Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
_MC-40-24.book Seite 1 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11
PerfectCoffee MC40
D
6
Kaffeemaschine
Bedienungsanleitung
GB
17
Coffee machine
Instruction Manual
F
27
Cafetière électrique
Notice d'emploi
E
38
Máquina de café
Instrucciones de uso
I
48
Macchina per caffè
Istruzioni per l'uso
NL
59
Koffiezetapparaat
Gebruiksaanwijzingen
DK
70
Kaffemaskine
Betjeningsanvisning
S
80
Kaffebryggare
Bruksanvisning
N
90
Kaffemaskin
Bruksanvisning
FIN
100 Kahvinkeitin
Käyttöohjeet

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Waeco PerfectCoffee MC40

  • Seite 1 _MC-40-24.book Seite 1 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Kaffeemaschine Koffiezetapparaat Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Coffee machine Kaffemaskine Instruction Manual Betjeningsanvisning Cafetière électrique Kaffebryggare Notice d’emploi Bruksanvisning Máquina de café Kaffemaskin Instrucciones de uso Bruksanvisning Macchina per caffè 100 Kahvinkeitin Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2 WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
  • Seite 3 _MC-40-24.book Seite 3 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40...
  • Seite 4 _MC-40-24.book Seite 4 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40...
  • Seite 5 _MC-40-24.book Seite 5 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    _MC-40-24.book Seite 6 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter. Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Anleitung .
  • Seite 7: Hinweise Zur Benutzung Der Anleitung

    Beispiel auf „Position 1 in Abbildung 2 auf Seite 3“. Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Sicherheitshinweise Achtung! WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden auf- grund folgender Punkte: – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen, –...
  • Seite 8 Gerät aus und lassen Sie es ca. 10 min. abkühlen. Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen kön- nen erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den WAECO Kunden- dienst. Beachten Sie folgende Hinweise beim Betrieb: Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich-...
  • Seite 9: Lieferumfang

    _MC-40-24.book Seite 9 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Lieferumfang Lieferumfang Nr. in 1, Menge Bezeichnung Artikel-Nr. Seite 3 Kaffeemaschine MC-40-24 Kaffeefilter Befestigungsschiene – Sechskantschrauben Zubehör Bezeichnung Artikel-Nr. Schwenkhalter (zum Ausschwenken aus der Bordküche) MC-40-SH Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kaffeemaschine MC-40-24 dient dazu, Kaffee für zehn bis vierzig Tassen (je 125 ml) aufzubrühen.
  • Seite 10: Bedienelemente

    _MC-40-24.book Seite 10 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Technische Beschreibung Die Kaffeemaschine besitzt zwei Heizstufen: eine Kochstufe und eine Warmhaltestufe. Das Wasser wird durch ein Steigrohr in den Filter gedrückt und läuft dann in den Wassertank zurück.
  • Seite 11: Kaffeemaschine Befestigen

    Beachten Sie, dass Sie die Kaffeemaschine nur vollständig ent- leeren können, wenn Sie die Restflüssigkeit durch den Restablauf (2 5, Seite 3) am Boden der Kaffeemaschine ablassen. WAECO empfiehlt deshalb, die Kaffeemaschine mit einem Mindestabstand von 10 cm zum Boden zu installieren.
  • Seite 12: Kaffeemaschine Bedienen

    _MC-40-24.book Seite 12 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Kaffeemaschine bedienen Kaffeemaschine hängend montieren ➤ Befestigen Sie die beiden Befestigungsschienen an einer geeigneten Wand, zum Beispiel in der Bordküche eines Busses. ➤ Hängen Sie die Haltebügel der Kaffeemaschine in die Befestigungs- schienen (5, Seite 4).
  • Seite 13 _MC-40-24.book Seite 13 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Kaffeemaschine bedienen Kaffee brühen Achtung! Es besteht Verbrühungsgefahr. – Die Kaffeemaschine wird beim Brühen bis auf 90 °C erhitzt. – Brühen Sie nie weniger als zehn Tassen. Hinweise: – Bedenken Sie, dass die Brühzeit für vierzig Tassen Kaffee etwa vierzig Minuten beträgt.
  • Seite 14: Fehlersuche

    _MC-40-24.book Seite 14 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Fehlersuche ➤ Schalten Sie den Ein-/Ausschalter auf „0“ (2 1, Seite 3), wenn die Kaffeemaschine leer ist oder Sie den Kaffee nicht mehr warmhalten möchten. ✓ Die Lampen erlöschen.
  • Seite 15: Kaffeemaschine Pflegen Und Reinigen

