Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG.
Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen. Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Websites enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Websites sind in den ASUS-Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
In diesem Handbuch verwendete Symbole und Schriftformate Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
S/PDIF-Ausgang Realtek RTL8100C 10/100 LAN-Controller ® Unterstützt bis zu 8 USB 2.0-Anschlüsse Sonderfunktionen ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) ASUS CPU Lock Free ASUS EZ Flash ASUS CrashFree BIOS 2 ASUS MyLogo2™ BIOS-Funktionen 4 MB Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, SM BIOS 2.3, WfM2.0...
Seite 11
P5GL-MX Spezifi kationsübersicht Interne Anschlüsse 1 x IDE-Anschluss 4 x SATA-Anschlüsse 1 x Diskettenlaufwerksanschluss 1 x CPU-Lüfteranschluss 1 x Gehäuselüfteranschluss 1 x 24-pol. ATX-Netzteilanschluss 1 x 4-pol. ATX 12 V-Netzteilanschluss 2 x USB 2.0-Anschlüsse für 4 weitere USB 2.0- Anschlüsse 1 x Audioanschluss für optische Laufwerke...
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in diesem Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards! Bevor Sie das Motherboard und die dazugehörigen Hardwaregeräte installieren, prüfen Sie, ob Ihr Paket die Artikel in folgender Liste enthält.
CPU Lock Free Diese Funktion erlaubt es Ihnen, den Prozessormultiplikator auf 14x einzustellen. Die Einstellungen des entsprechenden BIOS verringern automatisch den Wert des Prozessormultiplikators, für mehr Flexibilität bei der Erhöhung des externen FSB. Siehe Seite 2-22 für Details. ASUS P5GL-MX...
Dual-Channel DDR-Arbeitsspeicherunterstützung Mit Hilfe der Double Data Rate (DDR) Speichertechnologie unterstützt das Motherboard durch DDR400/333 DIMMs Arbeitsspeicher von bis zu 4 GB. Der rasante 400MHz Speicherbus erfüllt die Bandbreitenanforderungen der neuesten 3D-Grafi k-, Multimedia- und Internetanwendungen. Siehe Seite 1-16 für Details. PCI Express™-Schnittstelle (max.
Dadurch müssen Sie keinen Ersatz-ROM-Chip kaufen. Siehe Seite 2-6 für Details. ASUS Q-Fan-Technologie Die ASUS AI Q-Fan-Technologie kann die Lüfterdrehzahl je nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effi zienten Betrieb sicherzustellen. Siehe Seite 2-30 für Details. ASUS MyLogo2™...
Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an. SB_PWR P5GL-MX Standby Powered P5GL-MX Onboard LED Power Kapitel 1: Produkteinführung...
Stecken Sie acht (8) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. Diese Seite auf die Rückseite des Computergehäuses legen P5GL-MX ASUS P5GL-MX...
Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP- Abdeckung/Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf.
Seite 22
Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird. PnP- Halteriegel Abdeckung Arretierhebel Diese Seite der Sockelbox sollte zu Ihnen zeigen. Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation.
Seite 23
Arretierhebel (B), bis er in den Halteriegel einrastet. Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden. ASUS P5GL-MX 1-11...
1.6.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Der Intel Pentium 4 LGA775-Prozessor benötigt eine speziell konzipierte ® ® Kühlkörper-Lüfter-Einheit, um eine optimale Wärmekondition und Leistung sicherzustellen. • Montieren Sie das Motherboard im Gehäuse, bevor Sie die CPU- Kühlkörper-Lüfter-Einheit installieren. • Wenn Sie einen Boxed Intel Pentium 4-Prozessor kaufen, ist ®...
Seite 25
Wenn die Kühlkörper-Lüfter-Einheit befestigt ist, verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss am Motherboard. CPU_FAN P5GL-MX P5GL-MX CPU-Lüfteranschluss P5GL-MX CPU fan connector Vergessen Sie nicht die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen. ASUS P5GL-MX...
