Sicherheit 1 Sicherheit Ausnahmen: Bei Installationsarten C63 und B23P folgen Sie den Vorgaben aus der vor- Handlungsbezogene Warnhinweise liegenden Anleitung. Klassifizierung der handlungsbezogenen Die bestimmungsgemäße Verwendung be- Warnhinweise inhaltet: Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind – das Beachten der beiliegenden Betriebs-, wie folgt mit Warnzeichen und Signalwör- Installations- und Wartungsanleitungen tern hinsichtlich der Schwere der möglichen des Produkts sowie aller weiteren Kompo-...
1 Sicherheit ▶ Verlassen Sie unverzüglich das Gebäude ▶ Entgraten und fasen Sie die Rohre an, und verhindern Sie das Betreten durch bevor Sie sie montieren, und beseitigen Dritte. Sie die Späne. ▶ Alarmieren Sie Polizei und Feuerwehr, ▶ Verwenden Sie zur Montage keinesfalls sobald Sie außerhalb des Gebäudes sind.
Seite 5
Sicherheit 1 ▶ Sorgen Sie dafür, dass die Verbrennungs- 1.4.8 Lebensgefahr durch fehlende Sicherheitseinrichtungen luftzufuhr stets frei von Fluor, Chlor, Schwefel, Stäuben usw. ist. Die in diesem Dokument enthaltenen Sche- ▶ Sorgen Sie dafür, dass am Aufstellort mata zeigen nicht alle für eine fachgerechte keine chemischen Stoffe gelagert werden.
1 Sicherheit 1.4.18 Risiko von Korrosion durch versottete Schornsteine Schornsteine, die früher das Abgas von öl- oder festbrennstoffbefeuerten Wärme- erzeugern abgeführt haben, sind zur Verbrennungsluftzufuhr ungeeignet. Chemi- sche Ablagerungen im Schornstein können die Verbrennungsluft belasten und Korrosion im Produkt verursachen. ▶...
Hinweise zur Dokumentation 2 Hinweise zur Dokumentation Angabe auf dem Bedeutung Typenschild Mitgeltende Unterlagen beachten 2H / 2E / 3P / 2L... Werksseitige Einstellung für Gasart und ▶ Gasanschlussdruck Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- und Installations- anleitungen, die Komponenten der Anlage beiliegen. II2H3P / I2E / I3P...
4 Montage CE-Kennzeichnung Mindestabstände Mit der CE-Kennzeichnung wird dokumentiert, dass die Pro- dukte gemäß dem Typenschild die grundlegenden Anforde- rungen der einschlägigen Richtlinien erfüllen. Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller eingesehen werden. Montage Produkt auspacken Nehmen Sie das Produkt aus der Kartonverpackung. Entfernen Sie die Schutzfolien von allen Bauteilen des Mindestabstände Produkts.
Installation 5 ◁ Frontverkleidung demontieren und Für die übrigen Konfigurationen der Luft-Abgas-Füh- rung nehmen Sie bitte die entsprechenden Zubehör- montieren anleitungen zu Hilfe. Demontage der Verkleidung Produkt aufhängen Prüfen Sie, ob die Wand für das Betriebsgewicht des Produkts ausreichend tragfähig ist. Betriebsgewicht des Produkts Gewicht mit Wasserfüllung...
5 Installation Gas- und Wasserleitungen anschließen Gültigkeit: Produkt für reinen Heizbetrieb, ohne Warmwasserspeicher Vorsicht! Beschädigungsgefahr durch unsach- gemäße Gasanschluss-Installation! Das Überschreiten des Prüfdrucks oder des Betriebsdrucks kann zu Schäden an der Gas- armatur führen! ▶ Prüfen Sie den Gasanschluss auf Dicht- heit.
Installation 5 ▶ Schließen Sie die Entlüftungsleitung am Entleerungs- Gültigkeit: Kombigerät hahn (3) an. Hinweis Um einen Rücklauf in das System zu verhin- dern, muss ein externer Systemtrenner direkt am Kaltwassereinlauf eines Kombigeräts an- geschlossen werden. Anschluss der Kondensatablaufleitung. Heizungsrücklaufan- Heizungsvorlaufan- schluss, G3/4"...
