Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZyXEL NSA-220 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NSA-220:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
NSA-220
Network Storage Appliance
Quick Start Guide
Version 1.00
8/2007
Edition 2
CONTENTS
Copyright © 2007. All rights reserved.
2
22
44
65
86
107
128
149

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZyXEL NSA-220

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    NSA-220 Network Storage Appliance Quick Start Guide CONTENTS ENGLISH Version 1.00 8/2007 DEUTSCH Edition 2 ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO 日本語 SVENSKA 繁體中文 Copyright © 2007. All rights reserved.
  • Seite 2: English

    ENGLISH ENGLISH The NSA-220 lets you share files and back up data on your home network. Media clients can also play video, music, and photo content files stored on the NSA-220. This guide covers how to: 1 Install hard drives.
  • Seite 3 1 Install Hard Drives Hard drives are NOT hot swappable. The NSA-220 must be turned off before you remove or install hard drive(s). 1 Make sure the power and Ethernet cords are disconnected from the NSA-220. 2 Loosen the thumbscrews on the...
  • Seite 4 ENGLISH 6 Slide the tray back into the disk bay. Make sure the screw hole is at the top. Push the tray in all the way so the screw hole at the top is flush with the internal frame. 7 Put the disk tray retaining screw back in. 8 Repeat steps for a second hard drive if you have one.
  • Seite 5 2 Connect one end of the power cord to the POWER socket on the rear of the NSA-220 and the other end to the external power supply. Connect the external power supply to a power outlet.
  • Seite 6 For a Windows computer, use section 3.1. For another type of computer (like Mac or Linux), use section 3.2. 3.1 Using the discovery Utility to Access the NSA-220 1 Insert the included CD into your CD-ROM drive. Click Setup in the screen that displays.
  • Seite 7: Direct Access

    (see section 4). • If you need to change the NSA-220 IP address, click the icon under Config. • To map the NSA-220 to a Windows network drive, click the icon under Map (see section 6). • To refresh the screen, click discover.
  • Seite 8 ENGLISH 2 It is recommended that you change to a new password (and write it down). Click Apply to save your changes and go to the next screen. 3 The My NSA screen displays. 5 Create a Volume 1 Click Administration. 2 If there is not already an internal volume (storage area), click Create an Internal Volume.
  • Seite 9 ENGLISH If you want to delete an existing volume, see the Storage Screens chapter in the User’s Guide. Creating a volume formats the hard drives. All data will be lost. 3 If you have two hard disks installed, select a disk configuration. •...
  • Seite 10 ENGLISH 4 Click Apply to begin volume creation. 5 Wait while the volume is being created. 6 You can use the volume after the status is Healthy. For a RAID volume, the status is Resync until the volume is ready. 7 If two disks are installed and you created a single-...
  • Seite 11 You store files on the NSA-220 in shares (these are like shared Windows folders). Map a NSA-220 share to a Windows network drive to be able to use Windows Explorer to transfer files to and from the NSA-220. After mapping a share, you can drag and drop files between your computer and the NSA-220.
  • Seite 12 7 Using the NSA-220 as a Multi-media Server The NSA-220 is also a media server. By default, computers with the included media client software installed or media client devices (like the DMA-1000) can play media files in the NSA-220’s Public, Video, Music and Photo shares. You can also apply the multi-media server function to other shares.
  • Seite 13 ENGLISH You can only install the media client software on a Windows XP computer. • Microsoft Windows XP Home Edition Service Pack 1 or above or Professional Service Pack 1 or above • Windows Media® Player 9 or above and Microsoft DirectX® 9.0 or above •...
  • Seite 14 4 If you see a screen asking about configuring the Windows XP firewall, click Yes. This allows the NSA-220 to access the files on your computer that you share. Refer to the User’s Guide if your computer has another software firewall...
  • Seite 15 Use a media client (like the DMA-1000W) or a computer with DLNA-compliant media client software (included on your NSA-220 CD) to play video, music, and photo files stored on the NSA-220. The client device must connect to the NSA-220 through the network. Do the following to use the media client software for file playback.
  • Seite 16 SERVER menu to view files on a specific media server (like the NSA-220). Select the menu with the content that you want to play. For example the VIDEO menu. 3 Navigate to the folder with the file you want or just use the All Videos folder.
  • Seite 17 8 Backing up Files Using Memeo Autobackup Use the Memeo Autobackup software included on the CD to automatically back up selected files from your computer to the NSA-220 whenever you modify the files. 8.1 Requirements Memeo Autobackup works with Windows 2000 Workstation with Service Pack 6, Windows XP Pro, or Windows XP Home Edition.
  • Seite 18 ENGLISH If this screen does not display, use Windows Explorer (My Computer) to go to the CD-ROM (commonly drive D). Double-click setup.exe. 3 Follow the instructions to install the software. Memeo Autobackup requires Microsoft.NET version 1.1. The wizard installs it for you if it is not already on your computer.
  • Seite 19 ENGLISH 5 Select the NSA-220’s mapped drive and click 6 In this screen, select the items that you want to back up. 7 This screen lists the items to be backed up, just click Next if you do have already...
  • Seite 20 ENGLISH 8 Specify a name for your backup plan (or just use the default). Click Next and then Done. 8.3 Using Memeo Autobackup After the Initial Setup After you have installed and configured Memeo Autobackup, double-click the icon in the system tray to open the program’s start screen. If the icon is not displayed, you can click start >...
  • Seite 21 NSA-220 with a static IP address. 5 Make sure your computer’s IP address is in the same subnet as the NSA-220’s IP address. You can use the discovery utility to find the NSA-220’s IP address. See the User’s Guide appendix on setting up your computer’s IP address for how to change...
  • Seite 22: Systemvoraussetzungen

    DEUTSCH DEUTSCH Mit dem NSA-220 können Sie in Ihrem Heimnetzwerk von verschiedenen Geräten aus gemeinsam auf Dateien zugreifen und Daten sichern. Medienclients können auch Video-, Musik- und Fotodateien, abspielen die auf dem NSA-220 gespeichert sind. In diesem Benutzerhandbuch wird beschrieben: 1 Wie die Festplatten installiert werden.
  • Seite 23: Installieren Der Festplatten

    Festplatten dürfen NICHT bei eingeschaltetem Gerät angeschlossen und abgetrennt werden. Schalten Sie den NSA-220 aus, bevor Sie die Festplatte(n) einsetzen oder entfernen. 1 Stellen Sie sicher, dass das Netz- und das Ethernetkabel vom NSA-220 abgetrennt sind. 2 Lösen Sie die Rändelschrauben an...
  • Seite 24 DEUTSCH 5 Legen Sie die Festplatte mit den Schraublöchern nach oben zeigend auf eine flache Unterlage. Legen Sie die Laufwerkslade darauf, und schrauben Sie sie wie abgebildet fest. 6 Schieben Sie die Lade zurück in den Schacht. Das Schraubloch muss sich oben befinden.
  • Seite 25: Anschließen Des Nsa

    (Ethernetkabel) mit einem Computer, Switch oder Router im Netzwerk. 2 Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an den POWER-Anschluss an der Rückseite des NSA-220 und das andere Ende an das externe Netzteil an. Schließen Sie das externe Netzteil an eine Netzsteckdose an.
  • Seite 26: Zugreifen Auf Den Nsa

    • Der LAN-Anschluss an der Rückseite hat eine LED-Anzeige, die leuchtet, wenn der Ethernet-Anschluss richtig mit dem Netzwerk verbunden ist. Sie blinkt, wenn Daten gesendet oder empfangen werden. Um den NSA-220 auszuschalten, drücken Sie einmal auf die Ein/Aus- Taste. 3 Zugreifen auf den NSA-220 Für Windows-Computer siehe Abschnitt 3.1.
  • Seite 27: Zugreifen Auf Den Nsa-220 Mit Dem Discovery Utility

    DEUTSCH 3.1 Zugreifen auf den NSA-220 mit dem Discovery Utility 1 Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie im nächsten Fenster auf Setup (Installieren). Klicken Sie dann auf die Verknüpfung NSA-220 Discovery Utility. Wenn dieses Fenster...
  • Seite 28 5 Klicken Sie auf das Symbol Admin (Administrator), um das Anmeldefenster des Web- Konfigurators aufzurufen (siehe Abschnitt 4). • Wenn Sie die NSA-220 IP- Adresse ändern müssen, klicken Sie auf das Symbol unter Config (Konfiguri- eren). • Um den NSA-220 auf ein...
  • Seite 29 DEUTSCH 1 Geben Sie den Standardbenutzernamen admin und das Kennwort 1234 ein, und klicken Sie auf Login (Anmelden). Achten Sie bei der Eingabe des Benutzernamens und des Kennworts auf Groß- und Kleinschreibung. Die Feststelltaste darf nicht aktiviert sein. 2 Es wird empfohlen, das Kennwort zu ändern (notieren Sie es sich). Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), um die Änderungen zu speichern und zum nächsten Fenster zu wechseln.
  • Seite 30: Erstellen Eines Volumens