1.6.3 Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter: Trennen Sie das CPU- Lüfterkabel von dem Anschluss am Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal nach oben heraus, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit von dem Motherboard zu lösen.
Seite 27
Entfernen Sie vorsichtig die Kühlkörper-Lüfter-Einheit vom Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift im Uhrzeigersinn, um eine richtige Ausrichtung bei Neuinstallation sicherzustellen. Das enge Rillenende sollte nach dem Zurücksetzen nach außen zeigen. (Das Bild zeigt die vergrößerte Rillenform an.) ASUS P5GL-MX 1-15...
Memory Modules (DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Die nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckplätze an: P5GL-MX P5GL-MX 184-pol. DDR DIMM-Steckplätze P5GL-MX 184-pin DDR DIMM sockets 1.7.2 Speicherkonfi gurationen Sie können mit den Speicherkonfi gurationen in diesem Abschnitt 256MB, 512MB und 1GB ungepufferte Nicht-ECC DDR DIMMs in den DIMM- Steckplätzen installieren.
Drücken Sie die Haltebügel gleichzeitig nach außen, um den DIMM-Steckplatz zu entriegeln. Halten Sie das DIMM-Modul beim Drücken der Haltebügel leicht mit Ihren Fingern fest. Das DIMM-Modul könnte plötzlich herausspringen und beschädigt werden. DDR DIMM-Kerbe Entfernen Sie das DIMM-Modul vom Steckplatz. ASUS P5GL-MX 1-19...
Erweiterungssteckplätze Später wollen Sie eventuell Erweiterungskarten installieren. Folgende Unterabschnitte beschreiben diese Steckplätze und die von ihnen unterstützen Erweiterungskarten. Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder Entfernen des Motherboards ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. 1.8.1 Installieren einer Erweiterungskarte So installieren Sie eine Erweiterungskarte:...
Achten Sie darauf, dass bei Verwenden von PCI-Karten in IRQ-Sharings- Steckplätzen die Treiber die Option “IRQ gemeinsam verwenden” unterstützen oder die Karten keine IRQ-Zuweisung brauchen. Ansonsten kommt es zu Konfl ikten zwischen den beiden PCI-Gruppen, das System wird instabil und die Karte unbrauchbar. ASUS P5GL-MX 1-21...
Die Abbildung stellt eine Grafi kkarte in dem PCI Express x 16- Steckplatz installiert dar. Qualifi zierte PCI Express x16- Grafi kkarten Modell ASUS EAX300SE/T Installieren Sie nur qualifi zierte PCI Express- ASUS EAX300SE/TD Grafi kkarten auf diesem ASUS EAX600XT Motherboard.
P5GL-MX Normal Clear CMOS P5GL-MX RTC-RAM löschen P5GL-MX Clear RTC RAM (Default) Sie müssen das RTC nicht löschen, wenn das System wegen Übertaktung hängt. Verwenden Sie die C.P.R. (CPU Parameter Recall)-Funktion, wenn ein Systemfehler wegen Übertaktung auftritt. Sie müssen nur das System ausschalten und neu starten, das BIOS stellt automatisch die Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her.
Seite 36
+5VSB (Default) USBPW78 USBPW56 P5GL-MX +5VSB P5GL-MX USB-Gerät-Weckfunktion P5GL-MX USB device wake-up (Default) • Die USB-Gerät-Weckfunktion benötigt eine Stromversorgung, die 500mA an dem +5VSB-Leiter für jeden USB-Anschluss liefern kann. Andernfalls lässt sich das System nicht starten. • Der gesamte Stromverbrauch darf weder im Normal-, noch im Energiesparmodus die Leistung der Stromversorgung (+5VSB) überschreiten.
