Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AKG IVM 4500 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IVM 4500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IVM4500_F031109_Hex_1:Layout 1
IVM 4500
BEDIEN U NG S A N LE ITU N G
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER IN S TR U C TIONS
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTR U ZIONI P ER L'U SO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE E MP L EO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRU Ç ÕES DE US O
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
21.09.2011
S. 2
. . . . . . . . . .
p. 2 2
. . . . . . . . . . . . . . .
p. 4 2
p. 6 2
. . . . . . . . . . . . .
p. 8 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1 0 2
. . . . . . . . . . . . . . .
21:11 Uhr
Seite 1
(Schwarz/Black Auszug)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AKG IVM 4500

  • Seite 1 IVM4500_F031109_Hex_1:Layout 1 21.09.2011 21:11 Uhr Seite 1 (Schwarz/Black Auszug) IVM 4500 BEDIEN U NG S A N LE ITU N G S. 2 ..Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER IN S TR U C TIONS p.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    7 Technische Daten......21 IVM 4500 ....... 21 1 Sicherheit und Umwelt.
  • Seite 3: Kurzanleitung

    (Kapitel "Frequenz einstellen – Preset-Menü"). 8. Stellen Sie die Sendeleistung ein (Kapitel "Frequenz einstellen"). 9. Stellen Sie den Eingangspegel des Senders ein (Kapitel "Eingangspegel ein- stellen"). 10. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke für die Ohrhörer ein. AKG IVM 4500...
  • Seite 4: Symbole Und Zeichensätze

    SETUP-Rad am Sender Jog-Schalter am SST 4500 Empfänger SPR 4500 Lang drücken (ca. 2 s) Kurz drücken Bis zum Anschlag nach links oder echts drehen Bis zum Anschlag nach links drehen Bis zum Anschlag nach rechts drehen Display-Zeichensätze IVM 4500...
  • Seite 5: Sicherheit Und Umwelt

    Erkundigen Sie sich diesbezüglich unbedingt bei der zuständi- gen Behörde des Landes, in dem Sie das Gerät einsetzen wollen. 13. Ohne ausdrückliche Zustimmung von AKG am Gerät vorgenommene Verände- rungen können zur Verletzung von Telekommunikationsvorschriften und damit zum Verfall der Betriebsgenehmigung führen.
  • Seite 6: Umwelt

    Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen. 2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungs- vorschriften. 3. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem. IVM 4500...
  • Seite 7: Beschreibung

    Seite 7 (Schwarz/Black Auszug) 2 Beschreibung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Einleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können.
  • Seite 8: Display

    SST 4500 und dem Ohrhörer IP 2 entwickelt. Sie können jedoch auch andere Ohr- SPR 4500 hörer an den Empfänger anschließen. Zur Stromversorgung können Sie entweder die beiden mitgelieferten Batterien oder den optionalen Akku BP 4000 von AKG einsetzen. Bedienelemente HP OUT (Kopfhörerausgang): 3,5 mm-Stereo-Klinkenbuchse Siehe Fig. 4.
  • Seite 9: Display

    12 Hz bis 23.500 Hz garantiert ein breit- bandiges, unverfälschtes Klangbild in High-End Qualität. Die mitgelieferten Earmolds (1) in verschiedenen Größen dämpfen störenden Umgebungsschall und gewährleisten optimalen, sicheren Sitz. Die Kabelhülse (2) dient zum Straffen des Kabels hinter dem Kopf. Fig. 6: Ohrhörer IP 2 IVM 4500...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    6. Fixieren Sie die Verbindungsteile (4) mit den Schrauben (5) aus den Gummifü- ßen (1) am zweiten Sender. 7. Schrauben Sie mit je zwei der Schrauben (2) aus den Seitenwänden je einen kurzen Montagewinkel (6) an die äußere Seitenwand jedes Senders. 8. Befestigen Sie die Sender im Rack. IVM 4500...
  • Seite 11: Empfänger In Betrieb Nehmen

    • Anstelle der mitgelieferten Batterien können Sie auch den optionalen Akku Hinweis: BP 4000 von AKG einsetzen. Dieser passt nur in der richtigen Orientierung in das Batteriefach, kann also nicht falsch eingelegt werden. • Standard-Akkus können bei Kurzschluss der Ladekontakte den Empfänger Wichtig! beschädigen und ermöglichen keine zuverlässige Anzeige der Restspiel-...
  • Seite 12: Gruppe/Kanal Manuell Einstellen

    Kabel am Nacken anliegt. 3. Stecken Sie den Mini-Klinkenstecker in die HP OUT-Buchse am Empfänger. 4. Stellen Sie mit dem Drehregler am Empfänger die Lautstärke ein. 5. Falls die Hörkapseln nicht optimal passen, probieren Sie auch die übrigen mit- gelieferten Earmolds. IVM 4500...
  • Seite 13: Sender In Betrieb Nehmen

