Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

elta 4574 Bedienungsanleitung

Stereo-uhrenradio mit cd/mp3- player und usb-anschluss
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
STEREO- UHRENRADIO MIT CD/MP3-
PLAYER UND USB-ANSCHLUSS
STEREO CLOCK RADIO WITH
CD/MP3 PLAYER AND USB PORT
RADIO RÉVEIL STÉRÉO AVEC
LECTEUR CD/MP3 ET PORT USB
SZTEREO RÁDIÓS ÓRA CD/MP3
LEJÁTSZÓVAL ÉS USB PORTTAL
RADIO SVEGLIA CON
LETTORE CD/MP3 E PORTA USB
RADIO RELOJ ESTÉREO CON
REPRODUCTOR CD/MP3 Y PUERTO USB
0709
RELÓGIO COM RÁDIO ESTÉREO
COM LEITOR CD/MP3 E PORTA USB
4574
RADIOBUDZIK STEREO Z ODTWARZACZEM
CD/MP3 ORAZ PORTEM USB
STEREO KLOKRADIO MET
CD/MP3-SPELER EN USB POORT
CD/MP3 ÇALARLI VE USB
PORTLU STEREO SAATLI RADYO
STEREO RÁDIO BUDÍK S PŘEHRÁVAČEM
DISKŮ CD/MP3 A PORTEM USB
RADIO STEREO CU CEAS,
CD/MP3 PLAYER ŞI PORT USB
СТЕРЕО РАДИОПРИЕМНИК-ЧАСЫ С
CD/MP3-ПЛЕЕРОМ И USB ПОРТОМ
СТЕРЕО РАДИОЧАСОВНИК СЪС
CD/MP-3 ПЛЕЪР И ВХОД ЗА USB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für elta 4574

  • Seite 1 4574 STEREO- UHRENRADIO MIT CD/MP3- RADIOBUDZIK STEREO Z ODTWARZACZEM PLAYER UND USB-ANSCHLUSS CD/MP3 ORAZ PORTEM USB STEREO CLOCK RADIO WITH STEREO KLOKRADIO MET CD/MP3 PLAYER AND USB PORT CD/MP3-SPELER EN USB POORT RADIO RÉVEIL STÉRÉO AVEC CD/MP3 ÇALARLI VE USB...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    MODELL 4574 STEREO- UHRENRADIO MIT CD/MP3- PLAYER UND USB-ANSCHLUSS BEDIENUNGSANLEITUNG Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. SICHERHEITSHINWEISE Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
  • Seite 3 11. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN - Niemals Objekte BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag 1) VORDERANSICHT kommen kann.
  • Seite 4: Seitenansicht Links

    2) SEITENANSICHT LINKS MULTIFUNKTIONS-DISPLAY (MIT HINTERGRUNDBELEUCHTUNG) 1. Zeit/Weckzeit/Radio Frequenzanzeige 9. Alarm2 Anzeige 2. PM Anzeige (nachmittags) 10. ST. Anzeige 1. VOLUME Lautstärkeregler 3. CD Anzeige 11. REPEAT/REPEAT ALL Anzeige 2. Funktionsumschalter 4. WMA Anzeige 12. PROG Anzeige CD / MP3 / RADIO / BUZZER / USB 5.
  • Seite 5 EINSTELLEN DER UHRZEIT Suche einer bestimmten Stelle im Titel Die Zeitanzeige erfolgt im 24-Stunden-Format. 1. Halten Sie in Wiedergabe oder gedrückt. Die CD wird mit erhöhter Geschwindigkeit und 1. Halten Sie CLOCK gedrückt, bis die Stundenanzeige im Display blinkt. Die Anzeige kehrt zum verminderter Lautstärke zurück- oder vorgespielt.
  • Seite 6: Einschlaffunktion

    WIEDERGABE VON MP3 DATEIEN MITTELS USB-GERÄTEN Hinweise: 1. Drücken Sie POWER zum Einschalten des Geräts. Das Display wird hintergrundbeleuchtet. • Haben Sie eine CD eingelegt und mit dem FUNKTIONSUMSCHALTER CD gewählt, dann wird 2. Schieben Sie den FUNKTIONSUMSCHALTER auf USB, im Display wird kurz USB angezeigt zur Weckzeit die CD vom ersten Titel an wiedergegeben oder dem Titel, den Sie während der und dann zur Uhrzeit zurückgeschaltet.
  • Seite 7: Von Innen Nach Aussen