Seite 37
(+5VSB), wenn Sie den Computer durch Drücken einer Taste auf der Tastatur (die Leertaste in der Standardeinstellung) wecken möchten. Diese Funktion benötigt eine ATX-Stromversorgung, die mindestens 1A auf der +5VSB-Leitung ausweist, und eine entsprechende Einstellung im BIOS. KBPWR +5VSB (Default) P5GL-MX P5GL-MX Tastaturstromeinstellung P5GL-MX Keyboard power setting ASUS P5GL-MX 1-25...
1.10 Anschlüsse 1.10.1 Rücktafelanschlüsse PS/2-Mausanschluss (grün). Dieser Anschluss ist für eine PS/2-Maus vorgesehen. Paralleler Anschluss. Dieser 25-pol. Anschluss verbindet mit parallelen Druckern, Scannern oder anderen Geräten. LAN RJ-45-Anschluss. Dieser Anschluss erlaubt eine Gigabit-Verbindung mit einem lokalen Netzwerk (LAN) über einen Netzwerkhub. Die Bedeutungen der LED-Anzeigen am LAN-Anschluss entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle.
Geräte. PRI_IDE HINWEIS: Richten Sie die rote NOTE: Orient the red markings Markierung des Flachbandkabels (usually zigzag) on the IDE ribbon cable to PIN 1. auf PIN 1 aus P5GL-MX P5GL-MX IDE-Anschluss P5GL-MX IDE connector PIN 1 ASUS P5GL-MX 1-27...
Seite 40
PIN 1. PIN 1 P5GL-MX P5GL-MX Diskettenlaufwerksanschluss P5GL-MX Floppy disk drive connector CPU- und Gehäuselüfteranschlüsse (4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN) Die Lüfteranschlüsse unterstützen Lüfter mit 350mA~2000mA (24 W max.) oder insgesamt 1A~3,48A (41,76W max.) mit +12V. Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard, wobei...
Diese Anschlüsse nehmen Serial ATA-Signalkabel für Serial ATA- Festplatten auf. SATA4 SATA3 SATA2 P5GL-MX SATA1 P5GL-MX SATA-Anschlüsse P5GL-MX SATA connectors Wichtige Hinweise zu Serial ATA • Sie müssen das Windows 2000 Service Pack 4 oder das Windows ® ® XP Service Pack1 installieren, bevor Sie Serial ATA-Festplatten verwenden.
Seite 42
Steckplatzaussparung an der Rückseite des Computergehäuses. P5GL-MX USB56 USB78 P5GL-MX USB 2.0 connectors Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Sockeln. Dies kann zu Schäden am Motherboard führen! Audioanschluss für optische Laufwerke (4-pol. CD) Dieser Anschluss nimmt das 4-pol. Audiokabel auf, das mit dem Audioanschluss an der Rückseite des optischen Laufwerks verbunden...
Seite 43
+5 Volts +5V Standby +5 Volts Power OK -5 Volts Ground Ground +5 Volts Ground Ground Ground +5 Volts PSON# P5GL-MX Ground Ground +3 Volts -12 Volts P5GL-MX ATX-Stromanschlüsse P5GL-MX ATX power connectors +3 Volts +3 Volts ASUS P5GL-MX 1-31...
Seite 44
Legacy AC 97 compliant definition P5GL-MX P5GL-MX analoger Fronttafelanschluss P5GL-MX Analog front panel connector Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) Dieser Anschluss dient zum Verbinden des S/PDIF-Audiomoduls für digitalen Sound. Verbinden Sie das eine Ende des S/PDIF-Audiokabels mit diesem Anschluss und das andere Ende mit dem S/PDIF-Modul.
Seite 45
PANEL Reset P5GL-MX IDE_LED PWRSW P5GL-MX Systemtafelanschluss P5GL-MX System panel connector Die System-Bedienfeldanschlüsse sind mit Farben gekennzeichnet, um eine einfache und richtige Verbindung sicherzustellen. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte den folgenden Anschlussbeschreibungen. • Systemstrom-LED (grün, 3-pol. PLED) Dieser 3-pol. Anschluss wird mit der System-Strom-LED verbunden.
