Seite 2
구성품 AIM W10 본체 충전 거치대 USB 케이블 사용설명서 (Micro 5pin) 버튼 설명 전원 및 기능 • 전원 및 화면 켜기/끄기, 이전 단계 이동 • 화면 잠금 켜기/끄기 • 골프 모드 종료...
Seite 3
주요 화면 구성 전원 ON 메인 메뉴 일반 메뉴 일반 설정 홀 전체 정보 홀 뷰 그린 뷰 골프 설정...
Seite 4
플레이 골프 주요 기능 • ‘메인 메뉴’ → ‘플레이 골프’ 아이콘을 터치하면, GPS를 통해 자동으로 골프장/골프코스를 수신 ※ GPS 수신에 최대 3분 정도 소요되며 GPS 신호가 약할 시, 화면 안내에 따르십시오.
Seite 5
• ‘홀 전체 정보’ 화면에서 오른쪽 왼쪽 스크롤하면 홀 뷰, 그린 뷰, 골프 설정으로 순차적으로 이동 (반대의 경우도 마찬가지입니다.)
Seite 6
▶ 홀▶전체▶정보 ▶ 홀 / 파 표시, 터치로 홀 변경 좌/우 그린, 터치로 변경 그린 뒤(Back)까지 남은 거리 미터(M) / 야드(Y), 그린 중앙(Center)까지 골프 설정에서 변경 남은 거리 스코어카드, 터치로 그린 앞(Front)까지 입력/수정 남은 거리 ▶ 홀▶뷰 ▶ • 빨간색 원 : 현위치 • 빨간색 실선 : 내 위치 기준 거리 아크 • 파란색 점선 : 핀 위치 기준 거리 아크...
Seite 7
▶ 그린▶뷰▶및▶핀▶위치▶조정 ▶ • 그린 주변의 레이아웃, 언듈레이션(국내만)을 제시 • 2초간 화면 터치 → 핀 위치 조정 활성화 → 핀 위치 조정 → 보정거리 제공 ※ 일부 코스의 경우 그린 레이아웃 및 언듈레이션이 없을 수 있습니다. ▶ 골프▶설정 ▶ • 거리 단위, 고저(Slope), 화면 항상 켬/끔, 백라이트 항상 켬/끔, 화면 밝기 등 설정 ※ 고저(Slope)는 국내 코스만 적용되며, 화면 밝기 / 항상 켬 / 밝기 유지는 배터리 소모에 영향을 줄 수 있습니다.
Seite 8
▶ 스코어카드 ▶ → → • 스코어 표시 영역 터치 입력할 홀 선택 위/아래 스크롤을 통해 ‘Score’ ‘Putt’의 숫자 선택 후 OK 터치 ※ 입력된 스코어는 ‘일반 메뉴‘ 의 스코어카드에서도 확인/수정이 가능합니다. ▶ 홀▶수동▶변경 ▶ ▶ 좌▶/▶우▶그린▶변경 ▶ • ‘홀 전체 정보’ 화면 해당 영역 터치 • ‘홀 전체 정보’ 화면 해당 영역 터치 → 홀 변경 → 좌/우 그린 변경...
Seite 9
▶ 고저(Slope) ▶ 고저(Slope) ON 고저(Slope) OFF • ‘골프 설정’ → ‘슬로프 켬/끔’ 설정에 따라 다음과 같이 적용 [고저(Slope)ON] 아이콘과 함께 고저 차가 보정된 거리 표시 [고저(Slope)OFF] 고저 차가 보정되지 않은 거리 표시 ▶ 화면▶잠금▶기능 ▶ ▶ 날짜/시간/배터리▶표시 ▶ 전원 및 기능 • ‘전원 및 기능‘ 버튼을 연속 3회 • ‘홀 전체 정보‘ 화면에서 위→아래 누르면 화면 잠김/해제 스크롤 ※ 2~3초 후 자동 또는 아래→위 스크롤을 통해...
Seite 10
1. 모바일 앱 화면에서 GOLFBUDDY 아이콘 실행 2. 로그인 후 메뉴에서 내 GOLFBUDDY 찾기 실행 3. 목록에서 AIM W10을 누른 후 완료 ※ 안드로이드 모바일 기기 : Play 스토어 / iOS 모바일 기기 : Apple 스토어를 통해 ‘GOLFBUDDY Smart’ 앱을 설치...
