Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NGM Forward Racing HD

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Guida rapida - Italiano ... 5 Quick guide - English ... 21 Kurzanleitung - Deutsch ..37 Guía rápida - Español ... 53 Guide rapide - Français ..69...
  • Seite 4 ITALIANO...
  • Seite 5: Guida Rapida - Italiano

    Guida rapida - Italiano ITALIANO...
  • Seite 6 Attenzione: la connessione Dati di NGM Forward Racing HD è attiva al momento della prima accensione del telefono (oppure dopo ciascun eventuale ripristino delle impostazioni di fabbrica).
  • Seite 7 Rimuovere la batteria. Inserite le schede USIM nei rispettivi slot seguendo lo schema di inserimento riportato sotto. Inserire la scheda di memoria: Per sfruttare tutte le funzioni di NGM Forward Racing HD, si consiglia l'utilizzo di una micro-SD: la scheda va collocata nella parte posteriore del telefono dopo aver rimosso la cover posteriore e la batteria;...
  • Seite 8 Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batteria va collocata nella parte posteriore del telefono. Inserite la batteria nel vano batteria con i contatti rivolti verso l’alto, in corrispondenza di quelli del telefono.
  • Seite 9 Attenzione: Non collegate il telefono ad un computer che si sta accendendo o spegnendo per evitare sbalzi di tensione. Per preservare la corretta funzionalità del prodotto e l'integrità della garanzia si raccomanda l'utilizzo di caricabatterie originali NGM. Procedete alla ricarica esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Un leggero riscaldamento del telefono durante il processo di ricarica è...
  • Seite 10: Schermata Di Standby

    Schermata di Standby La schermata principale: Usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La schermata principale è il punto di partenza per l'utilizzo di tutte le applicazioni del telefono cellulare. Altre pagine si trovano affiancate rispetto a quella principale, alle quali si può...
  • Seite 11: Schermata Principale

    Menu Principale Schermata Principale Intensità segnale USIM e livello batteria Pannello di notifica Intensità segnale WiFi Telefono Rubrica Menu Principale Messaggi Barra indicatore pagine Internet Scorrimento menu Scorrimento schermate HOME ITALIANO...
  • Seite 12 Sensori di Fotocamera Ingresso Connettore Micro USB Ricevitore luminosità frontale auricolare e prossimità Flash Fotocamera Volume “+”/“-“ Tasto Touch On/Off e screen standby capacitivo Tasto menu Tasto Tasto contestuale Home indietro Speaker Microfono 12 ITALIANO...
  • Seite 13 SCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate l’area delle icone nella parte alta dello schermo e trascinate il dito in basso. In alto potete trovare i pulsanti di Impostazione rapida, e nel pannello le principali notifiche relative alle attività svolte di recente.
  • Seite 14 Gestire le due USIM Dal menu principale, selezionare Impostazioni > Gestione SIM. Selezionare i tasti OFF/ON accanto agli operatori telefonici corrispondenti a “USIM1” e “USIM2” per attivare o disattivare selettivamente le USIM in qualsiasi momento. Da questo menu è anche possibile personalizzare il colore e nome da attribuire all’icona di ciascuna USIM e decidere quale USIM usare come predefinita per chiamate, messaggi e connessione dati oppure scegliere “chiedi sempre”se non si desidera impostare una SIM predefinita.
  • Seite 15 Note: Nel menu contestuale della rubrica si ha accesso alle funzioni di GESTIRE CONTATTI importazione/esportazione dei contatti e varie impostazioni utili. Aggiungere un nuovo contatto: Dal menu principale, selezionare l’icona Contatti. Premere l’icona contrassegnata dal simbolo “+” sulla barra in basso a destra. Scegliere dove si intende salvare il nuovo contatto (account, telefono, USIM1 o USIM2).
  • Seite 16 Impostare le suonerie Note: è possibile utilizzare come suonerie dei file nei formati *mid,*wav,*ogg o *mp3. Dal menu principale, selezionate Impostazioni > Profili audio > Generale. Selezionate Tono di chiamata voce e scegliete la suoneria desiderata per ciascuna USIM. Se si desidera impostare una suoneria personalizzata: in Musica selezionate il brano audio desiderato con una pressione prolungata e scegliete Usa come Suoneria nel menu contestuale.
  • Seite 17 è necessario avere una connessione dati attiva; la connessione Dati di NGM Forward Racing HD è attiva al momento della prima accensione del telefono. Se non previsto in abbonamento, il traffico dati implica dei costi; si consiglia quindi di configurare l’accesso Internet tramite WiFi.
  • Seite 18 “intelligente” che trae vocaboli anche dalle varie applicazioni del telefono, quali la rubrica, i social network, ecc. Per il corretto funzionamento del dizionario, è necessario installare nel telefono una micro-SD. Per cambiare i parametri di inserimento del testo, selezionare Impostazioni > Lingua e input > SwiftKey for NGM. 18 ITALIANO...
  • Seite 19 GPS quando non viene usato. Il dispositivo è compatibile con il © sistema di navigazione NGM NAVIGATION SYSTEM di NGM. Per ulteriori informazioni sulla licenza e dettagli sul funzionamento del sistema visitare il sito www.ngm.eu. ITALIANO...
  • Seite 20 NGM Italia. Bluetooth® è un marchio commerciale registrato in tutto il mondo della Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 21: Quick Guide - English

