Inhaltszusammenfassung für Young Living Home Diffuser
Seite 1
Home Diffuser OperatiOn Manual Languages English Français 繁體中文 Español 简体中文 Svensk Deutsch...
Seite 2
Its ultrasonic technology breaks the mixture of essential oils and water into millions of micro-particles and disperses it into the air, activating the powerful plant constituents found in Young Living essential oils. Its light-weight design allows you to enjoy these benefits in any room of your home and comes with a convenient, automatic shut-off feature (see Operating Instructions).
Seite 3
Contents Mist Eyelet Clear Lid Air Inlets Fill Line Ultrasonic Plate Adaptor Power Indicator Power Socket On/Off...
Seite 4
If essential oil begins to build up on the clear lid of the Home Diffuser, gently wipe it off using mild soap and water only. (Do not use aerosol sprays, solvents, or abrasives to clean the plastic housing.) Clean the ultrasonic plate regularly for best performance.
Product name Home Diffuser Operating Frequency 2.5±0.07 MHz A tomized Molecule Diameter 3 micrometers Mist Volume 75 ml/hr Water Tank Capacity 130 ml Coverage 10 sq. meters Rated Power 18W (max) Dimension 135mm×169mm Weight 0.87 kg Rated Voltage AC100V-AC240V 50/60HZ/24V 750mA noise level <70 dB (at 10 cm)
safety and Care instructions Please read and follow these safety guidelines closely to ensure safe operation of the Home Diffuser. • Unplug the Home Diffuser immediately and discontinue use in the event of smoke or a burning smell. • Never wrap the adaptor with cloth, paper, etc. Such actions may result in damage to the diffuser or fire. • Never touch the adaptor with wet hands; electric shock or injury may occur. • Do not disassemble or attempt to repair the Home Diffuser; this may void the warranty. • Never immerse the diffuser in water. • Unplug the adaptor when refilling, cleaning, or moving the diffuser.
Troubleshooting When switched on, the diffuser does not operate. Check that the adapter is securely plugged into the wall socket and the rear of the diffuser. Check that the water level is not past the fill line. If there is too much water adjust the water to the fill line and restart.
Young Living Essential Oils (YLEO), Thanksgiving Point Business Park, 3125 Executive Parkway, Lehi, Utah 84043, subject to the exclusions contained below, warrants its Home Diffuser product to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for a period of 12 calendar months from the date of original purchase.
Seite 9
YLEO. In the event of a warranty claim or to purchase spare parts, please contact the Young Living Customer Care Department (CCD) at 1-800-371-3515 (6 a.m.–8 p.m. M–F and 7 a.m.–5 p.m.
Seite 10
El recientemente diseñado Difusor para el Hogar de Young Living combina las ventajas multi-funcionales de un humidificador, purificador de aire, atomizador y difusor de aromaterapia en un solo producto fácil de usar. Su tecnología ultrasónica rompe la mezcla de aceites esenciales y agua en millones de micropartículas y las dispersa en el aire, activando los...
Seite 11
Contenido: Abertura Tapa Transparente Entradas De Aire Línea De Llenado Placa Ultrasonica Adaptador Indicador Toma de Encendido / corriente Apagado...
1. Abra el depósito de agua levantando la tapa transparente. Añada agua a temperatura ambiente (se recomienda agua purificada o destilada) al depósito hasta la línea de relleno. No sobrepase la línea de relleno. 2. Agregue 8–15 gotas de su aceite esencial favorito de Young Living al agua. 3. Coloque de nuevo la tapa transparente para cubrir el depósito de agua.
