Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Shaking Incubators
SI500
SI600
SI600C
Instructions for use
Manuel d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Bedienungsanweisung
Version 2.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stuart SI600C

  • Seite 1 Shaking Incubators SI500 SI600 SI600C Instructions for use Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Bedienungsanweisung Version 2.0...
  • Seite 2 English English Temperature control connector panel Speed control panel Locating holes for tube accessory racks Retractable Retractable platform platform release knob...
  • Seite 3 ❖ Do not attempt to stop movement by hand. ❖ Do not lean on the open door of the SI600 or SBS4074 Jubilee clip (1) SI600C as this could cause the unit to tilt, 700198 Jubilee clips (4) particularly when the platform is extended.
  • Seite 4: General Description

    +5ºC to 60ºC. connecting to the rewireable plug in accordance The model SI600C has the additional option of with its instructions. connecting to a recirculating chiller unit allowing it iS important that thiS opEration...
  • Seite 5 ❖ Do not use flammable coolants. In order to incubate at below ambient conditions, ❖ Consult the chiller manual to ensure a the SI600C must be connected to a recirculating compatible fluid is used. chiller unit. Ensure that the chiller unit is situated ❖ The fluid must be compatible with the...
  • Seite 6: Operation

    When holding the “press to set” button of the SI600C, a set point indicator will illuminate to confirm the set point. start/stop mode Release the “press to set button”. The incubator will then begin to heat to the set temperature.
  • Seite 7 Replace the tube. *Note that during the drying-out process the SI600C cannot be assumed to meet all the safety requirements of 61010-1. 6.1 repairs and support Any repairs or replacement of parts MUST be 5.5 uSb connectivity...
  • Seite 8: Warranty

    Jubilee clip 700198 Jubilee clip 8. warranty Stuart warrants this instrument to be free from defects in material and workmanship, when used under normal laboratory conditions, for a period of three (3) years. In the event of a justified claim, Stuart will replace any defective component or replace the unit free of charge.
  • Seite 9: Specification

    500ml conical flasks Magnetic accessories *Specification where cooling achieved using a Stuart SRC4 Recirculating Cooler. The cooling specifications may be affected by the capability of the chiller unit used. At 37°C, ambient 20°C +/- 2°C, no load, measured in the centre of the unit.
  • Seite 10 Français Panneau de commande de la Connecteur température Panneau de commande de la vitesse Orifice de positionnement de porte-éprouvettes Plate-forme optionnels rétractable Bouton de verrouillage de la plate-forme rétractable...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    ❖ Ne pas s'appuyer sur la porte ouverte du 700198 Colliers de serrage (4) SI600 ou SI600C car cela peut faire basculer l'appareil, en particulier quand la plate-forme Pour votre propre sécurité ainsi que pour celle est dépliée. En outre, ne pas laisser...
  • Seite 12: Description Générale

    50 Hz. La consommation électrique de l'appareil pEuVEnt êtrE chauDES. est de 300 W pour le SI500 et de 500 W pour le SI600 et le SI600C. S'assurer qu'un cordon d'alimentation correspondant à la tension requise 3. Description générale est utilisé. L'instrument est livré avec une prise CEI à...
  • Seite 13 à l’aide de d’entrée serre-câbles, le cas échéant. Déterminer si des condensat fuites sont présentes en allumant la pompe du refroidisseur avant de fixer le SI600C en place sur la paillasse. Vers le récipient de collecte du Vers le...
  • Seite 14 SI600 et le sur le bouton de commande du panneau situé à SI600C doivent être fixés à la paillasse à l'aide de la base de l'appareil. Appuyez sur le bouton supports de pieds. Deux supports de pieds sont “mode”...
  • Seite 15 Bouton de commande l’intérieur de l’appareil. * (appuyer pour régler) *Notez que pendant le processus de séchage, il n’est pas garanti que le SI600C réponde à toutes les exigences de sécurité de la norme 61010-1. on/off temperature °C 5.5 connectivité uSb Il est possible de connecter votre incubateur à...
  • Seite 16 Laisser l'appareil sécher complètement 7. accessoires avant de le remettre en marche. code Description lors de l’utilisation du Si600c avec un SI500/1 Porte-éprouvettes pour refroidisseur : 64 éprouvettes de 1,5 ml ❖ Vérifier régulièrement l’état des tuyaux.
  • Seite 17: Garantie

    8. garantie Stuart garantit cet appareil contre tout défaut de pièces ou de main-d’œuvre, dans des conditions d’utilisation normale en laboratoire, pour une période de trois (3) ans. En cas de réclamation justifiée, Stuart remplacera gratuitement l’appareil ou tout composant défectueux. Cette garantie NE s’applique PAS en cas de dommages provoqués...
  • Seite 18: Caractéristiques

