Seite 1
Colony Counter SC6/100V/50 SC6/100V/60 SC6/120V/60 SC6/220V/50 SC6/220V/60 Instructions for use Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung Version 1.1...
Seite 2
❖ Mains supply fluctuation not exceeding 10% ❖ Overvoltage category II IEC60364-4-443 ❖ Pollution degree 2 IEC664 Dish adapters If the equipment is not used in the manner described in this manual the protection provided Figure 2: Underneath the SC6 by the equipment may be impaired.
2xF3.15A to be counted and then the average colony count calculated. The pressure required to register a The SC6 model is supplied with two mains leads count can be adjusted. fitted with IEC plugs for connection to the A choice of light or black background is available, instrument.
Any repairs or replacement of parts MUST be undertaken by suitably qualified personnel. Spares and Accessories Figure 5: Active averaging facility on the SC6 The following spares and accessories are available from your laboratory dealer: To resume counting press the <average> key...
Warranty Bibby Scientific Ltd warrants this instrument to be free from defects in material and workmanship, when used under normal laboratory conditions, for a period of three (3) years. In the event of a justified claim, Bibby Scientific will replace any defective component or replace the unit free of charge.
Seite 7
❖ Catégorie II IEC60364-4-443 de surtension ❖ Degré 2 IEC664 de pollution Adaptateurs pour boîtes Si l’équipement n’est pas utilisé de la façon décrite dans ce manuel les différentes fonctions de l’appareil peuvent être altérées. Figure 2 : Sous-face du SC6...
également en sous-face ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ de l’appareil, et placez-le sur la plaque réceptrice. Le SC6 est livré avec un paquet de disques Description générale translucides conçus pour protéger la plaque réceptrice de la poussière et des rayures. Placez L’appareil consiste en une plaque réceptrice...
Seite 9
Mettez l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt situé à l’arrière de l’appareil. Figure 4 : Sauvegarde des numérations sur le SC6 Comptage Remplacez la boîte de Pétri par la suivante et Positionnez la boîte de Pétri sur la plaque appuyez sur <save>...
Pour reprendre le comptage, appuyez de nouveau Description Référence catalogue sur la touche <average>. Lorsque la numération Loupe x1,7 SC6/1 est terminée, appuyez sur la touche Loupe x3 SC6/1/3 <correct/reset> et maintenez-la enfoncée jusqu’à Réticule de Wolffhuegel et ce que l’afficheur revienne à zéro. Ceci va effacer disque de segmentation de la mémoire les numérations sauvegardées.
Seite 11
❖ Categoria di sovratensione II CEI60364-4-443 ❖ Grado di contaminazione 2 CEI664 Riduttori per capsule Se l’apparecchio non è usato come specificato nel Figure 2: presente manuale, la protezione offerta Parte sottostante del contacolonie SC6 dall’apparecchio stesso può essere ridotta.
Comandi effettuare tale sostituzione. La Figura 1 illustra i comandi del SC6. La Figura 2 Se occorre sostituire il cavo da rete, occorre illustra la parte sottostante dell’apparecchio. impiegare un cavo di sezione 1mm...
Seite 13
La manopola di regolazione della sensibilità, posta sul retro dell’apparecchio, serve Figura 3: per regolare la pressione da esercitare per Quadro di comando del contacolonie SC6 registrare il conteggio. Ruotare la manopola in senso orario per aumentare la sensibilità, in senso Calcolo della media antiorario per diminuirla.
Figura 5: Funzione calcolo della media attiva sul Pulire lo strumento ad intervalli regolari con un contacolonie SC6 panno umido ed una soluzione di detersivo leggero. Non impiegare detersivi troppo forti o Per ripristinare il conteggio, premere di nuovo il abrasivi.
In caso di dubbio porsi in contatto con l’Ufficio d’assistenza tecnica della Bibby Scientific Ltd. o il punto di vendita. Bibby Scientific Italia Srl Via Alcide de Gasperi 56 20077 Riozzo di Cerro al Lambro Milano Italia Tel: +39 (0)2 98230679 Fax: +39 (0)2 98230211 e-mail: marketing@bibby-scientific.it www.bibby-scientific.it...