    Herstellers an. Gewährleistung Es gelten unsere allgemeinen Gewährleistungsbedingungen. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO-Niederlassung in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fach- händler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie fol-...
  • Seite 16: Technische Daten

    _MC-40-24.book Seite 16 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Technische Daten Technische Daten Füllmenge: 40 Tassen (je 125 ml) Anschlussspannung: 24 bis 28 V DC Leistungaufnahme: 700 W Brühstufe 60 W Warmhaltestufe Brühdauer: ca. 40 min bei 28 V und 40 Tassen Gewicht: ca.
  • Seite 17 _MC-40-24.book Seite 17 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Please read this instruction manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is resold, this instruction manual must be handed over to the purchaser along with the device.
  • Seite 18: Notes On Using The Operating Manual

    2 on page 3. Please observe the following safety instructions. Safety instructions Caution! WAECO International will not be held liable for claims for damage resulting from the following: – Damage to the device resulting from mechanical influences and overvoltage –...
  • Seite 19 _MC-40-24.book Seite 19 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Safety instructions Never pull the plug out of the socket by the cable. If the connection cable is damaged, it must be replaced to prevent possible electrical hazards. Pull out the connection cable: –...
  • Seite 20: Scope Of Delivery

    _MC-40-24.book Seite 20 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Scope of delivery Scope of delivery No. in 1, Quan- Description Item number page 3 tity Coffee machine MC-40-24 Coffee filter Fastening rail – Hexagon head bolts Accessory Description...
  • Seite 21: Operating Elements

    _MC-40-24.book Seite 21 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Technical description The coffee machine has two heating levels: A boiling level and a warming level. The water is pushed through a suction pipe into the filter and then runs back into the water tank.
  • Seite 22: Mounting The Coffee Machine

    Ensure that the coffee machine can only be completely emptied, if you drain the residual liquid through the residual water drain (2 5, page 3) on the base of the coffee machine. WAECO therefore recommends mounting the coffee machine with at least 10 cm clearance space to the surface below.
  • Seite 23: Operating The Coffee Machine

    _MC-40-24.book Seite 23 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Operating the coffee machine Mounting the coffee machine to the wall ➤ Mount the two fastening rails to a suitable wall, for example the kitchen unit in a bus.
  • Seite 24 _MC-40-24.book Seite 24 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Operating the coffee machine Brewing coffee Caution! Danger of scalding. – When brewing coffee, the coffee machine heats up to 90 °C. – Never brew less than ten cups.
  • Seite 25: Troubleshooting

    _MC-40-24.book Seite 25 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Troubleshooting Completely emptying the coffee machine For technical reasons, the coffee machine cannot be completely emptied with the dispensing lever. Instead, to completely empty the machine, you need to open the residual water drain, to allow the coffee or tea to drain out.
  • Seite 26: Guarantee

    Guarantee Our general guarantee conditions apply. If the product is defective, please return it to the WAECO location in your country (see the back of the instruc- tion manual for the addresses) or to your dealer. For repair and guarantee...
  • Seite 27 _MC-40-24.book Seite 27 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le conserver. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Remarques sur l’application des instructions.
  • Seite 28: Remarques Sur L'application Des Instructions

    « position 1 de l’illustration 2 à la page 3 ». Respectez également les consignes de sécurité suivantes. Consignes de sécurité Attention ! WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : – des influences mécaniques et des surtensions ayant endom- magé le matériel, –...
  • Seite 29 _MC-40-24.book Seite 29 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Consignes de sécurité Ne débranchez jamais le connecteur de la prise en tirant sur le câble de raccordement. Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter tout danger.
  • Seite 30: Pièces Fournies

    _MC-40-24.book Seite 30 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Pièces fournies Pièces fournies N° dans Quan- Désignation N° d’article 1, page 3 tité Cafetière électrique MC-40-24 Filtre à café Rail de fixation – Vis six pans Accessoires Désignation N°...
  • Seite 31: Eléments De Commande

    _MC-40-24.book Seite 31 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Description technique Le filtre est un filtre permanent en inox et ne requiert pas l’utilisation de filtre papier. La cafetière électrique dispose de deux niveaux : un niveau de cuisson et un niveau de maintien à...
  • Seite 32: Fixation La Cafetière Électrique

