Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kusch + Co 9200 Serie

  • Seite 2 Papilio. Papilio. Papilio. Papilio. Take a seat and experi- Sitzen mit dem Gefühl, Neem plaats en u krijgt Prenez place, et vous ence the pleasant beschwingt zu schwe- het aangename gevoel aurez la sensation de sensation of floating. ben. Entdecken Sie die dat u zweeft.
  • Seite 4 9200 Papilio Congratulations to While supporting the If you wish to adapt this Papilio, your new swivel back and hips, this swivel chair to your lik- chair. With its up to swivel chair stimulates ing – stature and height date ergonomic design, you to adapt a dynamic are different for every- Papilio boasts all the...
  • Seite 6: Seat Height

    Seat height You have found the optimum seat height when your thigh and lower leg make a right angle. To lower the seat To raise the seat While seated, lift up the Lift the lever up while right lever underneath reducing the load on the seat –...
  • Seite 7: Seat Depth

    Seat depth The seat depth can be adjusted to your stature (models 9257 and in 5 different positions. 9207) The seat depth has been correctly adjusted when there is a 2 finger gap between the front edge of the seat and your lower legs while you are leaning back.
  • Seite 8 Seat inclination Reduces the inclination of the seat and backrest (optional for all when synchronised in designs) the front position. Forward tilt With the dual synchro- nized mechanism in its free-floating position, lean on the back and pull out the left knob underneath the seat.
  • Seite 9: Backrest Height