    Quick Guide - English ENGLISH...
  • Seite 22 NGM mobile phones, ask for assistance, access the forum for technical assistance and download software updates. Warning: data Connection of NGM Forward Racing HD is active as soon as you first power on the phone (and after every eventual factory data reset). If you do not have a special or "flat"...
  • Seite 23 USIM cards into the slots with their gold contacts facing downwards. Inserting the memory card: To better manage all the functions of NGM Racing HD, you are recommended to use a micro-SD card: insert it into the back side of the phone. After turning off the phone, remove the back cover and the battery and lift up the metallic grid of the SD card slot by pushing it towards OPEN.
  • Seite 24 Your device is provided with a lithium-ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backside of the phone. Insert the battery into the battery compartment with the contacts facing up, matching with those of the phone.
  • Seite 25 To preserve the functionality of the product and the integrity of the warranty, we recommend the use of original NGM chargers. Please charge the battery indoors, in a dry and favorable environment. It’s normal for the battery to get slightly warm during the charging process.
  • Seite 26: Standby Screen

    Standby Screen The main screen Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger across the screen. The main screen is the starting point for using all the applications on your phone. Other main screen pages are available (as indicated by the white bar), just swipe the screen left or right.
  • Seite 27: Home Screen

    Main Menu Home Screen USIM signal intensity and battery level Notification panel WiFi Signal Intensity Phone Phonebook Main Menu Messaging Page Indicator Bar Browser Scroll menu Scroll HOME pages ENGLISH...
  • Seite 28 Brightness and Earphone Front camera Micro USB connector Receiver Proximity Plug Sensors Flash Camera Volume "+" / "-" Capacitive On/Off Touch Screen Standby Contextual Home Back key menu key Speaker Microphone 28 ENGLISH...
  • Seite 29 RAPID ACCESS Notification panel To open the notification panel, touch the upper bar containing the battery and signal- intensity icons and drag it downwards. . In the upper part you can find the Quick Setup buttons and the panel notifications of the main activities carried out recently. To open the settings menu tap the settings icon in the top right corner.
  • Seite 30 Managing two USIM cards: from the main menu, select Settings > Dual SIM Settings. Check the box next to the phone operators corresponding to "USIM1"and"USIM2" to selectively activate or deactivate the USIM at any time. From this menu, you can decide which USIM to use as default for calls or choose "always ask"...
  • Seite 31 MANAGING CONTACTS Note: In the contextual menu of the phonebook you can access Import/Export functions and several other settings. Add a new contact From the main menu select the Contacts icon. Press the icon indicated by the "+" symbol on the bar at the bottom left. Select the storage where you want to save the contact (Phone, USIM1 or USIM2).
  • Seite 32 Note: you can set ringtones in *mid,*wav, *ogg or *mp3 formats. Set Ringtones From the main menu, select Settings > Sound (ringtones and vibration) Select Voice call ringtone, and choose the desired ringtone for each USIM. If you want to set a custom ringtone: in Music, select the desired audio track with by long pressing it and choose Use as Ringtone in the appearing menu.
  • Seite 33 Connection of NGM Forward Racing HD is active when you first power on the phone. If it is not included into your mobile phone plan, data traffic may cause you extra costs, so it is recommended to configure Internet connection via WiFi To enable data traffic on one of the USIM cards, select Settings >...
  • Seite 34 "intelligent" dictionary that retrieves words also from other applications in the phone, such as phonebook or social networks etc. For the correct use of this function, a micro-SD has to be correctly installed. To change the text input parameters, select Settings > Language and input > SwiftKey for NGM. 34 ENGLISH...
  • Seite 35 (clouds, high buildings, etc.). Limit the use of battery and memory by switching off this function when you don’t need it. The © device is compatible with NGM NAVIGATION SYSTEM for more details on the system operation visit www.ngm.eu.
  • Seite 36 NGM Italia will not bear responsibility for any incompliance with the above guidelines or improper use of the mobile phone NGM reserves the right to modify any of the content in this user guide without previous public announcement. The content of this manual may vary from the actual content displayed in the mobile phone.
  • Seite 37: Kurzanleitung - Deutsch