Seite 11
▶ 동작▶인식 ▶ • ‘메인 메뉴‘ → ‘동작인식 켬/끔‘ 설정 [동작인식 켬] : 팔의 움직임(올리기/내리기)에 따라 화면 켜기 / 끄기 활성화 [동작인식 끔] : ‘전원 및 기능‘ 버튼을 눌러 화면 켜기/끄기 ※ 최초 사용 시 '동작인식'이 '켬' 상태로 활성화 되어 있습니다. 화면 켜짐 화면 꺼짐...
Seite 12
제품 초기화 및 소프트웨어 업데이트 • ‘일반 설정’의 ‘리셋’ 아이콘을 터치해 모든 설정을 공장 출시 상태로 초 기화할 수 있습니다. • GolfBuddy GB Manager를 통해 소프트웨어/펌웨어 및 전 세계 170여 개국 35,000개소 골프장의 40,000여 개 골프 코스를 평생 무료로 업데 이트하실 수 있습니다. • GB Manager 다운로드, 골프장/골프코스 및 펌웨어 업데이트를 포함 자세한 사항은 홈페이지 (www.golfbuddy.com) 에서 확인하실 수 있 습니다.
Seite 13
유의사항 • 제품 표면의 스티커를 제거하고 사용해 주시기 바랍니다. • 물이나 습기에 노출될 시 제품 고장의 원인이 될 수 있습니다. • 실내에서는 위성 수신이 안되므로 일부 기능의 사용이 제한됩니다. • 기기 사용 중 비정상적인 동작이 발생한 경우 전원을 꼈다가 다시 켜 재 설정하는 것이 좋습니다. • 고속 충전이 지원되지 않으며, 5V/300mA 충전기 사용을 권장합니다. • 여름철 자동차 내부와 같이 고온의 실내에서 배터리를 충전할 시 과열, 배터리가 폭발하거나 변형될 수 있습니다. ※ 매뉴얼에 표현된 SW 이미지는 프로그램 업데이트로 인해 변경될 수 있습니다.
What’s Included AIM W10 Charging Dock USB Cable Quick Start (Micro 5pin) Guide Device Overview Power & Features • Power & Screen ON/OFF, Previous Page • Screen Lock ON/OFF • End Golf Mode...
Seite 15
Screen Description Power ON Main Menu Sub Menu Settings Hole Information Hole View Green View Golf Settings...
Seite 16
Overview of Play Golf Features • ‘Main Menu’ → Tap ‘Play Golf’ icon to automatically search for the golf course. ※ GPS searching may take up to 3 minutes, or follow the instruction if the GPS signal is weak.
Seite 17
• On ‘Hole Information’ screen, swipe right to left to navigate Hole View, Green View, and Golf Settings...
Seite 18
▶ Screen▶Layout ▶ Hole / Par (Tap to change hole) Toggle Left/ Right Green Distance to the Back of the Green Distance to the Meter(M) / Yard(Y) Center of the Green Scorecard (Tap to Distance to the enter/edit) Front of the Green ▶...
Seite 19
▶ Green▶View▶&▶Pin▶Placement ▶ • Green Layout • Tap and hold the screen for 2 seconds→ Pin placement mode→ Change pin location → New distance to the pin ※ Green undulation data only available for some courses, but growing ▶ Golf▶Setting ▶ • Distance Unit, Screen Always on /Off, Dimming mode On/ Off, Screen brightness ※ Screen brightness / Always on mode will reduce the battery life.
Seite 20
▶ Scorecard ▶ → → • Tap the Score Select the desired hole Scroll up/down to select the correct ‘Score’ & ‘Putt’ and tap ‘OK’ to complete ※ Entered scorecard can be viewed/edited in the menu. ▶ Manual▶Hole▶Selection ▶ ▶ Change▶Left/Right▶Green ▶ • Tap Hole & Par top → Change • Tap the L/R → Change the L/R the hole by scrolling up or green down...
Seite 21
1. Run GOLFBUDDY app on your mobile device 2. After login, select Find my GOLFBUDDY from the menu 3. Choose AIM W10 from the menu to complete paring ※ Download the ‘GOLFBUDDY Smart’ App from either Android Play Store or Apple App Store ※...