    Sie können die AUDIO LOOP-Ausgänge auch mit einem Verstärker für Bühnenmo- nitore, einem Kopfhörerverstärker oder einem Aufnahmegerät verbinden. Einen Kopfhörerverstärker oder ein Aufnahmegerät können Sie auch mit dem LINE LINE OUT STEREO: OUT STEREO-Ausgang verbinden. An dieser Buchse steht das gesendete Audio- signal zur Verfügung. IVM 4500...
  • Seite 14: Sender An Das Netz Anschließen

    Um den eingestellten Wert zu speichern, drücken Sie kurz SETUP. Mehrkanalanlagen • Betreiben Sie nie mehr als einen Sendekanal gleichzeitig am selben Ort Wichtig! auf derselben Trägerfrequenz. Dies würde zu starken Störgeräuschen füh- ren. 1. Stellen Sie alle Sender und Empfänger auf dieselbe Frequenzgruppe ("GROUP") ein. IVM 4500...
  • Seite 15: Sender Benennen

    • Schalten Sie sämtliche am Veranstaltungsort vorhandene Funkmikrofone, Wichtig! Monitorsender usw. (auch von anderen Herstellern!) außer Ihrer IVM 4500- Anlage EIN. Dies ist notwendig, damit der Empfänger jene Frequenzen fin- den kann, die auch während der Veranstaltung frei von gegenseitigen Störungen sind.
  • Seite 16: Erweiterte Funktionen

    Hinweis: • Im DUAL-Modus steht dieses Menü nicht zur Verfügung! COMP (Kompressor): Beim Design des Kompressors orientierte sich AKG an der Top Klasse der dbx Mas- tering Kompressoren. Alle Nuancen des Originalsignals bleiben erhalten, die Rege- lung erfolgt unhörbar. •...
  • Seite 17: Extra

    Display während der ersten Betriebsstunden konstant 4 Balken an. "Hr6" für NiMH-Akkus des Typs HR6. Wenn die Kapazität unter 20% absinkt, zeigt das Display die Warnung "LO.Bat". • Der optionale Akku BP 4000 wird automatisch erkannt und angezeigt. IVM 4500...
  • Seite 18: Cue-Funktion

    Display die Anzeige "ATT.ON“ erscheint und drücken Sie kurz den Jog-Schal- ter. 2. Wählen Sie "ATT.OFF“. 3. Drücken Sie den Jog-Schalter, um den HF-Abschwächer zu deaktivieren. Squelch einstellen • Sie können den Squelch-Pegel von -82 dB bis -100 dB einstellen. IVM 4500...
  • Seite 19: Gehörschutz-Limiter

    Um Hörschäden zu vermeiden, schalten Sie den Gehörschutz-Limiter immer Wichtig! ein. • Die Empfindlichkeit des menschlichen Gehörs gegenüber auditivem Stress ist individuell unterschiedlich. AKG kann daher keinerlei Haftung für eventu- elle Hörschäden übernehmen. 1. Wählen Sie Stereo-Modus (Symbol "STEREO") oder Zweikanal-Modus (Symbol Balance "DUAL").
  • Seite 20: Fehlerbehebung

    Stellen markie- ren und vermeiden. Alle anderen Fehler- • Interner Fehler. Empfänger ausschalten und nach ca. meldungen ("ERR.XXX") 10 Sekunden wieder einschalten. Wenden Sie sich möglichst bald an Ihren AKG-Händler, auch wenn der Fehler behoben scheint. IVM 4500...
  • Seite 21: Technische Daten

    16 Ohm Gewicht (inkl. Kabel): Anschlusskabel: 1,5 m lang, beidseitig zugeführt Stecker: 3,5 mm Stereoklinkenstecker Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Nor- Normen men. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E- Mail an sales@akg.com anfordern. IVM 4500...
  • Seite 22: Fcc Statement

    4 Advanced Functions ...........36 equipment to comply with the relevant FCC regulations. Transmitter ............36 Changes or modifications not expressly approved in SOUND............36 writing by AKG Acoustics may void the user’s authority EXTRA ............37 to operate this equipment. Receiver ..............37 Battery Management ........37 This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 23: Getting Started Quickly

    7. Tune the transmitter to the same frequency you selected on the receiver (sec- tion "Selecting Frequencies from the Preset Screen"). 8. Set RF output on the transmitter (sections on "Frequency Selection"). 9. Set input gain on the transmitter (section "Setting Input Gain"). 10. Set the desired volume for the earbuds. IVM 4500...
  • Seite 24: Symbols And Characters

    121 to 136: SETUP control Jog switch on SST 4500 transmitter on SPR 4500 receiver Long push (appropx. 2 secs.) Short push Turn all the way CW or Turn all the way CCW Turn all the way CW Display Characters IVM 4500...
  • Seite 25: Safety And Environment

    Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage the enamel and plastic parts. 11. Use the equipment for the applications described in this manual only. AKG can- not accept any liability for damages resulting from improper handling or misuse.
  • Seite 26: Environment

    3. The packaging of the equipment is recyclabe. Dispose of the packaging in an appropriate container provided by the local waste collection/recycling entity and observe all local legislation relating to waste disposal and recycling. IVM 4500...
  • Seite 27: Description