    électrique qu’en laissant s’écouler le reste du liquide par la conduite d’écoulement résiduel (2 5, page 3) au niveau du socle de la cafetière électrique. WAECO recommande donc d’installer la cafetière électrique à une distance minimale de 10 cm du sol.
  • Seite 33: Utilisation De La Cafetière Électrique

    _MC-40-24.book Seite 33 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Utilisation de la cafetière électrique Montage par suspension de la cafetière électrique ➤ Veuillez monter les deux rails de fixation sur un mur adapté, par exemple dans la mini-cuisine d’un bus.
  • Seite 34 _MC-40-24.book Seite 34 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Utilisation de la cafetière électrique Préparation du café Attention ! Il y a risque de brûlure. – La cafetière électrique est chauffée à 90 °C pendant le passage de l’eau.
  • Seite 35: Recherche Des Pannes

    _MC-40-24.book Seite 35 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Recherche des pannes ➤ Mettez le commutateur marche/arrêt sur « 0 » (2 1, page 3), lorsque la cafetière électrique est vide ou que vous ne souhaitez plus maintenir le café...
  • Seite 36: Entretien Et Nettoyage De La Cafetière Électrique

    Garantie Nos conditions générales de garantie s’appliquent à ce produit. Si le produit présentait des défauts, veuillez l’envoyer à la succursale WAECO de votre pays (voir verso de cette notice d’utilisation pour les adresses) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la ges- tion des réparations et de la garantie :...
  • Seite 37: Retraitement

    _MC-40-24.book Seite 37 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Retraitement Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettez l'appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
  • Seite 38 _MC-40-24.book Seite 38 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de la puesta en funcionamiento y guárdelas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones de uso.
  • Seite 39: Indicaciones Relativas A Las Instrucciones De Uso

    “Posición 1 en la figura 2 de la página 3”. Tenga en cuenta también las siguientes indicaciones de seguridad. Indicaciones de seguridad ¡Atención! WAECO International no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de: – daños en el aparato debido a influencias mecánicas o a sobre- tensión, –...
  • Seite 40 Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro. Diríjase al servicio de atención al cliente de WAECO en caso de que sea necesario reparar la máquina. Durante el funcionamiento tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Los aparatos eléctricos no son juguetes.
  • Seite 41: Volumen De Entrega

    _MC-40-24.book Seite 41 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Volumen de entrega Volumen de entrega Nº en 1, Canti- Descripción Nº de artículo página 3 Máquina de café MC-40-24 Filtro de café Carriles de fijación – Tornillos hexagonales Accesorios Descripción...
  • Seite 42: Elementos De Mando

    _MC-40-24.book Seite 42 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Descripción técnica La unidad de filtro es un filtro permanente de acero fino que no precisa nin- gún filtro de papel. La máquina de café tiene dos niveles de calentamiento: uno para llevar el agua a ebullición y otro para mantener el café...
  • Seite 43: Fijar La Máquina De Café

    (2 5, página 3) situado en la base de la máquina de café. Por ello WAECO recomienda instalar la máquina de café guar- dando una distancia mínima de 10 cm respecto al suelo.
  • Seite 44: Manejo De La Máquina De Café

    _MC-40-24.book Seite 44 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Manejo de la máquina de café Colgar la máquina de café ➤ Fije los dos carriles de fijación a una pared adecuada, por ejemplo, en la cocina de un autobús.
  • Seite 45 _MC-40-24.book Seite 45 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Manejo de la máquina de café Preparar el café ¡Atención! Se corre el riesgo de sufrir quemaduras. – Cuando se está preparando el café, la máquina alcanza los 90 °C.
  • Seite 46: Búsqueda De Fallos

    _MC-40-24.book Seite 46 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Búsqueda de fallos Vaciar totalmente la máquina de café Por razones técnicas, la máquina de café no se puede vaciar totalmente mediante el grifo de palanca. En lugar de ello, deberá abrir el orificio de vaciado situado en la parte inferior para dejar salir el resto del café...
  • Seite 47: Garantía Legal

    Garantía legal Rigen nuestras condiciones generales de garantía. Si el producto presenta algún defecto, envíelo a la sucursal de WAECO en su país (ver direcciones al dorso de estas instrucciones) o a su comercio especializado. Para la repa- ración y tramitación de la garantía debe enviar también los siguientes docu-...
  • Seite 48 _MC-40-24.book Seite 48 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell'apparec- chio consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni ....49 Indicazioni di sicurezza .
  • Seite 49: Indicazioni Per L'uso Del Manuale Di Istruzioni