    WARNUNG Reinigen von CD’s Bitte öffnen Sie das Gerät nicht selbst, Sie setzen sich hiermit einem möglichen Stromschlag aus. * Reinigen Sie CD’s mit einem weichen Tuch. Wenden Sie sich ausschließlich an einen autorisierten Kundendienst. Nichtautorisierte Eingriffe * Reinigen Sie CD’s von innen nach außen. führen zum Verlust aller Garantieansprüche.
  • Seite 8: Safety Instructions

    MODEL 4574 STEREO CLOCK RADIO WITH CD/MP3 PLAYER AND USB PORT INSTRUCTION MANUAL Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus.
  • Seite 9: Front View

    e. The unit does not appear to operate normally. CONTROLS AND DISPLAYS The unit displays serious changes in its performance. 13. SERVICING - The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user 1) FRONT VIEW operating instructions.
  • Seite 10 2) LEFT SIDE VIEW MULTIFUNCTIONAL DISPLAY (BACKLIGHT) 1. Clock / Alarm clock / Radio frequency display 9. Alarm2 icon 2. PM icon (afternoon) 10. ST. icon 1. VOLUME 3. CD icon 11. REPEAT/REPEAT ALL icon Volume control 4. WMA icon 12.
  • Seite 11 SETTING THE CLOCK 3. Press PROG to store the track. 002 appears in the display; you can now store the second track. Time is displayed in 24-hour-format. 4. Repeat steps 2 and 3 to select and store the desired tracks. You can store up to 20 tracks. 1.
  • Seite 12: Troubleshooting

    ALARM FUNCTION SLEEP FUNCTION The clock radio has an integrated sleep timer which turns off the unit after a certain preset time. Using the alarm function This clock radio allows you to set two different alarms (alarm1 and alarm2) that are available during Setting the sleep timer CD, RADIO, USB or BUZZER mode.
  • Seite 13: Specifications

    Alarm does not trigger SPECIFICATIONS • Alarm funcion not set. Frequency range: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz Please refer to the chapter about setting the alarm function. MW (AM) 525kHz - 1615kHz • Alarm modus not set. Speakers: 2.25 Inch, 8Ω Please refer to the chapter about setting the alarm mode.
  • Seite 14: Instructions Relatives À La Sécurité

    MODELL 4574 RADIO RÉVEIL STÉRÉO AVEC LECTEUR CD/MP3 ET PORT USB MANUELD’UTILISATION Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ...
  • Seite 15 c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, CONTRÔLES ET AFFICHAGES d. L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les réglages comme spécifié dans ce manuel. 1) FACADE e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. L’unité...
  • Seite 16 2) VUE LATERALE GAUCHE AFFICHAGE MULTIFONCTIONS (RÉTROÉCLAIRAGE) 1. Horloge / Alarme / Affichage De La Fréquence 9. Icône Alarm2 Radio 10. Icône ST. 1. VOLUME 2. Icône PM (après-midi) 11. Icône REPEAT/REPEAT ALL Contrôle du volume 3. Icône CD 12. Icône PROG 2.
  • Seite 17 RÉGLAGE DE L’HORLOGE Rechercher un emplacement sur la piste. L’heure est affichée en format 24 heures. 1. Pendant la lecture, appuyez sur et maintenez la touche enfoncée. Le CD fera un 1. Appuyez et maintenez la touche clock jusqu’à ce que vous voyez les chiffres clignoter à l’écran. retour rapide ou une avance rapide à...
  • Seite 18 LECTURE DE MP3 DEPUIS LE DISQUE AMOVIBLE USB Sélectionner le mode alarme 1. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l’appareil. L’écran s’allume. 1. Appuyez sur le bouton POWER pour allumer (Stand-by) l’appareil. 2. Réglez le SELECTEUR DE FOCNTION sur USB, l’appareil affiche brièvement USB et se remet 2.
  • Seite 19: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE MANIPULATION ET ENTRETIEN DES DISQUES • Si vous rencontrez des problèmes avec l’appareil, veuillez d’abord consulter les suggestions de la liste suivante avant de contacter votre service clientèle. Manipulation du CD • Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en suivant cette liste, veuillez contacter * Retirez le CD de son boîtier.
  • Seite 20: Biztonsági Előírások