    Seite 27 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instruc- Introduction tions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference.
  • Seite 28: Display

    SST 4500 transmitter and IP 2 earbuds. You may, however, connect other earbuds to the receiver as well. To power the receiver you can use either the two supplied dry batteries or the op- tional BP 4000 battery pack from AKG. Controls Headphones output: TRS mini jack.
  • Seite 29: Display

    The supplied ear molds (1) in various sizes attenuate un- wanted ambient sound and guarantee optimum, secure fit. The cable sheath (2) allows you to tighten the cable behind your neck. Fig. 6: IP 2 earbuds. IVM 4500...
  • Seite 30: Setting Up

    7. Screw a short bracket (6) to the outer side panel of each transmitter using for each bracket two of the screws (2) you removed from the transmitter side pan- els. 8. Install the transmitters in your rack. IVM 4500...
  • Seite 31: Setting Up The Receiver

    Alternatively to the supplied dry batteries, you may use the optional BP 4000 Note: battery pack from AKG. The BP 4000 fits into the battery compartment in the correct orientation only, so you cannot insert it the wrong way. •...
  • Seite 32: Manual Group/Channel Selection

    3. Plug the mini jack connector into the HP OUT jack on the receiver. 4. Use the rotary control on the receiver to set the desired volume. 5. If the ear molds should fit less than perfectly, try the extra ear molds supplied with your IVM 4500. IVM 4500...
  • Seite 33: Setting Up The Transmitter

    You can also feed the AUDIO LOOP signal to a separate amplifier for stage moni- tors, a headphone amplifier, or a recording device. LINE OUT STEREO is an alternative output for connecting a headphone amplifier LINE OUT STEREO: or recording device. This jack carries the processed audio signal. IVM 4500...
  • Seite 34: Connecting To Power

    Do not operate two or more wireless channels on the same frequency at Important! the same time and location. This would cause unwanted noise due to radio interference. 1. Select the same "GROUP" on all transmitters and receivers. IVM 4500...
  • Seite 35 Switch ON any radio microphones, personal monitor transmitters, etc. (in- Important! cluding even those made by other manufacturers) except for your IVM 4500 system! This is the only way to make sure the receiver will find frequencies that will be free of any mutual interference during the performance.
  • Seite 36: Advanced Functions

    • This screen is not available in DUAL mode! COMP: The compressor has been designed by AKG on the model of the top-of-the-line dbx mastering compressors. It maintains all the nuances of the original signal and provides inaudible gain reduction.
  • Seite 37: Extra

    CUE frequencies when the CUE function is active. 1. In SETUP mode, turn the jog switch CW or CCW a s many times as required to Activating/ display "CuE.ON", and press the jog switch briefly. Deactivating CUE IVM 4500...
  • Seite 38: Rf Attenuation Pad

    To avoid hearing damage, always leave the hearing protection limiter ON. • The sensitivity of the human hearing system to aural stress differs from person to person. Therefore, AKG will not assume any liability for any dam- age to the user's hearing. Balance 1.
  • Seite 39: Info

    To clean the transmitter and receiver surfaces, use a soft cloth moistened with Transmitter and water. Receiver 1. Use a soft cloth moistened with water to clean the earbud surfaces. Earbuds 2. To prevent infections, clean the ear molds with a skin compatible antiseptic be- fore and after use. IVM 4500...
  • Seite 40: Troubleshooting

    All other error messages • Internal error. 1. Switch power to receiver OFF and back ON after about 10 ("ERR.XXX") seconds. 2. Contact your AKG dealer as soon as possible, even if prob- lem appears to be corrected. IVM 4500...
  • Seite 41: Specifications

    1.5 m (5 ft.) long, Y connected Connector: TRS mini jack plug This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order Standards a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. IVM 4500...
  • Seite 42 Page Mode d’emploi abrégé ..........43 6 Recherche des pannes ........60 Symboles et caractères écran ........44 7 Caractéristiques techniques ......61 IVM 4500 ...............61 1 Sécurité et environnement .........45 Emetteur SST 4500 ..........61 Sécurité ..............45 Récepteur SPR 4500..........61 Niveau sonore élevé ..........45 Oreillettes IP 2 ............61...
  • Seite 43: Mode D'emploi Abrégé

    (voir "Réglage de la fréquence"). 8. Réglez la puissance d’émission (voir "Réglage de la fréquence..."). 9. Réglez le niveau d’entrée de l’émetteur (voir "Réglage du niveau d’entrée"). 10. Réglez le récepteur sur le volume souhaité pour les oreillettes. IVM 4500...
  • Seite 44: Symboles Et Caractères Écran

    Bouton SETUP sur Molette rétractable sur l’émetteur SST 4500 le récepteur SPR 4500 Pression prolongée (2 s env.) Courte pression Tourner jusqu’en butée à droite ou à gauche Tourner jusqu’en butée à gauche Tourner jusqu’en butée à droite Caractères écran IVM 4500...
  • Seite 45: Sécurité Et Écologie