    DEUTSCH 5 Erstellen eines Volumens 1 Klicken Sie auf Administration. 2 Wenn es noch kein internes Volumen (Speicherbereich) gibt, klicken Sie auf Create an Internal Volume (Internes Volumen erstellen). Wenn Ihre Festplatte bereits ein Volumen hat, das Sie verwenden möchten, gehen Sie weiter zu Abschnitt 6. Wie Sie ein bestehendes Volumen löschen können, erfahren Sie im Benutzerhandbuch im Kapitel Speicher-Fenster.
  • Seite 31 DEUTSCH Beim Erstellen eines Volumens werden die Festplatten formatiert. Alle Daten gehen verloren. 3 Wenn zwei Festplatten installiert sind, wählen Sie eine Disk-Konfiguration. • RAID 0 (nicht empfohlen) Diese Konfiguration bietet die größte Geschwindigkeit, aber bei Ausfall einer Fest- platte gehen alle Daten auf beiden Festplatten verloren. Verwenden Sie RAID 0 nur für unwichtige Daten, die große Schreibgeschwindigkeiten erfordern (z.
  • Seite 32 6 Mappen des NSA-220 auf das Computernetzwerklaufwerk Dateien werden auf dem NSA-220 in Shares (diese können mit gemeinsamen Windows- Ordnern verglichen werden) gespeichert. Mappen Sie ein NSA-220-Share auf ein Windows-Netzwerklaufwerk, damit Sie mit Windows Explorer Dateien vom und auf den NSA-220 übertragen können.
  • Seite 33 Network Drive (Extras > Netzwerklaufwerk mappen). Wählen Sie aus dem Feld Drive (Laufwerk) einen Laufwerksbuchstaben aus, der für den NSA-220 verwendet werden soll. Wählen Sie aus dem Feld Folder (Ordner) den NSA-220 aus (möglicherweise müssen Sie die Verzeichnisse durchsuchen). 5 Wenn auf dem Computer nicht das Discovery Utility-Programm installiert ist, können Sie Windows...
  • Seite 34: Verwenden Des Nsa-220 Als Multimedia-Server

    In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die mitgelieferte DLNA-kompatible Medienclient-Software auf einem Computer installiert wird. Wenn Sie nur einen Medienclient wie den DMA-1000 von ZyXEL verwenden, fahren Sie fort mit Abschnitt 7.2. 7.1.1 Systemvoraussetzungen Die Medienclient-Software kann nur auf Windows XP-Computern installiert werden.
  • Seite 35 DEUTSCH 1 Legen Sie die CD in das CD-ROM- Laufwerk. Klicken Sie im nächsten Fenster auf Tools (Extras). Klicken Sie dann auf Media Client Software (Medienclient-Software). Wenn dieses Fenster nicht gezeigt wird, rufen Sie mit Windows Explorer (Arbeitsplatz) die CD-ROM (normalerweise Laufwerk D) auf.
  • Seite 36 NSA-220. 4 Wenn Sie zum Konfigurieren der Windows XP-Firewall aufgefordert werden, klicken Sie auf Yes (Ja). Dadurch erhält der NSA-220 die Möglichkeit, auf die Dateien des Computers zuzugreifen, die gemeinsam benutzt werden. Wenn auf Ihrem Computer eine andere Firewall-Software (z. B.
  • Seite 37: Abspielen Der Mediendateien

    Medienclient (wie dem DMA-1000W) oder einem Computer mit DLNA-kompatibler Medienclient-Software (auf der NSA-220-CD enthalten). Das Client-Gerät muss über das Netzwerk mit dem NSA-220 verbunden sein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um mit der Medienclient-Software Dateien abzuspielen. Für andere Clients finden Sie eine Beschreibung in der entsprechenden Dokumentation.
  • Seite 38 DEUTSCH 3 Navigieren Sie zu dem Ordner, der die gewünschte Datei enthält, oder markieren Sie den Ordner All Videos (Alle Videos). 4 Klicken Sie doppelt auf die Datei, die abgespielt werden soll. Dateien nicht unterstützter Formate und Codecs werden u. U. nicht einwandfrei wiedergegeben.
  • Seite 39: Sichern Von Dateien Mit Memeo Autobackup

    DEUTSCH 8 Sichern von Dateien mit Memeo Autobackup Die auf der CD enthaltene Memeo Autobackup-Software kann dazu verwendet werden, automatisch die ausgewählten Dateien vom Computer auf den NSA-220 zu sichern, sobald sie geändert werden. 8.1 Systemvoraussetzungen Memeo Autobackup arbeitet mit Windows 2000 Workstation mit Service Pack 6, Windows XP Pro und Windows XP Home Edition.
  • Seite 40 Computer installiert ist. 4 Wenn das folgende Fenster angezeigt wird, wählen Sie Network Places (Netzwerkposition ), und klicken Sie auf die Verknüpfung, um Sicherungsordner auszuwählen. 5 Wählen Sie das auf den NSA-220 gemappte Laufwerk, und klicken Sie auf OK.
  • Seite 41 DEUTSCH 6 Wählen Sie in diesem Fenster die Elemente aus, die gesichert werden sollen. 7 In diesem Fenster werden die Elemente angezeigt, die gesichert werden sollen. Klicken Sie auf Next (Weiter), wenn bereits alles markiert ist, was Sie sichern möchten. 8 Geben Sie dem Sicherungsplan einen Namen...
  • Seite 42: Verwenden Von Memeo Autobackup Nach Der Installation

    DEUTSCH (oder verwenden Sie den Standardnamen). Klicken Sie auf Next (Weiter), und dann auf Done (Fertig). 8.3 Verwenden von Memeo Autobackup nach der Installation Wenn Sie Memeo Autobackup installiert und konfiguriert haben, klicken Sie doppelt auf das Symbol in der Taskleiste, um das Startfenster des Programms aufzurufen. Wenn das Symbol nicht angezeigt wird, können Sie auch auf Start >...
  • Seite 43: Problembeseitigung

    Schritt, wenn sich zwischen dem Computer und dem NSA-220 keine Router befinden (wenn Sie z. B. über das Internet verbunden sind). 6 Versuchen Sie den NSA-220 mit einem Ping vom Computer aus zu erreichen. Stellen Sie sicher, dass der Ethernet-Adapter des Computers angeschlossen ist und richtig funktioniert.
  • Seite 44: Español

    ESPAÑOL ESPAÑOL El NSA-220 le permite compartir archivos y copiar datos en su red doméstica. Los clientes de medios también pueden reproducir archivos de vídeo, música y fotos almacenados en el NSA-220. Esta guía cubre cómo: 1 Instalar discos duros.
  • Seite 45 ESPAÑOL 1 Instalar discos duros Los discos duros NO son intercambiables en caliente. El NSA-220 debe apagarse antes de quitar o instalar la(s) unidad(es) de disco duro. 1 Compruebe que los cables Ethernet estén desconectados del NSA-220. 2 Afloje los tornillos del panel posterior y ábralo.
  • Seite 46 ESPAÑOL 6 Vuelva a introducir la bandeja de nuevo en la bahía para discos. Compruebe que el agujero del tornillo esté en la parte superior. Introduzca la bandeja hasta el fondo de manera que el agujero del tornillo de la parte superior quede en línea con el marco interno.
  • Seite 47 2 Conecte un extremo del cable de alimentación en el zócalo POWER de la parte posterior del NSA-220 y el otro extremo en la fuente de alimentación externa. Conecte la fuente de alimentación externa en una toma de corriente.
  • Seite 48 ESPAÑOL Para apagar el NSA-220, pulse el botón de alimentación una sola vez. 3 Acceso al NSA-220 Para un ordenador con Windows, utilice la sección 3.1. Para otro tipo de ordenador (como Mac o Linux), utilice la sección 3.2. 3.1 Utilizar la utilidad discovery para acceder al NSA-220 1 Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM.
  • Seite 49: Acceso Directo