    MODEL 4574 SZTEREO RÁDIÓS ÓRA CD/MP3 LEJÁTSZÓVAL ÉS USB PORTTAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet.
  • Seite 21 e. A készüléket leejtették vagy a burkolatot károsodás érte. Csak a kézikönyvben meghatározott KEZELŐSZERVEK ÉS KIJELZŐ kezelőszerveket és beállításokat alkalmazza. Az egység a jelek szerint nem működik rendesen. 1) ELÖLNÉZET g. A készülék teljesítményében nagymértékű változás állt be. 13. SZERVIZELÉS - A felhasználó nem végezhet semmilyen olyan szervizelési műveletet a készüléken, amely nincs leírva a használati útmutatóban.
  • Seite 22 2) BAL OLDALNÉZET MULTIFUNCTIONAL DISPLAY (BACKLIGHT) 1. Óra / ébresztőóra / Rádió frekvenciakijelzése 9. Alarm2 Ikon 2. PM Ikon (délután) 10. ST. Ikon 1. VOLUME 3. CD Ikon 11. REPEAT/REPEAT ALL Ikon Hangerő szabályozása 4. WMA Ikon 12. PROG Ikon 2.
  • Seite 23: Külső Készülékek Csatlakoztatása

    AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA Egy adott pozíció megkeresése műsorszámon belül Az idő 24-órás formátumban kerül kijelzésre. 1. A lejátszás során nyomja le és tartsa lenyomva a vagy a gombot. A CD-n nagyobb 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a CLOCK gombot addig, amíg az órákat jelző számjegyek villogni sebességen és csökkentett hangerővel halad gyorsan előre vagy gyorsan hátra.
  • Seite 24: Ébresztés Funkció

    MP3 LEJÁTSZÁS USB HORDOZHATÓ LEMEZRŐL beállításakor megadott első műsorszámtól. A készülék automatikusan bekapcsolja a berregőt 1. Nyomja le a POWER gombot a készülék bekapcsolásához. A kijelző kigyullad. az ébresztéshez, ha nincs CD a tartóban. 2. Állítsa a FUNKCIÓVÁLASZTÓT az USB állásba; a kijelzőn megjelenik az USB felirat. •...
  • Seite 25: M Szaki Adatok

    HIBAELHÁRÍTÁS TÁROLÁS • Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát, * A CD-ket mindig a tokban tárolja. még mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. * Ne tegye ki a lemezeket közvetlen napsugárzásnak, koszos, poros vagy nedves helyknek vagy •...
  • Seite 26 MODELLO 4574 RADIO SVEGLIA CON LETTORE CD/MP3 E PORTA USB MANUALE DI ISTRUZIONI Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione ISTRUZIONI DI SICUREZZA dev’essere costantemente assicurata! Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le prestazioni che la durata del funzionamento.
  • Seite 27: Vista Frontale

    specificati nel manuale. COMANDI E DISPLAY e. L’unità non sembra funzionare normalmente. l’apparecchio dimostra un serio calo nelle prestazioni. 1) VISTA FRONTALE 13. ASSISTENZA – L’utente non è autorizzato a riparare l’apparecchio oltre i limiti descritti nel manuale d’istruzioni per l’utente. Per ogni altra riparazione rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
  • Seite 28 2) VISTA LATO SINISTRO DISPLAY MULTIFUNZIONALE (LUCE POSTERIORE) 1. Display Orologio / Sveglia / Frequenze Radio 9. Alarm2 Icon 2. Icona PM (pomeriggio) 10. ST. Icon 1. VOLUME 3. Icona CD 11. REPEAT/REPEAT ALL icon Comando volume 4. Icona WMA 12.
  • Seite 29 IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO PROGRAMMAZIONE DELLE TRACCE L’ora è mostrata nel formato 24 ore. Si possono programmare fino a 20 tracce nell’ordine desiderato. E’ possibile la programmazione 1. Premere e tenere premuto CLOCK fino a che non vedete le cifre dell’ora lampeggiare sul multipla di una traccia.
  • Seite 30 RIPRODUZIONE MP3 DAL DISCO RIMOVIBILE USB Nota: 1. Premere POWER per accendere l’apparecchio. Il display si illumina. • Quando arriverà l’orario della sveglia , con un CD inserito e con il SELETTORE FUNZIONE su 2. Mettere il SELETTORE FUNZIONE su USB; per poco tempo l’apparecchio mostra USB e poi CD, l’apparecchio avvierà...
  • Seite 31: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Conservazione • Se l’apparecchio presenta dei problemi, prima di contattare il vostro centro assistenza * Conservare sempre i CD nella propria custodia. controllare i suggerimenti della lista in basso. * Non esporre i dischi alla luce solare diretta, oppure alla sporcizia, alla polvere ed alle zone umide •...
  • Seite 32: Instrucciones De Seguridad