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. BIOS-Setup ASUS P5GL-MX...
Verwalten und Aktualisieren des BIOS Die folgenden Dienstprogramme helfen Ihnen das Basic Input/Output System (BIOS)-Setup des Motherboards zu verwalten und zu aktualisieren. ASUS AFUDOS (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige Diskette im DOS-Modus.) ASUS EZ Flash (Aktualisiert das BIOS im DOS-Modus über eine Diskette) ASUS CrashFree BIOS 2 (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige...
Diskette. 2.1.2 ASUS EZ Flash-Programm Mit ASUS EZ Flash können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne langwierig von einer Diskette starten und ein auf DOS basierendes Programm verwenden zu müssen. EZ Flash ist in der BIOS-Firmware integriert und kann durch Drücken von <Alt> + <F2> während des Einschaltselbsttests (POST) aufgerufen werden.
2.1.3 AFUDOS-Programm Das AFUDOS-Programm erlaubt Ihnen, die BIOS-Datei über eine bootfähige Diskette mit der aktuellen BIOS-Datei in der DOS-Umgebung zu aktualisieren. Das Programm erlaubt Ihnen auch, eine Sicherungskopie der vorliegenden BIOS-Datei für den Fall, dass das BIOS während des Aktualisierungsprozesses beschädigt wird, zu erstellen. Kopieren des vorliegenden BIOS So kopieren Sie die vorliegende BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS- Programms:...
Aktualisieren der BIOS-Datei So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS-Programms: Visit the ASUS website (www.asus.com) and download the latest BIOS fi le for the motherboard. Save the BIOS fi le to a bootable fl oppy disk. Write the BIOS fi lename on a piece of paper. You need to type the exact BIOS fi...
2.1.4 ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während des Aktualisierungsvorgangs beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-CD oder die Diskette, die die aktuelle BIOS-Datei enthält, aktualisieren.
Ein Systemstartfehler kann die Folge sein! Starten Sie das System neu, nachdem der BIOS-Aktualisierungsprozess abgeschlossen ist. Das wiederhergestellte BIOS ist möglicherweise nicht die aktuellste BIOS- Version für dieses Motherboard. Besuchen Sie die ASUS-Website (www. asus.com), um die neueste BIOS-Datei herunterzuladen. ASUS P5GL-MX...
2.1.5 ASUS Update-Programm Das ASUS Update-Programm gestattet Ihnen das Motherboard BIOS in der Windows -Umgebung zu verwalten, speichern und aktualisieren. Mit dem ® ASUS Update-Programm können Sie: • die vorliegende BIOS-Datei speichern • die aktuellste BIOS-Datei vom Internet herunterladen •...
Seite 55
So aktualisieren Sie das BIOS über das Internet: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows , indem Sie auf ® Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS Wählen Sie die Ihnen am über das Internet aktualisieren...
Seite 56
So aktualisieren Sie das BIOS über eine BIOS-Datei: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows , indem Sie ® auf Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS über eine Datei aktualisieren aus dem Pulldown-Menü...
• Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen. • Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. ASUS P5GL-MX 2-11...
2.2.1 BIOS-Menübildschirm Menüelemente Menüleiste Konfi gurationsfelder Allgemeine Hilfe System Time [11:51:19] Use [ENTER], [TAB] System Date [Thu 05/07/2004] or [SHIFT-TAB] to Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] select a fi eld. Primary IDE Master : [ST320413A] Use [+] or [-] to Primary IDE Slave : [Not Detected] confi...
Elemente außerhalb des Bildschirms gibt. Drücken Sie die Oben-/Unten- Pfeiltasten oder Bild auf-/Bild ab-Tasten, um die weiteren Elemente auf dem Bildschirm anzeigen zu lassen. 2.2.9 Allgemeine Hilfe In der oberen rechten Ecke des Menübildschirms steht eine Kurzbeschreibung des gewählten Elements. ASUS P5GL-MX 2-13...