Seite 22
▶ Casting ▶ 1. Run the GOLFBUDDY Smart App when AIM W10 is connected with your mobile device 2. Tap ‘GOLFBUDDY Cast’ from the menu 3. Your mobile screen will show “casted” information from the W10 ▶ Motion▶Recognition ▶ • ‘Main Menu‘ → ‘Motion Recognition On/ [On] : Use arm gesture (raise/down) to turn on/ off the screen [Off] : Use button only to turn on/off the screen ※ Motion Recognition is On by default Screen On Screen Off...
Seite 23
Factory Reset & Software Update • ‘Reset the device to factory setting by tapping ‘Reset’ icon from the menu • Use GolfBuddy GB Manager to gain access to latest firmware and free course updates for 40,000+golf courses in 170+ countries • Visit our website at www.golfbuddy.com for more information on downloading the GB course Manager to access the latest firmware & course updates Disclaimer • Please remove all the stickers before using.. • The W10 is water resistant and not water proof. Keep the device away from water or high humidity. Any defects caused by improper use might void the warranty. • Functions will be limited in indoor due to lack of satellite reception • Reset the unit, when you experience abnormal behavior or distance readings • Use of 5V/300mA adapter is recommended as fast charging adapters may damage the unit. • Charging and storing the unit at extreme temperatures (-40° to 140° F, -40° C to 60° C) will harm the unit and void the warranty ※ Images on the manual may change after software update.
Seite 24
构成品 AIM W10 主机 充电支架 USB 充电线 使用说明书 (Micro 5pin) 按键说明 电源及功能 • 电源及屏幕开/关,转入之前阶段 • 屏幕锁定开/关 • 关闭高尔夫模式...
Seite 43
製品初期化およびソフトウェアアップデート • 「一般設定」の「リセット」アイコンをタッチしてすべての設定 を工場出荷状態に初期化できます。 • GolfBuddy GB Managerを通じてソフトウェア/ファームウェアお よび世界約170ヶ国35,000ヶ所のゴルフ場の40,000余りのゴルフ コースを一生無料でアップデートすることができます。 • G B M a n a g e r ダ ウ ン ロ ー ド、 ゴ ル フ 場 / ゴ ル フ コ ース お よ び フ ァ ーム ウ ェ ア ア ッ プ デ ー ト な ど の 詳 細 は ホ ーム ペ ー ジ (www.golfbuddy.com)で確認することができます。...
Seite 44
Composants Corps AIM W10 Socle de Câble USB Mode d’emploi chargement (Micro 5pin) Description du bouton Boutons d’alimentation et de fonctions • Alimentation et écran marche / arrêt, passer à l’étape précédente • Activer / désactiver le verrouillage de l’écran • Quitter le mode golf...
Seite 45
Configuration principale de l’écran Marche Menu principal Menu général Paramètres généraux Aperçu du trou Vu du trou Vu green du trou Paramètres de golf...
Seite 46
Principales caractéristiques de Jouez au golf (Play Golf) • « Menu principal » → Toucher l’icône « Jouez au golf » pour recevoir automatiquement un terrain de golf / parcours de golf via GPS ※ La réception GPS peut prendre jusqu’à 3 minutes, si le signal GPS est faible, suivez les instructions à l’écran.
Seite 47
• Dans l’écran « Aperçu du trou », le défilement droite → gauche permet d’accéder aux vues trous, vue green du trou, paramètres de golf. (En boucle)
Seite 48
▶ Aperçu▶du▶trou ▶ Afficher trou / par, changer le trou en Changer le touchant green du trou en touchant Distance restante gauche / droite au fond du green Changer mètre Distance restante au (M) / yard centre du green (Y) dans les paramètres de golf Distance restante...
Seite 49
▶ Ajuster▶la▶localisation▶de▶vue▶du▶green▶et▶du▶ ▶ drapeau • Afficher la disposition autour du green du trou • Toucher l’écran pendant 2 secondes → Activer l’ajustement de la localisation du drapeau → Ajuster la localisation du drapeau → la distance réelle s’affiche ※ Pour certains parcours de golf, il peut ne pas y avoir de disposition des greens des trous. ▶ Paramètres▶de▶golf ▶ • Unité de distance, écran toujours allumé / éteint, rétroéclairage toujours allumé / éteint, luminosité de l’écran, etc. ※ Luminosité de l’écran / écran toujours allumé / maintenir la luminosité peuvent affecter la consommation de la batterie.