    500ml flacons coniques Accessoires magnétiques *Spécifications lorsque le refroidissement est obtenu à l’aide d’un refroidisseur à circulation Stuart SRC4. Les spécifications de refroidissement peuvent être influencées par la capacité du refroidisseur utilisé. À 37 °C, température ambiante de 20 °C +/-2 °C, aucune charge, mesuré au centre de l’appareil.
  • Seite 19 italiano Pannello di Connettore controllo della temperatura Pannello di controllo della velocità Fori di riferimento per rastrelliere porta accessori Piattaforma Manopola di sgancio estraibile della piattaforma estraibile...
  • Seite 20 700198 Fascette stringitubo (4) sportello è aperto. ❖ Prima di utilizzare l’unità SI600 e SI600C è per garantire la sicurezza propria e degli necessario procedere all’installazione dei altri, prima di usare l’apparecchio leggere e supporti (vedasi la sezione 4.4).
  • Seite 21: Descrizione Generale

    Le incubatrici orbitali Stuart SI500, SI600 e Fusibili: SI600C sono ideali per miscelare e aerare diversi campioni biologici in accurate condizioni di Fusibili da 230 V - 3,15 A contro le sovracorrenti. temperatura controllata. La piattaforma girevole...
  • Seite 22 4.4 installazione dei supporti per i piedini (Si600 e Si600c) Per evitare vibrazioni o spostamenti durante l’uso, le unità SI600 e SI600C devono essere fissate al Al contenitore banco di lavoro mediante supporti. Sono forniti di raccolta refrigeratore due supporti per il fissaggio dei piedini posteriori.
  • Seite 23: Funzionamento

    “premere per regolare”, ruotare la manopola fino a visualizzare la Pulsante modo temperatura desiderata. Tenendo premuto il Pulsante start/stop pulsante “premere per regolare” del modello SI600C, si illuminerà una spia luminosa per confermare la selezione effettuata. Rilasciare il...
  • Seite 24 è ambiente +5ºC (ambiente -15°C o *Nota: durante il processo di asciugatura, non si deve presumere 5°C minimo per il modello SI600C), mentre la che il modello SI600C rispetti tutti i requisiti di sicurezza previsti massima è di 60ºC. dalla norma 61010-1.
  • Seite 25: Garanzia

    8. garanzia ❖ Se uno dei tubi è bloccato, non tentare di sbloccarlo aspirando o soffiando nel tubo, ma Stuart garantisce questo strumento da difetti di sostituirlo. materiale e fabbricazione per un periodo di tre (3) anni, se utilizzato in normali condizioni di 6.1 riparazioni e assistenza...
  • Seite 26: Dati Tecnici

    500ml boccette coniche Accessori magnetici *Specifiche ottenute utilizzando l’unità di raffreddamento a ricircolo Stuart SRC4. Le specifiche di raffreddamento possono essere influenzate dalla capacità dell’unità di raffreddamento utilizzata. A 37°C, ambiente 20°C +/- 2°C, senza carico, misurata nel centro dell’unità.
  • Seite 27 Espanol Panel de control Conector de temperatura Panel de control de velocidad Orificios localizadores para bastidores de Plataforma tubos Pomo de liberación de la retráctil plataforma retráctil...
  • Seite 28 ❖ No se apoye en la puerta abierta de la SI600 o para su propia seguridad y la de los demás, SI600C, ya que eso podría hacer volcar la lea detenidamente el aviso de seguridad que unidad, especialmente cuando la plataforma aparece a continuación antes de utilizar el...
  • Seite 29: Descripción General

    QuE puEDE habEr partES muY unidad es de 300 W para el modelo SI500 y de caliEntES 500 W para los modelos SI600 y SI600C. Asegúrese de utilizar un cable de alimentación eléctrica con las características correctas para el 3. Descripción general producto.
  • Seite 30 Con el fin de incubar a temperaturas por debajo utilizarse refrigerante. Se recomienda una mezcla de la ambiente, la SI600C debe conectarse a un 1:1 de etilenglicol de calidad de laboratorio y refrigerador de recirculación. Asegúrese de que la agua.
  • Seite 31 Utilice el teclado situado en la base del durante su funcionamiento, los modelos SI600 y instrumento para encender (ON) la unidad SI600C deben ir fijados al banco de trabajo pulsando el botón de control. Pulse el botón mediante abrazaderas para patas. Se facilitan dos mode (modo) hasta que aparezca un punto rojo abrazaderas para la fijación de las patas traseras.
  • Seite 32 *Observe que, durante el proceso de secado, no puede suponerse que temperatura ambiente de +5 ºC (ambiente de la SI600C cumple todos los requisitos de seguridad de 61010-1. -15 °C o mínima de 5 °C para la SI600C) y la 5.5 conectividad uSb máxima de 60 ºC.
  • Seite 33 RSSL1 Barra de protección de repuesto para SI500 nuevamente en funcionamiento. SI600/1 Barra de protección de repuesto utilización de la Si600c con un refrigerador: para SI600 ❖ Compruebe periódicamente el estado del SI600C-232 Arandela tubo. SI600C-233 Conectores de 90°...
  • Seite 34: Especificaciones