    MODELO 4574 RADIO RELOJ ESTÉREO CON REPRODUCTOR CD/MP3 Y PUERTO USB MANUAL DE INSRUCCIONES No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios...
  • Seite 33: Vista Frontal

    b. Los objetos han sufrido una caída o cualquier líquido ha sido vertido en el aparato. CONTROLES Y PANTALLAS c. Este aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad. d. El aparato ha caído, o el chasis se ha dañado. Use solamente los controles y ajuste 1) VISTA FRONTAL especificados en el manual.
  • Seite 34 2) VISTA DEL LADO IZQUIERDO MULTIFUNCTIONAL DISPLAY (BACKLIGHT) 1. Reloj / Reloj de alarma / Visualización de la 9. Icono Alarm2 frecuencia de la radio 10. Icono ST. 1. VOLUME 2. Icono PM (tarde) 11. Icono REPEAT/REPEAT ALL Volume control 3.
  • Seite 35 AJUSTES DEL RELOJ COMO PROGRAMAR LAS PISTAS La hora se muestra en el formato 24 horas. Usted puede programar hasta 20 pistas con un orden arbitrario. Es posible la programación múltiple 1. Presione y mantenga CLOCK hasta que vea los dígitos de la hora parpadeando en la pantalla. de una pista.
  • Seite 36 5. La unidad descodifica el primer fichero y automáticamente empieza la reproducción. Si la Como apagar la alarma reproducción no empieza automáticamente, presione Hay tres maneras de apagar la alarma. La función de restauración de la alarma diaria se activa 6.
  • Seite 37: Especificaciones

    • Las lentes láser están sucias. ESPECIFICACIONES Limpie las lentes láser con un kit de limpieza para CD. Rango de frecuencia: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz • El CD-R no se ha finalizado. MW (AM) 525kHz - 1615kHz Utilice solo discos CD-R finalizados. Altavoces: 2,25 pulgadas, 8Ω...
  • Seite 38: Precauções De Segurança

    MODELL 4574 RELÓGIO COM RÁDIO ESTÉREO COM LEITOR CD/MP3 E PORTA USB MANUAL DE INSTRUÇÕES Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...
  • Seite 39 c. A unidade foi exposta à chuva e humidade. CONTROLOS E VISUALIZAÇÕES d. O aparelho tenha caído no chão ou esteja danificado. Use apenas os controlos e ajustes especificados no manual. 1) VISTA FRONTAL e. O aparelho não parece funcionar normalmente. A unidade exibe sérias mudanças no seu desempenho.
  • Seite 40 2) VISTA DO LADO ESQUERDO MULTIFUNCTIONAL DISPLAY (BACKLIGHT) 1. Visualizador de Relógio / Despertador / Freq. de 9. Ícone Alarm2 rádio 10. Ícone ST. 1. VOLUME 2. Ícone PM (tarde) 11. Ícone REPEAT / REPEAT ALL Controlo do volume 3. Ícone CD 12.
  • Seite 41 ACERTAR O RELÓGIO PROGRAMAR AS FAIXAS A hora é apresentada num formato de 24 horas. Pode programar até 20 faixas em ordem arbitrária. É possível fazer programação múltipla de uma 1. Mantenha premido CLOCK até ver os quatro dígitos a piscar no visor. O visor volta ao modo faixa.
  • Seite 42 6. Prima para saltar para o ficheiro seguinte ou anterior; prima para começar a Desligar o alarme reproduzir ou por em pausa; prima para parar a reprodução. Existem três formas de desligar o alarme. A função de reinício do alarme diário está activa, desde 7.
  • Seite 43 • O CD-R não foi finalizado. ESPECIFICAÇÕES Use apenas discos CD-R finalizados. Intervalo de frequência: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz MW (AM) 525kHz - 1615 kHz 3) Ruído de fundo durante a reprodução FM ou sinal fraco Colunas: 5,71 centímetros, 8Ω Estique por completo a antena.
  • Seite 44: Instrukcje Bezpieczeństwa

