İÇİNDEKİLER SUNUM GİRİŞ KURULUM KULLANIM ve GÜVENLİK GARANTİ BİLGİLERİ İLETİŞİM ENGLISH DEUTSCH...
Seite 3
Gelişen teknolojik açılımlar ve bunların gerektirdiği diğer donanımlara bağlı olarak ürünlerini geliştirmek BOSFOR END. MUTF. MAK. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.’nin temel prensipleri arasında yer alır. Bu sebeple BOSFOR END. MUTF. MAK. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. önceden haber vermeksizin ürünlerini ve bunların özelliklerini değiştirme hakkını...
1. SUNUM 1.1. AÇIKLAMA Bu doküman Hamur Yoğurma Makineleri hakkında ihtiyacınız olacak temel kurulum, kullanım, güvenlik, temizlik ve hijyen, arıza bulma, bakım, garanti bilgileri ve iletişim bilgilerini kapsamaktadır. Daha detaylı bilgi için teknik servislerimize başvurabilirsiniz. 1.2. UYARILAR VE İŞARETLER Kullanım kılavuzu ve makineniz üzerinde bulunan uyarı ve talimatların açıklamaları. TEHLİKE BU İŞARETİ...
Seite 8
4.2. ÇALIŞMA KAPASİTELERİ Makinenizin çalışma kapasitesi aşağıdaki faktörlere dayanır: Malzemenin yapısı Ortam değişkenliği Ortam sıcaklığı Karışımın niteliği Malzeme UHM 5 UHM 10 UHM 15 UHM 25 UHM 35 UHM 50 UHM 100 UHM 150 5 kg 25 kg 10 Kg...
Seite 9
GARANTİ BELGESİ ŞARTLARI Garanti belgesi ürün teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. Ürün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. Üzerinde satış tarihi, fabrika ve satıcı firma onayı olmayan belgeler geçersizdir. Garantiden yararlanmak için garanti belgesi gösterilmelidir.
FAKS: +90 212 481 19 75 Email: satis@bosformakina.com.tr Export: sales@bosformakina.com.tr BOSFOR, önceden haber vermeksizin ürünleri üzerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bu kitapçıkta kullanılan teknik bilgiler, resimler, ölçüler, çalışma kapasiteleri ve illüstrasyonlar tamamen bilgi verme amaçlıdır. Oluşabilecek tipografik hatalardan firmamız sorumlu değildir.
OPERATING INSTRUCTIONS This document provides information on installation, operation, safety, cleaning and hygiene, troubleshooting, maintenance of dough kneading machine and also warranty terms and contact information you may need to know. You may apply to technical service for further information. WARNINGS AND SIGNS Descriptions of warnings and instructions specified in operation instructions and labeled on the appliance.
Seite 12
DESCRIPTION Dough Kneading Machines are specially designed to fulfil needs of dough processing of small, medium and large scale hotels, cafeterias, schools, dormitories, restaurants and other industrial kitchens. Dough Kneading Machine shortens dough kneading time. The bowl and the mixer are made of stainless steel AISI standard 304.
Seite 13
V BELT SWİTCH FORK TUBE MODELS UHM 5: 7 kg dough kneading capacity UHM 10: 13 kg dough kneading capacity UHM 15: 20 kg dough kneading capacity UHM 25: 30 kg dough kneading capacity UHM 35: 50 kg dough kneading capacity...
Seite 14
Control whether characteristics of your appliance match the technical data on the label. INSTALLATION Make sure the installation is carried out by qualified personnel. SIZE, WEIGHT and VOLUME This data is for informative purposes only. Model UHM 5 UHM 10 UHM 15 UHM 25 UHM 35 UHM 50...
Do not use the appliance if any part of cable or plug is damaged. Modeller Technical characteristics 0,25 0,37 0,55 0,55 0,75 Motor (kW) 0,25 0,37 0,55 0,55 0,75 Nominal ~ 1N ~ 1N ~ 1N ~ 1N ~ 1N ~ 1N ~ 1N Phase...
