Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lautstärkeeinstellung; Allgemeine Warnhinweise; Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen - Connevans Cochlear SM-1 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lautstärkeeinstellung
Die Lautstärke des übertragenen Audiosignals kann auf drei Arten eingestellt
werden.
Option A
1
Siehe Abbildung
Stellen Sie die Übertragungslautstärke des Audiosignals mit den Tasten „+" und
„–" am Minimikrofon auf einen angenehmen Wert ein.
Option B
Stellen Sie die Übertragungslautstärke im Soundprozessor über die
Fernbedienung ein.
Option C
In manchen Fällen lässt sich die Lautstärke an der Signalquelle selbst einstellen,
beispielsweise indem Sie den Fernseher leiser stellen.
Hinweis: Wenn Sie das Minimikrofon als Mikrofon benutzen, wird die
zuletzt gewählte Lautstärkeeinstellung gespeichert. Wenn Sie den Line-
Eingang verwenden, wird die Lautstärkeeinstellung nach dem erneuten
Einschalten auf einen Standardwert zurückgesetzt. Dadurch soll vermieden
werden, dass die Lautstärke unangenehm laut ist, wenn verschiedene
Signalquellen verwendet werden.
Wichtige Informationen
Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Cochlear Minimikrofon nur mit einem feuchten Tuch.
Verzichten Sie zum Reinigen des Geräts auf Haushaltsreiniger (Waschpulver,
Seife und so weiter) oder Alkohol.
Wenn das Cochlear Minimikrofon nicht verwendet wird, schalten Sie es aus
und bewahren es sicher auf.
Schützen Sie das Cochlear Minimikrofon vor übermäßiger Feuchtigkeit (etwa
beim Baden oder Schwimmen) und Hitze (von einer Heizung oder durch
Sonneneinstrahlung etwa im Auto).
Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen und Vibrationen.
Schützen Sie das Mikrofon und die Ladebuchsen vor Staub und Schmutz.

Allgemeine Warnhinweise

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Das Cochlear Minimikrofon kommuniziert mit anderen Wireless-Geräten
über eine digital codierte Übertragung mit geringer Sendeleistung. Obwohl
es unwahrscheinlich ist, können elektronische Geräte in unmittelbarer Nähe
gestört werden. Entfernen Sie in diesem Fall das Cochlear Minimikrofon vom
entsprechenden elektronischen Gerät.
Wenn das Cochlear Minimikrofon in seiner Funktion durch
elektromagnetische Störungen beeinträchtigt wird, entfernen Sie sich von der
Quelle der Störung.
Halten Sie das Gerät von Regen, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten fern,
um Schäden oder Verletzungen zu vermeiden.
Halten Sie das Gerät und alle Kabel von Maschinen und Werkzeugen aller
Art fern.
Wenn das Gerät heiß wird, fallen gelassen oder beschädigt wurde, in eine
Flüssigkeit gefallen ist oder es zu Schäden an Kabeln oder Steckern kam,
verwenden Sie es bitte nicht weiter und wenden sich an Ihren Audiologen,
Akustiker oder den Cochlear Service.
Sorgen Sie, falls notwendig, für eine umweltgerechte Entsorgung des Geräts
entsprechend den geltenden Standards und Bestimmungen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen.
Entzündung von brennbaren Stoffen
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Gefahr besteht, dass es brennbare
Gase entzünden könnte.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen die Nutzung
elektronischer Geräte untersagt ist.
Röntgenstrahlung (etwa bei CT-Untersuchungen) und starke Magnetfelder
(etwa von MRT-Scans) können die Funktion des Geräts stören. Schalten Sie
das Gerät vor der Untersuchung aus, und bewahren Sie es außerhalb des
Untersuchungsraumes auf.
Elektronische Geräte mit hoher Leistung, größere elektronische Installationen
und Metallstrukturen können sich störend auf die Reichweite auswirken und
diese wesentlich verringern.