    Backrest height The backrest can be adjusted to support the lower back. The curve in the backrest should be in the lumbar region – approximately at belt height – and you should feel it supporting your weight. 90 mm To adjust Turn the knob of the back clasp to the left as far as it will go.
  • Seite 10 Pneumatic The pneumatic lumbar support will comfortably lumbar support support your lumbar vertebra. The amount (optional for all of lumbar support is models) adjusted by means of an integrated, ergo- nomically shaped pneu- matic air cushion. To inflate the lumbar To deflate the lumbar support support...
  • Seite 11 2-D armrests The armrests will support the weight of (models 9250/3 and your arms not only 9257/3) when relaxing, they are also extremely comfortable when you are working at your computer. Height Width When your fingers are The armrest width on the keyboard, the depends on your armrests must support...
  • Seite 12 3-D armrests The armrests will support the weight of (model 9207/3 or your arms not only optional) when relaxing, they are also extremely comfortable when you are working at your computer. Height When your fingers are on the keyboard, the armrests must support your elbows.
  • Seite 13 Angle Depth Getting the angle The armrest depth right will help support can be adapted to your different types of work. working position. When Swing the armrests you are working intently inwards while using in an upright position, a keyboard. When you push the armrests for- are using your mouse, ward.
  • Seite 14 Dual Thanks to the dual syn- computer) or leaned back clasp provides chronized mechanism, back (for instance when supple comfort while synchronized the seat and the back- reading documents) to leaning back, a very mechanism rest follow the natural a relaxed position (for comfortable feature movements of the instance when making...
  • Seite 15 To lock the dual syn- chronized mechanism The position of the seat/backrest can be locked in 4 positions. To lock To release While seated, lean Lean against the back until the backrest locked backrest – is in the desired posi- push the lever down –...
  • Seite 16 Headrest The headrest is height and depth adjustable, (optional for models so you can adjust it to 9257 and 9207) your stature and height. It will relieve the strain on your shoulders and neck muscles. 60 mm Height Grasp the headrest and raise or lower it into one of the 7 locking posi- tions –...
  • Seite 17 Depth The headrest can be freely positioned by turning the knob at the rear of the headrest support. The headrest will move forwards when you turn the knob clockwise and back- wards in the counter- clockwise direction. Dynamic headrest The headrest will automatically adapt its angle to the move- ments of your head.
  • Seite 18 Spare rolling away when not low rolling resistance. a higher rolling resist- castors are obtainable being used. from Kusch + Co. The Recommended for ance. Recommended carpeting. for parquet, tiles or swivel chair is design- synthetic floors.
  • Seite 19 Ergonomic design fat-soluble washing-up liquid. Fabrics Use a vacuum-cleaner or dry foam. Always GS (geprüfte Sicher- check Kusch + Co’s or heit = safety certificate) the manufacturer’s care instructions first. BIFMA (USA) Always use environ- mentally friendly DIN 1335 part 1– 3 cleaning products.
  • Seite 20 9200 Papilio Herzlichen Glück- Bei permanenter Ab- Um den Stuhl richtig wunsch zu Ihrem stützung von Rücken auf sich einzustellen – neuen Bürodrehstuhl und Becken ermöglicht denn Menschen sind in Papilio. Nach neuesten er Ihnen ein dynami- Statur und Größe unter- Erkenntnissen ergono- sches Sitzen mit häufi- schiedlich –...
  • Seite 22 Sitzhöhe Sie sitzen in der rich- tigen Höhe, wenn Ober- und Unterschenkel in etwa einen rechten Winkel bilden. Senken Heben Auf dem Stuhl sitzend Hebel nach oben Hebel rechts unter schwenken, jedoch dem Sitz nach oben die Sitzfläche leicht schwenken – durch Ihr entlasten –...
  • Seite 23 Sitztiefe Zur individuellen An- passung an die Körper- (Modelle 9257 statur läßt sich die Sitz- und 9207) tiefe in 5 Raststufen variieren. So einstellen, daß sich bei Kontakt mit der Rückenlehne noch ein ca. 2 Finger breiter Raum zwischen der Sitzvorderkante und den Unterschenkeln ergibt.
  • Seite 24 Sitzneige- Zur Begrenzung der Neigung von Sitz- und verstellung Rückenlehne synchron in der vordersten Posi- (optional bei tion. allen Modellen) Neigen Bei frei beweglicher Dual-Synchronmechanik Rückenlehne belasten und Knopf links unter- halb der Sitzfläche her- ausziehen. Bei Entla- stung folgen Sitz- und 3°...