Seite 50
▶ Carte▶de▶scores ▶ → • Toucher l’icône d’affichage du score sélectionner le trou → à entrer faire défiler vers le haut / bas pour sélectionner « Score », « Putt », puis presser OK ※ Les scores entrés peuvent également être vérifiés / corrigés dans la carte de scores du « Menu général ». ▶ Changer▶manuellement▶ ▶ ▶ Changer▶Gauche/droite▶ ▶ de▶trou en▶cas▶de▶double▶green • Toucher la zone • Toucher la zone correspondante de l’écran correspondante de l’écran « Aperçu du trou » → changer...
Seite 51
2. Après la connexion, lancer la recherche de mon GOLFBUDDY dans le menu 3. Appuyer ensuite sur AIM W10 dans la liste, puis compléter ※ Appareil mobile Android: via Play Store / Appareil mobile iOS via l’Apple Store : installez l’application « GOLFBUDDY Smart »...
Seite 52
▶ Distribution▶ ▶ 1. Lancer GOLFBUDDY Smart App avec ce produit et l’appareil mobile connectés 2. Cliquer sur « GOLFBUDDY Cast » dans le menu 3. L’écran de distribution est affiché sur l’appareil mobile ▶ Reconnaissance▶du▶mouvement ▶ • « Menu principal » → sélectionner « Activer / désactiver la reconnaissance du mouvement » [Activer la reconnaissance du mouvement]: en fonction du mouvement du bras (lever/ baisser), allumer / éteindre l’écran [Désactiver la reconnaissance du mouvement]: appuyer sur le « Bouton d’alimentation et de fonction »...
Seite 53
Initialisation du produit et mise à jour logicielle • Vous pouvez initialiser tous les paramètres par défaut en touchant l’icône « Réinitialiser » dans « Paramètres généraux ». • Avec GolfBuddy GB Manager, vous pouvez mettre à jour votre logiciel / microprogramme et 40 000 parcours de golf sur 35 000 terrains de golf provenant de 170 pays du monde entier, gratuit pour la vie. • Pour plus d’informations, y compris les téléchargements de GB Manager, les terrains de golf / parcours de golf et les mises à jour du microprogramme, consultez www.golfbuddy.com. Avertissements • Enlevez l’autocollant de la surface du produit et utilisez-le. • L’exposition à l’eau ou à l’humidité peuvent entraîner un dysfonctionnement du produit. • La réception satellite n’étant pas disponible en intérieur, l’utilisation de certaines fonctions est limitée. • Il est recommandé de remettre sous tension et de réinitialiser l’appareil, si un fonctionnement anormal se produit lors de l’utilisation de l’appareil. • La charge à grande vitesse n’est pas prise en charge et il est recommandé d’utiliser un chargeur 5 V / 300 mA.
Seite 54
Componentes Cuerpo de AIM Base de carga Cable USB Manual de (Micro 5pin) usuario Descripción del botón Alimentación y función • Alimentación, encendido y apagado de la pantalla y movimiento del paso anterior • Activar / desactivar el bloqueo de pantalla • Finalización de modo de golf...
Seite 55
Composición de la pantalla principal Alimentación Menú principal Menú general encendido Menú ajustes Información del hoyo Vista del hoyo total Vista del green Ajustes de golf...
Seite 56
Función principal del juego de golf • ‘Menú principal’ → Toque el icono "Jugar de golf" para recibir automáticamente los campos de golf / rutas de golf a través de GPS ※ La señal GPS tarda hasta 3 minutos. Si la señal GPS es débil, siga las instrucciones en pantalla.
Seite 57
• Mover secuencialmente desplazando de derecha → izquierda en la pantalla "Información general del hoyo le permite ver la vista del hoyo, la Vista del green y los ajustes de golf. (En el caso de contrario es igual.)
Seite 58
▶ Información▶general▶del▶hoyo ▶ Indicación de hoyo / Par, lo cambie tocando de la Cambie pantalla de aparato izquierda / derecha de Distancia hasta verde fondo de green por el toque (Atrás) Metros (M)/ Distancia hasta el Yardas (Y), se centro de green cambia en los (Centro) ajustes de golf...