    éléments en plastique. 11. N’utilisez jamais l'appareil pour une application autre que celles indiquées dans le mode d’emploi. AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d’une manipulation inappropriée ou d’une utilisation non conforme.
  • Seite 46: Environnement

    2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et éliminez les différents éléments confor- mément aux règlements en vigueur. 3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet. IVM 4500...
  • Seite 47: Description

    Seite 47 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG. Pour profiter au maximum Introduction des avantages que vous offre le WMS 40, lisez très attentivement ce mode d’em- ploi avant la mise en service de l’appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions.
  • Seite 48: Ecran

    SST 4500 et les oreillettes IP 2. Vous pouvez néanmoins connecter d’au- tres oreillettes sur le récepteur. Pour l’alimentation vous pouvez utiliser au choix les deux piles fournies ou l’accu optionnel BP 4000 d’AKG. Eléments de commande Sortie casque : prise jack stéréo de 3,5 mm Voir Fig.
  • Seite 49: Eléments De Commande

    Les moulages fournis (1), de différentes tailles, amortissent les bruits ambiants gênants et garantissent une stabilité optimale de l’oreillette. Le collier (2) sert à maintenir le câble tendu derrière la tête. Fig. 6 : Oreillettes IP 2 IVM 4500...
  • Seite 50: Mise En Service

    échafaudages, des plafonds, etc. 3. Placez l’émetteur à 3 m au moins d’éventuels récepteurs pour micros sans fil (p.ex. SR 4500) pour éviter tout risque de diaphonie entre le système moniteur IVM 4500 et les micros HF. Montage dans un rack Un émetteur 1.
  • Seite 51: Mise En Service Du Récepteur

    • A la place des piles fournies, vous pouvez utiliser l’accu optionnel BP 4000 Remarque : d’AKG. L’accu n’entre dans le compartiment des piles que s’il est orienté cor- rectement, on ne peut donc pas le monter à l’envers. •...
  • Seite 52: Réglage Manuel Du Groupe/Canal

    3. Connectez le mini-jack sur la prise HP OUT du récepteur. 4. Réglez le volume en tournant le bouton du récepteur. 5. Si les capsules ne sont pas suffisamment bien adaptées à votre oreille, essayez les autres moulages fournis. IVM 4500...
  • Seite 53: Mise En Service De L'émetteur

    Vous pouvez également raccorder un ampli casque ou un appareil d’enregistre- LINE OUT STEREO : ment sur la sortie LINE OUT STEREO. Cette sortie délivre le signal audio émis. IVM 4500...
  • Seite 54: Branchement De L'émetteur Sur Le Secteur

    Pour sauvegarder la valeur sélectionnée, exercez une courte pression sur SETUP. Installations multicanaux • N’utilisez jamais plus d’un canal émetteur à la fois dans un même lieu sur Important ! une même fréquence porteuse. Vous auriez des parasites très gênants. IVM 4500...
  • Seite 55: Nom De L'émetteur

    ETTEZ SOUS TENSION pris ceux d’autres fabricants !) utilisés sur le lieu d’exécution, à l’excep- tion de votre installation IVM 4500. Ceci est nécessaire pour que le récepteur puisse trouver les fréquences qui éviteront les perturbations mu- tuelles aussi pendant le concert.
  • Seite 56: Fonctions Avancées

    Ce menu n’est pas disponible en mode DUAL ! COMP (Compresseur) : Pour la conception du compresseur AKG s'est orienté sur le haut-de-gamme des compresseurs de mastering dbx. Toutes les nuances du signal original sont conser- vées, le réglage est inaudible.
  • Seite 57: Extra

    4 barres pendant les premières heures. « Hr6 » pour les accumulateurs NiMH de type HR6. Lorsque la capacité tombe au-dessous de 20%, l’écran affiche "LO.BAt". • Le système reconnaît automatiquement l’accu optionnel BP 4000, qui s’af- fiche sur l’écran. IVM 4500...
  • Seite 58: Fonction Cue

    "ATT.ON" ; exercez alors une brève pression sur la molette. 2. Sélectionnez "ATT.OFF". 3. Appuyez sur la molette pour désactiver l’atténuateur HF. Réglage • Vous pouvez régler le niveau du squelch sur une plage de -82 dB à -100 dB. du squelch IVM 4500...
  • Seite 59: Limiteur De Protection Acoustique

    Important ! • La sensibilité de l’oreille humaine au stress auditif varie d’un individu à l’au- tre. AKG décline donc toute responsabilité à l’égard d’éventuels lésions au- ditives. 1. Sélectionnez le mode stéréo (symbole "STEREO") ou le mode deux voies (sym- Balance bole "DUAL").
  • Seite 60: Recherche Des Pannes

    éviter. Tous autres messages • Erreur interne. 1. Eteindre l’émetteur et le rallu- erreurs ("ERR.XXX") mer au bout de 10 secondes. 2. Contactez dès que possible votre fournisseur AKG , même s’il semble que l’erreur ait dis- paru. IVM 4500...
  • Seite 61: Caractéristiques Techniques

