GERMANIA accepts no liability for personal or material damage due to improper installation or failure to properly anchor the item to the wall. We assume no liability as manufacturer for excessive loads placed on a unit by individuals, playing children or other causes.
En caso de no seguir las instrucciones de uso, funcionamiento o montaje; de reemplazar piezas, de moНТiМarΝlosΝproНuМtosΝoΝНОΝОmplОarΝМonsumТblОsΝquОΝnoΝsОΝМorrОsponНanΝМonΝlasΝpТОгasΝorТРТnalОs,Ν quedarán extinguidos todos los derechos de garantía y de responsabilidad. GERMANIA no se rОsponsabТlТгaΝНОΝНaюosΝpОrsonalОsΝnТΝmatОrТalОsΝМausaНosΝporΝunΝmontaУОΝТnaНОМuaНoΝoΝporΝnoΝiУarΝОlΝ mueble a la pared. No asumimos ninguna responsabilidad como fabricante en caso de sobrecargas МausaНasΝporΝpОrsonas,ΝnТюosΝУuРanНoΝuΝotrasΝТnluОnМТasέ...
Indicazioni relative alla sicurezza Avvertenze importanti Leggere attentamente Conservare le presenti indicazioni IMPORTANTE. Il montaggio del mobile deve essere eseguito obbligatoriamente da una persona competente e in base alle istruzioni di montaggio. Tutti gli impianti elettrici e idraulici vanno realizzati ОsМlusТvamОntОΝНaΝpОrsonalОΝqualТiМatoΝautorТггatoέ...
GERMANIA har inget ansvar för person- eller sakskador orsakade av icke fackmässigt montage eller avsaknad av väggfäste. För överbelastning orsakad av människor, lekande barn eller annan påverkan har vi som tillverkare inget ansvar.
Seite 7
Ef ekki er farið að leiðbeiningum um notkun, vinnslu eða samsetningu, skipt er um hluti, vörum breytt eða ОПΝnotuðΝОruΝОПnТΝsОmΝОkkТΝsamrýmastΝuppСalОРumΝСlutumΝПallaΝСvОrsΝkвnsΝпbвrРðТrΝoРΝskaðabяtakröПurΝúrΝ gildi. GERMANIA ber hvorki ábyrgð á líkams- né eignatjóni sem rekja má til rangrar samsetningar eða til ónógrar festingar við vegg. Við sem framleiðandi berum ekki ábyrgð á ofálagi sem hlýst af fólki, börnum að...
Napomene o sigurnosti Ν ΝΝΝΝΝΝάΝ VažnОΝТnПormaМТУО Ν ΝΝΝΝΝΝάΝ PažlУТvoΝТΝpoгornoΝpročТtatТ Pohranite ove informacije VůŽστέΝεontažuΝnamУОštaУaΝobavОгnoΝmoraΝobavТtТΝstručnaΝosobaΝprОmaΝuputamaΝгaΝmontažuέΝSvОΝ ОlОktrТčnОΝТΝsanТtarnОΝТnstalaМТУОΝmoraΝТгvoНТtТΝТsklУučТvoΝovlaštОnoΝstručnoΝosoblУОέ KakoΝbТΝsОΝsprТУОčТloΝprОvrtanУОΝnamУОštaУa,ΝmoraΝbТtТΝčvrstoΝusТНrОnoΝnaΝгТНέΝσОТspravnaΝmontažaΝoНnosnoΝ nОТspravnoΝprТčvršćТvanУОΝnaΝгТНΝmožОΝНovОstТΝНoΝsmanУОnУaΝПunkМТonalnostТ,ΝoštОćОnУaΝТήТlТΝtОškТСΝoгlУОНaέΝ ГboРΝvОlТkОΝraгnolТkostТΝгТНovaΝТΝгТНnТСΝmatОrТУalaΝnТsmoΝprТložТlТΝmatОrТУalΝгaΝprТčvršćТvanУОέΝRaspТtaУtОΝsОΝuΝ spОМТУalТгТranТmΝtrРovТnamaΝoΝprТklaНnomΝmatОrТУaluΝгaΝprТčvršćТvanУОΝuΝsklaНuΝsΝvašТmΝРraΙОvТnskТmΝ okolnostТmaέΝSamТΝstОΝoНРovornТΝгaΝprТčvršćТvanУОΝnaΝгТНΝТΝtamoΝuРraΙОnОΝmatОrТУalОέΝ PrТНržavaУtОΝsОΝnaУvТšТСΝvrТУОНnostТΝtОžТnОΝnaгnačОnТСΝuΝuputamaΝгaΝmontažuέΝVrОćТМaΝsΝokovТma,ΝНТУОlovТΝгaΝ okТvanУОΝТΝmatОrТУalΝгaΝpakТranУОΝmoraУuΝsОΝНržatТΝpoНalУОΝoНΝНoУОnčaНТΝТΝНУОМОΝУОrΝsaНržОΝmalОΝНТУОlovОΝkoУОΝ УОΝmoРućОΝproРutatТΝtОΝprТУОtТΝopasnostΝoНΝРušОnУaέ ůkoΝsОΝnОΝprТНržavatОΝuputaΝгaΝkorТštОnУО,ΝraНΝТΝmontažu,ΝгamТУОnТtОΝРraΙОvnОΝОlОmОntОΝtОΝТгvršТtОΝТгmУОnОΝ na proizvodima ili potrošnom materijalu koje ne odgovaraju originalnim dijelovima, sva jamstvena prava i УamstvoΝprОstaУuέΝύERεůσIůΝnОΝУamčТΝгaΝštОtuΝnaΝosobamaΝТlТΝmatОrТУalnuΝštОtuΝprouгrokovanuΝ nОstručnomΝmontažomΝoНnosnoΝnОprТčvršćТvanУОmΝnaΝгТНέΝUΝslučaУuΝprОoptОrОćОnУaΝkoУОΝnastanОΝгboРΝ lУuНТ,ΝНУОМОΝгaΝvrТУОmОΝТРrОΝТlТΝostalТСΝutУОМaУa,ΝύERεůσIůΝkaoΝproТгvoΙačΝnОΝprОuгТmaΝnТkakvuΝ odgovornost.
Podjetje GERMANIA ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo, ki bi nastale zaradi nestrokovne vgradnje ali neizvedbe pritrditve na steno.
PrТНržavaУtОΝsОΝmaksТmalnТСΝoРranТčОnУaΝtОžТnОΝnavОНОnТСΝuΝuputstvuΝгaΝmontažuέΝVrОćТМОΝsaΝmОtalnТmΝ okovom,ΝНОlovОΝokovaΝТΝambalažuΝНržТtОΝpoНalУОΝoНΝoНoУčaНТΝТΝНОМО,ΝУОrΝsaНržОΝsТtnОΝНОlovОΝkoУТΝsОΝlakoΝ mogu progutati i izazvati gušenje. UkolТkoΝsОΝnОΝprТНržavatОΝuputstvaΝгaΝupotrОbu,ΝrukovanУОΝТlТΝmontažu,ΝmОnУatОΝsastavnОΝНОlovО,ΝvršТtОΝ promene na proizvodu ili potrošnom materijalu koje ne odgovaraju originalnim delovima, gubite sva prava na jemstvo i garanciju. Germania ne odgovara za povrede ljudi ili materijalnu štetu prouzrokovanu nОstručnomΝmontažomΝoНnosnoΝnОprТčvršćТvanУОmΝгaΝгТНέΝKoНΝprОoptОrОćТvanУaΝkoУОΝnastaУОΝгboРΝ lУuНskoРΝПaktora,ΝНОМОΝkoУaΝsОΝТРraУuΝТlТΝНruРТСΝčТnТlaМa,ΝmТΝkaoΝproТгvoΙačТΝnОΝprОuгТmamoΝoНРovornostΝnТtТΝ uvažavamoΝРaranМТУuέ 0861713...
Seite 18
2218 1232 5714 1471 16 x 10 x Ø8 x 30mm 34,5x65,5x44/2mm M8 x 45mm 1116 4051 1201 1298 1106 94 x Ø1 5 mm M$ 22 x 5mm Ø4x15mm 0861713 / 00 Esstisch 2445...
Seite 19
A 1x B 2x C 2x D 4x Esstisch 2445 00 / 0861713...
Seite 20
1116 2218 16 x Ø15mm Ø8 x 30mm 1116 2218 1116 2218...
Seite 21
4051 1201 M$ 22 x 5mm 1201 4051 4051 1201 4051 180° 90° Esstisch 2445 00 / 0861713...
Seite 28
5. If you have any further questions please don't E-Mail. hesitate to contact us. GERMANIA Werk Krome GmbH & Co. KG | Schützenstraße 88 | 33189 Schlangen fon: +49.5252.849.39 oder +49.5252.849.62 | fax: +49.5252.849.36 mail: service@mygermania.com | www.mygermania.com Esstisch 2445...