Main-Menü Das Main-Menü erscheint und gibt Ihnen einen Überblick über die Grundinformationen zum System, wenn Sie das BIOS Setupprogramm öffnen. Im Abschnitt “2.2.1 BIOS-Menübildschirm” fi nden Sie Informationen zu Menüelementen und Navigationsanweisungen. System Time [11:51:19] Use [ENTER], [TAB] System Date [Thu 05/07/2004] or [SHIFT-TAB] to Legacy Diskette A...
Die Datenübertragung von und zu einem Gerät geschieht in mehreren Sektoren auf einmal, wenn Sie [Auto] wählen. Die Datenübertragung von und zu einem Gerät geschieht jedes Mal nur in einem Sektor, wenn Sie [Disabled] wählen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Auto] ASUS P5GL-MX 2-15...
PIO Mode [Auto] Hier können Sie den PIO-Modus auswählen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] Hier können Sie den DMA-Modus auswählen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5] [UDMA6] SMART Monitoring [Auto] Hier können Sie die Smart-Überwachung (die Self Monitoring Analysis and Report-Technologie) einstellen.
Seite 63
Element Confi gure SATA As auf [AHCI] eingestellt wurde. IDE Detect Time Out [35] Hier können Sie den Zeitüberschreitungswert für die ATA/ATAPI- Geräteerkennung auswählen. Konfi gurationsoptionen: [0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35] ASUS P5GL-MX 2-17...
2.3.6 Systeminformationen Das Menü gibt Ihnen einen Überblick über die allgemeinen Systemspezifi kationen. Die Werte der Elemente in diesem Menü werden vom BIOS automatisch ermittelt. AMIBIOS Version : 0114 Build Date : 04/18/05 Processor Type : Genuine Intel(R) CPU 3.20GHz Speed : 3200 MHz Count...
CPU-Frequenz einzustellen. Sie können auch mit den Nummerntasten die gewünschte CPU-Frequenz eintippen. Der Wert kann 100 bis 450 sein. Beziehen Sie sich bitte auf die folgende Tabelle für richtige Einstellungen der Front Side Bus-Frequenz und CPU externe Frequenz. ASUS P5GL-MX 2-19...
FSB/CPU externe Frequenzsynchronisation Front Side Bus CPU externe Frequenz FSB 800 200 MHz FSB 533 133 MHz DRAM Frequency [Auto] Hier können Sie die DDR-Betriebsfrequenz einstellen. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [333MHz] [400MHz] Die Auswahl einer sehr hohen DRAM-Frequenz kann u.U. zu einem unstabilen System führen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinstellungen zurück.
USB-Controller auswählen. Konfi gurationsoptionen: [HiSpeed] [Full Speed] BIOS EHCI Hand-off [Disabled] Hier können Sie die Unterstützung für Betriebssysteme ohne vollautomatische EHCI-Funktion einrichten. Konfi gurationsoptionen: [Enabled] [Disabled] Deaktivieren Sie die BIOS EHCI Hand-Off-Option nicht, falls Sie ein Windows -Betriebssystem mit USB-Gerät betreiben. ® ASUS P5GL-MX 2-21...
2.4.3 CPU-Konfi guration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU- bezogene Informationen an. Confi gure Advanced CPU settings Sets the ratio between CPU Core Clock and the Manufacturer: Intel FSB Frequency. Brand String: Genuine Intel(R) CPU 3.20GHz NOTE: If an invalid Frequency : 3200 MHz...
Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken anschließend die <Eingabetaste>, um das Submenü anzeigen zu lassen. Advanced Chipset Settings Confi gure DRAM Timing by SPD [Enabled] Graphic Adapter Priority [PCI/Int-VGA] Pre-allocated Graphics Memory [Enabled, 8MB] Graphics memory type [Auto] ASUS P5GL-MX 2-23...
