Inhalt Sicherheitshinweise ............... Vorwort .................... Garantie .................... Überblick ..................Hauptfunktionen und Features ..........Zubehörliste ................. 4 Leitfaden zu den Bedienelementen .......... Vorderansicht ................6 Rückansicht .................. 7 Beschreibung der Anzeigen ............8 Vorbereitungen vor der Inbetriebnahme ........ Aufladen ..................8 Einsetzen der Batterie ..............
Seite 3
Fotoaufnahme ................Parametereinstellungen für Fotoaufnahmen ......21 Wiedergabe .................. Bedienungsschritte für die Wiedergabe ........22 Dateien löschen ................. 24 Dateischutz und Entsperren ............24 Audio/Video/Foto‐Dateien zum PC hochladen ......24 Videos/Fotos auf HDTV anzeigen ..........25 WLAN ..................... Bedienungsanleitung für das WLAN‐Steuerungsmenü ..... 29 Download von Dateien auf mobile Geräte ........
AEE Magicam Sicherheitshinweise Beachten Sie bei der Verwendung der AEE Magicam Videokamera die folgenden Sicherheitshinweise: 1. Die Videokamera nicht fallen lassen und keinen Stößen oder Vibrationen aussetzen. 2. Die Videokamera nicht in der Nähe von Gegenständen aufstellen, die starke Magnetfelder erzeugen, wie einem Magneten oder einem Motor.
Magicam Videokamera. Zudem versorgt es Sie mit Informationen zum Gebrauch, Betrieb, Sicherheitshinweisen zur Installation und den technischen Daten der AEE Magicam Videokamera. Lesen Sie vor dem Gebrauch der AEE Magicam Videokamera diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Zum Erfüllen professioneller Anforderungen ausgelegt, wird die AEE Magicam Videokamera Ihnen langfristig Freude bereiten.
AEE Magicam Hauptfunktionen und Features • Mit 155° Weitwinkel f/2,8 Objektiv. • Mit speziellem HD‐Objektiv für 1080P, 1080i, 960P und 720P HD‐Videoaufnahmen. • Nimmt 16 Megapixel‐Fotos mit einer Auflösung von 4608 × 3456 auf. • WLAN‐Funktion und Verwendung weiterer Apps.
AEE Magicam • Vielseitige, helle Statusanzeige. • Der integrierte G‐Sensor kann als Pkw‐Blackbox fungieren. • Anschlussmöglichkeit eines externen Mikrofons (nur Mikrofon für besondere Zwecke). • 6,3 mm Mehrzweckbuchse zur einfachen Erweiterung mit Zubehör. • Zubehör übernimmt verstärkte Struktur höherer Zuverlässigkeit und Stabilität.
Seite 8
AEE Magicam Bedienungsanleitung Steckhalter Verlängerte Einstellschraube Feuchtigkeitsbeständiger USB‐Datenkabel Stecker‐Netzadapter Schaumstoff Stofftasche Handschlaufe Das Aussehen der tatsächlichen Komponenten kann von den Abbildungen abweichen. Dieser Verpackungsinhalt kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
AEE Magicam Leitfaden zu den Bedienelementen Vorderansicht English Deutsch WiFi key WLAN‐Schalter Lens Objektiv Light meter mode key Modusschalter für Lichtstärkemesser WiFi status indicator WLAN‐Statusanzeige Working status indicator Betriebsstatusanzeige Working status indicator Betriebsstatusanzeige G‐Sensor key G‐SensorSchalter Video/audio recording button Video‐/Audio‐Aufnahmetaste Power on/off key Ein‐/Ausschalter...
AEE Magicam Rückansicht English Deutsch Working status indicator Betriebsstatusanzeige LCD segment display LCD‐Segmentanzeige Down button Pfeil nach unten‐Taste Up button Pfeil nach oben‐Taste OK button OK‐Taste Working status indicator Betriebsstatusanzeige Working status indicator Betriebsstatusanzeige TFT display TFT‐Display Microphone Mikrofon Working status indicator...
Vorbereitungen vor der Inbetriebnahme Aufladen Schalten Sie das Gerät ein, um den Ladezustand der Batterie zu überprüfen. Wenn die Batterie erschöpft ist, laden Sie sie auf. Verwenden Sie zum Aufladen der AEE Magicam den im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter oder den USB‐Port eines PCs:...