Especificaciones nombre del producto Difusor para el Hogar Frecuencia operativa 2.5±0.07 MHz Diámetro de la Molécula Atomizada 3 micrómetros Volumen de Rocío 75 ml/hr Capacidad del Tanque de Agua 130 ml Cobertura 10 metros cuadrados Potencia nominal 18 W (máx.) Dimensión 135 × 169 mm Peso 0.87 kg Voltaje nominal AC100V-AC240V 50/60HZ/24V 750mA nivel de Ruido <70 dB (a 10 cm)
instrucciones de seguridad Por favor lea y siga estas instrucciones de seguridad estrictamente para garantizar un funcionamiento seguro del Difusor para el Hogar. • Desconecte el Difusor para el Hogar inmediatamente y deje de utilizarlo en caso de que se presente humo o un olor picante. • Nunca envuelva el adaptador con tela, papel, etc. Tales acciones podrían ocasionar daños al Difusor para el Hogar o un incendio. • Nunca toque el adaptador con las manos mojadas; pueden producirse descargas eléctricas o lesiones. • No desarme o intente reparar el Difusor para el Hogar; esto puede anular la garantía.
solución de Problemas Al encenderlo el Difusor para el Hogar no funciona. Compruebe que el adaptador esté bien conectado al enchufe de la pared y a la parte trasera del difusor. Compruebe que el nivel de agua no sobrepasa la línea de relleno. Si hay demasiada agua ajuste el agua a la línea de relleno y reinícielo.
Seite 16
6. Defectos o daños causados por pruebas indebidas, operación, mantenimiento, instalación, ajuste, o cualquier alteración o modificación de cualquier tipo; 7. Productos desarmados o reparados por alguien distinto a un agente autorizado por Young Living Essential Oils de tal forma que afecte adversamente su rendimiento o impida su adecuada inspección, verificación y pruebas para verificar cualquier reclamo de garantía. Si hubiera señales de que se ha abierto el difusor, la garantía se anulará;...
Seite 17
En el caso de reclamo por garantía o para comprar partes de repuesto, póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente Young Living (CCD). Si se determina por parte de la CCD que el difusor se devolverá a YLEO, el comprador tendrá...
Seite 18
Översikt Young Livings nydesignade doftspridare för hemmet kombinerar fördelarna med en luftfuktare, luftrenare, atomisatör och doftspridare för aromaterapi i en lättanvänd produkt. Ultraljudstekniken bryter ned eteriska oljor och vatten i miljontals mikropartiklar och sprider dem i luften vilket aktiverar de kraftfulla beståndsdelarna i Young Livings eteriska oljor. Den lätta konstruktionen gör att du kan njuta av fördelarna var som helst i hemmet och enheten levereras med en praktisk funktion för automatisk avstängning (se avsnittet Användning).
Seite 19
Egenskaper: ånga Ögla Klar Lock Luftintag Fyll Linje Ultrasonic Plate Adapter Strömindikator Eluttag På / Av...
Seite 20
Fyll på rumstempererat vatten (renat eller destillerat vatten rekommenderas) i behållaren upp till påfyllningslinjen. Fyll inte på över linjen. 2. Tillsätt 8 – 12 droppar av din Young Living eteriska favoritolja i vattnet. 3. Sätt tillbaka det genomskinliga locket på vattenbehållaren.
Seite 21
specifikationer Produktnamn Doftspridare för hemmet Frekvens 2.5±0.07 MHz Diameter på atomiserade partiklar 3 mikrometer imningsvolym 75 ml/timme Vattentankens kapacitet 130 ml Täckning 10 kvadratmeter Märkström 18 W (max) Mått 135 mm × 169 mm Vikt 0.87 kg Märkspänning AC100V-AC240V 50/60HZ/24V 750mA ljudnivå <70 dB (vid 10 cm)
säkerhetsanvisningar läs och följ dessa säkerhetsanvisningar noga så att doftspridaren används på ett säkert sätt. • Dra omedelbart ut kontakten och sluta att använda doftspridaren om den ryker eller du känner doften av rök. • Linda aldrig in adaptern i tyg, papper eller liknande. Det kan leda till skador på doftspridaren eller brand. • Ta aldrig på adaptern med våta händer, det kan leda till elstötar eller personskador. • Ta inte isär eller försök reparera doftspridaren, det kan ogiltigförklara garantin. • Sänk inte ned doftspridaren i vatten. • Koppla bort adaptern när du fyller på, rengör eller flyttar doftspridaren. • Håll doftspridaren utom räckhåll för barn. • Ta aldrig bort eller placera föremål i vattenbehållaren när enheten används.