    1,5 m de long Connecteur : jack stéréo de 3,5 mm Normes Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. IVM 4500...
  • Seite 62 Volume alto............65 Ambiente...............66 6 Errori e rimedi ............80 2 Descrizione ............67 7 Dati tecnici ............81 Introduzione ............67 IVM 4500 ...............81 In dotazione............67 Trasmettitore SST 4500.........81 Accessori opzionali ..........67 Ricevitore SPR 4500 ..........81 Trasmettitore stereo stazionario SST 4500 ...67 Auricolari IP 2 ............81 Pannello frontale..........67...
  • Seite 63: Istruzioni Brevi

    (capitolo "Come regolare la frequenza – menù preset"). 8. Regolate la potenza di trasmissione (capitoli "Come regolare la frequenza..."). 9. Regolate il livello d’ingresso del trasmettitore (capitolo "Come regolare il livello d’ingresso"). 10. Regolate il volume prescelto per gli auricolari. IVM 4500...
  • Seite 64: Simboli E Set Di Caratteri

    Interruttore jog sul ri- smettitore SST 4500 cevitore SPR 4500 Premere a lungo (ca. 2 s) Premere brevemente Girare verso sinistra o verso destra fino all‘arresto Girare verso sinistra fino all‘arresto Girare verso destra fino all‘arresto Set di caratteri sul display IVM 4500...
  • Seite 65: Sicurezza Ed Ambiente

    11. Usate l'apparecchio solo per gli impieghi descritti nelle presenti istruzioni per l’uso. La AKG non assume nessuna responsabilità per danni causati da mani- polazione non effettuata a regola d’arte o da uso non corretto.
  • Seite 66: Ambiente

    2. Se rottamate l’apparecchio, togliete le batterie risp. gli accumulatori, separate scatola, elettronica e cavi e smaltite tutti i componenti conformemente alle norme di smaltimento vigenti per essi. 3. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio in un apposito sistema di rac- colta. IVM 4500...
  • Seite 67: Descrizione

    Seite 67 (Schwarz/Black Auszug) 2 Descrizione Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto dell‘AKG. Leggete per favore attenta- Introduzione mente le istruzioni per l’uso prima di usare l’apparecchio e conservate le istru- zioni per l’uso per poterle consultare in caso di necessità. Vi auguriamo buon divertimento e molto successo! •...
  • Seite 68: Display

    SST 4500 e gli auricolari IP 2. Potete comunque collegare al ricevitore anche altri auricolari. Per l’alimentazione potete servirvi o delle due batterie in dotazione o dell’accumu- latore opzionale BP 4000 dell’AKG. Elementi di comando Uscita per cuffia HP OUT: Presa jack stereo da 3,5 mm Vedi fig.
  • Seite 69: Display

    Gli earmolds in dotazione (1) di diverse grandezze ammortizzano i rumori ambientali disturbanti e garanti- scono un’adesione ottimale e sicura. La fascetta del cavo (2) serve per strin- gere il cavo dietro alla testa. Fig. 6: Auricolari IP 2 IVM 4500...
  • Seite 70: Messa In Esercizio

    6. Fissate gli elementi di collegamento (4) con tre delle viti (5) dei piedini in gomma (1) sul secondo trasmettitore. 7. Avvitate, con rispettivamente due delle viti (2) delle pareti laterali, rispettiva- mente un angolo di montaggio corto (6) sulla parete laterale esterna di ogni ri- cevitore. 8. Fissate i trasmettitori nel rack. IVM 4500...
  • Seite 71: Come Mettere In Esercizio Il Ricevitore

    • Invece delle batterie in dotazione potete inserire anche l’accumulatore BP 4000 Avvertenza: dell’AKG. L’accumulatore rientra nello scomparto batterie solo nella direzione giusta, quindi non potete sbagliare quando lo inserite. • Gli accumulatori standard possono danneggiare il ricevitore in caso di cor- Importante! tocircuito dei contatti di carica;...
  • Seite 72: Impostazione Manuale Del Gruppo/Canale

    3. Inserite la presa jack mini nella presa HP OUT disposta sul ricevitore. 4. Regolate il volume con il regolatore rotativo disposto sul ricevitore. 5. Se le capsule auricolari non aderiscono in modo ottimale, provate anche gli altri earmolds in dotazione. IVM 4500...
  • Seite 73: Come Mettere In Esercizio Il Trasmettitore

    Un amplificatore per cuffia o un apparecchio di registrazione può essere collegato LINE OUT STEREO: anche all’uscita LINE OUT STEREO. A questa presa è disponibile il segnale audio trasmesso. IVM 4500...
  • Seite 74: Come Collegare Il Trasmettitore Alla Rete

    1. Portate tutti i trasmettitori e tutti i ricevitori sullo stesso gruppo di frequenze ("GROUP"). Importante! • ATTIVATE tutti i microfoni radio, trasmettitori monitor ecc. presenti sul luogo dell’evento (anche di altri produttori), ma non il vostro impianto IVM 4500...
  • Seite 75 Seite 75 (Schwarz/Black Auszug) 3 Messa in esercizio IVM 4500. È necessario perché il ricevitore possa trovare quelle frequenze che, anche durante l’evento, sono libere da disturbi reciproci. 2. Cercate sul primo ricevitore il prossimo subcanale libero del gruppo di frequenze prescelto: •...
  • Seite 76: Funzioni Addizionali