USB interface USB‐Buchse PC USB interface USB‐Port des PCs Wenn die AEE Magicam im ausgeschalteten Zustand aufgeladen wird, blinkt die rote Anzeige langsam. Sobald die Batterie vollständig geladen wurde, leuchtet die rote Anzeige kontinuierlich. Maximale, ununterbrochene Ca. 3 Stunden bei voller Batterie Video‐Aufnahmezeit...
Battery lock Batterie‐Verriegelung Installieren des TFT‐Displays Die AEE Magicam unterstützt ein spezielles externes 5 cm TFT‐Display, mit dem an der Kamera die Einrichtungs‐, Wiedergabe‐ und Löschvorgänge usw. durchgeführt werden können und eine Vorschau oder die Wiedergabe des Videos möglich ist.
Einsetzen und Entnehmen der Speicherkarte Die AEE Magicam unterstützt externe TF‐Karten mit einer Kapazität von bis zu 64 G. Obwohl mit der AEE Magicam alle SD‐Karten über Klasse 6 verwendet werden können, ist für High‐Definition‐Aufnahmen die Verwendung von Hochgeschwindigkeitskarten ratsam. Bei der Aufnahme von dynamischen Bewegungen ist die Verwendung von Marken‐SDHC‐Karten empfehlenswert,...
Stellen Sie den Ein‐/Ausschalter auf „ON“, um die AEE Magicam einzuschalten. • 3 roten Anzeigen leuchten auf (jeweils eine auf Vorder‐, Oberseite und dem Display) • Der Startbildschirm zeigt das „AEE‐LOGO“ an und die AEE Magicam geht in die Aufnahmebereitschaft. Das TFT‐Display ist unten dargestellt: English Deutsch Working mode...
Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Uhrzeit und Datum mit den folgenden Schritten ein: 1. Schalten Sie die AEE Magicam in die Aufnahmebereitschaft. 2. Rufen Sie mit der „M“‐Taste das Einstellungsmenü der Kamera auf. 3. Wählen Sie mit der Taste „<“/„>“ die Option „...
Modusschalter für Lichtstärkemesser Videoaufnahme Grundlegende Schritte für Videoaufnahmen 1. Schalten Sie die AEE Magicam in die Aufnahmebereitschaft. 2. Richten Sie das Objektiv auf das Motiv und betrachten Sie die Vorschau auf dem TFT‐Display. 3. Drücken einmal „Video‐Aufnahmetaste“,...
Seite 18
AEE Magicam English Deutsch Battery level Batteriestand Working mode (video recording) Betriebsmodus (Videoaufnahme) Resolution for Video recording Auflösung der Videoaufnahme Time of video recording Videoaufnahmedauer Available space of TF card Freier Speicherplatz auf der TF‐Karte Bei Videoaufnahmen sieht die LCD‐Segmentanzeige wie unten dargestellt aus:...
Deutsch G‐Sensor key G‐Sensorschalter Stellen Sie den G‐Sensorschalter auf „ON“, so dass die AEE Magicam aktiv Änderungen der Beschleunigung erfasst. Das System startet im Falle eines Aufpralls oder Kippens usw. automatisch die Videoaufnahme. Besonders wenn dieser Modus bei einer festen Installation aufgerufen wird, zum Beispiel Montage am Fahrzeug oder Helm, beginnt die Videoaufnahme rechtzeitig, ohne dass die Aufnahme zuvor gestartet werden muss.
180° gekippte Aufnahmen Wenn diese Funktion aktiviert wurde, erhält man bei der Videoaufnahme mit auf dem Kopf stehender AEE Magicam eine Videodatei, die richtig herum steht. OFF (AUS): Bei einer Videoaufnahme mit auf dem Kopf stehender AEE Magicam steht die Videodatei steht auf dem Kopf.
Aufnahmebereitschaft zurück. Fotoaufnahme Bedienungsschritte für Fotoaufnahmen 1. Schalten Sie die AEE Magicam in die Aufnahmebereitschaft. 2. Richten Sie das Objektiv auf das Motiv und betrachten Sie die Vorschau auf dem TFT‐Display. 3. Drücken Sie einmal den „Auslöser“, um den Betriebsmodus...
Seite 23
AEE Magicam 4. Drücken Sie erneut den „Auslöser“, um ein Foto aufzunehmen. • Die grüne Anzeige blinkt langsam. • Das System gibt als Hinweis einen Klickton aus, wenn ein Foto gemacht wurde und das System kehrt zur Fotoaufnahmebereitschaft zurück. •...