Seite 23
Felsökning Doftspridaren startar inte när den slås på. Kontrollera att adaptern är ordentligt ansluten till vägguttaget och doftspridarens baksida. Kontrollera att vattennivån inte ligger över påfyllningslinjen. Om det finns för mycket vatten ska du justera vattennivån till påfyllningslinjen och starta om enheten. Om ingen imma eller mindre imma bildas än vanligt. Kontrollera vattennivån. Om vattnet ligger över påfyllningslinjen ska du försiktigt hälla bort överflödigt vatten från baksidan av fördjupningen i doftspridaren samtidigt som du undviker de inre luftinloppen. Fyll på...
6. Defekter eller skador som uppstår på grund av felaktig testning, användning, underhåll, installation, justering, ändringar eller modifikationer; 7. Produkter som tagits isär eller reparerats av någon annan än Young Living Essential Oils auktoriserade ombud så att prestandan påverkas negativt eller förhindrar att eventuella garantianspråk kan inspekteras, verifieras och testas på rätt sätt; Garantin gäller inte om...
Seite 25
Den här begränsade garantin är köparens enda gottgörelse. Den gäller nya doftspridare som köpts från Young Living Essential Oils och kan inte överlåtas. Spar inköpskvittot. En kopia av inköpskvittot måste medfölja doftspridaren om den sänds tillbaka till YLEO i händelse av garantianspråk eller för reparation.
Seite 26
Überblick Der neue Home Diffuser von Young Living vereint die zahlreichen Vorteile eines Luftbefeuchters, Lufterfrischers, Zerstäubers und Aromatheraphie- Diffusors in einem einzigen, leicht zu bedienenden Gerät. Die Ultraschalltechnologie spaltet die Mischung aus ätherischen Ölen und Wasser in Millionen winzigste Mikropartikel und versprüht diese in die Luft. Auf diese Weise werden die kraftvollen Pflanzenbestandteile aktiviert, die in den ätherischen Ölen von Young Living enthalten sind. Dank seines leichten Gewichts können Sie den Diffuser in jedem Raum Ihres Zuhauses...
Seite 27
Funktionen Öse Dunstloch Klarsichtdeckel Lufteinlässe Füll Linie Ultraschall-Platte Adapter Betriebsanzeige Anschlussbuchse Ein / Aus...
Öls in das Wasser. 3. Verschließen Sie den Wasserbehälter wieder mit dem transparenten Deckel. 4. Schließen Sie den Home Diffuser an eine Steckdose an und drücken Sie die Ein-/Austaste, um mit dem Zerstäuben zu beginnen bzw. dieses zu beenden. 5. Wenn das Wasser aufgebraucht ist, schaltet sich der Diffuser automatisch aus.
sicherheitsanweisungen Bitte lesen und befolgen sie die nachfolgenden sicherheitsanweisungen, um einen sicheren Betrieb des Home Diffuser zu gewährleisten. • Trennen Sie bei Rauchbildung oder Brandgeruch den Home Diffuser sofort von der Stromquelle und stellen Sie die Benutzung ein. • Umwickeln Sie das Netzteil niemals mit Stoff, Papier usw. Dies kann zur Beschädigung des Diffusers führen und einen Brand auslösen. • Berühren Sie das Netzteil niemals mit nassen Händen. Stromschlag- und Verletzungsgefahr! • Nehmen Sie den Home Diffuser nicht auseinander und versuchen Sie nicht, ihn selbst zu reparieren. Damit setzen Sie die Gewährleistung aufs Spiel.
Fehlerbehebung Der Diffusor arbeitet nicht, wenn ich ihn anschalte. Prüfen Sie, ob das Netzteil fest in der Wandsteckdose und im hinteren Teil des Diffusers angesteckt ist. Kontrollieren Sie, dass der Wasserpegel nicht über der Markierung liegt. Befindet sich zu viel Wasser im Behälter, gießen Sie die notwendige Menge aus und schalten Sie den Diffuser wieder ein. Der Diffuser gibt keinen bzw. weniger Nebel als gewöhnlich ab. Prüfen Sie den Wasserpegel.