    Kurzanleitung - Deutsch DEUTSCH...
  • Seite 38 Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android . Danke dass Sie NGM Forward Racing HD gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie zu den vielfältigen Android 4.1.2 Jelly Bean Funktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E-Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang zu verwalten. Erleben Sie ein kleines Tablet und ein Telefon in einem einzigen, eleganten Gerät! Im...
  • Seite 39 Setzen Sie die USIM-Karten in die entsprechenden Slots mit den goldenen Kontaktflächen nach unten gerichtet ein. Speicherkarte einfügen: Um alle Funktionen von NGM Racing HD zu verwenden, empfehlen wir die Verwendung einer Micro-SD-Karte, die in die Rückseite des Telefons eingelegt werden kann. Nach dem Ausschalten des Telefons, entfernen Sie das hintere Cover und den Akku und heben Sie die metallische Klappe von dem Steckplatz auf indem Sie sie in Richtung OPEN schieben.
  • Seite 40 Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zubehör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befindet sich in der Rückseite des Telefons. Legen Sie den Akku so ein, das es mit den Kontaktflächen des Telefons ausgerichtet ist.
  • Seite 41 Achtung: Verbinden Sie das Telefon nicht mit einem ein-oder ausschaltenden PC, um Spannungssprünge zu vermeiden. Um die korrekte Funktion und die Produkt-Garantie zu bewahren, verwenden Sie immer originale NGM Ladegeräte. Laden Sie das Gerät immer in trockenen Innenräumen auf. Eine leichte Erwärmung des Gerätes während der Ladung ist normal.
  • Seite 42: Standby-Bildschirm

    Standby Bildschirm Der Hauptbildschirm: tasten und Icons im Touch Screen können mit dem Finger gedrückt, verschoben und gedrückt gehalten werden. Der Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funktionen im Telefon. Weitere Seiten sind durch das Verschieben vom Bildschirm nach rechts und links verfügbar. Diese Seiten können mit Verknüpfungen zu den bevorzugten Anwendungen angepasst werden;...
  • Seite 43: Hauptbildschirm