    “posizione 1 nella figura 2 a pagina 3”. Osservare anche le indicazioni di sicurezza riportate qui di seguito. Indicazioni di sicurezza Attenzione! WAECO International non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti: – danni all'apparecchio dovuti a influenze meccaniche o a sovra- tensioni, –...
  • Seite 50 _MC-40-24.book Seite 50 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Indicazioni di sicurezza Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allaccia- mento. Se il cavo di allacciamento è danneggiato è necessario sosti- tuirlo per evitare pericoli.
  • Seite 51: Dotazione

    _MC-40-24.book Seite 51 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Dotazione Dotazione N. in 1, Quan- Denominazione N. art. pagina 3 tità macchina per caffè MC-40-24 filtro per caffè guida di fissaggio – viti a testa esagonale Accessori Denominazione N.
  • Seite 52: Elementi Di Comando

    _MC-40-24.book Seite 52 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Descrizione tecnica L'elemento filtrante è costituito da un filtro permanente che non necessita di carta da filtro. La macchina per il caffè dispone di due livelli di regolazione del calore: un livello di ebollizione e un livello di mantenimento.
  • Seite 53: Fissaggio Della Macchina Per Il Caffè

    (2 5, pagina 3) posto sul fondo della macchina per il caffè. WAECO consiglia perciò di installare la macchina per il caffè ad una distanza minima dalla base di appoggio di 10 cm.
  • Seite 54: Uso Della Macchina Per Il Caffè

    _MC-40-24.book Seite 54 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Uso della macchina per il caffè Montaggio con sospensione della macchina per il caffè ➤ Fissare entrambe le guide di fissaggio su una parete adeguata, ad esem- pio, su una cucina di bordo di un autobus.
  • Seite 55 _MC-40-24.book Seite 55 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Uso della macchina per il caffè Come si prepara il caffè Attenzione! Sussiste pericolo di bruciature! – Durante la fase di ebollizione la macchina per il caffè viene scal- data fino a 90 °C.
  • Seite 56: Ricerca Dei Guasti

    _MC-40-24.book Seite 56 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Ricerca dei guasti ➤ Attivare l'interruttore On/Off posizionandolo su “0” (2 1, pagina 3) se la macchina per il caffè è vuota o se non si desidera più mantenere il caffè...
  • Seite 57: Cura E Pulizia Della Macchina Per Caffè

    Garanzia Valgono le nostre condizioni di garanzia generali. Qualora il prodotto risul- tasse difettoso, La preghiamo di spedire il prodotto alla filiale WAECO del Suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è...
  • Seite 58: Smaltimento

    _MC-40-24.book Seite 58 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Smaltimento Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi conte- nitori di riciclaggio. Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
  • Seite 59 _MC-40-24.book Seite 59 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave Instructies voor het gebruik van de handleiding....60 Veiligheidsinstructies .
  • Seite 60: Instructies Voor Het Gebruik Van De Handleiding

    „positie 1 in afbeelding 2 op pagina 3“. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. Veiligheidsinstructies Waarschuwing! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – schade aan het toestel door mechanische invloeden en over- spanningen, –...
  • Seite 61 Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitge- voerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de WAECO-klanten- service. Neem de volgende instructies bij het gebruik in acht: Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen.
  • Seite 62: Omvang Van De Levering

    _MC-40-24.book Seite 62 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Omvang van de levering Omvang van de levering Nr. in 1, Aantal Omschrijving Artikel-nr. pagina 3 Koffiezetapparaat MC-40-24 Koffiefilter Bevestigingsrail – Zeskantschroeven Toebehoren Omschrijving Artikel-nr. Zwenkbare houder (voor het zwenken uit de boordkeuken) MC-40-SH...
  • Seite 63 _MC-40-24.book Seite 63 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Technische beschrijving Het filterelement is een permanente filter van roestvrij staal en heeft geen papierfilter nodig. Het koffiezetapparaat beschikt over twee verwarmingsstanden: een kook- stand en een warmhoudstand. Het water wordt door een stijgbuis in de filter gedrukt en loopt dan in het waterreservoir terug.
  • Seite 64: Koffiezetapparaat Bevestigen