    Nel modo DUAL questo menù non è disponibile! COMP (compressore): Per il design di questo compressore, l’AKG si orienta sulla classe top dei compres- sori dbx Mastering. Tutte le sfumature del segnale originale rimangono intatte, la re- golazione avviene in modo non udibile.
  • Seite 77: Extra

    4 barre durante le prime ore di esercizio. "Hr6" per accumulatori NiMH del tipo HR6. Se la capacità scende al di sotto del 20%, il display visualizza l’avvertenza "LO.BAt". • L’accumulatore opzionale BP 4000 viene rilevato e indicato automaticamente. IVM 4500...
  • Seite 78: Funzione Cue

    Potete regolare il livello squelch da -82 dB fino a -100 dB. lo squelch Limiter Il limiter per la protezione dell’udito limita il livello d’uscita del ricevitore con un valore protezione udito regolato in modo fisso. La pressione acustica sull’orecchio dipende dagli auricolari utilizzati. IVM 4500...
  • Seite 79: Balance

    • La sensibilità dell’udito umano nei confronti di stress uditivo varia da indivi- duo a individuo. L’AKG non assume perciò nessuna responsabilità per even- tuali danni all’udito. 1. Scegliete il modo stereo (simbolo "STEREO") o il modo a due canali (simbolo Balance "DUAL").
  • Seite 80: Errori E Rimedi

    Tutte le altre indica- • Errore interno. 1. Disattivare il ricevitore e riatti- zioni errori varlo dopo circa 10 secondi. 2. Rivolgetevi al più presto al vo- ("ERR.XXX") stro rivenditore AKG anche se l’errore pare essere eliminato. IVM 4500...
  • Seite 81: Dati Tecnici

    Peso (incl. cavo): Cavo di collegamento: lungo 1,5 m, collegamento bilaterale Connettore: connettore jack da 3,5 mm Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di confor- Norme mità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. IVM 4500...
  • Seite 82 Audífono..............99 Símbolos y caracteres..........84 6 Reparación de fallos .........100 1 Seguridad y medio ambiente......85 7 Datos técnicos ..........101 Seguridad..............85 IVM 4500 .............101 Volumen elevado ...........85 Transmisor SST 4500 ..........101 Medio ambiente ............86 Receptor SPR 4500..........101 Audífono IP 2............101 2 Descripción............87 Normas ...............101...
  • Seite 83: Instrucciones De Servicio Resumidas

    (Capítulo "Ajustar la frecuencia – menú de preajuste"). 8. Regule la potencia de transmisión (Capítulos sobre el ajuste de la frequencia). 9. Regule el nivel de entrada del transmisor (Capítulo "Ajustar el nivel de entrada"). 10. Ajuste el volumen deseado para el audífono. IVM 4500...
  • Seite 84: Símbolos Y Caracteres

    SPR 4500 Presionar por largo tiempo (aprox. 2 s) Presionar brevemente Girar hacia la izquierda o la derecha hasta el tope Girar hacia la izquierda hasta el tope Girar hacia la derecha hasta el tope Caracteres para el display IVM 4500...
  • Seite 85: Seguridad Y Medio Ambiente

    11. El aparato debe ser utilizado sólo para los fines descriptos en estas instruccio- nes de uso. AKG no se responsabiliza por daños debidos a un uso inadecuado o indebido. 12. En algunos países puede ser necesario disponer de una autorización individual para utilizar el aparato.
  • Seite 86: Medio Ambiente

    3. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistema de recogida pre- visto para ello. IVM 4500...
  • Seite 87: Descripción

    Seite 87 (Schwarz/Black Auszug) 2 Descripción Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tó- Introducción mese, por favor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda.
  • Seite 88: Display

    SST 4500 y el audífono IP 2 - no obstante, es posible co- nectar también otros audífonos al receptor. Para la alimentación de corriente puede utilizar, o bien las dos pilas suministradas o el acumulador opcional BP 4000 de AKG. Controles HP OUT (salida de audífono): jack estéreo de 3,5 mm Véase Fig.
  • Seite 89: Display

    (1) suministrados en distintos tamaños atenúan los ruidos ambientales perturbadores y garantizan un asiento excelente y seguro. El casquillo del cable (2) sirve para ceñir el cable detrás de la cabeza. Fig. 6: Audífono IP 2 IVM 4500...
  • Seite 90: Puesta En Servicio

    3. El SST 4500 debe estar por lo menos a 3 metros de distancia de los recepto- res de micrófonos inalámbricos (p. ej. SR 4500), para evitar la diafonía entre el sistema IVM 4500 y los micrófonos inalámbricos. Montaje del transmisor...
  • Seite 91: Poner En Servicio El Receptor

