Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 1149:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

k Lervia Heizlüfter KH 1149
Bedienungsanleitung
C Termoventilatore Lervia KH 1149
Istruzioni per l'uso
m Ventilador calefactor Lervia KH 1149
Instrucciones de uso
O Termoventilador Lervia KH 1149
Manual de instruções
IDNr.: KH 1149-10/03
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum
www.kompernass.com
S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lervia KH 1149

  • Seite 1 Lervia Heizlüfter KH 1149 Bedienungsanleitung C Termoventilatore Lervia KH 1149 Istruzioni per l'uso m Ventilador calefactor Lervia KH 1149 Instrucciones de uso O Termoventilador Lervia KH 1149 Manual de instruções IDNr.: KH 1149-10/03 Kompernaß Handelsgesellschaft mbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....................4 Gefahr eines Stromschlags ....................4 Brandgefahr ........................5 Verletzungsgefahr ......................5 Verbrennungsgefahr ......................5 Stolpergefahr ........................6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................6 Beschreibung ........................6 Bedienen........................7 Luftstromrichtung einstellen ..................7 Einschalten und eine Betriebsdauer einstellen ..............7 Raumtemperatur einstellen ....................8 Drehfunktion ........................8 Ausschalten ........................8 Transportieren ........................8 Reinigen ........................9 Fehlfunktionen beseitigen ..................10 Entsorgen ........................10 Technische Daten ......................11...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! • Schließen Sie den Heizlüfter nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 230 V~, mit 50 Hz • Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. • Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
  • Seite 5: Brandgefahr

    Brandgefahr! • Stellen Sie den Heizlüfter niemals in der Nähe von brennbaren Materialien, Flüssigkeiten Gasen oder unmittelbar unter einer Wandsteckdose auf. Lassen Sie zu allen Seiten und nach oben mindestens ein Meter Platz. • Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen.
  • Seite 6: Stolpergefahr

    Stolpergefahr! • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Sie dürfen keine Verlängerungskabel verwenden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Heizlüfter dient zum Heizen und Belüften von Wohnräumen. Dieser Heizlüfter ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt und darf nur dafür verwendet werden.
  • Seite 7: Bedienen

    Bedienen Nehmen Sie den elektrischen Heizlüfter aus der Transportverpackung. Stellen Sie den Heizlüfter auf einen ebenen Untergrund. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Drehen Sie den Funktionsschalter (Mitte) nach rechts. Das Gebläse schaltet sich ein und die Kontrollleuchte leuchtet rot. Der Heizlüfter ist mit fünf Schaltstufen ausgestattet: Stufe Zustand des Heizlüfters...
  • Seite 8: Raumtemperatur Einstellen

    Raumtemperatur einstellen Schalten Sie die Zeitschaltuhr auf die gewünschte Betriebsdauer bzw. auf „on“ (siehe oben). Drehen Sie den Thermostatregler auf Maximum. Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht wurde... Drehen Sie den Thermostatregler zurück bis ein „Klick“ zu hören ist und sich der Heizlüfter ausschaltet. Sinkt die Temperatur im Raum unter die eingestellte Temperatur, so schal- tet sich der Heizlüfter automatisch wieder ein.
  • Seite 9: Reinigen

    Verbrennungsgefahr! Tragen Sie den Heizlüfter nur an dem dafür vorgesehenen Griff. Wenn Sie den Heizlüfter transportieren möchten, tragen Sie ihn nur an dem dafür vorgesehenen Griff Achtung! Verpacken Sie den Heizlüfter erst, wenn er abgekühlt ist. Andernfalls könnten Sie sich verbrennen und Gegenstände beschädigen. Falls Sie das Gerät längere Zeit aufbewahren oder versenden möchten, verwenden Sie dazu die Originalverpackung.
  • Seite 10: Fehlfunktionen Beseitigen

    Fehlfunktionen beseitigen Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Der Heizlüfter Die Raumtemperatur ist höher als die am Thermostat- schaltet sich regler eingestellte Temperatur. Wählen Sie eine höhere nicht ein Einstellung am Thermostatregler. Eine Haushaltssicherung ist defekt. Überprüfen Sie die Haushaltssicherungen und erneuern Sie diese gege- benenfalls.
  • Seite 11: Technische Daten

    Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG • EN 60 335-1 • EN 60 335-2-30 • Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG • EN 55 014-1 • EN 55 014-2 • EN 61 000-3-2 • EN 61 000-3-3 Gerätetyp/Type: KH 1149 Bochum, 20.10.2003, Hans Kompernaß, Geschäftsführer...
  • Seite 13 Índice Instrucciones de seguridad ..................14 Peligro de descarga eléctrica ..................14 Peligro de incendio ......................15 Peligro de sufrir lesiones ....................15 Peligro de sufrir quemaduras ..................15 Peligro de tropiezos......................16 Uso adecuado ......................16 Descripción ........................16 Manejo ........................17 Ajuste de la dirección del chorro de aire ..............17 Conexión y ajuste de la duración del servicio ............17 Ajuste de la temperatura ambiente ................18 Función de giro ......................18...
  • Seite 14: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Peligro de descarga eléctrica! • Conecte el ventilador calefactor exclusivamente a una toma de corriente instalada correctamente y puesta a tierra, con una tensión de red de 230 V~, 50 Hz. • No doble ni estrangule el cable de alimentación. •...
  • Seite 15: Peligro De Incendio

