Seite 2
THESE INSTRUCTIONS ARE IMPORTANT! Read all instructions carefully before use and keep them in a safe place for future reference. Your child’s safety may be compromised if the instructions are not followed. Safe operation depends on careful adherence to the instructions outlined within this manual. If unsure of any details then please contact us.
CARE INSTRUCTIONS To remove dirt, lightly brush with a soft brush or use a damp cloth and mild liquid soap. Do not machine wash. Do not bleach. Do not store when damp. Always remove detachable items before handwashing. See instructions below for further details.
Seite 4
A. Shoulder Strap B. Hip Belt C. Chest Strap D. Stabiliser Strap E. Stabiliser Strap Adjuster A. Schouderriem B. Heupgordel C. Borstriem D. Stabilisatieriem E. Stabilisatieriemverstelling A. Schultergurt B. Hüftgurt C. Brustgurt D. Lageverstellriemen E. Lageverstellschnalle A. Bretelle B. Ceinture ventrale C.
D / D eu tsc h EINSTELLEN UND SCHULTERN HINEINSETZEN DES KINDES 2a. Ziehen Sie den Standfuß (fig 1) heraus und stellen Sie EINSTELLEN VON RÜCKENTEIL UND GURTEN die Trage ab. Lockern Sie die Seitenriemen, die Schultergurte des Kindes und den Sitzhöheriemen. 1a.
D / D e u t sc h ABNEHMEN DER TRAGE Beim Abnehmen der Trage gehen Sie genau in der umgekehrten Reihenfolge vor. Halten Sie die Reihenfolge der Schritte genau ein, damit Ihr Kind jederzeit sicher ist. WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE JEDE UNSACHGEMÄßE VERWENDUNG UND DIE MISSACHTUNG DER SICHERHEITSHINWEISE KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN FÜHREN.
2. Canopy pare-soleil ‘Sunny Day Cover’ (L10610) ; une protection légère et résistante au soleil dans un tissu aéré 3. Pack confort ‘Comfort Pack’ (L10630) ; repose-pieds et appuie-tête gonflable avec housse en polaire Rendez-vous sur www.littlelife.co.uk pour en savoir plus.