    ESPAÑOL 3 En Windows, haga clic en Inicio > Todos los programas > ZyXEL NSA > NSA discovery Utility para ejecutar la utilidad discovery. Si su ordenador tiene más de una tarjeta de red, se le pedirá que seleccione una.
  • Seite 50 ESPAÑOL 1 Escriba el nombre de usuario (admin) y la contraseña (1234) predeterminados y haga clic en Login (Iniciar sesión). El nombre de usuario y contraseña distinguen mayúsculas. Asegúrese de no tener el bloqueo de mayúsculas si no lo necesita. 2 Se recomienda que cambie a una nueva contraseña (y la escriba).
  • Seite 51 ESPAÑOL 5 Crear un volumen 1 Haga clic en Administración. 2 Si no hay aún un volumen interno (área de almacenamiento), haga clic en Create an Internal Volume (Crear un volumen interno). Si su disco duro ya tiene un volumen que desea utilizar, salte a la sección 6.
  • Seite 52 ESPAÑOL Al crear un volumen se formatean las unidades de disco. Se perderán todos los datos. 3 Si tiene dos discos duros instalados, seleccione una configuración de disco. • RAID 0 (no recomendado) Tiene las velocidades de grabación más altas pero si un disco falla, pierde todos los datos en ambos discos.
  • Seite 53 6 Mapear el NSA-220 en la unidad de red de su ordenador Los archivos son almacenados en NSA-220 de forma compartida (es como las carpetas compartidas de Windows). Mapee NSA-220 compartido en una unidad de red de Windows para poder utilizar Windows Explorer para transferir los archivos hacia y desde el NSA- 220.
  • Seite 54 Network Drive (Herramientas > Mapear unidad de red). En el campo Drive (Unidad), seleccione una unidad para usar para el NSA-220. En el campo Folder (Carpeta), seleccione el NSA-220 (puede que necesite examinar para encontrarlo). 5 Si su ordenador no tiene la...
  • Seite 55 ESPAÑOL 7 Usar el NSA-220 como servidor multimedia El NSA-220 es también un servidor de medios. Por defecto, los ordenadores con el software cliente de medios instalado o dispositivos clientes de medios (como el DMA- 1000) pueden reproducir archivos en las carpetas compartidas del NSA-220 Public (Pública), Video (Vídeo), Music (Música) y Photo (Foto).
  • Seite 56 ESPAÑOL 1 Coloque el CD e su CD-ROM. Haga clic en Tools (Herramientas) en la pantalla que aparece. Luego haga clic en Media Client Software. Si esta pantalla no aparece, utilice Windows Explorer (Mi PC) para ir al CD-ROM (normalmente la unidad D). Haga doble clic en setup.exe.
  • Seite 57 4 Si ve una pantalla pidiéndole configurar el cortafuegos de Windows XP, haga clic en Sí. Esto permite al NSA-220 acceder a los archivos que comparte en su ordenador. Consulte la Guía del usuario si su ordenador tiene otro software cortafuegos (como ZoneAlarm por ejemplo) que necesite configurar.
  • Seite 58 NSA-220. El dispositivo cliente debe conectarse al NSA-220 a través de la red. Haga lo siguiente para usar el software cliente para la reproducción de archivos. Para otros clientes, consulte la documentación del cliente sobre cómo usarlo.
  • Seite 59 ESPAÑOL 3 Vaya a la carpeta del archivo que desee o utilice la carpeta All Videos (Todos los vídeos). 4 Haga doble clic en el archivo que desea reproducir. Los archivos con formatos o códecs no soportados pueden no aparecer apropiadamente.
  • Seite 60 8 Copiar archivos utilizando Memeo Autobackup. Utilice el software Memeo Autobackup incluido en el CD para copiar automáticamente los archivos seleccionados de su ordenador al NSA-220 siempre que modifique los archivos. 8.1 Requisitos Memeo Autobackup funciona con Windows 2000 Workstation con Service Pack 6, Windows XP Pro o Windows XP Home Edition.
  • Seite 61 4 Cuando vea la pantalla siguiente, seleccione Network Places (Lugares de la red) y haga clic en el enlace para seleccionar su carpeta de copia de seguridad. 5 Seleccione la unidad mapeada del NSA-220 y haga clic en OK (Aceptar).
  • Seite 62 ESPAÑOL 6 En esta pantalla, seleccione los elementos que desea copiar. 7 Esta pantalla muestra los elementos que se van a copiar, sólo necesita hacer clic en Next (Siguiente) si ya ha seleccionado todo lo que desea copiar. 8 Especifique un nombre para su plan de copia de seguridad (o...
  • Seite 63 ESPAÑOL simplemente utilice el predeterminado). Haga clic en Next (Siguiente) y luego en Done (Listo). 8.3 Utilizar Memeo Autobackup tras la configuración inicial Tras haber instalado y configurado Memeo Autobackup, haga doble clic en el icono en la bandeja del sistema para abrir la pantalla inicial del programa. Si el icono no aparece, puede hacer clic en Inicio >...
  • Seite 64: Solución De Problemas

    NSA-220. Consulte el apéndice de la Guía del usuario sobre la configuración de la dirección IP de su ordenador para cómo cambiar la dirección IP de su ordenador. Sáltese esto si sabe que hay routers entre su ordenador y el NSA-220 (como si se conecta a través de Internet).
  • Seite 65: Configuration Requise

    FRANÇAIS FRANÇAIS Le NSA-220 vous permet de partager des fichiers et de sauvegarder des données sur votre réseau domestique. Les clients média peuvent aussi lire des fichiers vidéo, musique et photo stockés sur le NSA-220. Ce guide explique comment : 1 Installer les disques durs.
  • Seite 66 FRANÇAIS 1 Installer les disques durs Les disques durs NE SONT PAS échangeables à chaud. Le NSA-220 doit être éteint avant de retirer ou d'installer le(s) disque(s) dur(s). 1 Assurez-vous que les cordons d’alimentation et Ethernet sont déconnectés du NSA- 220.
  • Seite 67 FRANÇAIS 6 Replacez le tiroir en le faisant coulisser dans la baie du disque. Assurez-vous que le trou de vis se trouve au-dessus. Poussez le tiroir vers l’intérieur sur toute sa longueur de façon à ce que le trou de vis situé au-dessus soit aligné avec le cadre interne.
  • Seite 68 FRANÇAIS 2 Connecter le NSA-220 1 Utilisez le câble gris (Ethernet) inclus pour connecter le port LAN situé au dos du NSA-220 à l’ordinateur, commutateur ou routeur sur votre réseau. 2 Connectez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise POWER (Alimentation) située au dos duNSA-220 et l'autre extrémité...
  • Seite 69: Accéder Au Nsa

    FRANÇAIS Pour éteindre le NSA-220, appuyez une seule fois sur le bouton d'alimentation. 3 Accéder au NSA-220 Pour un ordinateur fonctionnant sous Windows, utilisez la section 3.1. Pour un autre type d’ordinateur (comme Mac ou Linux), utilisez la section 3.2.
  • Seite 70: Accès Direct

    FRANÇAIS 3 Dans Windows, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ZyXEL NSA > NSA discovery Utility (utilitaire de découverte NSA) pour exécuter l’utilitaire de découverte. Si votre ordinateur est équipé de plusieurs cartes réseau, vous serez alors invité à...
  • Seite 71 FRANÇAIS 1 Entrez le nom d’utilisateur ‘admin’ et le mot de passe ‘1234’ par défaut et cliquez sur Login (Ouvrir une session). Le nom de l'utilisateur et le mot de passe tiennent compte de la casse. Vérifiez que le verrouillage de majuscule n’est pas activé.
  • Seite 72 FRANÇAIS 5 Créer un volume. 1 Cliquez sur Administration. 2 S’il n’y a pas encore de volume interne (zone de stockage), cliquez sur Create an Internal Volume (Créer un volume interne). Si votre disque dur comporte déjà un volume que vous voulez utiliser, passez à la section 6. Si vous voulez supprimer un volume existant, consultez le chapitre Storage Screens (Ecrans de stockage) dans le guide de l’utilisateur.
  • Seite 73 FRANÇAIS Le fait de créer un volume formate les disques durs. Toutes les données seront perdues. 3 Si vous avez deux disques durs installés, sélectionnez une configuration de disque. • RAID 0 (non recommandé) Présente les vitesses d’écriture les plus élevées, mais si un disque tombe en panne, vous perdez toutes les données sur les deux disques.
  • Seite 74 Windows partagés). Mapper unNSA-220 partage sur un lecteur réseau Windows pour pouvoir utiliser Windows Explorer (Explorateur Windows) pour transférer des fichiers vers et à partir du NSA-220. Après avoir mappé un partage, vous pouvez faire glisser et déplacer des fichiers entre votre ordinateur et le NSA-220.
  • Seite 75 FRANÇAIS 2 L’utilitaire donne la liste des NSA dans votre réseau. Cliquez sur l’icône MAP dans l’utilitaire de découverte 3 Le dossier public du NSA- 220 s’affiche dans Explorateur Windows. 4 Cliquez sur Tools (Outils) > Map Network Drive (Mapper le lecteur réseau).
  • Seite 76 FRANÇAIS 7 Utiliser le NSA-220 comme un serveur multimédia. Le NSA-220 est aussi un serveur média. Par défaut, les ordinateurs sur lesquels sont installés le logiciel client média inclus ou des périphériques client média (tels que DMA- 1000) peuvent lire des fichiers média dans les partages Public, Video (Vidéo), Music (Musique) et Photo du NSA-220.
  • Seite 77 FRANÇAIS 1 Placez le CD dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez sur Tools (Outils) dans l’écran qui s’affiche. Cliquez ensuite sur le logiciel Media Client Software (client média). Si cet écran n’apparaît pas, utilisez Windows Explorer (My Computer) (Poste de travail) pour accéder au CD- ROM (généralement lecteur D).
  • Seite 78 NSA-220. 4 Si vous voyez apparaître un écran vous invitant à configurer le pare feu de Windows XP, cliquez sur Yes (Oui). Cela permet au NSA-220 d'accéder aux fichiers sur votre ordinateur que vous partagez.
  • Seite 79 Utilisez un client média (comme le DMA-1000W) ou un ordinateur avec le logiciel client média DLNA (inclus dans votre NSA-220 CD) pour lire des fichiers vidéo, musique, et photo stockés sur le NSA-220. Le périphérique client doit être connecté au à travers leNSA-220 réseau.
  • Seite 80 FRANÇAIS 3 Allez sur le dossier comportant le fichier désiré ou utilisez simplement le dossier All Videos (Toutes les vidéos). 4 Double cliquez sur le fichier que vous voulez lire. Les fichiers ou codecs d'un format non pris en charge risquent de ne pas s'afficher correctement.
  • Seite 81: Sauvegarder Des Fichiers À L'aide De Memeo