Seite 32
2. Defekte und Schäden durch fälschliche Benutzung, Unfälle oder Vernachlässigung; 3. Defekte oder Schäden durch Verwendung anderer Flüssigkeiten als destillierten, entmineralisierten, deionisierten oder purifizierten Flaschenwassers; 4. Defekte und Schäden durch die Verwendung ätherischer Öle, die nicht von Young Living Essential Oils oder einem autorisierten Vertriebspartner bereitgestellt oder verkauft wurden; 5. Defekte und Schäden durch die Verwendung anderer als der unter 3.) und 4.) genannten Materialien;...
Seite 33
9. Defekte und Schäden aufgrund von Überfüllung; 10. Beschädigungen wie z. B. Kratzer auf sämtlichen Kunststoffoberflächen und freiliegenden Teilen, die durch normale Benutzung entstanden sind; und/oder 11. Normale Verschleißerscheinungen. 12. Zur Reinigung der Ultraschallplatte dürfen keine Metallwerkzeuge verwendet werden, da dies den Diffuser beschädigen kann und sämtliche Garantieansprüche nichtig werden lässt. Diese eingeschränkte Garantie ist das ausschließliche Rechtsmittel des Käufers, gilt für neue Diffusoren, die von Young Living Essential Oils erworben wurden, und ist nicht übertragbar. Bitte bewahren Sie Ihren Originalkaufbeleg auf. Im Falle eines Garantieanspruchs oder einer Rücksendung zur Reparatur an YLEO, muss dem Diffuser eine Kopie des Kaufbelegs beigelegt werden. Kontaktieren Sie im Falle eines Garantieanspruchs oder für den Kauf von Ersatzteilen den Kundendienst von Young Living. Sollte der Kundendienst festlegen, dass der Diffuser an YLEO zurückgeschickt wird, muss der Käufer das Produkt in seiner Originalverpackung (falls vorhanden) mit dem Netzteil, einer Kopie des Originalkaufbelegs und der YLEO Warenrücksendegenehmigungsnummer (RMA No.,...
Seite 34
Vue d’ensemble Le Diffuseur Maison de Young Living est nouvellement conçu. Il combine en un seul produit maniable, les avantages multifunctionels d’un brumatiseur, assainisseur d’air, automatiseur, et diffuseur aromathérapeutique. Sa technologie ultrasonique sépare le mélange d’huile essentielle et d’eau en millions de micro-particules et les disperse dans l’air, activant ainsi les phytoconstituants puissants qui se trouvent dans les huiles essentielles Young Living.
Seite 35
Contenu Orifice de Brume Couvercle Transparent Arrivées d’air Repère de Niveau d’eau Plateau Ultrasonique Adaptateur Voyant Fonctionnement Socle Allumer/Eteindre...
Seite 36
Ajouter de l’eau à la température ambiante (nous recommandons de l’eau purifiée ou distillée) au réservoir, remplir jusqu’au repère de niveau d’eau maximum. Ne pas dépasser le repère 2. Ajouter de 8 à 12 gouttes de votre huile essentielle Young Living à l’eau. 3. Remettre le couvercle transparent pour couvrir le réservoir d’eau.
Seite 37
spécifications pour les Etats-Unis nom du produit Diffuseur Maison Fréquence d’opération 2.5±0.07 MHz Diamètre de la molécule atomisée 3 micromètres Volume de brume 75 ml/h Capacité du réservoir d’eau 130 ml Zone de couverture 10 m Courant 18W (max) Dimensions 135mm×169mm Poids 0.87 kg Voltage AC100V-AC240V 50/60HZ/24V 750mA niveau sonore <70 dB (at 10 cm)
• Débrancher l’adaptateur lors des rechargements, nettoyages ou déplacement du diffuseur. • Garder le diffuseur hors de la portée des enfants. • Ne pas placer dans, ni enlever des objets du réservoir d’eau pendant qu’il fonctionne. • Ne pas mettre les doigts dans l’eau lorsque le diffuseur fonctionne; ceci pourrait causer des blessures • Ne pas ajouter au réservoir d’eau des produits chimiques acides ou alcalines. • Utilisez seulement l’adaptateur qui se trouve dans l’emballage ou ceux qui sont fournis par Young Living. • Ne pas secouer le diffuseur. • Tout endommagement causé par l’utilisateur mettra fin à la garantie pour un remplacement par Young Living.
