Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Brugervejledning/Manual/ Benutzerhandbuch
Scantool 13A
BOREMASKINE
DRILL PRESS
STÄNDERBOHRMASCHINE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scantool 13A

  • Seite 1 Brugervejledning/Manual/ Benutzerhandbuch Scantool 13A BOREMASKINE DRILL PRESS STÄNDERBOHRMASCHINE...
  • Seite 3 READ THIS MANUAL BEFORE USE LÆS DENNE MANUAL FØR ANVENDELSE...
  • Seite 4 MANUFACTURER: SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9640 Brovst DESCRIPTION & IDENTIFICATION OF THE MACHINE: 100761000 Scantool 13A Drill Press EC DECLARATION OF CONFORMITY: Low Voltage regulation (2014/35 / EU of 26 February 2014) 2014/30 / EU of 26 February 2014 RESPONSIBLE FOR THIS TECHNICAL DOCUMENTATION:...
  • Seite 5: Eu-Overensstemmelseserklæring

    I tilfælde af, at der foretages tekniske ændringer på produktet, der ikke aftalt med os, vil denne erklæring være ugyldig. PRODUCENT: SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9640 Brovst BESKRIVELSE & IDENTIFIKATION AF MASKINEN: 100761000 Scantool 13A Søjleboremaskine EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING: Lavspændingsdirektivet 2014/35 / EU of 26 februar 2014 2014/30 / EU of 26 februar 2014 ANSVARLIG FOR DEN TEKSNISKE DOKUMENTATION:...
  • Seite 6: Eg-Konformitätserklärung

    Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. MANUFACTURER: SCANTOOL A/S Industrivej 3-9 9640 Brovst BESCHREIBUNG UND IDENTIFIKATION DER MASCHINE: 100761000 Scantool 13A Drill Press EG KONFORMITÄTSERKÄRUNG: 2014/35 / EU of 26 February 2014 Niederspannungsrichtlinie 2014/30 / EU of 26 February 2014 VEVOLLMÄCHTIGER FÜR DIE TECHNISCHE DOKUMENTATION:...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENT 1 ENGLISH ................................9 Safety Rules for Stationary Power Tools......................10 Main Specification ............................. 13 Lubrication and Maintenance ..........................14 Maintenance ..............................14 Wire diagram ..............................14 Trouble Shooting ............................... 15 Warranty ................................16 2 DANSK ................................17 Sikkerhedsregler for stationære værktøjsmaskiner.
  • Seite 9: English

    1 ENGLISH...
  • Seite 10: Safety Rules For Stationary Power Tools

    Safety Rules for Stationary Power Tools. Follow them to achieve best results and full benefit from your new machine. The good craftsman respects the 1. Know your power tools with which he works. He tool. Read the knows they represent years of owner’s manual constantly improved design.
  • Seite 11 8. Make workshop kid 9. Don’t force tool. It proof with padlocks, will do the job better master switches, or by and be safer at the removing starter keys. rate for which it was designed. 10. Use right tool. 11. Wear proper apparel. Don’t force tool or Wear no loose clothing, attachment to do...
  • Seite 12 16. Disconnect tools before 17. Reduce the risk of servicing and when changing unintentional starting. accessories such as grinding Make sure switch is in off wheels, polishing mops, position before plugging grinding belts, blades, bits, cutters, etc. Never leave a running machine, wait till the Machine has stopped.
  • Seite 13: Main Specification

    Main Specification Chuck Capacity 13 mm Distance,Spindle to column 100 mm Max. Spindle travel 60 mm Max. Distance Chuck to Table 340 mm Max. Distance Chuck to Base 415 mm Range of spindle speeds 5 speeds Motor Speed Motor Speed Spindle Speeds (min 50Hz 1400 min 1400...
  • Seite 14: Lubrication And Maintenance

    Lubrication and Maintenance All the BALL BEARING is packed with grease at the factory - they require no further lubrication. Periodically lubricate the table elevation mechanism the SPLINES (grooves) in the spindle and the RACK (teeth of the quill) see "Getting to know your drill press." Maintenance Frequently blow out any dust that may accumulate inside the motor.
  • Seite 15: Trouble Shooting

    Trouble Shooting TROUBLE PROBABALE CAUSE REMEDY 1.Incorrect belt tension. 1.Adjust tension. 2.Dry Spindle. 2.Lubricate spindle. 3.Loose spindle pulley 3.Checking tightness of retaining Noisy Operation 4.Loose motor pulley nut on pulley and tighten if necessary. 4.Tighten setscrews in pulleys. 1.Incorrect speed. 1.Change speed.
  • Seite 16: Warranty