    8 Sauvegarder des fichiers à l’aide de Memeo Autobackup Utilisez le logiciel Memeo Autobackup inclus sur le CD pour sauvegarder automatiquement les fichiers sélectionnés depuis votre ordinateur sur le NSA-220 chaque fois que vous modifiez les fichiers. 8.1 Configuration requise Memeo Autobackup fonctionne avec Windows 2000 Workstation avec Service Pack 6, Windows XP Pro, ou Windows XP Edition familiale.
  • Seite 82 4 Quand vous voyez l’écran suivant, sélectionnez Network Places (Emplacements du réseau) et cliquez sur link (Liaison) pour sélectionner votre dossier de sauvegarde. 5 Sélectionnez le lecteur mappé du NSA-220 et cliquez sur OK.
  • Seite 83 FRANÇAIS 6 Dans cet écran, sélectionnez les éléments que vous voulez sauvegarder. 7 Cet écran donne la liste des éléments à sauvegarder, cliquez simplement sur Next (Suivant) si vous avez déjà sélectionné tout ce que vous désirez sauvegarder. 8 Spécifiez un nom pour votre plan de sauvegarde (ou...
  • Seite 84 FRANÇAIS utilisez simplement le nom par défaut). Cliquez sur Next (Suivant) et ensuite sur Done (Fait). 8.3 Utiliser Memeo Autobackup après l’installation initiale Après avoir installé et configuré Memeo Autobackup, double cliquez sur l’icône dans la barre d’état pour ouvrir l’écran de démarrage du programme. Si l’icône ne s’affiche pas, vous pouvez cliquer sur Sart (Démarrer) >...
  • Seite 85 1 Assurez-vous que le NSA-220 est allumé. 2 Vérifiez les connexions des câbles du NSA-220. Vérifiez que la LED LAN du NSA-220 (située sur le port LAN) est allumée ou clignote. 3 Si vous avez essayé d’ouvrir directement une session en tapant le nom du serveur (nsa220 par défaut) dans les champs d’adresse de vos navigateurs web, assurez-vous...
  • Seite 86: Italiano

    ITALIANO ITALIANO L'NSA-220 consente di condividere file e di eseguire il backup di dati nella propria rete. I client multimediali possono anche riprodurre file video, musicali e foto archiviati nell'NSA- 220. In questa guida viene spiegato come: 1 Installare la unità a disco rigido.
  • Seite 87 ITALIANO 1 Installazione delle unità a disco rigido I dischi rigidi NON sono "hot swap" (sostituibili a caldo). L'NSA-220 deve essere spento prima di poter rimuovere o installare i dischi rigidi. 1 Verificare che alimentazione e cavi Ethernet siano scollegati dall'NSA-220.
  • Seite 88 ITALIANO 6 Reinserire il vassoio nel bay del disco. Verificare che il foro della vite sia rivolto verso l'alto. Spingere il vassoio completamente in modo che il foro della vite superiore sia allineato con il telaio interno. 7 Ravviare la vite di sostegno del vassoio. 8 Ripetere i passi da per un secondo disco rigido (se presente).
  • Seite 89 ITALIANO 2 Collegare l'NSA-220 1 Utilizzare il cavo grigio fornito a corredo (Ethernet) per collegare la porta LAN che si trova dietro l'NSA-220 a un computer, switch o router presente in rete. 2 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa POWER (alimentazione) che si trova dietro l'NSA-220 e l'altra estremità...
  • Seite 90 ITALIANO Per spegnere l'NSA-220, premere il pulsante di accensione solo una volta. 3 Accesso all'NSA-220 Per un computer Windows, utilizzare la sezione 3.1. Per un altro tipo di computer (come Mac o Linux), utilizzare la sezione 3.2. 3.1 Uso dell'utilità di analisi per accedere all'NSA-220 1 Inserire il CD fornito a corredo nell'unità...
  • Seite 91 ITALIANO 3 In Windows, scegliere start > Tutti i programmi > ZyXEL NSA > NSA discovery Utility per avviare l'utilità di analisi. Se nel computer c'è più di una scheda di rete, viene richiesto di selezionarne una. 4 L'utilità elenca le unità NSA presenti in rete.
  • Seite 92 ITALIANO 1 Inserire il nome utente "admin" e la password "1234" predefiniti e scegliere Login (accedi). Per nome utente e password viene fatta distinzione tra maiuscole e minuscole. Può essere necessario verificare di non avere il Blocco maiuscole attivato. 2 Si consiglia di utilizzare una nuova password (e di annotarla). Scegliere Apply (applica) per salvare le modifiche e passare alla sezione successiva.
  • Seite 93 ITALIANO 5 Creazione di un volume 1 Fare clic su Administration (amministrazione). 2 Se non è già presente un volume interno (area di archiviazione), scegliere Create an Internal Volume (crea volume interno). Se il disco rigido dispone già di un volume che si desidera utilizzare, saltare alla sezione 6.
  • Seite 94 ITALIANO La creazione di un volume formatta i dischi rigidi. Tutti i dati vengono persi. 3 Se si hanno due dischi rigidi installati, selezionare una configurazione di dischi. • RAID 0 (non consigliato) Consente di ottenere le velocità di scrittura più elevata, ma se uno dei dischi si guasta si perdono tutti i dati presenti su entrambi i dischi.
  • Seite 95 I file vengono archiviati sull'NSA-220 in condivisioni (sono come cartelle condivise di Windows). Mappare una condivisione di NSA-220 a un'unità di rete di Windows per poter utilizzare Esplora risorse di Windows per trasferire file da e per l'NSA-220. Dopo aver connesso una condivisione, è...
  • Seite 96 Windows viene visualizzata la cartella pubblica dell'NSA-220. 4 Scegliere Strumenti > Connetti unità di rete. Nel campo Unità, selezionare la lettera di unità da utilizzare per l'NSA-220. Nel campo Cartella, selezionare l'NSA-220 (può essere necessario sfogliare il contenuto per trovarla).
  • Seite 97 ITALIANO 7 Utilizzo dell'NSA-220 come server multimediale Anche l'NSA-220 è un server multimediale. Per impostazioni predefinita, i computer su cui è installato il software client multimediale fornito a corredo oppure dispositivi client multimediali (come ad esempio il DMA-1000) possono riprodurre i file multimediali presenti nelle condivisioni NSA-220? Public, Video, Music e Photo.
  • Seite 98 ITALIANO 1 Inserire il CD nell'unità CD-ROM. Scegliere Tools (strumenti) nella schermata visualizzata. Scegliere Media Client Software. Se la schermata non viene visualizzata, aprire il CD (generalmente l'unità D) da Esplora risorse di Windows (Risorse del computer). Fare doppio clic su setup.exe. 2 Appare l'installazione guidata.
  • Seite 99 NSA-220. 4 Se viene visualizzata una schermata relativa alla configurazione del firewall di Windows XP, scegliere Sì. In questo modo, NSA-220 può accedere ai file condivisi sul computer. Fare riferimento alla Guida dell'utente se sul computer è presente un altro software firewall (come ad esempio ZoneAlarm) che occorrerà...
  • Seite 100 Utilizzare un client multimediale (come il DMA-1000W) o un computer dotato di un software client multimediale compatibile con DLNA (incluso nel CD dell'NSA-220) per riprodurre video, musica e foto archiviate sull'NSA-220. Il dispositivi client deve essere connesso all'NSA-220 tramite la rete. Eseguire le operazioni descritte di seguito per utilizzare il software client multimediale per la riproduzione dei file.
  • Seite 101 ITALIANO 3 Navigare fino alla cartella contenente il file desiderato oppure semplicemente utilizzare la cartella All Videos. 4 Fare doppio clic sul file da riprodurre. I file con formati o codec non supportati possono non essere visualizzati correttamente. Vedere l'appendice della Guida utente contenente le specifiche tecniche del prodotto per i dettagli relativi ai formati e ai codec supportati.
  • Seite 102 8 Eseguire il backup dei file tramite Memeo Autobackup Utilizzare il software Memeo Autobackup incluso nel CD per eseguire automaticamente il backup dei file selezionati dal computer all'NSA-220 ogni volta che si modificano i file. 8.1 Requisiti Memeo Autobackup funziona con Windows 2000 Workstation con Service Pack 6, Windows XP Pro oppure Windows XP Home Edition.
  • Seite 103 4 Alla visualizzazione della schermata seguente, scegliere Network Places (percorsi di rete) e quindi fare clic sul collegamento che consente di selezionare la cartella di backup. 5 Selezionare l'unità connessa dell'NSA-220 e fare clic su OK.
  • Seite 104 ITALIANO 6 In questa schermata, selezionare le voci di cui eseguire il backup. 7 In questa schermata vengono elencati gli elementi di cui eseguire il backup. Se si è già selezionato ciò che deve essere compreso nel backup, è sufficiente scegliere Next (avanti).
  • Seite 105 ITALIANO di backup (oppure utilizzare il nome predefinito). Scegliere Next (avanti) e quindi Done (fine). 8.3 Utilizzo di Memeo Autobackup dopo la configurazione iniziale Una volta installato e configurato Memeo Autobackup, fare doppio clic sull'icona nell'area di notifica del sistema per aprire la schermata iniziale del programma. Se l'icona non viene visualizzata, è...
  • Seite 106: Risoluzione Dei Problemi