    Hauptmenü Hauptbildschirm USIM Signalstärke und Akku Niveau Hinweistafel WiFi-Signalstärke Telefon Telefonbu ch Hauptmenü Mitteilung Bildschirmindikator Leiste Internet Hauptmenü durchblättern HOME Bildschirme durchblättern DEUTSCH...
  • Seite 44 Vordere Helligkeit und Micro USB Buchse Kopfhörer Kamera Hörer Nähe Sensoren Buchse Blitz Kamera Laut- Kapazitives stärke Ein/Aus Touch “+”/“-“ Taste Screen Standby Kontextmenü Home- Zurück- Taste Taste Taste Lautsprecher Mikrofon 44 DEUTSCH...
  • Seite 45 Abkürzungen Hinweistafel: um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Leiste auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen Sie sie nach unten. . Oben können Sie die Tasten zu den Abkürzungen einiger Einstellungen finden und eventuelle Hinweise über kürzliche Tätigkeiten. UM das Einstellungen Menü zu öffenen, tippen Sie auf das Einstellungen-Symbol oben rechts.
  • Seite 46 USIM Verwaltung Aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM-Verwaltung. Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu aktivieren oder deaktivieren, wählen Sie das Kontrollkästchen neben der gewünschten USIM Karte aus. In diesem Menü können Sie entscheiden, welche USIM Sie als Standard für Anrufe auswählen möchten oder wählen Sie "immer fragen", wenn Sie keine Standard USIM einstellen möchten.
  • Seite 47 Hinweis: Im Kontextuellen Menü des Telefonbuchs haben Sie Zugang zu KONTAKTE VERWALTEN den Importieren/Exportieren-Funktionen und zu weiteren nützlichen Funktionen. Einen neuen Kontakt hinzufügen: Im Hauptmenü wählen Sie Kontakte. Wählen Sie das Icon mit dem "+" Symbol unten links. Wählen Sie den Speicherort aus (Konto, Telefon, USIM1 oder USIM2). Geben Sie Namen, Nummer und eventuelle andere Details ein (wenn Sie nicht auf Telefon speichern können Sie nur Namen und Telefonnummer eingeben) und bestätigen Sie die Speicherung mit Fertig.
  • Seite 48 Hinweis: es können Klingeltöne in den Formaten Klingeltöne einstellen *mid,*wav,*ogg und *Mp3 verwendet werden. Aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > Sound (Klingeltöne und Vibration) Wählen Sie Sprachanruf - Klingelton und wählen Sie den gewünschten Klingelton aus der Liste für jede USIM aus. Für benutzerdefinierte Klingeltöne: in Musik wählen Sie das gewünschte Stück mit einem langen Tastendruck aus und wählen Sie Klingelton im Kontextmenü.
  • Seite 49 Nutzung des Telefon-Potenzials und des Betriebssystems, müssen Sie über einer aktiven Datenverbindung verfügen; die Datenverbindung von NGM Forward Racing HD ist zum Zeitpunkt der ersten Einschaltung auf dem Handy aktiv. Falls Ihr Telefonvertrag keine Datenverbindung enthält, könnten zusätzliche Kosten auftreten; es ist daher ratsam eine Wi-Fi Internetverbindung zu konfigurieren.
  • Seite 50 Wörterbuch, das Vokabeln auch aus anderen Telefonanwendungen ergreift, wie zum Beispiel das Telefonbuch oder die Sozialnetzwerke. Um korrekt zu funktionieren, muss eine Speicherkarte im Telefon installiert worden sein. Um die Parameter der Texteingabe zu ändern, wählen Sie Einstellungen > Sprache und Eingabe > SwiftKey for NGM. 50 DEUTSCH...
  • Seite 51 Zeiten können von verschiedenen Faktoren beeinflusst werden (z.B. Bewölkung, hohe Gebäude im Umkreis). Um Ressourcen zu sparen (Akku und Speicher), ist es ratsam, diese Funktion auszuschalten wenn sie nicht nötig ist. Das Gerät ist mit dem NGM NAVIGATION © SYSTEM Navigationssystem kompatibel.
  • Seite 52 Betriebssystemen abhängig; der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Nicht- Einhaltung der angegebenen Richtlinien oder den nicht ordnungsgemäßen Gebrauch des Mobiltelefons. NGM behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen.
  • Seite 53: Guía Rápida - Español

    Guía rápida - Español ESPAÑOL...
  • Seite 54 NGM, acceder al forum de ayuda técnica y descargar actualizaciones software. Atención: la conexión Datos de NGM Forward Racing HD se activa cuando se enciende por primera vez el teléfono (o después de restablecer las configuraciones de fábrica) . Si usted no tiene una tarifa especial o "plano"...
  • Seite 55 Introducir la tarjeta de memoria: Para utilizar todas las funciones de NGM Racing HD, se recomienda el uso de una micro-SD: la tarjeta se coloca en la parte posterior del teléfono después de haber quitado la carcasa posterior y la batería.
  • Seite 56 Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono. Alinear las placas doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del hueco de la batería, a continuación, deslizar la batería en esta posición.
  • Seite 57 Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono durante el proceso de carga es normal.
  • Seite 58 Pantalla de Standby La pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del teléfono móvil. Las otras páginas se encuentran al lado de la principal, para acceder a ellas, desplazar la pantalla hacia la derecha/izquierda.Tales páginas son personalizables con los accesos a las aplicaciones preferidas: para colocar un acceso en las páginas principales, pulsar el acceso deseado del menú...
  • Seite 59: Pantalla Principal

    Menú Principal Pantalla Principal Intensidad señal USIM y nivel batería Panel de notificación Intensidad señal WiFi Teléfono Agenda Menú Principal Mensajes Barra indicador páginas Internet Desplazamiento Menú Desplazamiento pantalla HOME ESPAÑOL...
  • Seite 60 Sensores Cámara Entrada Conector Micro USB luminosidad y Receptor frontal auricular proximidad Flash Cámara Volumen "+" / "-" Tecla Touch On/Off y screen Standby capacitivo Tecla menú Tecla Tecla contextual Home Atrás Altavoz Micrófono 60 ESPAÑOL...
  • Seite 61 Accesos Directos Panel de notificación: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo. Arriba se encuentran los botones de Configuración rápida, y en el panel las principales notificaciones relativas a las actividades realizadas recientemente.
  • Seite 62 Activar o desactivar rápidamente la vibración: Para desactivar rápidamente la melodía de las llamadas y los mensajes pulsar la tecla volumen “–“. Una vez que se ha llegado al volumen mínimo, el teléfono entrará en modalidad vibración. Pulsando de nuevo volumen “–“, el teléfono entrará...
  • Seite 63 Llamar un número del registro llamadas Desde el menú principal, seleccionar el icono Teléfono. Por encima del teclado se visualiza el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Seleccionar el número que desee y elegir con que USIM iniciar la llamada. Nota: En el menú...
  • Seite 64 Configurar las melodías Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid,*wav o *mp3. En el menú principal, seleccionar Ajustes > Perfiles audio. Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodía deseada para cada USIM. Si se desea establecer una melodía personalizada: en Música seleccionar la pista de audio deseada pulsando prolongadamente y seleccionar Usar como Melodía en el menú...
  • Seite 65 Datos de NGM Forward Racing HD se activa en el momento que se enciende el teléfono la primera vez. Si no se ha realizado un contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar el acceso a Internet trámite WiFi.
  • Seite 66 Diccionario “inteligente” que extrae palabras, además, de las varias aplicaciones del teléfono. Para un correcto funcionamiento del diccionario, es necesario instalar en el teléfono una micro-SD. Para cambiar los parámetros de introducción del texto, seleccionar Configuraciones > Idioma y entrada > SwiftKey for NGM. 66 ESPAÑOL...
  • Seite 67 (Detección de la ubicación) son variables y pueden ser afectados por varios factores externos. Para limitar el consumo de batería y memoria se recomienda desactivar el GPS cuando no se utiliza. El dispositivo es compatible con el sistema de navegación NGM ©...
  • Seite 68 Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de cualquier forma o en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita por la NGM Italia. Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 69: Guide Rapide - Français

    Guide rapide - Français FRANÇAIS...
  • Seite 70 Internet en un seul toucher! Ce sera comme avoir une petite tablette et un téléphone en un seul dispositif élégant. Par rapport au mono SIM smartphone sur le marché, NGM Forward Racing HD offre la commodité du Dual SIM, qui depuis toujours caractérise la gamme des téléphones NGM, avoir la possibilité...
  • Seite 71 Enlever la batterie et insérer les USIM dans leurs fentes respectives avec les contacts dorés retournés vers le bas. Introduire la carte mémoire: pour utiliser les fonctions de NGM Forward Racing HD , nous conseillons d’utiliser une micro-SD qui doit être placée dans la partie postérieure du téléphone.
  • Seite 72 Votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batteries et des accessoires originaux NGM. La batterie doit être placée dans la partie postérieure du téléphone. Insérez la batterie dans son compartiment avec les contacts retournés vers le haut, en correspondance avec ceux du téléphone.
  • Seite 73 Attention: Ne connectez pas votre téléphone à un ordinateur que vous allumez ou éteignez pour éviter les surtensions. Afin de préserver le bon fonctionnement du produit et l'intégrité de la garantie, nous vous recommandons l'utilisation de chargeurs originaux NGM. Procédez à la Charge exclusivement dans des endroits couverts et secs. Un léger réchauffement du téléphone pendant la charge est normal.
  • Seite 74 Écran de standby L'écran principal Utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal est le point de départ pour l'utilisation de toutes les applications sur votre téléphone. D'autres pages sont situées sur le côte par rapport à celle principale, celles-ci sont accessibles en faisant défiler l'écran de droite à...
  • Seite 75: Affichage Principal