5 Installation 5.4.2.3 Luft-Abgas-System für Sammelleitung Achten Sie darauf, dass zwischen dem Bogen und dem Luft-Abgas-Führungsaufsatz ein Mindestgefälle (A) be- steht, damit das Kondensat zum Produkt zurücklaufen kann. – Gefälle der Luft-/Abgasführung: 5 % Installieren Sie das Abgasrohr mit Hilfe der Installa- tionsanleitung, die im Lieferumfang der Luft-Abgas-Füh- rung enthalten ist.
Installation 5 Elektroinstallation Wenn die Länge (L1) mehr als 1 m beträgt, dann muss der Abschnitt, der 1 m überragt, von der Länge (L2) ab- Gefahr! gezogen werden. – Auf der Länge des vertikalen Rohrs (L2) handelt es sich Lebensgefahr durch Stromschlag! um eine flexible Abgasleitung Ø...
6 Inbetriebnahme 5.5.3 Verdrahtung vornehmen Gültigkeit: Produkt für reinen Heizbetrieb 30 mm max. 24 V ▶ Wenn Sie die Stromkabel an einem Stecker der Elektro- nikplatine anschließen: RT 24V T° ext ◁ Achten Sie auf den empfohlenen Abstand zwischen Stecker und abisoliertem Teil der Ummantelung. TANK ◁...
Inbetriebnahme 6 ▶ Entfernen Sie den Schwimmer (3). Stellen Sie sicher, dass kein Sauerstoff ins Heizwasser dringen kann. Befüllen Sie das Unterteil des Siphons bis 10 mm unter- halb der Oberkante der Kondensatablaufleitung (C) mit Füll- und Ergänzungswasser prüfen Wasser. ▶...
6 Inbetriebnahme – Befüllmodus Sentinel X 300 – Sentinel X 400 Öffnen Sie den Kaltwasser-Zulaufhahn an der Anlage. Zusatzstoffe zum dauerhaften Verbleib in der An- Öffnen Sie die Absperrhähne an den Anschlüssen. lage ◁ Die Absperrhähne müssen in Ablaufrichtung positio- –...
Inbetriebnahme 6 Bedingungen: Bei weiterhin bestehendem Geräusch im Heizgerät Bedingungen: Schwierige Entlüftung des Heizkreises ▶ ▶ Entlüften Sie das Produkt erneut durch Aktivieren des Starten Sie das Prüfprogramm (P.06). Prüfprogramms (P.07) und anschließend (P.06). Prüfprogramme – Übersicht (→ Seite 29) Prüfprogramme –...
6 Inbetriebnahme Diagnosecodes – Übersicht (→ Seite 29) 6.9.2 CO₂-Gehalt einstellen ▽ Kontaktieren Sie den Kundendienst, wenn die Gas- Stellen Sie durch Drehung der Schraube (1) den CO₂- durchsatzraten nicht dem auf dem Kennschild ange- Gehalt ein. gebenen Wert entsprechen. ◁...
Anpassung an die Heizungsanlage 7 6.11.2 Warmwasserbereitung prüfen Pumpenleistung einstellen Das Produkt ist mit einer drehzahlgeregelten Hocheffizienz- Gültigkeit: Kombigerät pumpe ausgestattet, die sich selbsttätig an die hydraulischen Verhältnisse der Heizungsanlage anpasst. Aktivieren Sie den Warmwasserbetrieb an der Benut- zerschnittstelle. Wenn Sie in der Heizungsanlage eine hydraulische Weiche installiert haben, dann empfehlen wir, die Drehzahlregelung Drehen Sie einen Warmwasserhahn vollständig auf.