Seite 16
OPERATING CAPACITY Operating capacity of the appliance depends on factors listed below: Dough structure Environmental variety Ambient temperature Blend quality UHM 5 UHM 10 UHM 15 UHM 25 UHM 35 UHM 50 UHM 100 UHM 150 5 kg 25 kg...
Seite 17
Tel: +90 212 481 19 74 www.bosformakina.com.tr E-mail: sales @bosformakina.com.tr BOSFOR, reserves the rights to change any products without notice. Technical data, drawings, scales, working capacities and illustrations for informative purposes only. The manufacturer shall not be liable for any typographical errors that may occur.
Seite 18
VORWORT Herzlichen Glückwunsch zur Auswahl ihrer Maschine. Das vom Industrie und Wirtschaftsministerium festgestellte Betriebsleben der Maschine beträgt 6 bis 10 Jahre. BOSFOR END.MUTFAK MAK.SAN.VE TİC.LTD.ŞTİ. wird vor und nach der Herstellung sorgfältig getestet und so an den Endverbraucher gebracht. Das Ziel bei der Vorbereitung dieses Handbuches ist, dass Sie ihre Maschine besser kennenlernen um sie lange Jahre effektiv einsetzen zu können und Ihnen zu zeigen wie Sie in einem Problemfall vorgehen...
PRÄSENTATION ERKLÄRUNG Dieses Dokument Umfasst Informationen bezüglich Installation, Gebrauch und Sicherheit, Reinigung und Hygiene, Auffinden von Fehler, Wartung, Gewährleistung und Kontaktdaten für Teigknetmaschinen. Für weitere detaillierte Informationen kontaktieren Sie bitte unseren technischen Kundendienst. WARNHINWEISE UND ZEICHEN Die Warnhinweise die sich in der Gebrauchsanleitung und auf der Maschine befinden. GEFAHR WO SIE DIESES ZEICHEN SEHEN BESTEHT EINE GEFÄHRLICHE SITUATION.
Rühreisen und die Rührachse aus Edelstahl sind für die Gesundheit geeignet. Sie sind wegen ihre robuste Bauart langlebig. Abb. 1 – Profilansicht der Maschine VERSCHIEDENE MODELLE UHM 5 : 7 kg Teigknetkapazität UHM 10 : 13 kg Teigknetkapazität UHM 15 : 20 kg Teigknetkapazität UHM 25 : 30 kg Teigknetkapazität UHM 35 : 50 kg Teigknetkapazität...
Seite 21
Überprüfen Sie ob die Eigenschaften Ihrer Maschine mit den Informationen auf dem Aufkleber übereinstimmen. INSTALLATION Lassen Sie die Installation bitte nur vom qualifizierten Personal durchführen. MASSE, GEWICHT und VOLUMEN Diese Daten dienen Informationszwecken. Modelle UHM 5 UHM 10 UHM 15 UHM 25 UHM 35 UHM 50 UHM 100 Maße...
BETRIEBSKAPAZITÄTEN Die Betriebskapazität Ihrer Maschine häng von den folgenden Faktoren ab: Struktur des Materials Umweltveränderungen Umgebungstemperatur Art der Mischung Material UHM 5 UHM 10 UHM 15 UHM 25 UHM 35 UHM 50 UHM 100 UHM 150 5 kg 25 kg...
Seite 24
Versuchen Sie nie den Kessel während des Betriebs zu reinigen. Waschen Sie die Maschine nie mit Hochdruckwasser. FEHLERSUCHE Störung Eventuelle Ursache Vorgehen Stecker nicht eingesteckt Stecken Sie den Stecker ein Um den Schalter Der Schalter auf der rechten Maschine läuft nicht einzuschalten, bewegen Sie ihn Seite des Gehäuses ist nicht von Position „0“...
BOSFOR MAKİNA haftet nicht für Schäden und / oder Verluste, die aufgrund von Bedienungsfehlern entstehen können. BOSFOR MAKİNA behält sich das Recht vor, die Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die in diesem Handbuch verwendeten technischen Informationen, Bilder, Maße, Arbeitskapazitäten und Abbildungen sind rein informativ. Unsere Firma haftet nicht für eventuelle Schreibfehler.