Seite 59
▶ Colocación▶de▶la▶ubicación▶del▶pin▶y▶Vista▶del▶ ▶ green • Indicación del diseño alrededor del green • Toque la pantalla durante 2 segundos → Actualización de ajuste de posición de pin → Ajuste de la posición del pin → Oferta de la distancia revisada ※ Pueden no tener un diseño del Green en algunas course ▶ Entorno▶de▶golf ▶ • Ajustes de la unidad de distancia, pantalla siempre encendida y brillo de la pantalla ※ LEl brillo de la pantalla / Siempre encendida / Mantener el brillo puede afectar el consumo de la batería.
Seite 60
▶ Tarjeta▶de▶puntuación ▶ → • Toque el parte de Tarjeta de puntuación Selección del registro → del hoyo Desplazando hacia arriba / abajo de la pantalla a través de 'Puntuación‘ ‘Golpe' y seleccione el número y toque Ok de la pantalla ※ La puntuación introducida se muestra en el cuadro de mandos de "Menú principal". También puedes comprobarlo / modificarlo. ▶ Cambio▶del▶hoyo ▶ ▶ Cambio▶ de▶izquierda▶/▶ ▶ ▶▶▶▶▶▶▶manualmente derecha▶de▶verde • Toque la pantalla Información • Toque la pantalla ‘Información general del hoyo → cambie el general del hoyo → Cambie...
Seite 61
2. Inicie sesión y ejecuta mi buscador GOLFBUDDY desde el menú 3. Haga clic en AIM W10 en la lista y luego Finalize. ※ Dispositivo móvil Android : Play Store / dispositivo móvil iOS: instale la aplicación "GOLFBUDDY Smart" a través de Apple Store ※...
Seite 62
▶ Casting ▶ 1. Inicie la aplicación inteligente GOLFBUDDY con este producto y dispositivo móvil conectado 2. Haga clic en 'GOLFBUDDY Cast' en el menú 3. Pantalla de casting mostrada en dispositivo móvil ▶ Reconocimiento▶de▶movimiento ▶ • 'Menú principal' → Ajuste de 'Reconocimiento de movimiento activado /desactivado' [Reconocimiento de movimiento activado] : Activar / desactivar la pantalla dependiendo del movimiento del brazo (subir / bajar) [Reconocimiento de movimiento desactivado] : Presione el botón "Encendido y función" para encender / apagar la pantalla ※...
Seite 63
Inicialización de productos y actualizaciones de software • Puede restablecer todas las ajustes de Fábrica tocando el icono ‘Restablecer' en ‘Ajuestes generales'. • Se pueden actualizar gratis de por vida de Software / firmware y 35,000 rutas de golf en 170 países de más de 40,000 campos de golf a través de GolfBuddy GB Manager Puede confirmar las Informaciones detalladas Incluyen descarga de GB Manager, campos de golf/ rutas de golf y detalles de actualización de firmware en la página de inicio (www.golfbuddy.com) Notas • Use el producto después de retirar la etiqueta en la superficie del producto. • Cuando el producto está expuesto a agua o humedad, puede causar un mal funcionamiento del producto. • Debido a que no puede recibir satélites en el interior, el uso de algunas funciones está restringido. • Se recomienda encender la alimentación y restablecerlo si se produce un funcionamiento anormal durante el uso del apratato. • No se admite la carga rápida, y se recomienda usar un adaptador de 5V/300mA. • La carga de la batería en una habitación a alta temperatura, como en un automóvil en verano, puede causar un sobrecalentamiento o la batería puede explotar o deformarse. ※ Las imágenes SW expresadas en el manual pueden cambiar debido a las actualizaciones del programa.
Komponenten AIM W10 Batterieladegerät USB-Kabel Bedienung Hauptgerät (Micro 5 Pin) sanleitung Tastenbeschreibung Ein/Aus und Funktionen • Schalten Sie das Gerät ein und aus und wechseln Sie zum vorherigen Schritt • Schalten Sie die Bildschirmsperre ein / • Golf-Modus verlassen...
Bestandteile des Hauptbildschirms Einschalten Hauptmenü Allgemeines Menü Allgemeine Alle Informationen Loch-Ansicht Einstellungen Grün-Ansicht Golfeinstellungen...