  • Seite 25 Rückenlehnen- Die Rückenlehne ist in der richtigen höhe Höhe, wenn Sie die Auswölbung im Lendenbereich – etwa Gürtelhöhe – spürbar abstützend fühlen. 90 mm Verstellen Drehknauf hinten an der Rückenspange bis zum Anschlag nach links drehen. Auf dem Stuhl sitzend Rückenlehne in die gewünschte Posi- tion nach oben/unten verschieben.
  • Seite 26 Pneumatische Hier können Sie die Abstützung speziell für Lumbalstütze den Lendenwirbel- bereich individuell über (optional bei ein integriertes, speziell allen Modellen) ausgeformtes Luftkis- senpolster pneumatisch regulieren. Lumbalstütze Lumbalstütze verstärken verringern Durch mehrmaliges Durch kontinuierliches Drücken auf + Luft Drücken auf – Luft hineinpumpen.
  • Seite 27 2-D-Armlehnen Die Armlehnen dienen nicht nur zum (Modelle 9250/3 bequemeren Sitzen in und 9257/3) entspannter Haltung, sondern auch zur Ent- lastung bei der Arbeit am Bildschirm. Höhe Breite Wenn die Finger die Einstellung in der Tastatur berühren, Breite je nach Körper- Armlehnen so hoch ein- statur.
  • Seite 28 3-D-Armlehnen Die Armlehnen dienen nicht nur zum (Modell 9207/3 bequemeren Sitzen in oder optional) entspannter Haltung, sondern auch zur Ent- lastung bei der Arbeit am Bildschirm. Höhe Wenn die Finger die Tastatur berühren, Arm- lehnen so hoch ein- stellen, daß die Ellen- bogen leicht aufliegen.
  • Seite 29 Winkel Tiefe Einstellen im Winkel je Einstellen je nach nach Arbeitsaufgabe, Arbeitshaltung, z. B. bei z. B. bei längerer Tasta- meist aufrecht konzen- turarbeit beide Armleh- trierter Haltung ganz nen leicht nach innen nach vorne. Armlehnen- geschwenkt. Oder bei auflage umgreifen und häufiger Arbeit mit der in gewünschte Position Maus rechte Armlehne...
  • Seite 30 Dual-Synchron- Durch die Dual-Syn- Tastatur, Maus und im Verhältnis von 1:2,8. chronmechanik folgen Bildschirm) über die Als besonders ange- mechanik Sitz und Rückenlehne mittlere Haltung (z. B. nehm erweist sich der Ihren natürlichen beim Studium von Abfederungseffekt beim Körperbewegungen Unterlagen) bis zum weiten Zurücklehnen bei jedem Wechsel weit entspannten...
  • Seite 31 Feststellen der Dual- Synchronmechanik Die Stellung von Sitz/Rückenlehne läßt sich in 4 Raststufen fixieren. Arretieren Lösen Auf dem Stuhl sitzend Arretierte Rücken- nach hinten lehnen und lehne durch Zurück- Rückenlehne in die ge- lehnen belasten – wünschte Neigung brin- Schwenkhebel nach gen –...
  • Seite 32 Kopfstütze In Höhe und Tiefe individuell an die (optional für Modell Körpergröße und 9257 und 9207) Statur angepaßt, entlastet sie die Schulter- und Nackenmuskulatur. 60 mm Höhe Kopfstütze umgreifen und nach oben/unten über 7 Raststufen verschieben – in ge- wünschter Position einrasten lassen.
  • Seite 33 Tiefe Zur stufenlosen Einstel- lung nach vorn/hinten Drehknopf rückseitig am Kopfstützenträger betätigen. Nach vorn – Drehen im Uhrzeiger- sinn. Nach hinten – Drehen gegen den Uhr- zeigersinn. Dynamik Flexibel gelagert folgt die Kopfstütze in der Neigung den Kopf- bewegungen, bei Ent- lastung stellt sie sich in die Ursprungsstel- 35 mm...
  • Seite 34 65 mm Durchmesser, Durchmesser, weicher werden. Ersatzrollen unbelasteten Zustand harter Rollenbelag und Rollenbelag und können bei Kusch + Co ein unbeabsichtigtes angefordert werden. geringer Rollwider- größerer Rollwider- Verschieben erschwe- stand (z. B. für Teppich- stand (z. B. für Parkett, Der Drehstuhl/Dreh- ren.
  • Seite 35 Normen Reinigung Recycling Kunststoffober- Es besteht die Mög- flächen lichkeit am Ende des Mit weicher Hand- Lebenszyklus das bürste oder Tuch Produkt zu entsorgen. und Feinwaschmittel, Diese Dienstleistung Ergonomie geprüft Seife oder fettlösen- ist nicht kostenneutral. dem Spülmittel. Bezugsstoffe Absaugen oder mit Trockenschaum reini- GS geprüfte Sicherheit gen.
  • Seite 36 9200 Papilio Wij wensen u veel Deze bureaustoel biedt Lees deze handleiding plezier met uw nieuwe permanente onder- zorgvuldig door zodat Papilio bureaustoel. steuning in de rug en u deze stoel correct op Papilio is ontworpen heupen en zorgt zo voor uw postuur en grootte volgens de nieuwste een dynamische zithou-...
  • Seite 38 Zithoogte De stoel is op de juiste zithoogte ingesteld als uw dij- en onder- been een rechte hoek vormen. Zithoogte verlagen Zithoogte verhogen Zit op de stoel en trek Trek de rechtse hendel de hendel rechts onder omhoog en verminder de zitting omhoog.