    Let erop dat u het koffiezetapparaat alleen volledig kunt aftappen, als u de restvloeistof via de restuitloop (2 5, pagina 3) aan de onderkant van het koffiezetapparaat aftapt. WAECO adviseert daarom, het koffiezetapparaat met een minimumafstand van 10 cm tot de grond te installeren.
  • Seite 65: Koffiezetapparaat Bedienen

    _MC-40-24.book Seite 65 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Koffiezetapparaat bedienen Koffiezetapparaat hangend monteren ➤ Bevestig de beide bevestigingsrails aan een geschikte wand, bijvoor- beeld in de boordkeuken van een bus. ➤ Hang de bevestigingsbeugels van het koffiezetapparaat in de bevestigingsrails (5, pagina 4).
  • Seite 66 _MC-40-24.book Seite 66 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Koffiezetapparaat bedienen Koffiezetten Waarschuwing! Er bestaat verbrandingsgevaar. – Het koffiezetapparaat wordt bij het verwarmen van het water tot 90 °C verwarmd. – Zet nooit minder dan tien kopjes. Instructies: –...
  • Seite 67: Verhelpen Van Storingen

    _MC-40-24.book Seite 67 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Verhelpen van storingen Koffiezetapparaat volledig aftappen Uit technische redenen kunt u het koffiezetapparaat niet via de uitschenk- hendel volledig aftappen. In plaats daarvan moet u de restuitloop aan de onderkant openen om de resten koffie of thee eruit te laten lopen.
  • Seite 68: Koffiezetapparaat Onderhouden En Reinigen

    Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie ach- terkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: een kopie van de factuur met datum van aankoop, reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
  • Seite 69: Afvoer

    _MC-40-24.book Seite 69 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
  • Seite 70 _MC-40-24.book Seite 70 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagningen, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Henvisninger vedr. brug af vejledningen ..... 71 Sikkerhedshenvisninger.
  • Seite 71: Henvisninger Vedr. Brug Af Vejledningen

    „Position 1 på figur 2 på side 3“. Overhold også de efterfølgende sikkerhedshenvisninger. Sikkerhedshenvisninger Vigtigt! WAECO International hæfter ikke for skader på grund af følgende punkter: – Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding – Ændringer på apparatet uden udtrykkelig tilladelse fra WAECO International –...
  • Seite 72 10 min. Reparationer på dette apparat må kun foretages af fagfolk. Ved ukorrekte reparationer kan der opstå betydelige farer. Kontakt WAECO kundeservice i forbindelse med reparationer. Vær opmærksom på følgende henvisninger ved anvendelsen: El-apparater er ikke legetøj! Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde.
  • Seite 73: Leveringsomfang

    _MC-40-24.book Seite 73 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Leveringsomfang Leveringsomfang Nr. på 1, Mæng- Betegnelse Artikel-nr. side 3 Kaffemaskine MC-40-24 Kaffefilter Fastgørelsesskinne – Sekskantskruer Tilbehør Betegnelse Artikel-nr. Drejeholder (til at dreje ud af minikøkkenet) MC-40-SH Korrekt brug Kaffemaskinen MC-40-24 anvendes til at lave kaffe til ti til fyrre kopper (125 ml pr.
  • Seite 74 _MC-40-24.book Seite 74 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Teknisk beskrivelse Kaffemaskinen har to varmetrin: Et trin til at lave kaffe og et trin til at holde kaffen varm. Vandet trykkes ind i filteret gennem et stigrør og løber derefter tilbage i vandbeholderen.
  • Seite 75: Fastgørelse Af Kaffemaskinen

    Kaffemaskinen kan kun tømmes helt, hvis den resterende væske aftappes gennem restudløbet (2 5, side 3) i bunden af kaffe- maskinen. WAECO anbefaler derfor at installere kaffemaskinen med en minimumafstand på 10 cm til bunden. Hængende montering af kaffemaskinen ➤ Fastgør de to fastgørelsesskinner på en egnet væg, f.eks. i minikøkkenet i en bus.
  • Seite 76 _MC-40-24.book Seite 76 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Betjening af kaffemaskinen Vigtigt! Der er fare for skoldning. – Kaffemaskinen opvarmes indtil 90 °C, når der laves kaffe. – Lav aldrig mindre end ti kopper. ➤ Hæld vandet, der er løbet igennem, væk.
  • Seite 77: Fejlsøgning