    En lugar de las pilas suministradas puede también usar el acumulador opcional Nota: BP 4000 de AKG. Éste encaja en el compartimiento de las pilas solamente con el orientamiento correcto, por eso no puede ser insertado de manera errónea. •...
  • Seite 92: Ajuste Manual Del Grupo/Canal

    3. Inserte el mini-jack en la toma HP OUT del receptor. 4. Ajuste el volumen con el control giratorio del receptor. 5. Si los audífonos no caben de manera óptima, ensaye también los demás mol- des auriculares suministrados. IVM 4500...
  • Seite 93: Poner En Servicio El Transmisor

    También puede conectar un amplificador de auriculares o un aparato de grabación LINE OUT STEREO: a la salida LINE OUT STEREO. En esta toma está disponible la señal audio emitida. IVM 4500...
  • Seite 94: Conectar El Transmisor A La Red

    No utilice nunca más de un canal emisor en un mismo lugar con la misma multicanales frecuencia portadora. Esto puede producir ruidos perturbadores. ¡Importante! 1. Ajuste todos los transmisores y receptores en el mismo grupo de frecuencias ("GROUP"). IVM 4500...
  • Seite 95: Instalación Multicanales

    En el lugar del evento, conecte TODOS los radiomicrófonos, transmisores ¡Importante! monitores, etc. (también los de otros fabricantes), SALVO su propio equipo IVM 4500. Esto es necesario para que el receptor pueda encontrar aque- llas frecuencias que – también durante el evento – estén libres de pertur- baciones mutuas.
  • Seite 96: Funciones Ampliadas

    En el modo DUAL no está disponible este menú. COMP (Compresor): Para el diseño del compresor, AKG se orienta en la clase superior de los compre- sores Mastering de dbx. Todos los matices de la señal original se conservan y la re- gulación se hace en forma inaudible.
  • Seite 97: Extra

    4 barras. "Hr6" para los acumuladores de NiMH tipo HR6. Si la capacidad desciende a menos del 20%, en el display aparece la advertencia "LO.BAt". • El acumulador opcional BP 4000 es reconocido y visualizado automática- mente. IVM 4500...
  • Seite 98: Función Cue

    El nivel del silenciador se puede ajustar entre -82 dB hasta -100 dB. (squelch) Limitador de El limitador de protección antirruido limita el nivel de salida del receptor en un nivel protección antirruido fijado de antemano. La presión sonora en el oído depende del audífono utilizado. IVM 4500...
  • Seite 99: Equilibrio

    • La sensibilidad del oído humano en relación con el estrés auditivo es indi- vidualmente diferente. Por lo tanto, AKG no puede asumir ninguna respon- sabilidad con respecto a eventuales daños auditivos. 1. Seleccione el modo estéreo (símbolo "STEREO") o el modo bicanal (símbolo Balance "DUAL").
  • Seite 100: Reparación De Fallos

    Fallo interno. 1. Apagar el receptor y volver a sos de fallos encenderlo luego de unos 10 segundos. ("ERR.XXX") 2. Diríjase cuanto antes a su distri- buidor AKG, aun cuando pare- ciera que el fallo haya quedado resuelto. IVM 4500...
  • Seite 101: Datos Técnicos

    1,5 m de largo, conectado por ambos lados Conector: jack estéreo de 3,5 mm Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformi- Normas dad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser soli- citada al correo electrónico sales@akg.com. IVM 4500...
  • Seite 102 Símbolos e jogos de caracteres ......104 6 Resolver problemas ..........120 1 Segurança e meio ambiente......105 7 Especificações ..........121 Segurança............105 IVM 4500 .............121 Volume alto............105 Emissor SST 4500 ..........121 Meio ambiente ............106 Receptor SPR 4500..........121 Fones de ouvido IP 2 ...........121 2 Apresentação ............107...
  • Seite 103: Breves Instruções De Uso

    – menu preset"). 8. Ajuste a potência de emissão (capítulos sobre o ajuste da frequência). 9. Ajuste o nível de entrada do emissor (capítulo "Ajustar o nível de entrada"). 10. Ajuste o volume desejado para os fones de ouvido. IVM 4500...
  • Seite 104: Símbolos E Jogos De Caracteres

    Manter pressionado por mais tempo (ca. 2 s) Pressionar brevemente Girar à direita ou à es- querda até o ponto final Girar à esquerda até o ponto final Girar à direita até o ponto final Jogos de caracteres dos displays IVM 4500...
  • Seite 105: Segurança E Meio Ambiente

    álcool ou dissolventes, porque estes pode- rão prejudicar o esmalte e as partes de material sintético. 11. Utilize o aparelho exclusivamente para os fins descritos neste manual. A AKG não se responsabiliza por danos provocados por uso impróprio ou operação er- rada.
  • Seite 106: Meio Ambiente

    2. Quando pretende desfazer-se do aparelho, remova as pilhas ou os acumulado- res, separe a carcaça, a eletrônica e os cabos e providencie que estes serão eli- minados conforme as normas estabelecidas por lei. 3. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sistema de colheita apro- priado. IVM 4500...
  • Seite 107: Apresentação

