden.
• Das Gerät darf nicht geöffnet werden.
• Beim Anschluss ist darauf zu achten, dass das Gerät freige-
schaltet werden kann.
• Das Gerät ist mit einem geeigneten Leitungsschutzschalter
abzusichern.
• Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften
sind zu beachten.
Allgemeine Hinweise
• Ein defektes Gerät ist an die zuständige Geschäftsstelle der
Siemens AG zu senden.
• Diese Bedien- u. Montageanleitung ist dem Kunden auszu-
händigen.
• Bei zusätzlichen Fragen zum Produkt wenden Sie sich bitte
an unseren Technical Support:
℡ +49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
http://www.siemens.de/automation/support-request
Produktfamilie,
welches
sich
durch
Product and Applications Description
The buzzer 5TG9 875-8.. (see image A) is a product of the
DELTA m system product range. A module rack enables inte-
gration in a number of the DELTA switches and socket outlet
ranges.
The buzzer 5TG9 875-8.. outputs an acoustic signal and is ideal
for use in both residential and non-residential buildings.
The integral PTC thermistor prevents the coil from overheating
and switches the acoustic signal off after a specified time if a
constant voltage is applied.
Operation
A screw (B1) is located at the front of the buzzer. This allows
adjustment of the buzzer volume. Measured at a distance of
10 cm, the volume can be set to a maximum of 80 dB (A).
Connection example
See image C
Technical data
Power supply
Through the 230 V mains connection
Rated voltage: 230 V AC, 50/60 Hz
Miniature circuit-breaker: max. 16 A
Connections
consisting of 2 screw terminals.
The following conductors / cross-sections are permissible:
• 0.5 ... 2.5 mm² solid
• 0.5 ... 2.5 mm² finely stranded
• 0.5 ... 1.5 mm² finely stranded with end sleeve, without
insulating collar (gas-tight crimp connection)
Mechanical data
• Dimensions: W x H x D 43 mm x 12.5 mm x 40.5 mm
• Weight: approx. 35 g
• Fire load: approx. 350 kJ
• Mounting: for installation in flush-mounting switch and sok-
ket boxes > 60 mm ø using a modular bracket
Electrical safety
• Degree of pollution (acc. to IEC 60664-1): 2
• Degree of protection (acc. to EC 6529): IP20
Environmental conditions
• Ambient operating temperature: 0 ... + 40 °C
• Storage temperature: - 25 ... + 70 °C
• Relative humidity (non-condensing): 5% to 93%
CE marking
Low Voltage Directive
Installation Instructions
CAUTION:
The device can be used for fixed interior installations in dry
rooms and for insertion in flush-mounted or surface-mounted
boxes.
U
DANGER
• The device must be installed and commissioned by an au-
thorized electrician.
• The device must not be opened.
• During connection, it should be ensured that the device can
be isolated.
• The device must be fused with a suitable circuit-breaker.
• The prevailing safety and accident regulations must be ob-
served.
General Notes
• Any faulty devices should be returned to the local
Siemens office.
• These operating and mounting instructions must be handed
over to the client
• If you have further questions concerning the product please
contact our technical support:
℡ +49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
http://www.siemens.de/automation/support-request

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 5TG9 875-8 Serie

  • Seite 1 General Notes • Ein defektes Gerät ist an die zuständige Geschäftsstelle der • Any faulty devices should be returned to the local Siemens AG zu senden. Siemens office. • Diese Bedien- u. Montageanleitung ist dem Kunden auszu- • These operating and mounting instructions must be handed händigen.
  • Seite 2 • Si el aparato está defectuoso deberá enviarse a la corre- • Os aparelhos com anomalias devem ser enviados para o spondiente filial de Siemens AG. agente competente da Siemens AG. • Entregar en mano este manual de instrucciones e instalación •...
  • Seite 3 και πρόληψης ατυχηµάτων. edilmelidir. Γενικές υποδείξεις Genel bilgiler • Bozuk bir cihaz, Siemens AG’nin ilgili birimine geri • Τυχόν ελαττωµατικές συσκευές θα πρέπει να αποστέλλονται gönderilmelidir. στα αρµόδια τµήµατα της Siemens AG. • Οι παρούσες οδηγίες χειρισµού και εγκατάστασης πρέπει να...