    _MC-40-24.book Seite 77 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Fejlsøgning ➤ Stil til-/frakontakten på „0“ (2 1, side 3), når kaffemaskinen er tom, eller kaffen ikke længere skal holdes varm. ✓ Lamperne slukker. Fuldstændig tømning af kaffemaskinen Af tekniske årsager kan kaffemaskinen ikke tømmes helt med håndtaget.
  • Seite 78: Vedligeholdelse Og Rengøring Af Kaffemaskinen

    Anvend dem i henhold til producentens angivelser. Garanti Vores almene garantibetingelser gælder. Hvis produktet er defekt, skal du sende det til WAECO-afdelingen i dit land (adresser, se vejledningens bag- side) eller til din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du med- sende følgende bilag: En kopi af regningen med købsdato...
  • Seite 79: Tekniske Data

    _MC-40-24.book Seite 79 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Tekniske data Tekniske data Påfyldningsvolumen: 40 kopper (125 ml pr. kop) Tilslutningsspænding: 24 til 28 V DC Effektforbrug: 700 W trin til at lave kaffe 60 W trin til at holde kaffen varm Tid for at lave kaffe: ca.
  • Seite 80 _MC-40-24.book Seite 80 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen ......81 Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 81: Information Om Bruksanvisningen

    2 på sidan 3”. Beakta även nedanstående säkerhetsanvisningar. Säkerhetsanvisningar Observera! WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: – skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning, – ändringar på apparaten, som utförts utan uttryckligt med- givande från WAECO International,...
  • Seite 82 Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fack- folk. Icke fackmässiga reparationer kan leda till att allvarliga faror uppstår. Vänd dig till WAECO kundtjänst när det gäller reparationer. Beakta följande anvisningar för användningen: Elapparater är inga leksaker! Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn.
  • Seite 83: Leveransomfattning

    _MC-40-24.book Seite 83 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Leveransomfattning Leveransomfattning Nr på 1, Mängd Beteckning Artikel-nr sida 3 kaffebryggare MC-40-24 kaffefilter montageskenor – sexkantskruvar Tillbehör Beteckning Artikel-nr Svängfäste (för utsvängning ur pentryt) MC-40-SH Ändamålsenlig användning Kaffebryggaren MC-40-24 används till att brygga 10 till 40 koppar kaffe (125 ml-koppar).
  • Seite 84: Reglage, Knappar

    _MC-40-24.book Seite 84 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Teknisk beskrivning Kaffebryggaren har två värmelägen: ett bryggningsläge och ett varmhåll- ningsläge. Vattnet pressas upp till filtret genom ett rör och droppar sedan till- baka till vattenbehållaren. Reglage, knappar På...
  • Seite 85: Montera Kaffebryggaren

    Kaffebryggaren blir först helt tom när alla vätska tappas ut genom avrinningshålet (2 5, sida 3) på kaffebryggarens undersida. WAECO rekommenderar därför att kaffebryggaren monteras minst 10 cm över golvet/underlaget. Hänga upp kaffebryggaren ➤ Fäst de två montageskenorna på en lämplig vägg, t.ex. i bussens pentry.
  • Seite 86: Användning Av Kaffebryggaren

    _MC-40-24.book Seite 86 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Användning av kaffebryggaren Användning av kaffebryggaren Se till att fästet sitter fast resp. fixeras ordentligt om apparaten monteras på ett svängfäste. Före den första användningen ➤ Rengör kaffebryggaren genom att köra enbart rent, kallt vatten genom bryggaren en eller två...
  • Seite 87: Felsökning

    _MC-40-24.book Seite 87 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Felsökning Använd aldrig varmt vatten. Häll inte mjölk, färdigt kaffe, te el.dyl i vattenbehållaren. Kaffebryggaren kan gå sönder. ➤ Sätt in filtret igen (6 E, sida 5). ➤ Sätt på locket (6 F, sida 5).
  • Seite 88: Skötsel Och Rengöring Av Kaffebryggaren

    Följ tillverkarens anvisningar. Garanti För produkten gäller våra allmänna garantivillkor. Om produkten är defekt: skicka den till WAECO-kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: en kopia på...
  • Seite 89: Tekniska Data