    Warranty If within 2 years of purchase this machine supplied by Scantool A/S becomes defective due to faulty materials or workmanship we guarantee or replace the machine or defective part or parts free of charge provided that: The product is returned complete to one of our Service Branches or Official Service Agents.
  • Seite 17: Dansk

    2 DANSK...
  • Seite 18: Sikkerhedsregler For Stationære Værktøjsmaskiner

    Sikkerhedsregler for stationære værktøjsmaskiner. Følg disse regler for at få det bedste resultat og den bedste udnyttelse af Deres nye maskine. Den gode håndværker skal 1. Kend dit værktøj. respektere det værktøj, som han Læs arbejder med. Han ved de brugsanvisningen repræsenterer et løbende grundigt.
  • Seite 19 8. Gør værkstedet 9. Overbelast ikke maskinen. Den kan udføre jobbet børnesikkert ved at bedre og sikrere ved at anvende den til det, den er bruge stempellås, designet til. hovedafbryder eller ved at fjerne startnøgler. 10. Brug det 11. Vær iført korrekt påklædning. Bær ikke løst tøj, rigtige værktøj.
  • Seite 20 16. Formindsk risiko for 17. Afbryd strømmen til uønsket start af maskinen. Vær værktøjet før service og sikker på at afbryderen er når man vil skifte slukket før strømtilslutning. reservedele f.eks. slibeskive, polerskive, Forlad ikke en maskine der knive, klinger, fræsere og kører, vent til maskinen er helt lignende.
  • Seite 21: Generelle Specifikationer

    Generelle specifikationer Borepatron, kapacitet 13 mm Afstand, spindle til søjle 100 m Max. spindle-løb 60 mm Max. afstand fra borepatron til bord 340 mm Max. afstand fra borepatron til base 415 mm Antal spindelhastigheder 5 speeds Motorhastighed Spindelhastigheder (min 50Hz 1400 min 1400 1900...
  • Seite 22: Smøring Og Vedligeholdelse

    Smøring og vedligeholdelse Alle KUGLELEJERNE er smurt på forhånd på fabrikken. Det er ikke nødvendigt at smøre dem yderligere. Smør regelmæssigt bordløftemekanismen, NOTERNE (rillerne) i spindlen samt STANGEN (spoletænderne). Se "Lær din boremaskine at kende." Rengøring Blæs regelmæssigt støv ud, der kan hobe sig op i motoren. Der blev påsmurt et lag voks på bordet og søjlen, som hjælper med at holde overfladerne rene.
  • Seite 23: Fejlfindning

    Fejlfindning PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING 1. Forkert remspænding. 1. Juster spænding. 2. Tør spindel. 2. Smør spindel. 3. Løs spindeltalje 3. Kontroller spændingen af møtrik på talje, Støjende drift og stram om nødvendigt. 4. Løs motortalje 4. Stram sætskruer i taljer. 1.
  • Seite 24: Garanti

    5. Sliddele indgår ikke under garantien. SCANTOOL A/S giver 5 års garanti på den elektriske motor, hvis denne bliver defekt eller udbrændt inden for de første 5 år fra købsdato. Garantien gælder ikke hvis motoren er blevet anvendt forkert eller mishandlet.
  • Seite 25: Deutsch

    3 DEUTSCH...
  • Seite 26: Sicherheitsanweisungen Für Stationäre Werkzeugmaschinen

    Sicherheitsanweisungen für stationäre Werkzeugmaschinen. Bitte diese Anweisungen beachten, damit Sie das beste Ergebnis erzielen und Ihre Machine optimal nutzen. Ein guter Handwerker 1. Kenne dein respektiert das Werkzeug, mit Werkzeug. Lesen dem er arbeitet. Ihm ist bewusst, Sie die Anleitung dass das Design laufend aufmerksam.
  • Seite 27 8. Machen Sie die 9. Maschine nicht Werkstatt für Kinder überlasten. Die sicher, indem Sie Maschine kann die Schlösser und Arbeit am besten Hauptschalter verrichten, wenn sie für verwenden, oder das verwendet wird, indem Sie die wofür Sie hergestellt Startschlüssel wurde.
  • Seite 28 16. Minimieren Sie die Gefahr 17. Unterbrechen Sie die eines unbeabsichtigten Stromverbindung zum Anlaufens der Maschine. Werkzeug vor der Vergewissern Sie sich, dass der Wartung, und beim Schalter ausgeschaltet ist, Austausch von bevor Sie die Maschine an das Ersatzteilen, wie z.B. Stromnetz anschließen.
  • Seite 29: Generelle Specifikationer