Seite 66
Hauptfunktionen des Golfspiels • Hauptmenü → Berühren Sie das Symbol' Golf spielen ', um automatisch einen Golfplatz über GPS zu erhalten ※ Es dauert bis zu 3 Minuten, bis GPS-Signale empfangen werden. Wenn das GPS-Signal schwach ist, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 67
• Scrollen Sie auf dem Bildschirm zu Informationen zu den Löchernbildschirm nach links und rechts, um nacheinander zu Loch-Ansicht, Grün-Ansicht und Golfeinstellungen zu wechseln (und umgekehrt).
Seite 68
▶ Informationen▶zu▶den▶Löchern ▶ Loch-Anzeige/ Par, Anklicken zum Grün links/ Lochwechsel rechts durch Anklicken ändern. Distanz zum Grün hinten Meter (M) / Yard Distanz zur Mitte des (Y), Wechsel der Grüns Golfeinstellungen Distanz zum Grün vorne Scorecard, mit Klick Eingabe/ Änderung ▶...
Seite 69
▶ Korrektur▶des▶Pins▶und▶der▶Pin-Position▶für▶ ▶ Grün-Ansicht • Layout um das Grün anzeigen • Bildschirm für 2 Sekunden anklicken → Pin-Positionseinstellung aktivieren → Pin-Position einstellen →Distanz korrigieren ※ Einige Golfplätze haben möglicherweise kein grünes Layout. ▶ Golfeinstellungen ▶ • Einstellung der Distanzeinheiten, Bildschirm immer ein / aus, Hintergrundbeleuchtung immer ein / aus, Bildschirmhelligkeit usw. ※ Wenn die Bildschirmhelligkeit immer eingeschaltet bleibt, erhöht das den Batterieverbrauch.
Seite 70
▶ Scorecard ▶ → • Berühren Sie den Anzeigebereich für die Scoreanzeige Wählen → Sie das gewünschte Loch aus Scrollen Sie nach oben / unten, um den Score Putt auszuwählen und drücken Sie OK ※ Die eingegebene Bewertung kann auch auf der Scorecard des "Allgemeinen Menüs" überprüft / geändert werden. ▶ Lochanleitung▶ändern ▶ ▶ Grün▶rechts/links▶ändern ▶ • Berühren Sie den Bildschirm " • Berühren Sie den Bildschirm Informationen zu den Löchern für Informationen zu den → Ändern Sie das Loch Löchern → Grün Links / Rechts ändern...
Seite 71
Bildschirm der Handy-App an. 2. Melden Sie sich an und klicken Sie 'Find My GOLFBUDDY' auf dem Menü an. 3. Drücken Sie AIM W10 in der Liste und schließen Sie den Vorgang ab. ※ Android-Mobilgerät: Play Store / iOS-Mobilgerät: Installieren Sie die App GOLFBUDDY über den Apple Store...
▶ Casting,▶ Einstellknopf,▶ Casting-Bildschirm,▶ ▶ Casting-Einstellungsbildschirm 1. Spielen Sie die GOLFBUDDY Smart App ab, während dieses Produkt mit dem mobilen Gerät verbunden ist. 2. Klicken Sie im Menü auf "GOLFBUDDY Cast". 3. Der Casting-Bildschirm wird auf dem mobilen Gerät angezeigt. ▶ Bewegungserkennung ▶ • 'Hauptmenü → Einstellung' Bewegungserkennung ein / aus [Bewegungserkennung ein]: Aktiviert den Bildschirm je nach Armbewegung (auf / ab) [Bewegungserkennung aus]: Drücken Sie die Taste "Ein/Aus und Funktionen", um den Bildschirm ein- oder auszuschalten. ※...