    Peligro de incendio • No deje nunca el ventilador calefactor cerca de materiales, líquidos o gases inflamables, y tampoco justo debajo de una toma de corriente eléc- trica de pared. Deje despejado como mínimo un metro alrededor del apa- rato y por encima de éste. •...
  • Seite 16: Peligro De Tropiezos

    Peligro de tropiezos! • Coloque el cable de modo que nadie pueda pisarlo o tropezar con él. • No emplee alargues. Uso adecuado El ventilador calefactor sirve para calentar y ventilar estancias. Este ventilador calefactor está destinado únicamente para su uso doméstico y no debe dársele otro uso.
  • Seite 17: Manejo

    Manejo Saque el ventilador calefactor eléctrico del embalaje de transporte. Coloque el ventilador calefactor sobre una base recta. Conecte el enchufe a la toma de red. Gire el selector de función (centro) hacia la derecha. El ventilador se conecta y la luz de control se ilumina de color rojo.
  • Seite 18: Ajuste De La Temperatura Ambiente

    Ajuste de la temperatura ambiente Conmute el reloj programador a la duración de servicio que desee o bien a “on” (véase más arriba) Z Gire el regulador termostático al máximo. Al momento de alcanzar la temperatura ambiente deseada... Gire el regulador termostático hacia atrás hasta que se escuche un “clic” y se desconecte el ventilador calefactor.
  • Seite 19: Limpieza

    Peligro de sufrir quemaduras Coja el ventilador calefactor sólo por el asa. Si desea transportar el ventilador calefactor, llévelo del asa. Atención No embale el ventilador calefactor hasta que no se haya enfriado. De lo contrario, podría quemarse o provocar daños materiales. Si desea guardar el aparato durante mucho tiempo o debe enviarlo a algún lugar, utilice el embalaje original.
  • Seite 20: Solución De Fallos De Funcionamiento

    Solución de fallos de funcionamiento Síntoma Causa posible y solución El ventilador calefactor La temperatura ambiente es más alta que la ajustada no se en el selector del termostato. Seleccione una temperatu- pone en marcha. ra mayor en el selector del termostato. Un fusible de la casa está...
  • Seite 21: Datos Técnicos

    EN 60 335-1 • EN 60 335-2-30 • Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/CEE • EN 55 014-1 • EN 55 014-2 • EN 61 000-3-2 • EN 61 000-3-3 Tipo / tipos de aparatos: KH 1149 Bochum, 20/10/2003, Hans Kompernaß, administrador...
  • Seite 23 Indice Avvertenze di sicurezza ....................24 Pericolo di scossa elettrica ..................24 Pericolo di incendio ......................25 Pericolo di lesioni ......................25 Pericolo di ustioni ......................25 Pericolo di inciampare ....................26 Uso previsto ........................26 Descrizione........................26 Utilizzo ........................27 Regolazione della direzione del getto d'aria ..............27 Accensione e impostazione di un periodo di funzionamento ........27 Impostazione della temperatura ambiente ..............28 Funzione di rotazione ....................28 Spegnimento ........................28...
  • Seite 24: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza Pericolo di scossa elettrica! • Collegare il termoventilatore esclusivamente ad una presa elettrica installa- ta a norma e collegata a terra con una tensione di rete di 230 V~ e 50 Hz. • Non piegare né schiacciare il cavo di alimentazione. •...
  • Seite 25: Pericolo Di Incendio

    Pericolo di incendio! • Non collocare mai il termoventilatore nelle vicinanze di materiali, liquidi o gas infiammabili, né direttamente sotto una presa a muro. Lasciare almeno un metro di spazio su tutti i lati e in alto. • Durante il funzionamento, non coprire l'apparecchio. Pulirlo a intervalli regolari.
  • Seite 26: Pericolo Di Inciampare

    Pericolo di inciampare! • Posare il cavo di alimentazione in modo che nessuno possa calpestarlo o vi possa inciampare. • Non utilizzare prolunghe. Uso previsto Il termoventilatore serve a riscaldare e ventilare locali abitativi. Questo termoventilatore è destinato all'esclusivo uso domestico e può essere utilizzato solo a questo scopo.
  • Seite 27: Utilizzo

    Utilizzo Estrarre il termoventilatore elettrico dall'imballaggio da trasporto. Collocare il termoventilatore su un fondo piano. Inserire la spina nella presa di rete. Ruotare l'interruttore di funzionamento (al centro) verso destra. La ventola si avvia e la spia di controllo si illumina di luce rossa. Il termoventilatore è...
  • Seite 28: Impostazione Della Temperatura Ambiente