    Seite 107 (Schwarz/Black Auszug) 2 Apresentação Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reserve alguns Introdução minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em caso de aparece- rem quaisquer perguntas.
  • Seite 108: Display

    Para a alimentação elétrica pode usar ou as pilhas incluídas na embalagem ou o acumulador opcional BP 4000 da AKG. Elementos de controle Saída para os fones de ouvido: saída estéreo jack de 3,5 mm Veja fig.
  • Seite 109: Display

    (1) incluídos na embalagem em vários tamanhos amortizam o ruído per- turbador do ambiente e garantem o uso confortável e seguro. O passa-cabos (2) serve para manter o cabo esticado atrás a cabeça. Fig. 6: fones de ouvido IP 2 IVM 4500...
  • Seite 110: Operação

    3. Posicione o emissor a uma distancia mínima de 3 m de qualquer receptor para microfone sem fios (como por exemplo um SR 4500), para evitar uma diafonia entre o sistema IVM 4500 e os sistemas de microfones sem fios. Montagem...
  • Seite 111: Iniciar A Operação Do Receptor

    • Em vez das duas pilhas incluídas na embalagem, poderá usar também o acu- Nota: mulador opcional BP 4000 da AKG. Este funciona também se o colocar em outra posição no compartimento, ou seja, não pode ser colocado erradamente. •...
  • Seite 112: Ajuste Manual Do Grupo/Canal

    3. Coloque o plugue jack na saída HP OUT do receptor. 4. Ajuste o volume com o botão giratório no receptor. 5. Se os auriculares não ficarem bem tente os outros earmolds incluídos na em- balagem. IVM 4500...
  • Seite 113: Iniciar A Operação Do Emissor

    Pode ligar um amplificador de fones de ouvido também à saída LINE OUT LINE OUT STEREO: STEREO. Nesta saída está disponível o sinal de áudio transmitido. IVM 4500...
  • Seite 114: Ligar O Emissor À Rede

    Nunca use mais de um canal de transmissão ao mesmo tempo no mesmo Importante! lugar. Este procedimento levará a ruídos fortes. 1. Ajuste todos os emissores e receptores ao mesmo preset ("NAME" = código de país) e ao mesmo grupo de frequências ("GROUP"). IVM 4500...
  • Seite 115 • LIGUE todos os microfones sem fio, emissores de monitor etc. (também de Importante! outros fabricantes!) exceto o seu sistema IVM 4500. Isto é necessário para que o receptor possa encontrar aquelas frequências que são livres de per- turbações recíprocas.
  • Seite 116: Funcionalidades Especiais

    • Este menu não está disponível no modo DUAL! COMP (Compressor): AKG orientou-se no que se refere ao design pela classe A dos compressores dbx mastering. Todas as matizes do sinal original permanecem, o controle fica inaudível. • Pode selecionar um dos seguintes pré-ajustes: - "CO OFF": o compressor está...
  • Seite 117: Extra

    Função CUE as respectivas frequências, salvando-as como um próprio grupo. No modo LOCK pode alterar entre as frequências com a chave jog. Pode adicionar, apagar ou al- terar as frequências CUE, apenas se a função CUE estiver ativa. IVM 4500...
  • Seite 118: Função Cue

    Para evitar prejuízos auditivos sempre ligue o limiter de proteção do ou- vido. • A sensibilidade do ouvido humano em relação ao estress auditivo é dife- rente em cada indivíduo. Portanto, a AKG não se responsabiliza por even- tuais prejuízos auditivos. IVM 4500...
  • Seite 119: Balance

    1. Limpe as superfícies dos fones de ouvido com um pano macio molhado de água. Fones de ouvido 2. Para prevenir infecções, limpe os earmolds antes e depois do uso com um de- sinfetante não irritante para a pele. IVM 4500...
  • Seite 120: Resolver Problemas

    Todas as outras men- • Erro interno. 1. Desligar o receptor e ligar nova- sagens de erro mente depois de 10 segundos. 2. Dirija-se o mais breve possível ("ERR.XXX") a uma concessionária da AKG, mesmo que o problema pareça resolvido. IVM 4500...
  • Seite 121: Especificações

    1,5 m, conectado de ambos lados Conetor: jack estéreo de 3,5 mm Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, Normas que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. IVM 4500...
  • Seite 122: Anhang

    SST 4500 / LOCK MODE PRESET FREQ NAME >LOCKED< >LOCKED< >LOCKED< LOCK SETUP SST 4500 / SETUP MODE PRESET FREQ NAME AUDIO GAIN LOW CUT ROOM COMP BYPASS EXTRA PRESET MODE LOCK LIGHT INFO RESET ESCAPE MODE EXTRA IVM 4500...
  • Seite 123 BALANCE BALANCE SELECT CUE FREQ LOCK SETUP SPR 4500 / SETUP MODE AUTO GRP MAN. GRP MAN. FREQ BAT. TYPE SQUELCH RF ATT. LIMITER BALANCE CUE MODE RESET INFO AUTO GRP ON/OFF SELECT ADD CUE CUE FREQ FREQ IVM 4500...
  • Seite 124 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

Inhaltsverzeichnis