Seite 70
Advanced Chipset Settings Confi gure DRAM Timing by SPD [Enabled] Die DRAM-Frequenzparameter werden nach dem DRAM SPD (Serial Presence Detect) eingestellt, wenn das Element aktiviert ist. Sie können die DRAM- Frequenzparameter manuell über die DRAM-Subelemente einstellen, wenn das Element deaktiviert ist. Die folgenden Unterelemente erscheinen, wenn dieses Element deaktiviert ist.
[DMA3] EPP Version [1.9] Hier können Sie die EPP-Version der parallelen Schnittstelle wählen. Das Element erscheint nur, wenn Parallel Port Mode auf [EPP] eingestellt ist. Konfi gurationsoptionen: [1.9] [1.7] Parallel Port IRQ [IRQ7] Konfi gurationsoptionen: [IRQ5] [IRQ7] ASUS P5GL-MX 2-25...
2.4.6 PCI PnP Die Elemente im PCI PnP-Menü gestatten Ihnen, die erweiterten Einstellungen für PCI/PnP-Geräte zu ändern. Hier können Sie die IRQ und DMA-Kanalressourcen für entweder PCI/PnP- oder alte ISA-Geräte und den Speichergrößenblock für alte ISA-Geräte einstellen. Beim Einstellen der Elemente im PCI PnP-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können u.U.
Hier können Sie die ACPI (Advanced Confi guration and Power Interface)- Unterstützung in der ASIC (Application-Specifi c Integrated Circuit) aktivieren oder deaktivieren. Der ACPI APIC-Tabellenzeiger wird in der RSDT-Zeigerliste einbezogen, wenn [Enabled] gewählt wurde. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5GL-MX 2-27...
2.5.5 APM Confi guration APM Confi guration Enabled or disable APM. Restore on AC Power Loss [Power Off] Resume On RTC Alarm [Disabled] Resume On Ring [Disabled] Resume On PME# [Disabled] Power On By PS/2 Keyboard [Disabled] Keyboard Wakeup Password : Not Installed Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Restore on AC Power Loss [Power Off]...
Seite 75
Installed angezeigt. Power On By PS/2 Mouse [Disabled] Bei Einstellung auf [Enabled] können Sie das System über eine PS/2-Maus einschalten. Diese Funktion benötigt eine ATX-Stromversorgung, die mindestens 1A auf der +5VSB-Leitung ausweist. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] ASUS P5GL-MX 2-29...
“N/A” in dem Feld angezeigt. Konfi gurationsoptionen: [Ignored] [xxxC/xxxF] [N/A] CPU Q-Fan Control [Disabled] Hier können Sie die intelligente ASUS Q-Fan-Funktion, die die Lüfterdrehzahlen für einen leistungsstärkeren Systembetrieb reguliert, aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Die Elemente CPU Fan Ratio und CPU Target Temperature erscheinen nur, wenn die CPU Q-Fan-Steuerung aktiviert ist.
ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen. APM Confi guration Boot Device Priority Boot Settings Confi guration Security Select Screen Select Item Enter Go to Sub-screen General Help Save and Exit Exit ASUS P5GL-MX 2-31...
[1st FLOPPY DRIVE] 2nd Boot Device [PM-ST330620A] 3rd Boot Device [PS-ASUS CD-S360] 1st ~ xxth Boot Device [1st Floppy Drive] Diese Elemente bestimmen die Bootgerätepriorität der verfügbaren Geräte. Die Anzahl der auf diesem Bildschirm angezeigten Geräte hängt von der Anzahl der in diesem System installierten Geräte ab.
Seite 79
Full Screen Logo [Enabled] Hier können Sie die Anzeige eines Vollbildschirm-Logos aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Wählen Sie [Enabled] für dieses Element, um die ASUS MyLogo™ Funktion zu verwenden. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Hier können Sie den Anzeigemodus für optionales ROM einstellen.
