WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Die hotCHOC sollte nur benutzt werden, nachdem die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen gelesen wurden und befolgt werden. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes...
3. ERSTE SCHRITTE - Tipps & Tricks Vor dem Start: Stellen Sie sicher, dass der Behälter mind. 50% voll ist. Die hotCHOC nicht ohne Materialfüllung nutzen bzw. bis zum Ende leer sprühen. Dies vermeidet Lärm, Vibrationen und unsaubere Spritzer. Verwenden Sie stets sauberes Material, das frei von Partikeln ist.
Seite 11
Wir empfehlen das Sprühen bei 35°C - 40°C. Warum? Wenn die warme Schokolade die Düse verlässt, sind die kleinen zerstäubten Partikel unmittelbar der Umgebungstemperatur ausgesetzt, was in der Regel einem 20%igen Rückgang der Schokoladentemperatur gleichkommt. Bei zum Beispiel einer Umgebungstemperatur von 22°C wird die Schokolade von 31°C im Behälter auf circa 25°C beim Erreichen der Zieloberfläche abgekühlt.
Seite 12
über dem Produkt zu drücken. Dies reduziert das Sprühvolumen am Wendepunkt über dem Produkt. • Die R6-Düse ist am Besten geeignet, um mit der hotCHOC zu arbeiten. • Wenn Sie von unten sprühen wollen, können Sie die Düsenverlängerung drehen - bitte nur im Uhrzeigersinn (von vorne gesehen) drehen, da Sie ansonsten die Düsenverlängerung abschrauben.
Seite 13
4. REINIGUNG WICHTIG: Säubern Sie immer nach dem Gebrauch. Entfernen Sie davor Elektrik und Heizeinheit, damit diese nicht nass werden. Für die Außenreinigung, wischen Sie einfach die Außenseite der Pistole mit heißer Waschlösung ab. Für die Innenreinigung, füllen Sie die Hälfte des Behälters mit heißem Wasser und sprühen Sie diesen leer, dann reinigen Sie die Einzelteile mit einem geeigneten lebensmittelsicheren, milden Reinigungsmittel.
GARANTIE Die Garantie von 6 Monaten wird entsprechend den beiliegenden Bedingungen und folgenden Umständen gewährt. Das Gerät wird ausschliesslich zum Verarbeiten von für die Lebensmittelindustrie zugelassenen Produkten eingesetzt. Die Maximaldauer eines Dauereinsatzes beträgt nicht mehr als 5 Minuten. Die Spritzpistole ist darauf ausgelegt im Wechsel von „Arbeitsphase & Ruhephase“ eingesetzt zu werden und ist nicht für den durchlaufenden, industriellen Einsatz (definiert als mehr als 3 Minuten konstanten Gerätebetriebes innerhalb eines 8 Minuten Zeitfensters) bestimmt.
Seite 33
Spare parts and accessories / Ersatzteile und Zubehör / Repuestos y acesorios / Ricambi e accessori / Pièces de rechange et accessoires: Pos. Art. N°. 12-000-010 Hood Haube Capó Cappa Capot 09-004-004 Service screw Flügelschraube Tomillo de servicio Vite di servizio Vis de service 12-004-010 Piston...