    Se ciò non funziona, provare a utilizzare l'utilità di analisi. 4 Per impostazione predefinita, l'NSA-220 ottiene un indirizzo IP automaticamente. L'NSA-220 si assegna da sola un indirizzo IP se questo non viene gli assegnato da un altro dispositivo. Se anche il computer è configurato per ottenere automaticamente un indirizzo IP, il computer e l'NSA-220 possono entrambi assegnarsi da soli gli indirizzi IP e comunicare.
  • Seite 107: 日本語

    日本語 日本語 NSA-220 によって、ホームネットワークにおいてファイルを共有したり、データをバック アップしたりすることができます。メディア クライアントは NSA-220 上のビデオ、 ミュージック、フォトファイルなども実行することができます。本ガイドには、次の内容 が含まれます。 1 ハードドライブのインス トール 2 NSA への接続 3 NSA へのアクセス 4 ボリュームの作成 5 コンピュータネットワー クに対する NSA のマッピ ング 6 NSA-220 をマルチメディ アサーバとして使用 7 Memeo Autobackup を使っ たファイルのバックアッ プ NSA-220 のすべての機能の設定方法については、CD に含まれるユーザーズガイドを参照...
  • Seite 108 日本語 1 ハードドライブのインストール ハードドライブはホットスワップに対応していません。ハードドライブを 取り外したり、取り付けたりする際は、必ず NSA-220 の電源をお切りく ださい。 1 電源コードと Ethernet ケーブルを NSA-220 から外します。 2 背面パネルの蝶ねじ を緩め、パネルを開 きます。 3 ドライバー を使ってディ スクトレイか ら固定ねじを 取り外しま す。 4 ディスクトレ イをスライド させて取り出 します。 5 ねじ穴がある 方を上に向けて、ハードディスクを平 らな場所に置きます。ディスクトレイ をこの上に置き、図のようにねじで固 定します。...
  • Seite 109 日本語 6 トレイをディスクベイに戻します。ねじ穴が上 に来ていることを確認してください。トレイを 最後まで押し込み、上のねじ穴と内部フレーム が平らになるようにします。 7 ディスクトレイ固定ねじを元に戻しま す。 8 2 つ目のハードドライブがあれば、 か ら の手順を繰り返してください。 9 背面パネルを元に戻し、蝶ねじを締めま す。...
  • Seite 110 日本語 2 NSA-220 の接続 1 付属の Ethernet ケーブルを使い、 NSA-220 の背面の LAN ポートとネットワーク上のコンピュータ、スイッ チ、またはルータとを接続します。 2 NSA-220 の背面の POWER ソケットに電源コードの片 方を接続し、もう片方を電源装置に接続します。プラグをコ ンセントに差し込みます。 同梱の電源のみをお使いください。 NSA-220 の前面にある電源ボタンを押して電源を 入れます。前面パネルのランプを確認してくださ い。 ランプが点灯しない場合、電源コードが しっかりと接続されており、電源が入っ ているかどうか確認してください。 • 電源ボタンのランプは青く点灯します。 • SYS ランプは起動後に緑に点灯します ( 約 50 秒 かかります )。 • NSA-220 がディスクベイにハードドライブを検...
  • Seite 111 ローラ ( マイコン ピュータ) から CD-ROM ( 通常は D ドライブ ) へアクセスし、 setup.exe をクリックしてください。 2 インストール ウィザードが起動します。画面の指 示に従って進んでください。最後に Finish を押 してインストールが完了します。 3 Windows で スタート > すべてのプログ ラム > ZyXEL NSA > NSA Discovery Utility をクリックし、ディスカバリ ユーティリティを起動します。コン ピュータに複数のネットワークカードが 存在する場合、どちらか 1 つを選択する よう指示されます。...
  • Seite 112 4 ユーティリティでは、ネット ワーク上の NSA が表示されま す。 5 Admin アイコンをクリックす ると、ウェブ コンフィグレー タへのログイン画面が表示さ れます ( セクション を参照 )。 • NSA-220 の IP アドレス を変更する必要がある場 合、Config にあるアイコ ンをクリックします。 • NSA-220 を Windows ネッ トワークドライブにマッピ ングする場合、Map にあるアイコンをクリックします ( セクション を参照 )。 • 画面を更新する場合は、Discover をクリックします。...
  • Seite 113 日本語 1 デフォルトのユーザー名 "admin" と パスワード "1234" を入力し、Login をクリックします。 ユーザー名とパスワードは 大文字と小文字を間違えず に入力してください。 CapsLock がオンになってい ないかどうか確認してくだ さい。 2 新しいパスワードに変更することをお勧めします。Apply をクリックして変更を保存 し、次の画面に進みます。 3 My NSA 画面が表示されます。...
  • Seite 114 日本語 5 ボリュームの作成 1 Administration をクリックします。 2 まだ内部ボリューム ( ストレージエリア ) が作成されていない場合は、Create an Internal Volume をクリックします。ハードドライブにすでにボリュームがある場合 は、この部分を飛ばし、セクション へ進んでください。既存のボリュームを削除し たい場合は、本ガイドの Storage Screens のセクションをご覧ください。...
  • Seite 115 日本語 ボリュームを作成すると、ハードドライブはフォーマットされます。この ため、すべてのデータが失われます。 3 ハードディスクが 2 つある場合は、ディスク構成を選択してください。 • RAID 0 ( 推奨しません ) 書き込み速度は最高ですが、ディスクにエラーが生じると、両方のディスクのデー タが失われます。RAID 0 は書き込み速度を重視し、重要でないデータを保存する場 合にご利用ください ( ビデオ、グラフィック、ゲームなど )。データストレージ容 量の合計は小さい方のハードディスクの 2 倍までとなります。 • RAID 1 ( 推奨 ) 1 つのディスク上のデータを 2 つ目のディスクにミラーリングする安全性の高い構 成です。RAID 1 の書き込み速度は RAID 0 よりも遅くなりますが、ディスクにエ ラーが生じた場合、データは完全に復元されます。データストレージ容量の合計は...
  • Seite 116 り、1 つの JBOD ボ リュームを作成した 場合、残りのディスクについても同じ手順を繰り返してボリュームを作成してくださ い。 6 NSA-220 をコンピュータ ネットワークドライブにマッ ピングする ファイルを NSA-220 に保存します (Windows の共有フォルダと似ています )。 NSA-220 共 有を Windws ネットワークドライブにマッピングすると、Windows Explorer を使ってファ イルを NSA-220 へ転送したり、受信したりすることができるようになります。共有をマッ ピングした後は、コンピュータと NSA-220 の間でファイルをドラッグ & ドロップするだけ で移動できます。 1 Windows で スタート > すべてのプログ...