Produktinitialisierung und Software-Updates • Sie können alle Einstellungen auf den originalen werkseitigen Zustand zurücksetzen, indem Sie in den Allgemeinen Einstellungen auf das Symbol 'Zurücksetzen (Reset)' drücken. • Mit GOLFBUDDY GB Manager erhalten Sie lebenslange kostenlose Updates von Software / Firmware und über 40.000 Golfplätze von 35.000 Golfplätzen in 170 Ländern. Besuchen Sie www.golfbuddy.com für den GB Manager-Download, den Golfclub / Golfplatz und Firmware-Updates sowie für weitere Informationen. Vorsicht • Entfernen Sie vor Inbetriebnahme den Aufkleber von der Produktoberfläche. • Wasser oder Feuchtigkeit können zu Produktfehlern führen. • Die Verwendung einiger Funktionen ist eingeschränkt, da kein Satellitenempfang innerhalb von Gebauden möglich ist. • Wenn während des Gebrauchs ein abnormales Verhalten auftritt, empfehlen wir Ihnen das Gerät auszuschalten und dann Reset zu drücken. • Das Laden mit hoher Geschwindigkeit wird nicht unterstützt, und Ladegeräte mit 5 V / 300 mA werden empfohlen. • Wenn der Akku in einem heißen Innenraum aufgeladen wird, z. B. in einem Auto im Sommer, kann der Akku explodieren oder deformiert werden. ※ Die im Handbuch gezeigten SW-Bilder können sich aufgrund von Programmupdates ändern.
Seite 74
품질 보증서 • 본 제품은 엄격한 품질관리 및 철저한 검사과정을 거쳐서 생산되 었으며, 재정경제원 고시 소비자 피해 보상규정에 의거, 소비자의 정당한 피해를 보상해 드립니다. • 보증기간 이내에 정상적인 사용상태에서 발생한 고장의 경우 무상 서비스를 받을 수 있습니다. • 무상수리 보증기간 이내임에도 사용자의 부주의로 제품에 이상이 발생한 경우 유상 서비스가 가능합니다. • A/S 및 피해보상 요청 시에는 본 보증서 및 구입 증빙서류(영수증)를 반드시 제시해 주시기 바랍니다. 제품명 GOLFBUDDY 보증기간 모델명 제품 구입 후 2년간 시리얼번호 판매일자 성명 구입자 주소 전화 본 제품의 상세설명은 골프버디 홈페이지에서 확인 가능합니다. www.golfbuddy.com...
LIMITED WARRANTY Warranty Period GOLFBUDDY products come with a limited warranty against defects in materials and workmanship when used under normal consumer use for a period of one (2) years (“Limited Warranty”). The Limited Warranty begins to run from the date of original retail purchase. GOLFBUDDY, at its sole and absolute discretion, shall either (i) replace or repair the defective part(s) or the unit with a new or reconditioned part(s), or (ii) issue a credit for the parts or products that are covered under the Limited Warranty. Eligibility This Limited Warranty is applicable only to the original authorized purchasers who purchase the products for resale and/or end users of the products. All authorized distributors shall provide its customers a copy of this Limited Warranty and communicate any and all waivers and limitations contained in this Limited Warranty. No unauthorized modifications to or unauthorized representations made by distributors will be valid or honored. The purchaser must present the original purchase receipt showing the date of purchase, place of purchase, and amount paid for the product in question, at the time a warranty claim is filed. The product must be in its original packaging along with all associated accessories and instruction manuals. Warranty Claim Procedures To obtain warranty repair service, you must contact GOLFBUDDY technical support at support@golfbuddyglobal. com or visit help.golfbuddyglobal.com and obtain a Return Authorization Number. All returned products must be accompanied by an original purchase receipt and the Return Authorization Number. Any products that are returned without the requisite information shall be returned at the purchaser’s cost and expense. Warranty Exclusions Except against defects in material and workmanship and as expressly warranted by GOLFBUDDY, GOLFBUDDY Disclaims all warranties, express and implied, applicable to products, including, without limitation, any warranty of merchantability or fitness for a particular purpose and any warranty that any products is delivered free of claims of third parties by way of infringement or the like. GOLFBUDDY disclaims all express and implied warranties...
GARANTIE LIMITÉE Garantie Les produits de GOLFBUDDY sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. GOLFBUDDY remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, les pièces ou appareils défectueux avec des pièces neuves ou réparées pendant la période de garantie et fournira des crédits pour les pièces ou produits. Application de la garantie Cette garantie limitée s'applique à l'acheteur d'origine et/ou à l'utilisateur final. Tous les distributeurs autorisés doivent fournir au client une copie de la présente déclaration de garantie limitée et communiquer toutes les exclusions et limitations contenues dans cette déclaration de garantie limitée. Les modifications non autorisées ou modifiées par les agents non autorisés ne sont ni valides ni respectées. Dès réception de la demande de garantie, l'acheteur doit présenter le reçu d'achat original indiquant la date d'achat, le lieu d'achat et le montant payé pour le produit. Le produit doit être dans l'emballage d'origine accompagné de tous les accessoires et du manuel d'utilisation.