    MODEL 4574 RADIOBUDZIK STEREO Z ODTWARZACZEM CD/MP3 ORAZ PORTEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia. Upewnij się czy zasłony, gazety, pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych. Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy. Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA...
  • Seite 45 d. Urządzenie spadło lub posiada uszkodzoną obudowę. Korzystaj z kontrolek i dokonuj KONTROLKI I WYŚWIETLACZE regulacji w sposób opisany w podręczniku. e. Urządzenie wydaje się funkcjonować nieprawidłowo. 1) WIDOK Z PRZODU Działanie urządzenia znacznie różni się od normalnego. 13. NAPRAWA - Użytkownik nie powinien podejmować prób naprawy urządzenia, za wyjątkiem sugestii opisanych w instrukcji.
  • Seite 46 2) WIDOK Z LEWEJ STRONY MULTIFUNCTIONAL DISPLAY (BACKLIGHT) 1. Zegar / Budzik / Częstotliwość Radiowa 9. Ikona Alarm2 2. Ikona PM (po południu) 10. Ikona ST. 1. VOLUME 3. Ikona CD 11. Ikona REPEAT/REPEAT ALL Kontrolka głośności 4. Ikona WMA 12.
  • Seite 47: Podłączanie Urządzeń Dodatkowych

    USTAWIENIE ZEGARA PROGRAMOWANIE UTWORÓW Czas wyświetlony jest w formacie 24- godzinnym. Można zaprogramować do 20 utworów dowolnej kolejności. Możliwe jest wielokrotne 1. Naciśnij i przytrzymaj CLOCK, aż na ekranie pokażą się migające cyfry. Wyświetlacz wróci do programowanie jednego utworu. normalnego trybu, przy braku działań przez 5 sekund. 1.
  • Seite 48: Brak Dźwięku

    5. Urządzenie otwiera pierwszy plik i automatycznie rozpoczyna odtwarzanie. Jeśli odtwarzanie Funkcja drzemki nie rozpocznie się automatycznie, naciśnij Sygnał budzenia powtarza się wielokrotnie, co 6 minut. 6. Naciśnij , aby przejść do następnego lub poprzedniego utworu; naciśnij , aby 1. Przy włączonym sygnale budzenia, naciśnij SNOOZE; alarm zostanie przerwany, a urządzenie rozpocząć...
  • Seite 49 3) Hałasy podczas odbioru FM lub słaby sygnał SPECYFIKACJE: Rozwiń antenę przewodową. Częstotliwość: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz MW (AM) 525kHz - 1615kHz 4) Ciągłe trzaski i syczenie podczas odbioru MW Głośniki: 2.25 cali, 8Ω • Zakłócenia z odbiornikami TV, komputerami, lampami fluoroscencyjnymi, itp. Zasilanie: AC 230V~50Hz Postaw urządzenie z dala od urządzeń...
  • Seite 50: Veiligheidsinstructies

    MODEL 4574 STEREO KLOKRADIO MET CD/MP3-SPELER EN USB POORT GEBRUIKSAANWIJZING Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan VEILIGHEIDSINSTRUCTIES schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten.
  • Seite 51 c. Als het apparaat blootgesteld is aan regen of water; BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES d. Het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd. Gebruik de bedieningselementen alleen zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing. 1) VOORAANZICHT e. Het apparaat lijkt niet normaal te functioneren. Als het apparaat een duidelijke verandering in functioneren vertoont;...
  • Seite 52: Linker-Zijaanzicht

    2) LINKER-ZIJAANZICHT MULTIFUNCTIONEEL DISPLAY - SCHERM (SCHERMVERLICHTING) 1. Klok / Wekker / Radiofrequentie-aanduiding 9. Alarm2-icoon 2. PM-icoon (middag) 10. ST.-icoon 1. VOLUME 3. CD-icoon 11. REPEAT / REPEAT ALL-icoon Volume - instelling 4. WMA-icoon 12. PROG-icoon 2. Functieschakelaar 5. MP3-icoon 13.
  • Seite 53: Radio-Ontvangst

    HET INSTELLEN VAN DE KLOK TRACKS PROGRAMMEREN De tijdsaanduiding volgt de 24-uurs klok. U kunt maximal 20 tracks in willekeurige volgorde programmeren. Het is mogelijk dezelfde track 1. Houd de CLOCK - toets ingedrukt totdat u de cijfers van de urenaanduiding ziet knipperen op meerdere keren te programmeren.
  • Seite 54: Probleemoplossing

    MP3-weergave via een USB verwijderbare schijf Nota: 1. Druk op POWER om het apparaat aan te zetten. Het display-scherm licht op. • Cuando se llegue a la hora de alarma, con un CD insertado y el SELECTOR DE FUNCIÓN 2. Zet de FUNCTIESCHAKELAAR op USB; het scherm toont kort de aanduiding USB en keert fijado en CD, la unidad empezará...
  • Seite 55: Geen Geluid