  • Seite 117 3 Windows Explorer に NSA- 220 のパブリックフォルダが表示され ます。 4 Tools > Map Network Drive をク リックします。Drive の欄で、 NSA-220 に割り当てるドライブレ ターを選択します。Folder の欄 で NSA-220 を選択します ( 参照 して探してください )。 5 コンピュータにディスカバリ ユーティリティがインストールされてい ない場合は、Windows Explorer を開き、 バックスラッシュ 2 本の後に NSA-220 のサーバ名 (nsa220) または IP アドレ...
  • Seite 118 日本語 7 NSA-220 をマルチメディアサーバとして使用 NSA-220 はメディアサーバとしても使用できます。デフォルトでは、あらかじめメディア クライアント ソフトウェアがインストールされているコンピュータや、メディア クライ アント デバイス (DMA-1000 など ) があれば、NSA-220 の PUBLIC、VIDEO、MUSIC、PHOTO の共有フォルダでメディアファイルを再生することができます。また、他の共有フォルダ にマルチメディアサーバ機能を適用することもできます。 NSA-220 はマルチメディアサーバのファイルに対してセキュリティ機能 を提供していません。ネットワーク上の DLNA 対応のメディア クライア ントなら、どれでもマルチメディアファイルを再生することができます。 7.1 メディア クライアント ソフトウェアをコンピュータにインス トールする このセクションでは、付属の DLNA 対応メディア クライアント ソフトウェアをコン ピュータにインストールする方法を説明しています。ZyXEL の DMA-1000 などのメディア...
  • Seite 119 日本語 1 CD を CD-ROM ドライブにセットしま す。初期画面で Tool をクリックしま す。Media Client Software をクリッ クします。 この画面が表示されない場 合は、エクスプローラ ( マ イコンピュータ ) から CD- ROM ( 通常は D ドライブ ) へアクセスし、 setup.exe をクリックしてください。 インストール ウィザードが表示されます。画面の指示に従い、ソフトウェアをイン ストールしてください。 メディアサーバのインストールや使用方法について分からないことがある 場合は、トラブルシューティングを参照してください。...
  • Seite 120 日本語 3 この画面で情報を入力します。 ユーザー名を入力してください ( 最長 64 文字の ASCII 文字を使用 )。会社名はオプションです ( 最長 64 文字の ASCII 文字を使用 )。シリア ルナンバーは CD ジャケット、または NSA-220 の下側に記載されています。 4 Windows XP のファイアウォールに関する質問が表示されたら、Yes をクリックします。 以上で、NSA-220 はコンピュータ上のファイルにアクセス可能となります。 コンピュータにその他のソフトウェアのファイアウォール (Zone Alarm など ) がインストールされている場合は、ユーザーズガイドを参照して ください。 5 DirectX バージョン 9.0 がインストールされていない場合、次のような画面が表示さ...
  • Seite 121 日本語 6 他のアプリケーションをすべて終了し、Finish をクリックしてコンピュータを再起動 します。 7.2 メディアファイルの再生 メディア クライアント (DMA-1000W など ) または DLNA 互換メディア クライアント ソフ トウェア (NSA-220 CD に含まれます ) のインストールされたコンピュータで、NSA-220 に 保存されたビデオ、ミュージック、フォトファイルなどを再生することができます。クラ イアント デバイスは、NSA-220 を通してネットワークに接続されている必要があります。 ファイルの再生にメディア クライアント ソフトウェアを使用する場合は、次の手順に 従ってください。その他のクライアントについては、クライアント付属の説明書を参照し てください。 1 コンピュータが再起動した ら、スタート > すべての プログラム > DigiOn >...
  • Seite 122 日本語 3 任意のフォルダを探すか、または All Videos フォルダを開きます。 4 再生するファイルをダブルクリックします。 未対応のファイル形式やコーデックのファイルについては、正しく再生で きない場合があります。未対応形式やコーデックに関する詳細は、ユー ザーズガイド付録の製品仕様をご覧ください。メディアソフトウェアはコ ンピュータにインストールされたコーデックを使用するため、メディア クライアント ソフトウェアが対応できるファイル コーデックでも、この コーデックがコンピュータにインストールされていないために再生できな いことも考えられます...
  • Seite 123 日本語 8 Memeo Autobackup を使ったファイルのバックアップ CD に含まれる Memeo Autobackup ソフトウェアを使うと、コンピュータ内の選択された ファイルに変更を加えるたびに、これらのファイルを NSA-220 へ自動的にバックアップす ることができます。 8.1 要件 Memeo Autobackup は Windows 2000 Workstation with Service Pack 6、 Windows XP Pro、 Windows XP Home Edition で使用することができます。 8.2 Memeo Autobackup のインストールとセットアップ Memeo Autobackup プログラムは、ディスカバリ ユーティリティと同じ...
  • Seite 124 日本語 3 画面の指示に従い、ソフトウェアをイン ストールしします。 Memeo Autobackup には Microsoft.NET バージョン 1.1 が必要です。お使いのコン ピュータに Microsoft.NET バージョン 1.1 がインストー ルされていない場合は、ウィザードが自動的にインストールしてくれま す。 4 次のような画面が 表示されたら、 Network Places を 選択し、リンクを クリックしてバッ クアップするフォ ルダを選択しま す。...
  • Seite 125 日本語 5 NSA-220 がマッピングされたドライブを選択 し、OK をクリックします。 6 この画面でバックアップするアイテ ムを選択します。 7 この画面にはバッ クアップするアイ テムが表示されま す。希望のアイテ ムがすべて選択さ れていれば、Next をクリックしてく ださい。...
  • Seite 126 日本語 8 バックアップ プランの名前を指定します ( またはデフォルト名を使用します )。 Next をクリックし、Done をクリックします。 8.3 初期セットアップ後に Memeo Autobackup を使用する Memeo Autobackup をインストールし、設定が完了したら、システムトレイの アイコ ンをクリックし、プログラムの初期画面を開きます。 このアイコンが表示されていない場合は、スタート > プログラム > Memeo Autobackup > Memeo Autobackup を選択してプログラムを起動します。...
  • Seite 127: トラブルシューティング