Wenn der Soundprozessor aufgrund ungewöhnlicher Störungen nicht auf das
Gerät reagiert, entfernen Sie sich von der Störungsquelle.
Ihren Soundprozessoren und diesem Gerät wurden während der Anpassung
individuelle Kommunikations-Codes zugewiesen. Dadurch ist gewährleistet,
dass das Gerät Soundprozessoren anderer Nutzer nicht beeinflusst.
Nehmen Sie am Gerät keine Veränderungen oder Modifikationen vor.
Durch Öffnen des Cochlear Minimikrofons wird es beschädigt. Bei
Problemen, die nicht selbst gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an
Ihren Audiologen, Akustiker oder den Cochlear Service.
Das Cochlear Minimikrofon darf nur in einem autorisierten Servicecenter
repariert werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen HF-Übertragung
verboten ist, etwa in Flugzeugen.
Schließen Sie das Cochlear Minimikrofon nur an Anschlüsse an, für die es
explizit vorgesehen ist.
Pflege des eingebauten Akkus
Bitte beachten Sie:
Ihr Gerät wird mit einem wiederaufladbaren Akku betrieben. Die optimale
Akkuleistung ist nach zwei oder drei vollständigen Auf- und Entladezyklen
erreicht.
Der Akku kann unzählige Male aufgeladen und entladen werden, nutzt sich aber
irgendwann ab.
Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose und aus dem Gerät,
wenn das Ladegerät nicht in Gebrauch ist.
Ist das Minimikrofon längere Zeit nicht in Gebrauch, entlädt sich ein vollständig
aufgeladener Akku langsam von selbst.
Die Akkukapazität und die -laufzeit verringern sich, wenn das Gerät an einem
warmen Ort aufbewahrt wird.
Ein Gerät mit einem kalten Akku kann vorübergehend in seiner Funktion
gestört sein, selbst wenn der Akku vollständig geladen ist. Die Akkuleistung ist
insbesondere bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt stark eingeschränkt.
Warnhinweis zum Akku
Achtung: Bei dem in diesem Gerät verwendeten Akku kann bei falscher
Anwendung die Gefahr von Bränden oder Verätzungen bestehen.
Der Akku in Ihrem Gerät kann nicht vom Nutzer entfernt oder ersetzt
werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Jeder Versuch, das Gerät
zu öffnen, kann es beschädigen. Bei Verwendung anderer Akkus kann die
Gefahr von Bränden oder Explosionen bestehen. Ihre Garantieansprüche
gehen dann verloren.
Laden Sie das Cochlear Minimikrofon nur mit dem Ladegerät auf, das im
Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
Sorgen Sie für eine umweltgerechte Entsorgung der Akkus entsprechend den
vor Ort geltenden Bestimmungen. Bitte führen Sie sie, wenn möglich, dem
Recycling zu.
Entsorgen Sie den Akku nicht mit dem Haushaltsmüll oder durch
Verbrennung, da dabei Explosionsgefahr besteht.
Akkus können explodieren, wenn sie beschädigt werden.
Pflege des Ladegeräts
Wenn ein Ladegerät im Lieferumfang enthalten ist, beachten Sie bitte
Folgendes:
Laden Sie Ihr Produkt ausschließlich mit dem mitgelieferten Ladegerät auf.
Die Verwendung anderer Ladegeräte kann das Produkt beschädigen oder
zerstören und Menschen gefährden. Die Zulassung des Geräts sowie Ihre
Garantieansprüche werden nichtig, sobald andere Ladegeräte verwendet
werden.
Wenden Sie sich an Ihren Audiologen, Akustiker oder den Cochlear Service,
um sich über zusätzlich verfügbares und zulässiges Zubehör zu informieren.
Laden Sie das Gerät gemäß der vorliegenden Betriebsanleitung auf.
Warnhinweis zum Ladegerät
Wenn Sie den Netzstecker ziehen oder Zubehör vom Gerät entfernen, ziehen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis