Herunterladen Diese Seite drucken

wohner BROOME10 Installationsanleitung

Stromversorgung 3-phase, 24v, 10a, 240w
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BROOME10:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
BROOME10 Installation Manual
DE
BROOME10 Installationsanleitung
Doc. ID: 94620000A
PU-437.015.20-xxA.Rev2
Read this first!
Before operating this device please read this manual thoroughly and retain this manual for
future reference! This device may only be installed and put into operation by qualified
personnel. If damage or malfunction should occur during operation, immediately turn power
off and send device to the factory for inspection. The device does not contain serviceable
parts. The information presented in this document is believed to be accurate and reliable and
may change without notice. For any clarifications the English translation will be used.
WARNING
Risk of electrical shock, fire, personal injury, or death:
-
Turn power off before working on the device. Protect against inadvertent re-powering.
-
Do not open, modify or repair the device.
-
Use caution to prevent any foreign objects from entering the housing.
-
Do not use in wet locations or in areas where moisture or condensation can be expected.
-
Do not touch during power-on and immediately after power-off. Hot surfaces may cause
burns.
A lire avant mise sous tension!
Veuillez lire ces instructions de montage et d'entretien avant de mettre l'alimentation sous
tension. Conservez ce manuel qui vous sera toujours utile. Cette alimentation ne doit être
installée que par du personnel qualifié et compétent. En cas de dommage ou
dysfonctionnement, coupez immédiatement la tension d'alimentation et retournez l'appareil à
l'usine pour vérification. ! L'alimentation ne contient pas de pièces échangeables Les
données indiquées dans ce document servent uniquement à donner une description du
produit et n'ont aucune valeur juridique. En cas de divergences, le texte anglais fait foi.
AVERTISSEMENT
Mettre l'alimentation hors tension avant toute intervention sur celle-ci et s'assurer qu'il n'y
-
a pas risque de redémarrage.
-
Ne pas ouvrir, modifier ou réparer l'alimentation.
-
Veiller à ce qu'aucun objet ne rentre en contact avec l'intérieur de l'alimentation
(trombones, pièces métalliques).
-
Ne pas faire fonctionner l'appareil dans un environnement humide ou dans un
environnement où il peut y avoir de la condensation.
-
Ne pas toucher le carter pendant le fonctionnement ou directement après la mise hors
tension. Surface chaude risquant d'entraîner des blessures.
Leggere prima questa parte!
Prima di collegare il sistema di alimentazione elettrica si prega di leggere attentamente le
seguenti avvertenze. Conservare le istruzioni per la consultazione futura. Il sistema di
alimentazione elettrica deve essere installato solo da personale competente e qualificato. Se
durante il funzionamento si verificano anomalie o guasti, scollegare immediatamente la
tensione di alimentazione. In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal
produttore! I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del prodotto e non vanno considerati
come caratteristiche garantite dell'apparecchio. In caso di differenze o problemi è valido il
testo inglese
Il mancato rispetto delle seguenti norme può
AVVERTENZ A
provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi
incidenti e perfino la morte:
-
Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la
tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento
non intenzionale.
-
Non tentare di aprire, di modificare o di riparare da soli l'apparecchio.
-
Impedire la penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio, ad esempio fermagli o altri
oggetti metallici.
-
Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido. Non far funzionare l'apparecchio
in un ambiente soggetto alla formazione di condensa o di rugiada.
-
Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può
causare scottature.
使用前先阅读!
使用本产品前,请先仔细通读本说明书并请保留本说明书,以便将来查阅。本产品只能由专业
人员进行安装和使用。如在使用过程中出现故障或损坏,请立即关闭电源并将本产品运回我司
检查。本产品不含可维修更换的部件。本文件所载信息是准确可靠的,我们保留不经通知更改
数据的权利。如有异议以英文版本为准。
不当操作可引发触电、起火,导致人员伤亡!
对本产品进行安装或其他操作时,先关闭进线电源,避免意外通电。
-
不得打开、改装或维修本产品!
-
谨防异物进入本产品内部,如曲别针或其他金属件
-
本产品不得应用在潮湿环境下及可能有潮气或冷凝水的环境下。
-
不得在通电中及刚刚断电后触摸本产品。高温外壳可能导致烫伤。
-
Power Supply 3-Phase, 24V, 10A, 240W
Stromversorgung 3-Phase, 24V, 10A, 240W
Alimentation d'Énergie 3-Phase, 24V, 10A, 240W
Fuente De Alimentación 3-Phase, 24V, 10A, 240W
Gruppo di alimentazione 3-Phase, 24V, 10A, 240W
Fonte De Alimentação 3-Phase, 24V, 10A, 240W
3相电源,24V, 10A, 240W
English
Français
Prendre en compte les points suivants, afin
d'éviter toute détérioration électrique, incendie,
dommage aux personnes ou mort:
Italiano
Wöhner GmbH & Co.KG, Mönchrödener Str. 10, 96472 Rödental, Germany, www.woehner.com
The information in this document is believed to be accurate and reliable and may change without notice
Vor Inbetriebnahme lesen!
Bitte lesen Sie diese Warnungen und Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachlesen auf. Das Gerät darf nur durch
fachkundiges und qualifiziertes Personal installiert werden. Bei Funktionsstörungen oder
Beschädigungen schalten Sie sofort die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur
Überprüfung ins Werk. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Die angegebenen Daten
dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im
Rechtssinne aufzufassen. Im Zweifelsfall gilt der englische Text.
WARNUNG
-
Schalten Sie die Eingangsspannung vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten
ab und sichern Sie diese gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
-
Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturversuche am Gerät durch. Gerät nicht öffnen!
-
Verhindern Sie das Eindringen von Fremdkörpern, wie z.B. Büroklammern und Metallteilen.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder in einer Umgebung, bei der mit
Betauung oder Kondensation zu rechnen ist.
-
Gehäuse nicht während des Betriebes oder kurz nach dem Abschalten berühren. Heiße
Oberflächen können Verletzungen verursachen.
Lea primero!
Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo
puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea
detenidamente este manual antes de conectar la fuente de alimentación. Si se produce un fallo
o mal funcionamiento durante la operación, desconecte inmediatamente la tensión de
alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica. La información
presentada en este documento es exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y
puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés.
ADVERTENCI A
-
Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una
posible reconexión involuntaria.
-
No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad. No abrir la unidad.
-
Evitar la introducción en la carcasa de objetos extraños.
-
No usar el equipo en ambientes húmedos. No operar el equipo en ambientes donde se
espere la formación de rocío o condensación.
-
No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la
superficie puede causar quemaduras graves.
Leia primeiro!
Recomendamos a leitura cuidadosa das seguintes advertências e observações, antes de
colocar em funcionamento a fonte de alimentação. Guarde as Instruções para futura consulta,
em casos de dúvida. A fonte de alimentação deverá ser instalada apenas por profissionais da
área, tecnicamente qualificados. Se por acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de
funcionamento ou dano, desligue imediatamente a tensão de alimentação. Em ambos os casos,
será necessária uma verificação na Fábrica! Os dados mencionados têm como finalidade
somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas
no sentido jurídico. Em caso de duvidas aplica-se o texto em inglês.
ATENÇÃO
-
Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de
alimentação, protegendo-a contra uma nova ligação involuntária.
-
Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando
necessário contacte o seu distribuidor. Não abra o aparelho.
-
Proteger a fonte de alimentação contra a introdução inadvertida de corpos metálicos, como
por ex., clipes ou outras peças de metal.
-
Não usar o aparelho em ambientes húmidos. Não usar o aparelho em ambientes propensos
a condensações.
-
Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá
estar quente e provocar lesões.
CN
Missachtung nachfolgender Punkte kann einen elektrischen
Schlag, Brände, schwere Unfälle oder Tod zur Folge haben:
Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente
grave o muerte:
A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir
mencionados, poderá causar uma descarga elétrica, incêndios,
acidentes graves ou morte:
Deutsch
Español
Portuguès