2.6.4 Sicherheit Die Elemente im Sicherheits-Menü gestatten Ihnen, die Systemsicher- heitseinstellungen zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfi gurationsoptionen anzeigen zu lassen. Security Settings <Enter> to change password. Supervisor Password : Not Installed <Enter>...
Seite 81
Zahlen) in das Kennwort-Feld ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. Die Meldung “Kennwort eingerichtet” erscheint, nachdem Sie das Kennwort erfolgreich eingerichtet haben. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um das Benutzer-Kennwort zu ändern. ASUS P5GL-MX 2-35...
Clear User Password Wählen Sie dieses Element, wenn Sie das Benutzer-Kennwort entfernen möchten. Password Check [Setup] Bei der Einstellung [Setup] prüft das BIOS das Benutzer-Kennwort, wenn das Setupprogramm gestartet wird. Bei der Einstellung [Always] prüft das BIOS das Benutzer-Kennwort beim Starten des Setupprogramms sowie beim Starten des Systems.
Seite 83
Standardwerten. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie Ok, um die Standardwerte zu laden. Wählen Sie Exit & Save Changes oder ändern Sie andere Punkte, bevor Sie die Werte in das beständige RAM speichern. ASUS P5GL-MX 2-37...
Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller Funktionen dieses Motherboards helfen. Der Inhalt der Support-CD kann zu jeder Zeit ohne Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com) für Updates. 3.2.1 Ausführen der Support-CD Legen Sie die Support-CD in das optische Laufwerk ein. Die CD zeigt automatisch ein Drivers-Menü...
Installiert den ADI AD1986A SoundMAX-Audiotreiber und das dazugehörige Programm. Realtek RTL8100C Ethernet Device Driver Installiert den Realtek RTL8100 Ethernet LAN-Treiber. ® Intel® Graphics Accelerator Driver Installiert den Intel Graphics Accelerator-Treiber. ® USB 2.0 Driver Installiert den USB 2.0-Treiber. ASUS P5GL-MX...
Problem aufmerksam. Dieses Programm hilft Ihnen, Ihren Computer in gutem Betriebszustand zu halten. ASUS Update Das ASUS Update-Programm gestattet Ihnen, das Motherboard-BIOS unter Windows zu aktualisieren. Hierfür wird eine Internetverbindung über ein Netztwerk oder einen Internet Service Provider (ISP) benötigt. Siehe Seite 2-8 für Details.
3.2.4 ASUS Kontaktdaten Klicken Sie auf den Contact-Registerreiter, um die ASUS-Kontaktdaten anzuzeigen. Diese Informationen fi nden Sie auch auf der Innenseite des vorderen Handbucheinbands. ASUS P5GL-MX...
® Prozessoren unter 32-Bit Betriebssystemen. • Das Motherboard-BIOS unterstützt EM64T. Sie können die neueste Bios-Version auf der ASUS Webseite (www.asus.com/support/ download/) herunterladen, wenn Sie Ihr BIOS aktualisieren wollen. Siehe Kapitel 2 für mehr Details. • Für mehr Informationen über die EM64T-Funktion besuchen Sie bitte www.intel.com.
Klicken Sie übernehmen und dann OK. 10. Schließen Sie das Anzeigeeigenschaften-Fenster. Nachdem Sie das Energieverbrauchsschema eingestellt haben, wird die interne Prozessortaktfrequenz etwas verringert, wenn die Prozessorauslastung gering ist. Die Bildschirmanzeigen und Vorgänge können sich bei verschiedenen Betriebssystemen unterscheiden. ASUS P5GL-MX...
Intel Hyper-Threading-Technologie ® • Das Motherboard unterstützt Intel Pentium 4 LGA775 Prozessoren ® ® mit Hyper-Threading-Technologie. • Hyper-Threading-Technologie wird nur von Windows XP/2003 Server ® und Linux 2.4.x (Kernel) und neueren Versionen unterstützt. Unter Linux benutzen Sie bitte den Hyper-Threading Compiler um den Code zu kompilieren.