    6 コンピュータから NSA-220 を PING します。ご利用のコンピュータの Ethernet アダ プタが正しくインストールされ、機能していることを確認します。Windows のコン ピュータでは、スタート > すべてのプログラム > アクセサリ を選択し、コマンドプ ロンプトをクリックします。コマンドプロンプトのウィンドウで "ping" と入力した後 に NSA-220 の IP アドレスを入力し <ENTER> キーを押します。 NSA-220 の IP アドレ スが分からない場合は、ディスカバリ ユーティリティを使って調べます ( 詳しくはセ クション を参照 )。 7 JavaScript が有効な Internet Explorer 6.0、Mozilla Firefox 1.07、Netscape Navigator 7.0 以降をご利用ください。...
  • Seite 128: Svenska

    SVENSKA SVENSKA NSA-220 låter dig dela filer och säkerhetskopiera data på ditt nätverk i hemmet. Mediaklienter kan även spela filer med video-, musik- och fotoinnehåll lagrade på NSA- 220. Denna guide visar hur du: 1 Installerar hårddiskenheter 2 Ansluter NSA.
  • Seite 129 Hårddiskenheter medger INTE utbyte under drift (hot swap). NSA-220 måste stängas av innan du tar bort eller installerar en eller flera hårddiskenheter. 1 Kontrollera att ström- och Ethernet-kablar är bortkopplade från NSA-220. 2 Lossa tumskruvarna på bakpanelen och öppna den.
  • Seite 130 SVENSKA 5 Placera disken på ett plant underlag med skruvhålen vända uppåt. Placera diskfacket ovanpå och fäst med skruvarna enligt bild. 6 Låt facket glida tillbaka in i diskfacket. Kontrollera att skruvhålet befinner sig överst. Tryck in facket helt så att skruvhålet ovanpå är i jämnhöjd med den inre ramen.
  • Seite 131 LAN-porten baktill på NSA-220 till en dator, switch eller router i ditt nätverk. 2 Anslut ena änden av strömkabeln till strömuttaget POWER baktill på NSA-220, och den andra änden till den externa strömadapter. Anslut den externa strömadaptern till ett eluttag.
  • Seite 132 Ethernet-porten är rätt ansluten till ditt nätverk. Den blinkar medan trafik skickas eller tas emot. Du stänger av NSA-220 genom att trycka in strömknappen en enda gång. 3 Öppna NSA-220 För en Windows-dator, gå till avsnitt 3.1. För annan typ av dator (t.ex. Mac eller Linux), gå till avsnitt 3.2.
  • Seite 133 (se avsnitt • Om du vill ändra NSA- 220s IP-adress, klicka på ikonen under Config. • För att mappa NSA-220 till en Windows- nätverksenhet, klicka på ikonen under Map (se avsnitt 6). • Du uppdaterar skärmen genom att klicka på discover (upptäck).
  • Seite 134 Firefox). Skriv in ‘nsa220’ som webbplatsadress och tryck på [Enter] eller klicka på Go (gå). 4 NSA-220 Logga in Om du inte kan komma till inloggningsskärmen, se felsökningsavsnittet i slutet av denna guide. 1 Ange standardanvändarnamn ‘admin’...
  • Seite 135 SVENSKA 5 Skapa en volym 1 Klicka på Administration. 2 Om det inte redan finns en intern volym (lagringsområde), klicka på Create an Internal Volume (skapa en intern volym). Om din hårddisk redan har en volym som du vill använda, gå direkt till avsnitt 6. Om du vill ta bort en befintlig volym, se kapitlet Storage Screens (lagringsskärmar) i bruksanvisningen.
  • Seite 136 SVENSKA När du skapar en volym formateras hårddiskarna. Alla data förloras. 3 Om du har två hårddiskar installerade, välj en diskkonfiguration. • RAID 0 (rekommenderas inte) Har de högsta skrivhastigheterna men om en disk havererar, förlorar du alla data på båda hårddiskarna.
  • Seite 137 Du lagrar filer på NSA-220 i kataloger (de är som delade Windows-mappar). Mappa en katalog från NSA-220 till ett Windows-nätverk för att kunna använda Windows Explorer (utforskaren) för att överföra filer till och från NSA-220. När du har mappat en katalog kan du dra och släppa filer mellan din dator och NSA-220.
  • Seite 138 4 Klicka på Tools (verktyg), > Map Network Drive (mappa nätverksenhet). I fältet Drive (enhet), välj en enhetsbokstav som ska användas för NSA-220. I fältet Folder (mapp), välj NSA- 220 (eventuellt måste du söka efter den). 5 Om upptäcktsverktyget inte är installerat i din dator , kan du öppna...
  • Seite 139 SVENSKA 7 Använda NSA-220 som multimediaserver NSA-220 är även en mediaserver. Som standard kan datorer med den medföljande mediaklientprogramvaran installerad eller mediaklientenheter (som t.ex. DMA-1000) spela mediafiler i NSA-220s kataloger Public (offentlig), Video, Music (musik) och Photo (foto). Du kan även tillämpa multimediaserverfunktionen på andra kataloger.
  • Seite 140 SVENSKA 1 Placera CD-skivan i din CD-ROM- enhet. Klicka på Tools (verktyg) på skärmen som visas. Klicka därefter på Media Client Software (mediaklientprogramvara). Om denna skärm inte visas, använd Windows Explorer (My Computer) (utforskaren- den här datorn) för att gå till CD-ROM (vanligtvis enhet D).
  • Seite 141 4 Om du ser en skärm som frågar om Windows XP-brandväggen ska konfigureras klickar du på Yes ( ja). Då får NSA-220 tillgång till filerna i din dator som du delar. Se användarhandboken om din dator har en annan programvarubaserad brandvägg (som till exempel ZoneAlarm) som du måste konfigurera.
  • Seite 142 Använd en mediaklient (som t.ex. DMA-1000) eller en dator med DLNA-kompatibel mediaklientprogramvara (medföljer på NSA-220s CD) för att spela video-, musik- och fotofiler som är lagrade på NSA-220. Klientenheten måste anslutas till NSA-220 genom nätverket. Gör följande för att använda mediaklientprogramvaran för filuppspelning. För andra klienter, se klientens dokumentation angående användning.
  • Seite 143 SVENSKA 3 Navigera till mappen med den fil du vill ha eller använd helt enkelt mappen All Videos (alla videor). 4 Dubbelklicka på den fil du vill spela. Filer med icke-understödda format eller codecs visas kanske inte på rätt sätt. Se bruksanvisningens bilaga med produktspecifikationer för information om vilka format och codecs som stöds.
  • Seite 144 8 Säkerhetskopiera filer med Memeo Autobackup Använd programvaran Memeo Autobackup som medföljer på CD-skivan för att automatiskt säkerhetskopiera valda filer från datorn till NSA-220 närhelst du modifierar filerna. 8.1 Systemkrav Memeo Autobackup fungerar med Windows 2000 Workstation med Service Pack 6, Windows XP Pro eller Windows XP Home Edition.
  • Seite 145 SVENSKA 3 Följ anvisningarna för att installera programvaran. Memeo Autobackup fordrar Microsoft.NET version 1.1. Guiden installerar det åt dig om det inte redan finns i datorn. 4 När du ser följande skärm, välj Network Places (nätverksplatser) och klicka på länken för att välja säkerhetskopierin gsmapp.
  • Seite 146 SVENSKA 6 På denna skärm väljer du de poster som du vill säkerhetskopiera. 7 Denna skärm listar de poster som ska säkerhetskopieras . Klicka på Next (nästa) om du redan har valt allt du vill säkerhetskopiera. 8 Ange ett namn för säkerhetskopierin...
  • Seite 147 SVENSKA gsplan (eller använd standardalternativet). Klicka först på Next (nästa) och därefter på Done (klar). 8.3 Använda Memeo Autobackup efter grundinstallation När du har installerat och konfigurerat Memeo Autobackup, dubbelklicka på ikonen aktivitetsfältet för att öppna programmets startskärm. Om ingen ikon visas kan du klicka på start > Programs > Memeo Autobackup > Memeo Autobackup för att starta det.
  • Seite 148 Om det ändå inte fungerar, försök med upptäcktsverktyget. 4 Som standard får NSA-220 en IP-adress automatiskt. NSA-220 tilldelar sig själv en IP- adress om ingen enhet gör det. Om din dator också har ställts in till att automatiskt skaffa sig en IP-adress, kan datorn och NSA-220 tilldela sig själva egna IP-adresser...
  • Seite 149: 繁體中文