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für wohner BROOME10

  • Seite 1 Power Supply 3-Phase, 24V, 10A, 240W Stromversorgung 3-Phase, 24V, 10A, 240W Alimentation d'Énergie 3-Phase, 24V, 10A, 240W Fuente De Alimentación 3-Phase, 24V, 10A, 240W BROOME10 Installation Manual Gruppo di alimentazione 3-Phase, 24V, 10A, 240W BROOME10 Installationsanleitung Fonte De Alimentação 3-Phase, 24V, 10A, 240W 3相电源,24V, 10A, 240W...
  • Seite 2 1. Montage auf CrossBoard | Mounting on CrossBoard 2. Demontage BROOME10 | Dismantling BROOME10 Art.-Nr. 36200 / 11225 / 11405 Click 1. Montage Sammelschienenadapter | Mounting busbar adapter 2. Montage BROOME10 | Mounting BROOME10 Art.-Nr. 36113 / 36114 Art.-Nr. 36200 Click Click 1.
  • Seite 3 ® 1. 安装在 CrossBoard 上 2. 拆下 BROOME10 Art.-Nr. 36200 / 11225 / 11405 Click 1. 安装母线转接器 2. 安装 BROOME10 Art.-Nr. 36113 / 36114 Art.-Nr. 36200 Click Click 1. 安装支承导轨转接器 2. 安装 BROOME10 Art.-Nr. 36112 Art.-Nr. 36200 Click Click...
  • Seite 4 Product Description Technical data The Broome 10 power supply is an industrial grade power supply for 3-Phase All figures are typical values at 400Vac, 50Hz input voltage, 24V, 10A mains systems designed for the use in combination with the modular energy output load, 25°C ambient temperature and after a 5 minutes run-in time ®...
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Technische Daten Das Netzteil Broome10 ist ein Industrienetzteil für 3-phasige Netzsysteme, das für den Alle Werte sind typische Werte bei 400 Vac, 50 Hz Eingangsspannung, ® Einsatz mit dem modularen Energieverteilungssystem Crossboard CB225 und 24V, 10 A Ausgangslast, 25°C Umgebungstemperatur und nach einer ®...
  • Seite 6 产品描述 技术数据 Broome10 电源是适用于3相电源系统的工业电源,主要设计用于维纳尔模块化电能分 如无特殊说明,所有参数均是 400 Vac、50 Hz 输入电压,24V、10A输出 ® ® 配基座 Crossboard CB225 和 Crossboard 负载、环境温度为 25°C 且运行时间超过5分钟时的典型数值。. CB405。它能够提供独立的、稳定的并且 实现电隔离的SELV / PELV 输出电压。 输出电压 DC 24V 0%/+6% 超过整体负载范围 调节范围 不可调节 预期用途 输出电流 环境温度低于 +50°C 本产品是为安装在柜体中应用设计的,用途为一般性用途,例如工业控制、电能分配设 环境温度为 +70°C 5,0A 备及仪表装置。...