    Generelle specifikationer Bohrfutterkapazität 13 mm Abstand der Spindel zur Säule 100 mm Max. Spindelhub 60 mm Max. Abstand bohrfutter zumTisch 340 mm Max. Abstand bohrfutter zum Untersatz 415 mm Spindelgeschwindigkeiten 5 speeds Motorgeschwindigkeit Spindelgeschwindigkeiten (min 50Hz 1400 min 1400 1900 2500 Gesamtabmessungen (L*M*H)
  • Seite 30: Wartung And Reinigung

    Wartung and Reinigung Alle KUGELLAGER werden ab Werk eingefettet geliefert. Sie benötigen keine weitere Schmierung. Schmieren Sie regelmäßig die Tischhebemechanik, die WELLEN (Rillen) in der Spindel, und das RACK (Zahn der Feder), siehe "Ihre Ständerbohrmaschine kennenlernen". Reinigung Blasen Sie regelmäßig Staub weg, der sich im Inneren des Motors ansammeln kann. Eine auf Tisch und Säule aufgebrachte Automobilwachsschicht kann dazu beitragen, die Oberflächen sauber zu halten.
  • Seite 31: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE GEGENMASSNAHME 1. Falsche Riemenspannung. 1.Passen Sie die Spannung an. 2. Trockene Spindel. 2.Schmieren Sie die Spindel. Lauter Betrieb 3. Lockere Spindelscheibe 3.Überprüfen Sie die Spannung der Haltemutter an der Scheibe und ziehen Sie sie bei Bedarf nach. 4.Ziehen Sie die Stellschrauben in den 4.
  • Seite 32: Garantie

    Garantie Wird die von Scantool A/S gelieferte Maschine aufgrund von Produktions- oder Materialfehlern innerhalb von 2 Jahren defekt, garantieren wir die Reparatur oder den Umtausch der Maschine oder von defekten Teilen, vorausgesetzt Folgendes ist gegeben: 1. Das Produkt wurde komplett an Scantool A/S oder an einen unserer Händler zurückgesendet.
  • Seite 33: Technical Data

    4 Technical Data...
  • Seite 34 Liste over løse dele i æsken og poserne List of Loose Parts in the box and bags Liste loser Teile in der Kiste und den Beuteln...
  • Seite 35 Getting to know your Drill Press...
  • Seite 36: Assembly

    Assembly Refer to the figure install all parts correctly, tighten the screw and bolts securely 1 Table transport 2. Clamp-Column Lock 3 Column 4 Base 5 Support 6 Screw hex 7 Table bevel lock screw 8 Table 9. Head Asm.
  • Seite 37: Reservedele / Spare Parts / Ersatzteile

    Reservedele / Spare parts / Ersatzteile FIGURE 1/ ABBILDUNG 1 FIGURE 1 PARTS LIST Description Description Bushing-Rubber Screw-Hex Soc.Set Screw-Pan Ring-Retaining Pulley-Motor Bearing Screw Spacer Guard Pulley Insert Pulley Bearing Spindle Pulley-Spindle Chuck Nut-Pulley Key-Chuck Belt Tube-Quill Clamp Cord Gasket-Quill Screw Ring-Retaining Washer Foam...
  • Seite 38: Reservedele / Spare Parts / Ersatzteile

    *Standard Hardware Item --- May Be Purchased Locally Reservedele / Spare parts / Ersatzteile FIGURE ABBILDUNG 1...
  • Seite 39 FIGURE 2 PARTS LIST Description Description Case Lock Washer Motor Screw-Pan Screw-Pan Screw Switch Locking Washer Key-Switch Screw-Self tap Bracket-Motor Nut-pulley Screw-Hex Box-Switch Support-Motor Bracket Screw-Special Set Knob-Motor Adjusting Seat-Spring Screw wash Nut-Hex Lock-Depth Screw Spring-Torsion Ring-Depth Stop Retainer-Spring knob Cord-Power Hex L Wrench Hub-Pinion...
  • Seite 40: Reservedele / Spare Parts / Ersatzteile

    Reservedele / Spare parts / Ersatzteile ABBILDUNG 1 FIGURE 3 / FIGURE 3 PARTS LIST Key No. Description Support-Table Lock Handle Column Base Screw Screw Table...

Inhaltsverzeichnis