8 Warmwassertemperatur anpassen 10 Inspektion und Wartung Überströmventil einstellen 10.1 Inspektions- und Wartungsintervalle einhalten ▶ Halten Sie die Mindestintervalle für Inspektion und War- tung ein. Abhängig von den Ergebnissen der Inspektion kann es notwendig werden, Wartungsarbeiten vorzuzie- hen. Inspektions- und Wartungsarbeiten – Übersicht (→...
Inspektion und Wartung 10 10.4 Produkt entleeren Nehmen Sie das Produkt mit dem Prüfprogramm (P.01) in Betrieb und stellen Sie den Wert ein. Entleerung des Heizkreises – Einstellwert des Programms P.01: 100 Prüfprogramme – Übersicht (→ Seite 29) Hinweis Wenn das Produkt im Betriebszyklus (ON/OFF) ist, dann verringern Sie den Einstellwert.
10 Inspektion und Wartung ▽ Falls erforderlich, ein weiches Tuch zu Hilfe nehmen und darauf achten, dass der innere Schaumstoff nicht beschädigt wird. Montage des Luftansaugrohrs Gehen Sie zum Einbau des Luftansaugrohrs in umge- kehrter Reihenfolge vor. 10.6 Prüfung des Drucks im Ausdehnungsgefäß Entleeren Sie das Produkt.
Inspektion und Wartung 10 10.8.3 Wärmetauscher reinigen Reinigen und prüfen Sie den Spalt zwischen den Elek- troden. – Abstand der Zünd- und Flammensteuerungselektro- den: 3,5 … 4,5 mm Stellen Sie sicher, dass die Dichtung (4) frei von Be- schädigungen ist. ▽...
11 Störungsbehebung Befüllen Sie das Unterteil des Siphons bis 10 mm unter- halb der Oberkante der Kondensatablaufleitung (C) mit Wasser. Setzen Sie den Schwimmer (3) wieder ein. Hinweis Überprüfen Sie, dass der Schwimmer im Kondensatsiphon vorhanden ist. Rasten Sie das Unterteil des Siphons (1) am Oberteil des Siphons (2) ein.
Produkt außer Betrieb nehmen 12 11.4 Fehlerspeicher löschen Löschen Sie den Fehlerspeicher (d.94). Stellen Sie einen Diagnosecode ein. (→ Seite 21) Diagnosecodes – Übersicht (→ Seite 29) 11.5 Statuscodes anzeigen Die Statuscodes zeigen den gegenwärtigen Betriebszustand des Produkts an. Statuscodes – Übersicht (→ Seite 31) 11.5.1 Aktivierung der Anzeige der Statuscodes Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang, um den...
Anhang Anhang Inspektions- und Wartungsarbeiten – Übersicht Wartung Inspektion Arbeiten (mind. allle (jährlich) 2 Jahre) Prüfen Sie die Luft-Abgas-Führung auf Dichtheit und ordnungsgemäße Befestigung. Stellen Sie sicher, dass sie nicht verstopft oder beschädigt ist und in Übereinstimmung mit der relevanten Montageanleitung korrekt montiert wurde.
Anhang Prüfprogramme – Übersicht Hinweis Da die Codetabelle für verschiedene Produkte genutzt wird, sind einige Codes beim jeweiligen Produkt möglicher- weise nicht sichtbar. Anzeige Bedeutung P.01 Hochfahren der einstellbaren Leistung des Brenners während des Heizbetriebs: Das Produkt arbeitet bei einer einstellbaren Leistung von „0“ (0 % = P min.) bis „100“ (100 % = P max.). Hierzu sind die Tasten oder zu drücken, nachdem das Produkt gezündet hat.
Seite 30
Anhang Werks- Benutzerspe- Werte Ein- Einstellebene Beschreibung einstel- zifische heit min. lung Einstellung ℃ – d.06 Sollwert Warmwasser Aktuelle Einstellung des Warmwasser-Sollwerts. Nicht einstellbar Bei einem reinen Heizgerät beträgt der Mindest- wert 45 °C. – – d.14 Drehzahlsollwert 0 = auto Einstellbar –...