    Impostazione della temperatura ambiente Impostare il timer sul periodo di funzionamento desiderato o su “on“ (vedi sopra). Ruotare il termostato al massimo. Non appena è stata raggiunta la temperatura ambiente desiderata... Ruotare il termostato indietro fino a quando si sente un “clic” e il termo- ventilatore si spenge.
  • Seite 29: Pulizia

    Pericolo di ustioni! Afferrare il termoventilatore esclusivamente per l'apposita maniglia. Per trasportare il termoventilatore, afferrarlo esclusivamente per l'apposita maniglia. Attenzione! Imballare il termoventilatore solo dopo che si è raffreddato. In caso contrario sussi- ste il pericolo di ustioni e di danni. Per conservare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo o qualora si desideri spedirlo, utilizzare la confezione originale.
  • Seite 30: Eliminazione Dei Difetti Di Funzionamento

    Eliminazione dei difetti di funzionamento Problema Possibile causa e rimedio Il termoventilatore La temperatura ambiente è superiore della temperatura non si impostata sul termostato. Impostare il termostato su una accende temperatura superiore. Un dispositivo di protezione domestico è difettoso. Verificare i dispositivi di protezione domestici e, se necessario, sostituirli.
  • Seite 31: Dati Tecnici

    • Direttiva sulla bassa tensione 73/23/CEE • EN 60.335-1 • EN 60.335-2-30 • Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE • EN 55.014-1 • EN 55.014-2 • EN 61 000-3-2 • EN 61.000-3-3 Modello apparecchio: KH 1149 Bochum, 20.10.2003, Hans Kompernaß, Amministratore...
  • Seite 33 Índice Indicações de Segurança ..................34 Perigo de choque eléctrico ..................34 Perigo de incêndio ......................35 Perigo de ferimentos ....................35 Perigo de incêndio ......................35 Perigo ao tropeçar......................36 Utilização correcta......................36 Descrição ........................36 Operação ........................37 Regular direcção da corrente de ar ................37 Ligar e regular uma duração de funcionamento ............37 Regular temperatura ambiente ..................38 Função de rotação ......................38 Desconexão........................38...
  • Seite 34: Indicações De Segurança

    Indicações de Segurança Perigo de choque eléctrico! • Ligue o termoventilador apenas a tomada correctamente instalada e ligada à terra com uma tensão de rede de 230 V~ com 50 Hz. • Não dobre ou pise o cabo. • Retire o cabo de rede da tomada sempre pela ficha, não puxe pelo cabo.
  • Seite 35: Perigo De Incêndio

    Perigo de incêndio! • Nunca coloque o termoventilador perto de materiais, líquidos, gases inflamáveis ou directamente por baixo de uma tomada de parede. Deixe pelo menos um metro de espaço livre à volta do aparelho. • Não tape o aparelho durante o funcionamento. Limpe-a regularmente. •...
  • Seite 36: Perigo Ao Tropeçar

    Perigo ao tropeçar! • Coloque o cabo de rede de forma que ninguém possa cair ou tropeçar nele. • Não deve utilizar nenhum cabo de prolongamento. Utilização correcta O termoventilador serve para o aquecimento e ventilação de compartimentos. Este termoventilador está destinado para a utilização privada e só deve ser utilizado nessa área.
  • Seite 37: Operação

    Operação Retire o termoventilador eléctrico da embalagem de transporte. Coloque o termoventilador numa base plana. Introduza a ficha de rede na tomada. Rode o interruptor de função (centro) para a direita. O ventilador liga-se e a luz de controlo acende a vermelho. O termoventilador está...
  • Seite 38: Regular Temperatura Ambiente

    Regular temperatura ambiente Ligue o relógio temporizador na duração de funcionamento desejada ou em “on” (ver acima) Rode o regulador do termóstato para o máximo. Quando a temperatura ambiente desejada for alcançada... Rode o termóstato para trás até ouvir um clique e o termoventilador se desligar.
  • Seite 39: Limpeza

    Perigo de incêndio! Transporte o termoventilador apenas pela pega prevista para o efeito. Se desejar transportar o termoventilador, faça-o apenas pela pega prevista para o efeito. Atenção! Embale o termoventilador só quando tiver arrefecido. Caso contrário pode queimar-se e danificar objectos. Caso deseje guardar o aparelho por um longo período de tempo ou enviar, utilize a embalagem original.
  • Seite 40: Solucionar Funcionamento Com Falhas

    Solucionar funcionamento com falhas Sintoma Causa possível e solução O termoventilador A temperatura ambiente é mais alta do que a não liga temperatura regulada no regulador do termóstato. Seleccione uma regulação mais alta no regulador do termóstato. Um fusível da casa está avariado. Verifique os fusíveis da casa e, se necessário, substitua.
  • Seite 41: Dados Técnicos

    Directiva de “baixa tensão” 73/23/CEE • EN 60.335-1 • EN 60.335-2-30 • Directiva relativa à compatibilidade electromagnética 89/336/CEE • EN 55 014-1 • EN 55 014-2 • EN 61 000-3-2 • EN 61 000-3-3 Tipo de aparelho/tipos: KH 1149 Bochum, 20.10.2003, Hans Kompernaß, gerente...

Inhaltsverzeichnis