    500 ml frascos cónicos Accesorios magnéticos *Especificaciones de refrigeración utilizando un refrigerador de recirculación Stuart SRC4. Las especificaciones de refrigeración pueden verse afectadas por la capacidad del refrigerador utilizado. A 37 °C, ambiente de 20 °C +/- 2 °C, sin carga, medida en el centro de la unidad.
  • Seite 35 Deutsch USB- Temperaturbedienfeld Schnittstelle Drehzahlbedienfeld Positionierungsloch für Zubehörgestell Teleskoptisch Verriegelungsknopf für Teleskoptisch...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    SI600C-240 Kondensatschläuche mit der Hand zu stoppen. SI600C-241 Kühlschläuche (2) ❖ Lehnen Sie sich nicht auf die offene Tür des SI600 or SI600C, da dies zum Umkippen des SBS4074 Schlauchklemme (1) Gerätes führen könnte, besonders dann, wenn 700198 Schlauchklemmen(4) der Teleskoptisch herausgezogen ist. Lassen Sie den Inkubator außerdem nicht...
  • Seite 37: Allgemeine Beschreibung

    Stromversorgung mit 230V, 50Hz ausgelegt. Die Leistungsaufnahme beträgt 300 W für den SI500 3. allgemeine beschreibung und 500 W für den SI600 und SI600C. Vergewissern Sie sich, dass die richtige Die Schüttelinkubatoren SI500, SI600 und SI600C Netzspannung für das Gerät verwendet wird. Auf der Rückseite des Instruments befindet sich eine...
  • Seite 38 Abflußschlauch Einschränkungen sind und dass diese, falls erforderlich, mit Kabelbindern ordentlich befestigt sind. Überprüfen Sie die Schläuche auf undichte Stellen, indem Sie die Kühlpumpe in Betrieb setzen, bevor der SI600C auf der Arbeitsfläche befestigt wird. Für Für Kondensat- Kühlapparat Entsorgungsbehälter...
  • Seite 39: Bedienung

    Schalten Sie das Gerät EIN, indem Sie den Regler Betriebs vibriert oder sich bewegt, muss der auf dem Tastenfeld unten am Gerät drücken. SI600 und SI600C auf der Arbeitsfläche mit den Drücken Sie die Taste “mode” (Modus), bis ein Fixierungen für die Standfüße gesichert werden.
  • Seite 40 Temperatur über Nacht laufen gelassen werden sollte, um sicherzustellen, dass jegliche Feuchtigkeit im Gerät getrocknet ist. * press to set *Hinweis: Es kann nicht angenommen werden, dass der SI600C während des Trocknens alle Sicherheitsbestimmungen der 61010-1 erfüllt. Rote digitale Anzeige 5.5 uSb-anschluss...
  • Seite 41: Service, Wartung Und Reparatur

    Sie es wieder in SI500/4 Röhrchenhalter für 16 x 30 ml Betrieb nehmen. Universalbehälter RSSL1 Ersatzsicherungsstange für SI500 bei Verwendung des Si600c mit einem SI600/1 Ersatzsicherungsstange für SI600 kühlapparat: SI600C-232 Unterlegscheibe ❖ Überprüfen Sie den Zustand der Schläuche in SI600C-233 90°-Anschlüsse...
  • Seite 42: Spezifikation

    500ml Erlenmeyerkolben Magnetische Zubehör *Spezifikation, in der Kühlung mit einer Stuart SRC4 Umlaufkühlung erreicht wurde. Die Spezifikationen der Kühlung können von der Kapazität der verwendeten Kühlung beeinflusst werden. Bei 37°C, Umgebungstemperatur 20°C +/- 2°C, keine Belastung, gemessen in der Mitte des Geräts.
  • Seite 43: Declaration Of Conformity

    These products meet the relevant EC and we cannot guarantee that interference will not occur harmonised standards for radio frequency in practice. Where there is a possibility that injury, interference and may be expected not to damage or loss might occur if equipment malfunctions interfere with, or be affected by, other equipment with due to radio frequency interference, or for general advice similar qualifications.
  • Seite 44 SI500, SI600, SI600C ElEctrical SaFEtY ❏ ✓ 1. Earth continuity ❏ ✓ 2. Insulation ❏ ✓ 3. Flash test Functional ❏ ✓ 1. Indicators ❏ ✓ 2. Stirring function ❏ ✓ 3. Visual acceptance QualitY control inSpEctor France north &...

Inhaltsverzeichnis