Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Safety and Operating Instructions
    • Safety Instructions
    • Safety Signal Words
    • Signs and Stickers
    • Ec Declaration of Conformity
    • Correct Working with the die Grinder
    • Useful Information
    • Signalétique de Sécurité
  • FR Consignes D'utilisation et de Sécurité
    • Consignes D'utilisation et de Sécurité
    • Signes et Étiquettes
    • Déclaration de Conformité Ce
    • Lubrification
    • Informations Utiles
  • ES Instrucciones de Operación y Seguridad
    • Información General
    • Declaración de Conformidad Ce
    • Conexión del Aire Comprimido
    • Información Útil
    • Datos Técnicos
  • PT Instruções de Operação E de Segurança
    • Instruções de Operação E de Segurança
    • Instalação
    • Sinais E Autocolantes
    • Manutenção
    • Peças Sobressalentes
    • Dados Técnicos
    • Precauzioni Personali E Qualifiche Installazione, Immagazzinamento, Manutenzione E Smaltimento
  • IT Istruzioni Per L'uso
    • Targhette Ed Etichette Adesive
    • Dichiarazione Ce DI Conformità
    • Informazioni Utili
    • Linee Guida Ergonomiche
    • Dati Tecnici
    • Emissioni Acustiche E Vibratorie
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Woorden die Een Waarschuwingsfunctie Hebben
  • NL Veiligheids- en Bedienings-Voorschriften
    • Plaatjes en Stickers
    • Eu-Verklaring Van Overeenstemming
    • Veiligheids- en Bedienings-Voorschriften
    • Nuttige Informatie
    • Reserveonderdelen
    • Personlige Forholdsregler Og Kvalifikationer
  • DA Sikkerheds Og Betjenings Vejledning
    • Generel Information Design Og Funktion
    • Skilte Og Mærkater
    • Eu-Overensstemmelseserklæring
    • Nyttig Information
  • NO Sikkerhets- Og Betjeningsinstruksjoner
    • Eu-Samsvarserklæring
    • Sikkerhets- Og Betjeningsinstruksjoner
  • FI Käyttöohjeet
    • Kilvet Ja Tarrat
    • Tekniset Tiedot
    • Τεχνικά Δεδομένα
  • EL Οδηγίες Χρήσης
    • Εγκατάσταση
    • Δηλωση Συμμορφωσησ Εκ
    • Γενικές Πληροφορίες
    • Λειτουργία
    • Χρήσιμες Πληροφορίες
  • SV Säkerhet Och Operatörsinstruktion
    • Allmän Information Konstruktion Och Funktion
    • Skyltar Och Dekaler
    • Eg-Försäkran Om Överensstämmelse
    • Underhåll
    • Användbar Information
    • Инструкции По Технике Безопасности
  • RU Инструкции По Эксплуатации И Технике Безопасности
    • Общая Информация
    • Эксплуатация
    • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • PL Instrukcja Obsługi
    • Deklaracja ZgodnośCI We
    • Znaki I Naklejki
    • Konserwacja
    • Przydatne Informacje
    • CzęśCI Zamienne
    • Dane Techniczne
    • Bezpečnostné Pokyny
  • SK Návod Na Obsluhu
    • Užitočné Informácie
    • Technické Údaje
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Výstražná Upozornění
  • CS Provozní Pokyny
    • Prohlášení O Shodě es
    • Užitečné Informace
    • Biztonsági Jelzések
  • HU Kezelési Utasítás
    • Eu Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Hasznos Tudnivalók
    • Műszaki Adatok
    • Varnostna Navodila
  • SL Navodila Za Uporabo
    • Splošne Informacije
    • Oblika in Funkcije
    • Znaki in Nalepke
    • Izjava es O Skladnosti
    • Tehnični Podatki
    • Rezervni Deli
  • RO Instructiuni de Utilizare si Protectia Muncii
    • Instructiuni de Utilizare si Protectia Muncii
    • InformaţII Generale
    • InformaţII Utile
    • Date Tehnice
    • Güvenlik Talimatları
  • TR Safety and Operating Instructions - PRO die Grinder (Lubricated)
    • Genel Bilgiler
    • TasarıM Ve Fonksiyon
    • Teknik Veriler
    • Yedek Parçalar
  • ET Ohutus- Ja Kasutusjuhised
  • LT Saugos Ir Naudojimo Instrukcija
    • Eb Atitikties Deklaracija
    • Techninė PriežIūra
    • Atsarginės Dalys
    • Drošības Instrukcijas
  • Drošības un Ekspluatācijas Instrukcijas
    • Tehniskā Apkope
    • Tehniskie Dati
  • Spare Part List
  • Accessories
  • Service Instructions
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Printed Matter No. 9836 3460 00
Valid from Serial No. A6720001
2011-09
G2412-1
To reduce risk of injury, everyone using,
installing, repairing, maintaining, changing
accessories on, or working near this tool MUST
read and understand these instructions before
performing any such task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
8423 0312 21
WARNING
G2412-1
Original Product instructions
Die grinder
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco G2412-1