  • Seite 39 Zitdiepte De zitdiepte kan in 5 verschillende trappen (modellen 9257 en individueel aan de 9207) gebruiker worden aan- gepast. Stel de zitdiepte zo in dat er ongeveer 2 vingers tussen de voor- kant van de zitting en uw onderbeen passen bij contact met de rugleuning.
  • Seite 40 Zitneiging De hoek tussen de zitting en de rugleu- (optioneel voor ning kan synchroon alle modellen) aangepast worden. Neigen Bij een vrij bewegend dual-synchroonmecha- nisme tegen de rugleu- ning drukken en de knop linksonder de zitting uit- trekken. Als u opstaat, is de bureaustoel 3°...
  • Seite 41 De hoogte van De rugleuning moet u in de lendestreek de rugleuning ondersteunen. De rugleuning is op de juiste hoogte inge- steld, als u duidelijk voelt hoe de welving van de rugleuning u onderaan in rug ondersteunt (onge- veer ter hoogte van de broeksriem).
  • Seite 42 Pneumatische Met behulp van een geïntegreerd, ergono- lendesteun misch luchtkussen is het mogelijk om de (optioneel voor alle steun ter hoogte van modellen) uw lendewervel indivi- dueel in te stellen. Lendesteun Lendesteun oppompen verkleinen Druk herhaaldelijk op Druk op het minteken het plusteken + om –...
  • Seite 43 2-D arm- De armleuningen bie- den niet alleen extra leuningen comfort in een ont- spannen houding, maar (modelnummers zijn ter ondersteuning 9250/3 en 9257/3) tijdens het werk op de computer. Hoogte Breedte Als uw vingers op het Ook de afstand toetsenbord liggen, dan tussen de armleg- moet u met uw ellebo-...
  • Seite 44 3-D arm- De armleuningen bie- den niet alleen extra leuningen comfort in een ont- spannen houding, maar (modelnummer 9207/3 zijn ter ondersteuning en optioneel voor tijdens het werk op de de andere modellen) computer. Hoogte Als uw vingers op het toetsenbord liggen, dan moet u met uw ellebo- gen op de armleggers...
  • Seite 45 Hoek Diepte De armleuningen Ook de diepte van de kunnen afhankelijk armleuningen kan van de taak gedraaid afhankelijk van de taak worden. Als u de hele ingesteld worden. Als dag met het toetsen- u geconcentreerd zit bord werkt, dan kunt te werken, duwt u de u beide armleggers armleuningen het best...
  • Seite 46 Dual-synchroon- Het dual-synchroon- rechtop zit (bijvoor- zich in een verhouding mechanisme zorgt beeld, werken op de van 1:2,8. Omdat de mechanisme ervoor dat de zitting en computer) via een verbinding van de de rugleuning de natuur- tussenhouding (het rugleuning met de rug- lijke bewegingen van uw bestuderen van docu- beugel zeer flexibel is,...
  • Seite 47 Vastzetten van het dual-synchroon- mechanisme Het mechanisme kan in 4 posities geblok- keerd worden. Blokkeren Deblokkeren Neem plaats en leun Leun achteruit en druk achteruit. Breng de tegen de geblokkeer- rugleuning in de de rugleuning – duw gewenste positie en de hendel naar onder blokkeer vervolgens –...
  • Seite 48 Hoofdsteun De hoofdsteun kan aan de grootte van de (optioneel voor gebruiker aangepast de modellen 9257 worden. De hoofd- en 9207) steun ontlast de nek- en schouderspieren. 60 mm Hoogte Pak de hoofdsteun vast en schuif deze naar boven of naar beneden. Laat de hoofdsteun in een van de 7 trappen vastklikken.
  • Seite 49 Diepte Met de draaiknop achte- raan kunt u de hoofd- steun traploos instellen. Om de hoofdsteun naar voren te bewegen, draait u met de wijzers van de klok mee. Om de hoofdsteun naar achteren te bewegen, draait u tegen de wijzers van de klok in.
  • Seite 50 Aanbe- rolweerstand. Aanbe- volen voor vast tapijt. volen voor parket, tegels u andere wielen bij of een kunststof vloer- Kusch + Co bestellen. bedekking. Deze bureaustoel mag enkel als zitmeubel worden gebruikt. Ga nooit op de bureaustoel staan! Het onderhoud...
  • Seite 51 Met de stofzuiger of GS (geprüfte Sicher- droog schuim reinigen. heit = gecontroleerde Gelieve de reinigings- veiligheid) voorschriften van de fabrikant en Kusch + Co Technische en BIFMA (USA) in acht te nemen. inhoudelijke Gebruik altijd milieu- veranderingen DIN 1335 deel 1– 3 vriendelijke schoon- voorbehouden.
  • Seite 52 9200 Papilio Félicitations pour votre En offrant un soutien Afin d’ajuster le siège nouveau siège de permanent à votre correctement, il est bureau de la série dos et à vos hanches, important de lire les Papilio. La série Papilio ce siège favorise une instructions de ce mode a été...
  • Seite 54 Hauteur d’assise Réglez la hauteur d’assise de manière à ce que les cuisses et la jambe inférieure forment un angle droit, pieds à plat au sol. Baisser l’assise Monter l’assise Lorsque vous êtes assis Levez-vous légèrement sur le fauteuil, tirez vers afin de soulager l’assise le haut le levier à...
  • Seite 55: Profondeur D'assise