    1) GEEN GELUID Reinigen van CD’s • Het geluidsniveau staat te laag. * Reinig CD´s met een zachte doek. Verhoog het geluidsniveau met de VOLUME-toets. * Veeg vanuit het midden naar de rand over de CD´s. VANUIT HET MIDDEN NAAR DE RAND 2) Geen CD-weergave •...
  • Seite 56: Güvenli̇k Tali̇matlari

    MODELL 4574 CD/MP3 ÇALARLI VE USB PORTLU STEREO SAATLI RADYO KULLANIM KILAVUZU Cihazýn havalandýrma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile týkamayýnýz. Havalandýrma delikleri her zaman acýk kalmasý gerekmektedir. Fazla ýsýnma cihazýn fazla ýsýnmasýna sebep olabilir veya cihazýn ömrünü kýsaltýr.
  • Seite 57 13. BAKIM - Kullanıcının bu kılavuzda belirtilen haller dışında kesinlikle tamir etmeye kalkışmamaı DÜĞMELER VE GÖSTERGELER gerekir. Kalan tüm hallerde bakımın uzman servis elemanarınca yapılması gerekmektedir. 14. TEMİZLEME - Temizlemeden evvel ciazı fişten çekiniz. Sıvı veya püskürtme temizleyiciler 1) ÖN GÖRÜNÜM kullanmayınız, sadece nemli bir bez kullanınız.
  • Seite 58 2) SOLDAN GÖRÜNÜM MULTIFUNKTIONS-DISPLAY (MIT HINTERGRUNDBELEUCHTUNG) 1. Saat / Alarm Saat / Radyo Frekans Göstergesi 9. Alarm2 Simgesi 2. PM Simgesi (öğleden sonra) 10. ST. Simgesi 1. VOLUME 3. CD Simgesi 11. REPEAT / REPEAT ALL Simgesi Ses kontrolü 4. WMA Simgesi 12.
  • Seite 59 SAATIN AYARLANMASI PARÇALARIN HAFIZAYA ALINMASI Zaman 24 saat esasına göre görüntülenecektir. 20 kadar parçayı istediğiniz sırayla hafızaya alabilirsiniz. Aynı parçayı defalarca hafızaya 1. Ekranda saat kısmının yanıp söndüğünü görünceye kadar CLOCK tuşunu basılı tutunuz. Eğer 5 alabilirsiniz. saniye içinde herhangi bir işlem yapılmazsaekran normal konumuna dönecektir. 1.
  • Seite 60: Sorun Giderme

    duraklatmak için tuşuna; çalmayı durdurmak için de tuşuna basınız. Uykuya devam işlevi 7. duraklama halindeyken ekranda dosya numarası yanıp sönecektir. Uyandırma sesi 6 dakikalık aralarla duyulacaktır. 1. Uyandırma sesini duyduğunuzda, SNOOZE düğmesine basınız; alarm duracak ve cihaz saati MP3 CIHAZINDAN MP3 ÇALMA gösterecektir.
  • Seite 61 5) Alarm çalmıyor • Alarm işlevi ayarlanmamıştır. Lütfen alarm işlevi ile ilgili bölüm bakınız. ÖZELLIKLER • Alarm konumu ayarlanmamış. Frekans Aralığı: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz Alarm konumunun ayarlanması ile ilgili bölüme bakınız. MW (AM) 525kHz - 1615kHz • CD konumu alram konumu olarak ayarlı, ancak CD takılmamış. Hoparlörler: 2.25 Inç, 8Ω...
  • Seite 62 MODEL 4574 STEREO RÁDIO BUDÍK S PŘEHRÁVAČEM DISKŮ CD/MP3 A PORTEM USB NÁVOD PRO OBSLUHU Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje.
  • Seite 63 e. Zdá se, že přístroj nepracuje normálně. OVLÁDACÍ PRVKY A DISPLEJE zařízení prokazuje patrnou změnu ve svém výkonu. 13. SERVIS - uživatel nesmí provádět údržbu jiným způsobem, než který je uveden v návodu k 1) PŘEDNÍ POHLED použití. Veškeré opravy musí provádět kvalifikovaný servisní technik. 14.
  • Seite 64 2) LEVÝ BOČNÍ POHLED VÍCE-FUNKČNÍ DISPLEJ (PODSVÍCENÍ) 1. Displej Hodiny / Hodiny buzení / Rádio 9. Symbol Alarm2 frekvence 10. Symbol ST. 1. VOLUME 2. Symbol PM (odpoledne) 11. Symbol REPEAT/REPEAT ALL Ovládání hlasitosti 3. Symbol CD 12. Symbol PROG 2.
  • Seite 65 NASTAVENÍ HODIN PROGRAMOVÁNÍ STOP Čas je zobrazován ve 24-hodinovém formátu. Je možné naprogramovat až 20 stop v libovolném pořadí. Jednu stopu je možné naprogramovat 1. Stlačte a přidržte tlačítko CLOCK dokud nezačnou na displeji blikat čísla hodin. Displej se vrátí víckrát.
  • Seite 66: Řešení Problémů

    6. Pro přeskočení na předchozí či následující stopu použijte tlačítko či , pro spuštění či Funkce dřímání pozastavení přehrávání stlačte tlačítko , pro zastavení přehrávání stlačte tlačítko Buzení se opakuje v 6 minutových intervalech. 7. Během režimu pauza bliká na displeji číslo souboru. 1.
  • Seite 67: Technické Údaje

    4) Stálé praskání a šumění během příjmu MW TECHNICKÉ ÚDAJE • Vliv televizorů, počítačů, fluorescenčních lamp atd. Frekvenční rozsah: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz Umístěte jednotku od těchto zdrojů ovlivňování. MW (AM) 525kHz - 1615kHz Reproduktory: 2,25 palce, 8Ω 5) Buzení se nespouští Napájení: AC 230V~50Hz •...
  • Seite 68 MODEL 4574 RADIO STEREO CU CEAS, CD/MP3 PLAYER ŞI PORT USB MANUAL CU INSTRUCTIUNI Nu blocati aerisirea aparatului. Verificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata.
  • Seite 69 c. aparatul a fost expus in ploaie sau a fost udat; COMENZI ŞI AFIŞAJE d. Ati scapat din mana aparatul sau ati deteriorat continutul lui. Folositi tastele de control si reglaj specificate in manual. 1) VEDERE DIN FAŢĂ e. Unitatea nu functioneaza normal. aparatul prezinta disfunctii in timpul operarii.
  • Seite 70 2) VEDERE LARTERALĂ STÂNGA ECRAN MULTIFUNCŢIONAL (CU LUMINĂ DE FUNDAL) 1. Afişare Ceas / Ceas alarmă / Frecvenţă radio 9. Simbol Alarm2 2. Simbol PM (după amiază) 10. Simbol ST. 1. VOLUME 3. Simbol CD 11. Simbol REPEAT / REPEAT ALL Ajustare volum 4.
  • Seite 71 POTRIVIREA CEASULUI REDAREA PROGRAMATĂ Timpul este afişat în formatul 24 h. Puteţi programa până la 20 de înregistrari în ordinea dorită. Este posibilă programarea unei 1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat CLOCK până când cifrele care indică ora sunt afişate intermitent pe înregistrări de mai multe ori.
  • Seite 72 4. Asiguraţi-vă ca dispozitivul dumneavoastră USB conţine fişiere în format MP3 sau WMA . Oprirea alarmei 5. Aparatul decodează primul fişier şi începe redarea automat. Dacă redarea nu începe automat, Puteţi opri alarma în trei feluri. Funcţia de reactivare zilnică a alarmei operează atât timp cât nu vă...
  • Seite 73 • Scrierea CD-ului inscripţionat nu a fost finalizată. SPECIFICAŢII Folosiţi numai CD-uri inscripţionate finalizate. Gama de frecvenţă: UKW (FM) 87,5MHz - 108MHz MW (AM) 525kHz - 1615kHz 3) Zgomot de fond în timpul recepţiei FM sau semnal slab.l Difuzoare: 2.25 Inch, 8Ω Extindeţi complet antena.
  • Seite 74: Дальнейшая Информация