Hohe Aufnahmerate Stellen Sie vor der Verwendung dieser Funktion den Fotoaufnahmemodus auf „Fast shot“. Stellen Sie die Anzahl der Fotos ein, die von der AEE Magicam in einer Sekunde aufgenommen werden sollen. : 3 Fotos pro Sekunde. : 6 Fotos pro Sekunde.
AEE Magicam Wenn während der Aufnahmebereitschaft der„Auslöser“ enmal gedrückt wird, startet die AEE Magicam einen Countdown und nimmt nach der eingestellten Zeit ein Foto auf. : Nimmt 3 Sekunden nach dem Drücken des „Auslösers“ ein Foto auf. : Nimmt 5 Sekunden nach dem Drücken des „Auslösers“ ein Foto auf.
Seite 26
AEE Magicam verringern. erhöhen. < Schneller Rücklauf > Schneller Vorlauf (2‐, 4‐,‐8‐, 16‐fach). (2‐, 4‐,‐8‐, 16‐fach). Rücksetzen, um die Wiedergabe/Pause. Wiedergabe vom Anfang an zu starten. Erneut Drücken, um zum Dateivorschaumenü zurückzukehren. Bei der Wiedergabe von Fotos sind die Funktionen der einzelnen Tasten...
AEE Magicam wird, können Sie eine Taste „OK“. Das „ “‐Symbol Miniaturansicht der Fotos wird oben rechts angezeigt. anzeigen. Dies ist ein Hinweis, dass die Zoomfunktion gesperrt ist. Beim Wiedergeben von Audiodateien sind die Funktionen der einzelnen Tasten unten dargestellt:...
Achten Sie darauf, dass Ihre Kamera korrekt auf NTSC (Nordamerika) oder PAL (für Gebiete außerhalb Nordamerikas) konfiguriert wurde. Andernfalls werden Videos und Bilder auf der AEE Magicam nicht korrekt angezeigt. Verbinden Sie die AEE Magicam über ein HDMI‐Kabel mit einem Fernseher: English Deutsch AEE Magicam HDMI interface AEE Magicam HDMI‐Buchse...
Mittlerweile ist die WLAN‐APP zum iPhone APP‐Store und Google Playstore hochgeladen worden. Benutzer können sie kostenlos herunterladen. 1. Android‐Benutzer: Rufen Sie das Google Playstore auf, suchen Sie „AEE APP“ (die Anführungszeichen werden benötigt), laden Sie sie herunter und installieren Sie sie, indem Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung zur Verbindung über WLAN und für den Betrieb befolgen.
Seite 30
AEE Magicam • Klicken Sie auf dem mobilen Gerät auf das App‐Symbol „ “, um das Symbol „ “ anzuzeigen, wie in Abbildung 1 dargestellt. Rufen Sie das Menü auf, das in Abbildung 2 dargestellt ist, um aus der Ferne das Display Ihrer Kamera anzuzeigen und die Parameter einzurichten.
: Zeigt im Videoaufnahmemodus die verbleibende Aufnahmezeit an. Zeigt im Fotoaufnahmemodus die verbleibende Aufnahmenanzahl an. : Aufnahmedauer/Bildnr. 2. Das mobile Gerät muss sich in einem Abstand von max. 100 Meter zur AEE Magicam in einem freien Bereich und mit einem horizontalen Winkel befinden.
Seite 32
AEE Magicam Recording Duration Aufnahmedauer Sie können die gewünschte Auflösung im Parametereinstellungsmenü einrichten. Die Optionen sind 1080P, 720P, 480P/ 50 fps, 480P/ 60 fps. (1080i/50 fps, 1080i/60 fps, 960P, 480P/100 fps, 480P/120 fps sind nicht verfügbar.) 2. Einzelaufnahme Klicken Sie auf das Symbol Einzelaufnahmemodus „...
Seite 33
AEE Magicam Klicken Sie auf das Symbol Hohe Aufnahmerate „ “. Es wird blau „ “ dargestellt. Das Symbol des aktuellen Status wird als „ “ dargestellt. Klicken Sie auf dieses, um innerhalb einer Sekunde Bilder aufzunehmen. Klicken Sie auf das Symbol „...
Seite 34
AEE Magicam Schieben Sie das Symbol „ “. Wenn Sie die Option „Camera Storage“ wählen, können Sie die in der Kamera gespeicherten Dateien wiedergeben. Wenn Sie die Option „Mobile Device Storage“ wählen, können Sie die Dateien wiedergeben, die Sie von der Kamera auf das mobile Gerät heruntergeladen...