Seite 16
❖ Categoría de sobrevoltaje II IEC60364-4-443 ❖ Grado de contaminación 2 IEC664 Adaptadores de placa Si el instrumento no se usa de acuerdo como se describe en este manual podrá perjudicarse la Figura 2: Parte inferior de la unidad SC6 protección que aporta.
Seleccione el cable apropiado para su instalación La Figura 1 muestra los controles de la unidad eléctrica y deseche el otro. Si ninguno de los SC6. La Figura 2 muestra la parte inferior de la cables fuese adecuado, tome el cable con el unidad.
Seite 18
Encienda la unidad con el interruptor ON/OFF situado en la parte posterior de la unidad. Figura 4: Guardar recuentos en la SC6 Recuento Coloque la placa de cultivo sobre la placa Coloque la placa de cultivo sobre la siguiente y receptora con el adaptador de centrado si es pulse <save>...
Para encender el pitido, repita los pasos 1 a 5. Retícula Wolffhuegel y disco de segmentación (paquete de 10) SC6/2 Limpieza de la placa receptora Adaptador de centrado (paquete de 2) SC6/3 La placa receptora puede ser desmontada Discos de protección transparentes fácilmente para su limpieza. (paquete de 10)
En caso de dura, por favor póngase en contacto con Departamento de Servicio Técnico de Bibby Scientific Ltd. o con el agente de venta. Afora S.A. Calle Aribau 240 08006 Barcelona Spain Tel: +343 93-306 98 00 Fax: +343 93-306 98 23 e-mail: marketing@afora.com www.afora.com Garantia...
Seite 21
über 10% ❖ Überspannungskategorie II IEC 60364-4-443 ❖ Verschmutzungsgrad 2 IEC 664 Schalenadapter Der Einsatz des Gerätes auf eine im Handbuch Abbildung 2: Geräteunterseite SC6 nicht vorgesehene Weise kann eine Beeinträchtigung des durch dieses Gerät gegebenen Schutzes zur Folge haben.
Harmonisierungscodes H05W-F verwendet werden, das an einen IEC 320 Stecker Abbildung 1 zeigt die Bedienelemente für das angeschlossen wurde. SC6. Abbildung 2 zeigt die Geräteunterseite. FALLS ZWEIFEL BESTEHEN, WENDEN SIE SICH AN EINEN QUALIFIZIERTEN ELEKTRIKER Bedienung Das Netzkabel sollte VOR dem Anschluß an die Netzstromversorgung mit dem Instrument Einrichten des SC6 Kolonienzählgeräts...
Seite 23
Dieser Teller befindet sich ebenfalls auf der Geräteunterseite. Das SC6 wird mit einer Packung klarer Scheiben geliefert, die dazu dienen den Zählteller vor Staub und Kratzern zu schützen. Eine solche Scheibe in den Zählteller einsetzen. Sollte diese Scheibe beschädigt werden, ist sie gegen eine neue...
Tuch und einer milden Waschlösung. Verwenden Sie keine starken oder abrasiven Reinigungsmittel. Abbildung 5: Aktivierte Durchschnittsfunktion auf dem SC6 Sowohl die Reparaturen als auch der Einbau von Ersatzteilen MUSS von ausreichend Der Zählvorgang wird durch erneutes Drücken qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Seite 27
and we cannot guarantee that interference will not occur These products meet the relevant EC in practice. Where there is a possibility that injury, harmonised standards for radio frequency damage or loss might occur if equipment malfunctions interference and may be expected not to due to radio frequency interference, or for general advice interfere with, or be affected by, other equipment with before use, please contact the Technical Service...
Seite 28
INSPECTION REPORT MODEL ELECTRICAL SAFETY ❏ ✓ 1. Earth continuity ❏ ✓ 2. Insulation ❏ ✓ 3. Flash test FUNCTIONAL ❏ ✓ 1. Indicators ❏ ✓ 2. Counting function ❏ ✓ 3. Visual acceptance QUALITY CONTROL INSPECTOR Bibby Scientific France SAS Bibby Scientific Italia Srl ZI du Rocher Vert - BP 79 Via Alcide de Gasperi 56...