    МОДЕЛЬ 4574 СТЕРЕО РАДИОПРИЕМНИК-ЧАСЫ С CD/MP3-ПЛЕЕРОМ И USB ПОРТОМ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Не препятствуйте вентиляции прибора. Убедитесь, что систему вентиляции прибора не закрывают занавеси, газеты, мебель или предметы любого другого типа УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . Система вентиляции постоянно должна быть свободной! Перегрев может...
  • Seite 75 11. ПРЕДМЕТЫ И ЖИДКОСТИ - следует позаботиться о том, чтобы на устройство не падали КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАТОРЫ различные предметы, а в его отверстия не проливались жидкости. 12. РЕМОНТ ПОВРЕЖДЕНИЙ - устройство подлежит ремонту, выполняемым 1) ВИД СПЕРЕДИ квалифицированным персоналом, если: a.
  • Seite 76 2) ВИД СЛЕВА МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ (С ПОДСВЕТКОЙ) 1. Часы / Будильник / Шкала радиочастот 9. Значок Alarm2 2. Значок PM (после полудня) 10. Значок ST. 1. VOLUME 3. Значок CD 11. Значок REPEAT / REPEAT ALL Регулировка громкости 4. Значок WMA 12.
  • Seite 77: Воспроизведение Компакт-Дисков

    УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Переход к определенной дорожке Врмя отображается на дисплее в 24-часовом формате. • Чтобы перейти к следующей или предыдущей дорожке, используйте кнопки 1. Нажмите кнопку CLOCK, и удерживайте ее, пока цифры, обозначающие час, не начнут номера дорожек будут показаны на дисплее. мигать.
  • Seite 78 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ высветится запрос на выбор номера дорожки. Выберите дорожку с помощью кнопок Вы можете подключать вспомогательные устройства к громкоговорителям часов-радио для воспроизведения аудио. Если Вы хотите установить время второго сигнала будильника, повторите все 1. Нажмите POWER, чтобы выключить устройство. Подсветка дисплея погаснет. вышеуказанные...
  • Seite 79: Устранение Неисправностей

    Когда вы отключите функцию автоматического выключения, надпись SLEEP исчезнет с ОБРАЩЕНИЕ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ дисплея. Обращение с компакт-дисками Примечание: * Извлеките компакт-диск из футляра. функция автоматического выключения не влияет на настройки будильника. * Не прикасайтесь к поверхностям. * Не приклеивайте на компакт-диски этикетки, и не пишите на них. УСТРАНЕНИЕ...
  • Seite 80: Инструкции За Безопасност

    МОДЕЛ 4574 СТЕРЕО РАДИОЧАСОВНИК СЪС CD/MP-3 ПЛЕЪР И ВХОД ЗА USB РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Не препречвайте вентилацията на уреда. Уверете се че пердета, вестници, мебели или други предмети не блокират вентилационната система на апарата. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Вентилационната система трябва да може да функционира по всяко време! Прегряването...
  • Seite 81 12. ИЗИСКВАНИЯ ПРИ РЕМОНТ - Уреда трябва да бъде ремонтиран само от специално КОНТРОЛИ И ДИСПЛЕИ обучени работници когато: a. Захранващият кабел или щепсел е повреден. 1) ИЗГЛЕД ОТПРЕД b. Във вътрешността на уреда са попаднали външни предмети или течност. c.
  • Seite 82 2) ИЗГЛЕД ОТЛЯВО МНОГОФУНКЦИОНАЛЕН ДИСПЛЕЙ (С ОСВЕТЛЕНИЕ) 1. Часовник / Будилник / Дисплей за радио 9. иконка Alarm2 честотата 10. иконка ST. 1. VOLUME 2. иконка PM (следобед ) 11. иконка REPEAT / REPEAT ALL Контрол на звука 3. иконка CD 12.
  • Seite 83 НАСТРОЙВАНЕ НА ЧАСОВНИКА Часът се показва в 24-часов формат. ТЪРСЕНЕ НА ОПРЕДЕЛЕНА ПОЗИЦИЯ ВЪТРЕ В ТРЕКА 1. Натиснете и задръжте CLOCK докато не видите цифрите за часа да започнат да мигат на 1. По време на просвирване натиснете и задръжте или...
  • Seite 84: Отстраняване На Повреди

    на дисплея се появява AUX Щом алармата се активира, дисплея ще покаже ALARM1 и/или ALARM2. Режимът AUX заглушава активния режим на компакт диск или радио. Когато часът на предварително настроената аларма е достигнат, уреда ще ви събуди с компакт диск,радио или звънец. ПРОСВИРВАНЕ...
  • Seite 85: Технически Спецификации

    Предупреждение: Почистване на компактдисковете Не отваряйте уреда. Съществува риск от токов уред. * Почиствайте дисковете с мека кърпа. Отнасяйте се изключително към оторизирания център за обслужване. Не оторизирани * Почиствайте дисковете от центъра към края. поправки нарушават претенциите към гаранцията. ОТ...

Inhaltsverzeichnis