Anhang Werks- Benutzerspe- Werte Ein- Einstellebene Beschreibung einstel- zifische heit min. lung Einstellung – d.67 Verbleibende Brenner- aktueller Zeigt die verbleibende Zeit bis zum Ende der Nicht sperrzeit Wert Sperrung gegen zu kurze Zyklen an. einstellbar – d.70 Konfiguration des Vor- 0 = Normalbetrieb Einstellbar rangumschaltventils...
Anhang Statuscode Bedeutung S.25 Pumpen-/Gebläsenachlauf. S.26 Gebläsenachlauf. S.27 Nachlauf der Pumpe. S.28 Brennersperrzeit oder Sperrung gegen zu kurze Zyklen. Sonderfälle S.30 Heizbetrieb durch Raumthermostat blockiert. S.31 Sommerbetrieb aktiviert oder keine Wärmeanforderung des eBUS-Reglers. S.32 Wartemodus wegen Abweichung der Gebläsedrehzahl. S.34 Frostschutzbetrieb aktiv.
Seite 33
Anhang Fehlercode Bedeutung Mögliche Ursachen F.28 Ausfall im Anlauf: Zündung erfolglos Gaszähler defekt oder Gasdruckwächter hat ausgelöst, Luft im Gas, Gas- fließdruck zu gering, Kondensatweg verstopft, falsche Brennerdüse, falsche Gasarmatur, Fehler an der Gasarmatur, Vielfachstecker auf der Leiter- platte nicht korrekt gesteckt, Unterbrechung im Kabelbaum, Zündanlage (Zündtransformator, Zündkabel, Zündstecker, Zündelektrode) defekt, Unter- brechung des Ionisationsstroms (Kabel, Elektrode), fehlerhafte Erdung des Produkts, Elektronik defekt, Luftzufuhr oder Rauchabzug verstopft.
Anhang Fehlercode Bedeutung Mögliche Ursachen F.84 Fehler Temperatur-Differenz Vorlauf- / Vorlauf- und Rücklauftemperaturfühler melden unplausible Werte: Rücklauftemperaturfühler unplausibel – Vorlauf- und Rücklauftemperaturfühler sind vertauscht – Vorlauf- und Rücklauftemperaturfühler sind nicht korrekt montiert F.85 Fehler Vorlauf- oder Rücklauftemperatur- Vorlauf- und/oder Rücklauftemperaturfühler sind auf demselben/falschen fühler falsch montiert Rohr montiert.
Anhang Bei der Positionierung der Endstücke der Luft-Abgas-Führung einzuhaltende Mindestabstände 2 0 0 Legenden- Positionierung der Endpunkte der Luft-/Abgasführung Mindestabstand punkt Unter einem Fenster 600 mm Unter einem Luftaustritt 600 mm Unter einer Regenrinne 300 mm Unter einem Balkon 300 mm Eines angrenzenden Fensters 400 mm Eines angrenzenden Luftaustritts...
Anhang Längen der Luft-Abgas-Führung Länge der Luft-Abgas-Führung des Typs C13 Für jeden zusätzlich erforderlichen 90°-Bogen (oder 2 mit 45°) muss die Länge L um 1 m verringert werden. Luft-/Abgasführung des Typs C13 Ø 60/100 (L) max. Ø 80/125 (L) max. ≤...
Anhang Technische Daten Hinweis Bei reinen Heizgeräten sind die technischen Daten für das Warmwasser nur dann relevant, wenn ein Warmwas- serspeicher am Heizgerät angeschlossen wird. Technischen Daten – Heizung Thema Condens Thema Condens Thema Condens AS 12 -A AS 18 -A 25 -A 10 …...
Anhang Thema Condens Thema Condens Thema Condens AS 12 -A AS 18 -A 25 -A Kondenswasser-Ablaufleitung (min.) 14,0 mm 14,0 mm 14,0 mm Gasversorgungsdruck G20 20 mbar 20 mbar 20 mbar – Gasversorgungsdruck G31 50 mbar 50 mbar Gasdurchfluss bei P max. - Warmwas- 1,30 m³/h 2,70 m³/h 2,70 m³/h...