GARANTÍA LIMITADA Garantie Les produits de GOLFBUDDY sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. GOLFBUDDY remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, les pièces ou appareils défectueux avec des pièces neuves ou réparées pendant la période de garantie et fournira des crédits pour les pièces ou produits. Application de la garantie Cette garantie limitée s'applique à l'acheteur d'origine et/ou à l'utilisateur final. Tous les distributeurs autorisés doivent fournir au client une copie de la présente déclaration de garantie limitée et communiquer toutes les exclusions et limitations contenues dans cette déclaration de garantie limitée. Les modifications non autorisées ou modifiées par les agents non autorisés ne sont ni valides ni respectées. Dès réception de la demande de garantie, l'acheteur doit présenter le reçu d'achat original indiquant la date d'achat, le lieu d'achat et le montant payé pour le produit. Le produit doit être dans l'emballage d'origine accompagné de tous les accessoires et du manuel d'utilisation.
Eingeschränkte Garantie Garantiezeitraum GOLFBUDDY-Produkte haben eine Garantie von zwei Jahren auf Mängel an Bauteilen und Herstellungsfehler. Die Garantiezeit beginnt ab dem Kaufdatum. GOLFBUDDY wird innerhalb des Garantiezeitraums nach eigenem Ermessen defekte Teile oder Geräte als neue oder reparierte Teile ersetzen und Teile oder Produkte gutschreiben. Garantieantrag Die Garantie gilt für den ursprünglichen Käufer und / oder Endbenutzer. Alle autorisierten Vertriebspartner müssen den Kunden eine Kopie dieser eingeschränkten Garantie zur Verfügung stellen und alle in dieser eingeschränkten Garantie enthaltenen Verzichtserklärungen und Einschränkungen erklären. Nicht genehmigte Änderungen oder Angestellte von nicht autorisierten Angestellten sind nicht gültig und warden nicht akzeptiert. Nach Erhalt des Garantieanspruchs muss der Käufer den ursprünglichen Kaufbeleg mit Kaufdatum, Kaufort und Kaufpreis des Produkts vorlegen. Das Produkt muss in der Originalverpackung mit allen relevanten Zubehörteilen und Gebrauchsanweisungen vorgelegt werden. Wie man einen Garantieantrag stellt Um den Garantieservice zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an die auf der letzten Seite angegebene Kontaktstelle Ihres Landes. Alle zurückgesendeten Produkte müssen mit der ursprünglichen Kaufquittung und der Rücksendenummer versehen sein. Alle Produkte, die ohne die erforderlichen Informationen einlangen, müssen auf Kosten des Käufers zurückgesand werden. Garantieauschluss Mit Ausnahme von Produkten, die einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, sowie von GOLFBUDDY ausdrücklich garantierte Produkte, besteht keine Haftung für ausdrückliche oder implizierte Garantien, die für das Produkt gelten, einschließlich der Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Darüber hinaus haftet das Unternehmen des Produkts nicht für Garantien, die ohne Ansprüche Dritter, wie etwa eine Verletzung der Rechte, bereitgestellt werden. GOLFBUDDY kann keine ausdrückliche oder unausgesprochen enthaltene Garantie für Produktzubehör und nicht von GOLFBUDDY hergestellte Produkte übernehmen. GOLFBUDDY übernimmt keine Garantie für ein Produkt, das vom Käufer angenommen wurde, jedoch aus folgenden Gründen beschädigt wurde: »...
Seite 81
How to Obtain Warranty Service or Other Information A/S 접수 : (14487) 경기도 부천시 원미구 평천로 850번길 82(도당동) 한국 전화번호 : 1899-4255 홈페이지 : www.golfbuddy.com Toll-free : 888-251-6058 / Fax : 888-441-5237 Email : support@golfbuddyglobal.com Address : 10700 Norwalk Blvd. Santa Fe Springs, CA 90670, U.S.A. (USA Office) Website : www.golfbuddy.com ※ If you have any inquiry regarding warranty service, please contact to the shop where you purchased the product NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.