    Menu principal Affichage principal intensité du signal USIM et niveau de batterie Panneau de notification Intensité du signal WI FI Téléphone Rubrique Menu principal Messages Barre indicatrice de page Internet Parcourir menu Parcourir écran HOME FRANÇAIS...
  • Seite 76 Capteurs Appareil-photo Entrée Connecteur micro USB Receveur luminosité et Avant écouteur proximité Flash Appareil- photo Volume "+"/"-" ON / Écran OFF et tactile standby capacitif Touche Touche Touche menu accueil retour contextuel Haut parleur Microphone 76 FRANÇAIS...
  • Seite 77 Choix rapide Panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des icônes en haut de l'écran et faites glisser votre doigt vers le bas. . En haut de l'écran vous trouvez les touches des paramètres rapides, et dans le panneau, les notifications principales relatives aux activités les plus récentes.
  • Seite 78 Gérer les deux cartes USIM Dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Paramètres Dual SIM. Sélectionnez ou déselectionnez la case près des opérateurs téléphoniques correspondants à "USIM1" et "USIM2" pour activer ou désactiver de manière sélective les cartes USIM à tout moment. Dans ce menu, vous pouvez choisir quelle carte USIM utiliser par défaut pour les appels en choisissant "toujours demander"...
  • Seite 79 Notes: Dans le menu contextuel de la rubrique vous accéder aux fonctions Gérer les contacts importation/exportation des contacts et des différents paramètres utiles. Ajouter un nouveau contact: Dans le menu principal, sélectionnez Contacts. Appuyez sur l'icône indiquée par le symbole "+" sur la barre en bas à gauche. Choisir où...
  • Seite 80 Remarque: possibilité d’utiliser comme sonneries des fichiers de format*mid,*wav ,ogg *mp3. Définir les sonneries Du menu principal, sélectionnez Paramètres > Audio (Sonneries et vibrations) Sélectionner sonnerie d'appel et sélectionnez la sonnerie désirée pour chaque USIM. Si vous souhaitez définir une sonnerie personnalisée: dans Musique sélectionner la piste audio désirée en appuyant longuement et choisir Utiliser comme Sonnerie.
  • Seite 81 NGM Forward Racing HD est active au premier allumage du téléphone. S'il n'est pas prévu par votre abonnement, le trafic de données implique des frais, nous vous conseillons de configurer l'accès Internet par le WiFi.
  • Seite 82 SwiftKey a un dictionnaire"intelligent" qui extrait du vocabulaire sur toutes les applications du téléphone (rubrique, réseaux sociaux, etc). Pour le bon fonctionnement du dictionnaire, installer une micro-SD dans le téléphone. Pour modifier les paramètres d'insertion du texte, sélectionnez Paramètres > Langue et saisie > SwiftKey pour NGM 82 FRANÇAIS...
  • Seite 83 GPS lorsqu'il n'est pas utilisé. Le dispositif est compatible avec le système de navigation © NGM NAVIGATION SYSTEM NGM. Pour plus de détails sur le fonctionnement du système veuillez consulter le site www.ngm.eu. FRANÇAIS...
  • Seite 84 Le contenu de ce manuel pourrait différer du contenu réel illustré sur le téléphone. Dans ce cas, le second l'emporte. Copyright © 2013 NGM Italia Aucune partie de ce manuel peut être reproduite, distribuée, traduite, transmise sous aucune forme ou moyen électronique ou mécanique, y compris photocopie, enregistrement ou sauvetage dans un système de stockage et de récupération, sans...
  • Seite 86 www.ngm.eu...

Inhaltsverzeichnis