    _MC-40-24.book Seite 89 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Tekniska data Tekniska data Volym: 40 koppar (vardera 125 ml) Anslutningsspänning: 24 till 28 V DC Effektbehov: 700 W bryggningsläge 60 W varmhållningsläge Bryggningstid: ca 40 min vid 28 V och 40 koppar...
  • Seite 90 _MC-40-24.book Seite 90 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Les bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisnin- gen videre også. Innhold Tips for bruk av bruksanvisningen .
  • Seite 91: Tips For Bruk Av Bruksanvisningen

    «Posisjon 1 i illustrasjon 2 på side 3». Følg også de følgende sikkerhetsreglene. Sikkerhetsregler Merk! WAECO International påtar seg intet ansvar for skader på grunn av følgende: – Skader på apparatet på grunn av mekanisk påvirkning og over- spenninger, –...
  • Seite 92 10 minutter. Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil reparasjoner kan føre til betydelige skader. Ta kontakt med WAECO kundeservice ved behov for repara- sjon. Vær oppmerksom på følgende ved bruk: Elektriske apparater er ikke beregnet for barn! Oppbevar og bruk apparatet utenfor barns rekkevidde.
  • Seite 93: Leveringsomfang

    _MC-40-24.book Seite 93 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Leveringsomfang Leveringsomfang Nr. i 1, Antall Betegnelse Artikkelnr. side 3 Kaffemaskin MC-40-24 Kaffefilter Festeskinne – Sekskantskruer Tilbehør Betegnelse Artikkelnr. Svingfeste (for å utsvinging fra kjøkkenbenk) MC-40-SH Forskriftsmessig bruk Kaffemaskinen MC-40-24 kan trakte ti til førti kopper (hver på 125 ml).
  • Seite 94 _MC-40-24.book Seite 94 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Teknisk beskrivelse Kaffemaskinen har to varmetrinn: et koketrinn og et varmholdingstrinn. Vannet presses inn i filteret gjennom et stigerør og det går så tilbake i vann- beholderen. Betjeningselementer Kaffemaskinen har følgende betjeningselementer: Nr.
  • Seite 95: Feste Kaffemaskinen

    Vær oppmerksom på at du kun kan tømme kaffemaskinen full- stendig når du drenerer resten av væsken gjennom drenerings- åpningen (2 5, side 3) i bunnen av kaffemaskinen. WAECO anbefaler derfor at man installerer kaffemaskinen med en minimumsavstand på 10 cm fra gulvet. Montere kaffemaskinen hengende ➤...
  • Seite 96: Betjene Kaffemaskinen

    _MC-40-24.book Seite 96 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Betjene kaffemaskinen Betjene kaffemaskinen Når du bruker et apparat på et svingfeste, må du passe på at det sitter godt eller at holderen er fastlåst. Før første gangs bruk ➤...
  • Seite 97: Feilsøking

    _MC-40-24.book Seite 97 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Feilsøking Bruk aldri varmt vann. Fyll heller ikke melk, ferdig kaffe, te osv. i vannbeholderen. Det kan ødelegge kaffemaskinen. ➤ Sett inn filteret (6 E, side 5). ➤ Lukk lokket (6 F, side 5).
  • Seite 98: Stell Og Rengjøring Av Kaffemaskinen

    Garanti Våre generelle garantibetingelser gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du det til WAECO-avdelingen i ditt land (du finner adressene på bak- siden av bruksanvisningen) eller til din fagforhandler. Ved henvendelser ved- rørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: kopi av kvitteringen med kjøpsdato,...
  • Seite 99: Tekniske Spesifikasjoner

    _MC-40-24.book Seite 99 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner Fyllmengde: 40 kopper (hver på 125 ml) Tilkoblingsspenning: 24 til 28 V DC Effektforbruk: 700 W traktetrinn 60 W varmholdingstrinn Traktingen tar: ca. 40 min. ved 28 V og 40 kopper Vekt: ca.
  • Seite 100 _MC-40-24.book Seite 100 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen ......101 Turvallisuusohjeet .
  • Seite 101: Ohjeita Ohjevihkosen Käyttämiseen

    ”kohteeseen 1 kuvassa 2 sivulla 3”. Olkaa hyvä ja noudattakaa myös seuraavia turvallisuusohjeita. Turvallisuusohjeet Huomio! WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: – laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syn- tyneet vauriot, – laitteeseen ilman WAECO Internationalin nimenomaista lupaa tehdyt muutokset, –...
  • Seite 102 10 min. Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasian- mukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja. Kääntykää WAECO-asiakaspalvelun puoleen, jos laite tarvitsee korjausta. Huomatkaa seuraavat käyttöä koskevat ohjeet: Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja! Säilyttäkää...
  • Seite 103: Toimituskokonaisuus