  • Seite 16: Sicherheit Und Bedienungsanleitung

    • Sie müssen die Bedienungshinweise gelesen und Warnung, Vorsicht und Hinweis haben folgende verstanden haben. Bedeutung: Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG Gefährdung durch Erfassen/Auf- wickeln Vermeiden Sie weite Kleidung und Schmuck. ► © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 17 Gerät das Produkt in Kontakt mit elektrischen Instandsetzungsmaßnahmen sowie auch beim Stromkreisen oder anderen Stromquellen, besteht Auswechseln von Werkzeugzubehör in jedem Fall die Gefahr schwerer bis tödlicher Verletzungen. einen stoßfesten Augen- und Gesichtsschutz. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 18: Allgemeine Informationen Aufbau Und Funktionsweise

    Dieser ist im Normalfall auf 3- angebracht. Die Schilder und Aufkleber müssen im- 4 Tropen (50 mm )/Min. einzustellen (gilt für mer gut lesbar sein. Neue Schilder und Aufkleber © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 19: Druckluftanschluss Twarnung Beim Umgang Mit Druckluft Be

    • Die Leerlaufdrehzahl der Maschine ist täglich / Zoll) nicht verwechseln. bzw. bei jeder Gerätewartung zu überprüfen. • Ein axialer Zugriff von mind. 10 mm auf die Welle muss gegeben sein. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 20: Wartung

    Materialien besteht die Gefahr elektrostatischer der Schmiertabelle aufgeführten Öle und Schmier- Entladung. mittel sind Beispiele für empfohlene Substanzen. Es ist die geeignete persönliche Schutzausrüstung ► zu verwenden; vgl. den Abschnitt Persönliche Schutzausrüstung © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 21: Nützliche Informationen

    Nm und bei Stabmodellen zur Aufnahme von • Eine angenehme Reichweite sicherstellen, in- Reaktionsmomenten von über 4 Nm zu verwen- dem Teile oder Werkzeuge so positioniert den. werden, dass eine statische Bewegung vermie- den werden kann. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 22: Technische Daten Geräusch- Und Vibrationsbelastung

    Sie können ServAid zur Anzeige des Inhalts in einer spezifischen Sprache verwenden, vorausgesetzt Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-Vibrations- Syndrom auslösen, sofern sein Gebrauch nicht in dass entsprechende Übersetzungen vorhanden sind, © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...
  • Seite 23 überwachung, durch welches frühe Symptome er- kannt werden können, welche auf die Vibrationsex- position zurückgeführt werden könnten, so dass die Abläufe der Maßnahmen daraufhin so geändert werden können, dass zukünftige Beeinträchtigungen vermieden werden. © Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3460 00...

Inhaltsverzeichnis