Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Rotary shaver
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie
TSA0515
Owner's manual
RO
DE
EN
PL
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teesa TSA0515

  • Seite 1 Rotary shaver TSA0515 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie...
  • Seite 3 Rasierkopf Shaving head Głowica z ostrzami Cap de bărbierit Holiaca hlavica s frézkami Halterahmen Retaining frame Rama mocująca Cadru de fixare Prítlačný rám Halterahmen-Sperre Retaining frame lock Blokada Blocator cadru de fixare Zámok Freigabetaste Rasierkopf Shaving head release Przycisk zwalniający Buton de eliberare cap de Uvoľňovacie tlačidlo hlavice s frézkami...
  • Seite 4: Sicherheitsanleitungen

    Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Händler übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden. SICHERHEITSANLEITUNGEN Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder anderen Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung elektrischer Geräte,...
  • Seite 5: Bedienung

    Bedienungsanleitung 17. Produkt nur für den Hausgebrauch. Nicht für den gewerblichen Einsatz. 18. Reinigen und Lagern Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Kapitel „Reinigung“ und „Lagerung“. Dieses Produkt ist wasserfest gemäß der Schutzklasse IPX7, die das Untertauchen bis 1 Meter für bis zu 30 Minuten prüft.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung Hinweise: • Das Gerät ist wasserfest, daher kann es auch auf nasser Haut verwendet werden. • Es ist auch möglich, den Rasierer zusammen mit Rasierschaum zu verwenden. • Ihre Haut braucht 2 oder 3 Wochen um sich an das neue Rasiersystem zu gewöhnen. Trimmung: Die Trimmer Freigabetaste nach unten drücken um den Trimmer zu öffnen.
  • Seite 7 Bedienungsanleitung Gründliche Reinigung: Hinweis: Die Rasierklingen einmal im Monat gründlich reinigen um optimale Leistung zu erhalten. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist. Drücken Sie den Rasierkopf, um diesen zu öffnen. Ziehen Sie den Rasierkopf aus dem Gerät. Drehen Sie den Halterahmen gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie diesen.
  • Seite 8: Rasierkopf Ersetzen

    Es wird empfohlen, Rasierkopf alle 18 Monate zu ersetzen. • Beschädigte Rasierklingen sofort ersetzen. • Ersetzen Sie immer den Rasierkopf mit dem originalen Teesa Rasierkopf (TSA0073). • Rasierkopf steht im Online-Shop Teesa.pl oder lpelektronik.com zur Verfügung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist.
  • Seite 9: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Hauptmerkmale Drei elastische Klingen, die sich an jede Gesichtsform anpassen Eingebauter Pop-up Trimmer ideal zum Schneiden von Koteletten und Schnurrbart Hochwertige Stahlklingen Schutz gegen einziehen der Haare, bei niedriger Batterie Nass- und Trockengebrauch Fünf LED-Batterie-Anzeigen Schnur und schnurloser Gebrauch Ruhiger Betrieb Einfach zu säubern Ergonomisches Design...
  • Seite 10: Safety Instructions

    Owner’s manual Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully before use, and keep it for future use. Producer does not take responsibility damages caused inappropriate handling product. SAFETY INSTRUCTIONS In order to reduce the risk of any injury, follow basic safety precautions applied when using any electrical device, including the following: Read this instruction manual carefully, even if you are familiar with the appliance.
  • Seite 11: Operation

    Owner’s manual The device is electrically safe and is designed for use in the bathroom- it is suitable for cleaning under running water but it is not meant to be used underneath the water. CHARGING Connect one end of the microUSB cable with the microUSB port of the device. Connect the other end to the power supply socket.
  • Seite 12: Thorough Cleaning

    Owner’s manual After trimming, press power button to turn off the appliance. Clean the trimmer according to the instructions included in “Cleaning” section. Push the trimmer downwards until it locks in place to close it. CLEANING General: • Do not immerse the appliance in water. •...
  • Seite 13 Owner’s manual Pull the shaving head off the appliance. Turn the retaining frame lock counterclockwise and remove the retaining frame. Remove and clean the shaving blade and its guard one by one. Note: Do not clean more than one blade and guard at a time, since they are all matching sets.
  • Seite 14: Specifications