AEE Magicam Im großen Vorschaumodus: Klicken Sie auf das Symbol „ “, um zum Miniaturansichtmenü zurückzukehren. Klicken Sie auf das Symbol „ “, um die aktuelle Datei auf einer Social‐Networking Website freizugeben oder sie per E‐Mail zu versenden. Klicken Sie auf das Symbol „...
Seite 36
AEE Magicam English Deutsch Files downloaded Heruntergeladene Dateien Files in waiting Wartende Dateien Files in downloading Dateien beim Herunterladen Download all the files from your Lädt alle Dateien von Ihrer remote camera to the mobile device Remote‐Kamera auf das mobile Gerät...
AEE Magicam English Deutsch Select All/Deselect All Alle auswählen/abwählen Selected files Ausgewählte Dateien Click here to share the selected files to Klicken Sie hier, um die ausgewählten social networking websites or send Dateien auf einer Social‐Networking them by E‐mail Website freizugeben oder sie per E‐Mail zu versenden...
AEE Magicam English Deutsch Storyboard Storyboard Current frame Aktuelles Bild Start frame Startbild Set the current frame as the end frame Stellt das aktuelle Bild als Endbild ein Set the current frame as the start frame Stellt das aktuelle Bild als Startbild ein...
Hinweis: (Hinweis: Der Name nach „PASSWORD=“ muss genau derselbe sein wie der nach „AP_PASSWD=“.) Hinweis: Wenn die TF Karte formatiert wurde, müssen Sie AEE Magicam erneut mit Ihrer Kamera verbinden, um den Ordner „MISC“ zu suchen und den Namen und das Kennwort zu ändern.
: OFF (AUS) : ON (EIN) Automatischer Standby‐Modus Die AEE Magicam ist so eingestellt, dass sie automatisch in den Standby‐Modus geht, wenn sie während einer bestimmten Zeit nicht bedient wird (Fotoaufnahme, Videoaufnahme oder Bedienung der Tasten). Bei einer Bedienung während des laufenden Timers wird dieser zurückgesetzt.
Danach wird das Menü in Englisch angezeigt und die Uhrzeit wird auf 01/01/2013 00:00 festgelegt. Zubehör Die AEE Magicam ist mit entsprechendem Zubehör für den Gebrauch mit der Hand oder für freihändige Nutzung an den meisten Orten geeignet. Die AEE Magicam ist mit einem wasserdichten Gehäuse ausgestattete und kann für Videoaufnahmen unter Wasser verwendet werden.
AEE Magicam Verwendung des nach außen gewölbten und flachen Saugfußes Die AEE Magicam wird mit einem nach außen gewölbten und einem flachen Saugfuß für die Anbringung auf unterschiedlichen Oberflächen geliefert. Sie können die Kamera ganz einfach an Helmen, Fahrzeugen oder auf der Oberfläche anderer Geräte befestigen.
AEE Magicam Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch von doppelseitigem 3M Schaumstoffband 1. Wählen Sie vor der Anbringung von doppelseitigem 3M Schaumstoffband eine geeignete gewölbte oder flache Oberfläche, auf die das Band geklebt werden kann. 2. Reinigen Sie vor Gebrauch des 3M Schaumstoffbands die Oberfläche, auf die es geklebt werden soll.
Batterie) 56 g (ohne TFT‐Display und Batterie) Hinweis: Da unsere Produkte der ständigen Weiterentwicklung unterliegen, können sich die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern. Netzadapter Die AEE Magicam Videokamera verwendet einen Netzadapter, der von folgenden Behörden zertifiziert wurde. UL‐Zeichen C‐TICK‐Zeichen CE‐Zeichen GS‐Zeichen...
AEE Magicam 2. Bewahren Sie das wasserdichte Gehäuse nicht an Orten auf, an denen durch starke Säuren oder Laugen leicht korrosive Gase entstehen. Bringen Sie das wasserdichte Gehäuse nicht in Kontakt mit chemischen oder ätzenden Materialien, wie z. B. starken Säuren oder Laugen.
Seite 47
AEE Magicam Konformitätserklärung zur CE Richtlinie Dieses Produkt entspricht der R&TTE Richtlinie 1999/5/CE und erfüllt die entsprechenden Konformitätsstandards. This product has been certified by certification bodies and found in compliance with the European R&TTE Directive 1999/5/CE. It is possible to use CE marking to demonstrate the compliance with this R&TTE...