    NSA-220 可讓您利用家用網路分享檔案及備份資料。媒體用戶端亦可播放 NSA-220 所儲存 的視訊、音樂和相片內容。本手冊內容涵蓋下列項目的說明: 1 安裝硬碟機。 2 連接 NSA。 3 接取 NSA。 4 建立磁碟區。 5 將 NSA 對應至電腦網路磁 碟機。 6 使用 NSA-220 作為多媒體 伺服器。 7 使用 Memeo Autobackup 備份檔案。 請參閱隨附光碟片中的 《使 用手冊》 ,取得更多關於設定 NSA-220 所有功能的資訊。 需求 開始作業之前,您需要備妥下列項目: • NSA-220 •...
  • Seite 150 繁體中文 1 安裝硬碟機 硬碟機不支援熱抽換功能。因此移除或安裝硬碟機之前,必須關閉 NSA- 220。 1 確認電源線與乙太網路線都已自 NSA-220 拔除。 2 鬆開後面板上的翼形 螺釘,開啟後面板。 3 使用螺絲起 子卸下磁碟槽 的固定螺絲。 4 將磁碟槽滑 出。 5 將硬碟置於平 坦的表面上,螺絲孔朝上。再將磁碟槽 置於其上方,並用螺絲加以固定,如圖 所示。...
  • Seite 151 繁體中文 6 將磁碟槽滑回磁碟支架上。確認螺絲孔位於上 方。將磁碟槽推到底,使位於上方的螺絲孔完全 沒入內部框架中。 7 鎖回磁碟槽的固定螺絲。 8 如果您有第二台硬碟機,請重複步驟 至 以安裝之。 9 蓋回後面板並鎖緊翼形螺釘。...
  • Seite 152 繁體中文 2 連接 NSA-220 1 使用隨附的灰色纜線 ( 乙太網路線 ) 將 NSA-220 後方 的 LAN 埠連接至網路上的電腦、交換器或路由器。 2 將電源線一端連接至 NSA-220 後方的 POWER 插槽,另 一端則連接至外接的電源供應器。將外接的電源供應器連接至 電源插座。 務必使用隨附的電源供應器。 3 按下 NSA-220 前方的電源按鈕,將其開啟。請檢視 前面板的指示燈。 如果指示燈都沒有亮,請確認電源線是否 鬆脫以及電源是否開啟。 • 電源按鈕指示燈會穩定亮著藍燈。 • 如果開機成功 ( 需時約 50 秒 ), SYS 指示燈會...
  • Seite 153 索公用程式 ) 連結。 如果電腦螢幕未顯示此 畫面,請使用 Windows Explorer ( 我的電腦 ) 前往 CD-ROM 機 ( 通常 是 D 磁碟 )。按兩下 setup.exe。 2 安裝精靈啟動。依照安裝程式的指示作業。按一下 Finish ( 完成 ) 完成安裝程序。 3 在 Windows,按一下開始 > 所有程式 > ZyXEL NSA > NSA Discovery Utility,執 行探索公用程式。如果您的電腦安裝一張 以上的網路卡,畫面會出現提示,請您選 取一張網路卡。...
  • Seite 154 繁體中文 4 公用程式會列出網路內的 NSA。 5 按一下 Admin ( 管理 ) 圖示, 出現網頁設定介面的登入畫面 ( 請參閱第 節 )。 • 如果需要變更 NSA-220 的 IP 位址,按一下 Config ( 設定 ) 下的圖示。 • 若要將 NSA-220 對應至 Windows 網路磁碟機,按一 下 Map ( 對應 ) 下的圖示 ( 請參閱第...
  • Seite 155 繁體中文 2 建議變更為新的密碼 ( 並將其記下 )。按一下 Apply ( 套用 ) 儲存您所做的變更並前往 下一個畫面。 3 顯示 My NSA ( 我的 NSA) 畫面。 5 建立磁碟區 1 按一下 Administration ( 管理 )。...
  • Seite 156 繁體中文 2 如果尚無內部磁碟區 ( 儲存區 ),按一下 Create an Internal Volume ( 建立內部磁碟區 )。如果硬碟機已有您要使用的磁碟區,請跳至第 節。如果要刪除現有的磁碟區,請參 閱 《使用手冊》的儲存畫面一章。 建立磁碟區會格式化硬碟機。所有資料都將遺失。 3 如果電腦安裝兩個硬碟,請選擇一種磁碟配置方式。 • RAID 0 ( 不建議選用 ) 寫入速度最快,但只要其中一個磁碟故障,兩個磁碟上的資料都會全部遺失。RAID 0 僅限用於不重要但需快速寫入的資料 ( 如視訊、圖形和遊戲 )。資料儲存空間總計不 超過最小磁碟的兩倍容量。 • RAID 1 ( 建議選用 ) 第一個磁碟的資料會鏡射至第二個磁碟上,以確保資料安全。RAID 1 的寫入速度較 RAID 0 慢,但萬一磁碟故障,您可以復原所有資料。...
  • Seite 157 繁體中文 4 按一下 Apply ( 套用 ) 開始 建立磁碟區。 5 磁碟區正在建 立中,請稍候。 6 只要狀態顯示為 Healthy ( 狀況良好 ),您就可以使用新 建的磁碟區。如果是 RAID 磁碟區,在磁 碟區準備就緒之前, 狀態都會顯示 Resync ( 重新同步 )。 7 如果安裝了兩個磁碟 但只在單一磁碟上建 立 JBOD 磁碟區,則 請重複設定步驟,在 另一個磁碟上建立第 二個磁碟區。...
  • Seite 158 繁體中文 6 將 NSA-220 對應至電腦網路磁碟機 檔案以分享的形式儲存在 NSA-220 上 ( 如同 Windows 的分享檔案夾 )。將 NSA-220 的分享 對應至 Windows 網路磁碟機,即可使用 Windows Explorer 將檔案傳送至 NSA-220 或自該 裝置傳送檔案。對應分享之後,就可以在電腦與 NSA-220 之間拖放檔案。 1 在 Windows,按一下開始 > 所有程式 > ZyXEL NSA > NSA Discovery Utility,即 可執行探索公用程式。如果您的電腦安裝 一張以上的網路卡,畫面會出現提示,請...
  • Seite 159 再加上 NSA-220 的伺服器名稱 (nsa220) 或 IP 位址。 7 使用 NSA-220 作為多媒體 伺服器。 NSA-220 亦是媒體伺服器。根據預設,凡內 建媒體用戶端軟體或媒體用戶端裝置 ( 如 DMA-1000) 的電腦,都可以播放 NSA-220 Public( 共用 )、 Video ( 視訊 )、Music ( 音樂 ) 及 Photo ( 相片 ) 分享下的媒體檔案。您也可以將 多媒體伺服器功能應用至其他分享。 NSA-220 未對多媒體伺服器檔案提供安全措施。網路上任何與 DLNA 相容的 媒體用戶端都可以播放上述多媒體檔案。...
  • Seite 160 繁體中文 1 將 CD 放入 CD-ROM 機。在顯示的畫面 中按一下 Tool ( 工具 )。然後再按一 下 Media Client Software ( 媒體用戶 端軟體 )。 如果電腦螢幕未顯示此畫 面,請使用 Windows Explorer ( 我的電腦 ) 前往 CD-ROM 機 ( 通常是 D 磁碟 )。按兩下 setup.exe。 出現安裝精靈。依照指示安裝軟體。 如果安裝過程或使用媒體伺服器時出現問題,請參閱需求一節。...
  • Seite 161 繁體中文 3 在此畫面輸入個人資訊。輸入使用者名稱 ( 建議最多 64 個 ASCII 字元 )。公司名稱可 有可無 ( 建議最多 64 個 ASCII 字元 )。在隨附的光碟片封套上,以及 NSA-220 的底面 都可以看到序號。 4 如果出現畫面詢問是否設定 Windows XP 防火牆,按一下 Yes ( 是 )。這可讓 NSA-220 存取您在電腦上分享的檔案。 如果您的電腦使用其他防火牆 ( 如 ZoneAlarm ),需另作設定,請參閱 《使 用手冊》 。...
  • Seite 162 繁體中文 6 關閉其他應用程式,再按一下 Finish ( 完成 ) 重新啟動電腦。 7.2 播放媒體檔案 使用媒體用戶端 ( 如 DMA-1000W) 或安裝有 DLNA 相容媒體用戶端軟體 (NSA-220 光碟片中 隨附 ) 的電腦,可播放 NSA-220 所儲存的視訊、音樂或相片檔案。 用戶端裝置必須透過 網路連線至 NSA-220。執行下列步驟即可使用媒體用戶端軟體播放檔案。至於其他用戶端, 請參閱該用戶端之使用說明,了解使用方法。 1 電腦重新啟動之後,按一下 開始 > 所有程式 > DigiOn > DiXiM Media Client 啟動...
  • Seite 163 繁體中文 3 瀏覽至所需檔案位在的檔案夾,或直接使用 All Videos ( 所有視訊 ) 檔案夾。 4 按兩下您要播放的檔案。 系統若不支援檔案的格式或編碼,則可能無法正常播放。參閱 《使用手冊》 的產品規格附錄,取得支援格式與編碼的詳細資訊。由於媒體檔案係使用電 腦安裝的編碼,因此也有可能是媒體用戶端軟體支援檔案的編碼,但電腦卻 未安裝該編碼,而導致播放不正常。 8 使用 Memeo Autobackup 備份檔案 使用光碟片隨附的 Memeo Autobackup 軟體,不論何時修改檔案,系統都會自動將電腦上的 選取檔案備份至 NSA-220。...
  • Seite 164 8.1 需求 Memeo Autobackup 搭配 Windows 2000 Workstation 作業,且工作站必須安裝 Service Pack 6、Windows XP Pro 或 Windows XP Home Edition。 8.2 Memeo Autobackup 之安裝與設定 Memeo Autobackup 程式探索 NSA-220 所用的網路埠與探索公用程式相同。 為避免網路埠衝突,使用 Memeo Autobackup 之前請先關閉探索公用程式。 1 由於需要重新啟動電腦,因此安裝 Memeo Autobackup 軟體之前請結束其他檔案和程式。 2 將隨附的光碟片插入 CD-ROM 機。在...
  • Seite 165 繁體中文 4 下列畫面出現時, 請選取 Network Places ( 網路位置 ) 再按一下連結, 選取您的備份檔案 夾。 5 選取 NSA-220 的 對應磁碟機,按一下 OK ( 確定 )。 6 在此畫面,選取您要備份的項目。...
  • Seite 166 繁體中文 7 此畫面會列出要備 份的項目,如果您 已經選取要備份的 所有項目,直接按 一下 Next ( 下一 步 ) 即可。 8 指定備份計畫的名 稱 ( 或直接使用預 設名稱 )。按一下 Next ( 下一步 ), 再按一下 Done ( 完成 )。 8.3 完成初步設定後使用 Memeo Autobackup 安裝並設定 Memeo Autobackup 之後,按兩下系統工具列中的 圖示,開啟該程式的啟 動畫面。...
  • Seite 167 加以啟動。 疑難排解 如果無法進入 NSA-220 登入畫面,請嘗試下列方法。 1 確認 NSA-220 已經開啟。 2 檢查 NSA-220 的纜線連接 。 確認 NSA-220 的 LAN LED 指示燈 ( 位於 LAN 埠 ) 是穩定亮 著或是閃爍。 3 如果您是在網頁瀏覽器的位址欄位鍵入伺服器名稱 ( 預設 nsa220) 藉此嘗試直接登入, 請確認鍵入名稱正確。如果仍然無效,改用探索公用網路嘗試登入。 4 根據預設,NSA-220 會自動取得 IP 位址。如果沒有裝置為其配置 IP 位址,NSA-220 會...
  • Seite 168 繁體中文 如何查看產品認證資料 1 前往 www.zyxel.com。 2 在 ZyXEL 首頁的下拉式清單方塊選取您的產品,進入該產品的網頁。 3 在此頁選取您想查看的認證資料。...

Inhaltsverzeichnis