    Always replace the shaving head with the original Teesa shaving head (TSA0073). • Shaving head is available to be bought from the online store Teesa.pl or lpelektronik.com. Make sure the appliance is turned off and disconnected from power supply. Press the shaving head release button to open the shaving head.
  • Seite 15 Owner’s manual Rotation speed: 2200 - 2800 rpm Run time: up to 120 min Charging time: up to 60 min microUSB port (charging) Battery: 3,7 V / 800 mAh Power supply: 100 ~ 240 V; 50/60 Hz In set AC charger, protective cap, cleaning brush, lubricating oil, travel pouch, user manual Physical parameters Weight: 154,5 g Dimensions: 59,7 x 153 x 55,8 mm...
  • Seite 16 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie i obsługę tego urządzenia. KwESTIE BEZPIECZEńSTwA Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń...
  • Seite 17 Instrukcja obsługi 17. Urządzenie wyłącznie do użytku domowego. Nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego. 18. Urządzenie należy czyścić i przechowywać zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji „Czyszczenie” i „Przechowywanie”. Zgodnie ze stopniem ochrony IPX7, urządzenie zostało sklasyfikowane jako odporne na zanurzenie w wodzie do 30 minut do głębokości 1 metra.
  • Seite 18 Instrukcja obsługi Uwagi: • Urządzenie jest wodoodporne, dlatego może być używane na mokrej skórze. • Golarki można używać w połączeniu z pianką do golenia. • Skóra może potrzebować od 2 do 3 tygodni, aby przyzwyczaić się do nowego sposobu golenia. Przycinanie: Należy przesunąć...
  • Seite 19 Instrukcja obsługi Dokładne czyszczenie: Uwaga: Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia należy przeprowadzać dokładne czyszczenie ostrzy przynajmniej raz w tygodniu. Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od źródła zasilania. Następnie należy nacisnąć przycisk zwalniający głowicę z ostrzami, aby ją otworzyć. Chwycić...
  • Seite 20 Głowicę z ostrzami należy zawsze wymieniać na oryginalną głowicę z ostrzami marki Teesa (TSA0073). • Głowica z ostrzami jest dostępna do kupienia w sklepie internetowym Teesa.pl oraz lpelektronik.com. Należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od źródła zasilania.
  • Seite 21 Instrukcja obsługi SPECYFIKACjA Główne cechy Trzy elastyczne ostrza dostosowujące się do każdego kształtu twarzy Wysuwany trymer do precyzyjnej stylizacji wąsów i bokobrodów Wysokiej jakości stalowe ostrza Zabezpieczenie przed wciąganiem włosów, gdy poziom naładowania jest niski Golenie na mokro i sucho 5 wskaźników poziomu naładowania Działanie przewodowe i bezprzewodowe Cicha praca...
  • Seite 22: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare DVă mulțumim pentru achiziționarea aparatului TEESA. Va rugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza aparatul si pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de o utilizare necorespunzatoare a aparatului.
  • Seite 23 Manual de utilizare la submersie la o adancimede de până la 1 metru, timp de 30 de minute). În ciuda acestei clasificări, aparatul este predispus la deteriorare în apă, în orice situație. Aparatul este sigur din punct de vedere electric și este destinat utilizării în baie – se poate curăța sub jet de apă, dar nu este destinat utilizării sub apă.
  • Seite 24 Manual de utilizare Tundere: Apăsați glisiera de tundere pentru a deschide dispozitivul de tuns. Porniți aparatul. Începeți să tundeți. După ce ati terminat de tuns, apăsați butonul de alimentare pentru a opri aparatul. Curățați dispozitivul pentru tuns conform instrucțiunilor din secțiunea ”Curățare”. Împingeți dispozitivul pentru tuns până...
  • Seite 25 Manual de utilizare Scoateți capul de bărbierit din aparat. Rotiți cadrul de fixare în sens invers acelor de ceasornic si înlăturați-l. Scoateți și curățați lama de bărbierit si protecșia acesteia una câte una. Notă: Nu curățați mai mult de o lamă si protecția acesteia, deoarece sunt seturi.
  • Seite 26 Se recomandă înlocuirea capului de bărbierit la fiecare 18 luni. • Înlocuiți imediat lamele deteriorate. • Înlocuiți întotdeauna capul de bărbierit cu capul de bărbierit original Teesa (TSA0073). • Capul de bărbierit se poate cumpăra de pe magazinul online Teesa.pl sau lpelektronik.com.
  • Seite 27 Manual de utilizare Date tehnice Putere: 8 W Clasa de protectie: IPX7 Viteza de rotatie: 2200 - 2800 rpm Timp de utilizare: pana la 120 min Timp de incarcare: pana la 60 min Port microUSB (incarcare) Baterie: 3,7 V / 800 mAh Alimentare: 100 ~ 240 V;...
  • Seite 28: Bezpečnostné Predpisy

    Návod na použitie Ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky TEESA. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Aby nedošlo k poškodeniu alebo zraneniam, dodržiavajte pri používaní elektrických zariadení...
  • Seite 29 Návod na použitie Zariadenie je chránené pred vlhkosťou a teda môže byť používané v kúpeľni a taktiež sa môže čistiť pod tečúcou vodou. Majte však na pamäti, že sa nesmie používať pod vodou! NABÍjANIE Prepojte jeden koniec kábla s konektorom microUSB s portom microUSB holiaceho strojčeka.
  • Seite 30: Dôkladné Čistenie

    Návod na použitie ČISTENIE Všeobecne: • Zariadenie nikdy neponárajte do vody. • Na čistenie tohto zariadenia nikdy nepoužívajte chemikálie ani agresívne kvapaliny, ako je benzín alebo acetón. • Telo strojčeka čistite pomocou mäkkej, jemne navlhčenej handričky. • Hlavicu, frézky a komôrku na chĺpky nesmiete čistiť handričkou, uterákom ani hygienickou vreckovkou, pretože by mohlo dôjsť...
  • Seite 31 Návod na použitie Zámkom otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek a vyberte prítlačný rám. Vyberte a vyčistite vždy iba jednu holiacu frézku s puzdrom. Poznámka: Nečistite viac ako jednu holiacu frézku a puzdro súčasne, pretože tvoria jeden spoločný celok. Ak omylom pomiešate rôzne frézky a puzdra, znížite tým účinnosť...
  • Seite 32 Odporúča sa vymeniť holiace hlavy s frézkami každých 18 mesiacov. • Ak sa holiace hlavy poškodia, okamžite ich vymeňte. • Holiace hlavy vždy vymieňajte za originálne hlavice s frézkami značky Teesa (TSA0073). • Holiacu hlavicu s frézkami si môžete zakúpiť v internetovom obchode Teesa.pl alebo lpelektronik.com.
  • Seite 33 Návod na použitie Stupeň krytia: IPX7 Rýchlosť otáčok: 2200 - 2800 ot./min. Doba prevádzky: až 120 min Doba nabíjania: do 60 min MicroUSB port (nabíjanie) Akumulátor: 3,7 V / 800 mAh Nabíjanie: 100 ~ 240 V; 50/60 Hz Obsah balenia Sieťová...
  • Seite 34 Notes...
  • Seite 36 www.teesa.pl...

Inhaltsverzeichnis