    Profondeur L ’assise est réglable en profondeur en d’assise 5 positions. Vous obtiendrez un réglage (pour les réf. 9257 optimal lorsqu’il reste et 9207) l’espace d’environ deux doigts entre le creux des genoux et le rebord avant de l’assise. Augmenter/diminuer Tirez la poignée étroite Relâchez la à...
  • Seite 56 L’inclinaison de Cette fonction vous permet de régler l’assise l’inclinaison de l’assise et le dossier. (option pour tous les sièges) Inclinaison négative de l‘assise Une fois le mécanisme synchrone double dé- clenché, adossez-vous au dossier. Ensuite, tirez le bouton à gauche sous l’assise.
  • Seite 57: Hauteur Du Dossier

    Hauteur du Réglez le dossier de sorte que celui-ci vous dossier supporte au niveau de la région lombaire – à peu près à hauteur de la ceinture. 90 mm Régler Tournez le bouton de réglage situé sur le support de dossier com- plètement à...
  • Seite 58 Support Le support lombaire pneumatique autorise lombaire un réglage personnali- pneumatique sé du soutien des ver- tèbres lombaires grâce (options pour tous à un coussin d’air les sièges) pneumatique intégré. Gonfler le support Dégonfler le support lombaire lombaire Appuyez sur le signe Appuyez sur le signe plus + jusqu’à...
  • Seite 59 Accoudoirs 2-D Les accoudoirs offrent un confort (les réf. 9250/3 et supplémentaire non 9257/3) seulement pendant les pauses, mais aussi pendant le travail. Hauteur des Largeur des accoudoirs accoudoirs Réglez la hauteur des Réglez la largeur des accoudoirs de sorte que accoudoirs en fonction les épaules reposent de votre morphologie.
  • Seite 60 Accoudoirs 3-D Les accoudoirs offrent un confort (réf. 9207/3 et supplémentaire non option pour les seulement pendant autres sièges) les pauses, mais aussi pendant le travail. Hauteur des accoudoirs Réglez la hauteur des accoudoirs de sorte que les épaules reposent de façon souple sur les accoudoirs pendant le travail.
  • Seite 61 Angle des accoudoirs Profondeur Réglez l’angle des Réglez la profondeur accoudoirs selon le type des accoudoirs selon de travail. Quand vous le type de travail. Si tapez sur le clavier, nous vous êtes assis tout conseillons de pivoter droit, poussez les les accoudoirs vers l’in- accoudoirs en avant.
  • Seite 62 Mécanisme Grâce au mécanisme position toute droite dans un rapport de 1 synchrone double, (pour une tâche qui à 2,8. La connexion synchrone l’assise et le dossier demande beaucoup de flexible du dossier et double suivent les mouvements concentration), une son support offre un naturels de votre corps position normale (si...
  • Seite 63 Blocage du méca- nisme synchrone double Il est possible de blo- quer l’assise/le dossier en 4 positions. Bloquer Débloquer En position assise, Débloquez le adossez-vous au dos- dossier en vous sier et positionnez-le adossant. Repoussez à l’inclinaison voulue. le levier en vous Tirez le levier à...
  • Seite 64 Appui-tête L ’appui-tête est réglable en hauteur et en pro- (option pour fondeur en fonction fauteuils 9257 de votre morphologie. et 9207) L ’appui-tête décharge la musculature des épaules et de la nuque. 60 mm Hauteur L’appui-tête se laisse régler en 7 positions. Laissez-le s’encliqueter dans la position voulue.
  • Seite 65 Profondeur En tournant le bouton de réglage sur le support du dossier, vous pouvez ajuster l’appui-tête en continu. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour positionner l’appui-tête en avant – tournez-le dans le sens inverse pour le positionner en arrière.
  • Seite 66 65 mm, couche dure 65 mm, couche souple roulettes sont appro- le fauteuil. et faible résistance et résistance plus priées. Si nécessaire, contactez Kusch + Co au roulement. Pour importante au roule- moquette. ment. Pour parquets, pour commander de carrelage et revête- nouvelles roulettes.
  • Seite 67 à la mousse GS (geprüfte Sicher- sèche. Lisez les instruc- heit = sécurité contrô- tions d’entretien du lée selon normes EN) fabricant et Kusch + Co. Utilisez toujours des BIFMA (Etats-Unis) nettoyants respectueux Sous réserve de l’environnement. de modifications DIN 1335 partie 1–...
  • Seite 68 Kusch + Co Sitzmöbelwerke GmbH & Co KG P . O. Box 1151 59965 Hallenberg Germany Fon +49 2984 300-0 Fax +49 2984 3004-100 info@kusch.com www.kusch.com...

Diese Anleitung auch für:

Papilio

Inhaltsverzeichnis