    _MC-40-24.book Seite 103 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Toimituskokonaisuus Toimituskokonaisuus Nro – 1, Määrä Nimitys Tuote-nr. sivu 3 Kahvinkeitin MC-40-24 Kahvinsuodatin Kiinnityskisko – Kuusiokantaruuvit Lisävarusteet Nimitys Tuote-nr. Kääntyvä pidike (laitteen kääntämiseen ulos keittiötilasta) MC-40-SH Tarkoituksenmukainen käyttö Kahvinkeitintä MC-40-24 käytetään 10–40 kahvikupillisen keittämiseen (125 ml-kuppi).
  • Seite 104 _MC-40-24.book Seite 104 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Tekninen kuvaus Kahvinkeittimessä on kaksi lämmitystehoa: keittoteho ja teho lämpimänä pitämiseen. Vesi puristetaan nousuputkea pitkin suodattimeen, josta se sit- ten virtaa takaisin vesisäiliöön. Käyttölaitteet Kahvinkeittimessä on seuraavat käyttölaitteet: Nro – 2,...
  • Seite 105: Kahvinkeittimen Kiinnittäminen

    Huomatkaa, että voitte tyhjentää kahvinkeittimen kokonaan vain päästämällä jäännösnesteen pois kahvinkeittimen pohjassa ole- van poistoaukon (2 5, sivu 3) kautta. WAECO suosittelee siksi, että kahvinkeitin asennetaan vähintään 10 cm:n päähän sen alla olevasta pinnasta.
  • Seite 106: Kahvinkeittimen Käyttäminen

    _MC-40-24.book Seite 106 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Kahvinkeittimen käyttäminen Kahvinkeittimen asentaminen ripustukseen ➤ Kiinnittäkää molemmat kiinnityskiskot sopivaan seinään, esimerkiksi linja- auton keittiötilan seinään. ➤ Ripustakaa kahvinkeittimen pidikesangat kiinnityskiskoihin (5, sivu 4). ➤ Varmistakaa kahvinkeitin toimituskokonaisuuteen kuuluvilla kuusiokanta- ruuveilla.
  • Seite 107 _MC-40-24.book Seite 107 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Kahvinkeittimen käyttäminen Kahvin keittäminen Huomio! Palovammavaara. – Kahvinkeitin kuumenee keitettäessä jopa 90 °C:een. – Älkää koskaan keittäkö alle 10 kupillista. Ohje: – Ottakaa huomioon, että 40 kahvikupillisen keittämiseen kuluu noin 40 minuuttia.
  • Seite 108: Vian Etsiminen

    _MC-40-24.book Seite 108 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Vian etsiminen Kahvinkeittimen tyhjentäminen kokonaan Teknisistä syistä kahvinkeitintä ei voi tyhjentää kokonaan päästövivun avulla. Sen sijaan teidän täytyy avata laitteen pohjassa oleva poistoaukko, jotta loppu kahvi tai tee voi valua pois laitteesta.
  • Seite 109: Kahvinkeittimen Hoito Ja Puhdistaminen

    Käyttäkää tätä valmistajan ohjeiden mukaisesti. Takuu Laitetta koskevat omat yleiset takuu- ja vastuuehtomme. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, olkaa hyvä ja lähettäkää se maanne WAECO-toimipistee- seen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle ammattikauppiaallenne. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten Teidän tulee lähettää mukana seuraavat asiakirjat: kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,...
  • Seite 110: Hävittäminen

    _MC-40-24.book Seite 110 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 PerfectCoffee MC40 Hävittäminen Hävittäminen ➤ Viekää pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistatte laitteen lopullisesti käytöstä, olkaa hyvä ja ottakaa selvää laiteen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaanne luona.
  • Seite 111 _MC-40-24.book Seite 2 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11...
  • Seite 112 _MC-40-24.book Seite 3 Dienstag, 4. Oktober 2005 11:58 11 Headquarters WAECO International GmbH · Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten Fon: +49 2572 879-195 · Fax: +49 2572 879-322 · E-Mail: info@waeco.de · Internet: www.waeco.de Europe Overseas + Middle East WAECO Schweiz AG WAECO Italcold SRL WAECO Pacific Pty.

Inhaltsverzeichnis