Résolution de problèmes Une fois branché, le diffuseur ne fonctionne pas. Vérifier que l’adaptateur est bien branché à la prise et à l’arrière du diffuseur. Vérifier que le niveau d’eau n’a pas dépassé le repère. En cas d’excès d’eau, réduire le niveau d’eau au repère et remettre l’appareil en marche. Il n’y a pas de brume ou il y a une quantité...
Seite 40
6. Toute imperfection ou dommage issus de test, opération, maintien, ajustement, ou tout changement ou modification déplacé de tous genres. 7. Produits démontés ou réparés par quiconque autre qu’un agent autorisé de Young Living Essential Oils dont le résultat nuit au bon fonctionnement de l’appareil, ou qui empêche une inspection, vérification ou test nécessaire pour la vérification d’une réclamation sous...
Seite 41
La garantie limitée présente est le remède exclusive de l’acheteur, et s’applique uniquement aux diffuseurs nouveaux achetés de Young Living Essential Oils, et elle est non-transmissible. Veiller à garder votre reçu d’achat original. En cas d’une réclamation ou réparation sous garantie, une copie du reçu d’achat devrait accompagner le diffuseur rendu à...
Young Living居家擴香儀產品保証書 Young Living Essential Oils (YLEO), Thanksgiving Point Business Park, 3125 Executive Parkway, Lehi, Utah 84043,除底下內容以外,保證居 家擴香儀從購買日直道12個月正常使用過程中,在材質上及製造上不含任 何缺陷。 本保証書不包含: 以正常及一般習慣以外之方式使用本產品造成瑕疵或損壞; 由於不當使用、意外或疏忽造成的瑕疵或損壞; 由於使用其它蒸餾水,去矿物质水,去離子水,或純淨的瓶裝水所造成 的瑕疵或損壞; 由於使用Young Living Essential Oils或授權經銷商提供或銷售以外的 精油所造成的瑕疵或損壞; 使用上述3.及4.中具體說明以外的材質而造成的瑕疵或損壞; 因不當測試、操作、維護、安裝、調整,或任何部分經任何更改或修改 而造成的瑕疵或損壞; 產品由Young Living Essential Oils授權代理人以外的人員拆解或復, 而對效能有不當影響,或造成無法充分檢查、檢驗及測試以確認任 何保証聲請。若擴香儀有任何打開的跡象,保証將會失效; 標籤移除或序號難以辨認的產品; 由於注水過多而造成的瑕疵或損壞;...
Young Living居家扩香仪产品保证书 Young Living Essential Oils (YLEO), Thanksgiving Point Business Park, 3125 Executive Parkway, Lehi, Utah 84043,除底下内容以外,保证居家 扩香仪从购买日直至12个月正常使用的过程中,在材质上及制造上不含任 何缺陷。 本保证书不包含: 以正常及一般习惯以外之方式使用本产品造成瑕疵或损坏; 由于不当使用、意外或疏忽造成的瑕疵或损坏; 由于使用其它蒸馏水,去矿物质水,去离子水,或纯净的瓶装水所造成 的瑕疵或损坏; 由于使用Young Living Essential Oils或授权经销商提供或销售以外的 精油所造成的瑕疵或损坏; 使用上述3.及4.中具体说明以外的材质而造成的瑕疵或损坏; 因不当测试、操作、维护、安装、调整,或任何部分经任何更改或修改 而造成的瑕疵或损坏; 产品由Young Living Essential Oils授权代理人以外的人员拆解或修 复,而对效能有不当影响,或造成无法充分检查、检验及测试以确认任 何保证声请。若扩香仪有任何打开的迹象,保证将会失效; 标签移除或序号难以辨认的产品; 由于注水过多而造成的瑕疵或损坏;...