Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Installations-Handbuch
RADARSENSORS
DRS4DL+
MODELL
(Produktname: RADOME RADAR SENSOR)
SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................ i
SYSTEMKONFIGURATION ........................................................................................... iv
GERÄTELISTEN ............................................................................................................. v
1. INSTALLATION.......................................................................................................... 1
1.1 Hinweise für die Installation ..................................................................................................1
1.2 Installation des Radarsensors...............................................................................................2
2. ANFANGSEINSTELLUNG ......................................................................................... 8
2.1 Anschlüsse............................................................................................................................8
2.4 Prüfpunkte nach der Installation .........................................................................................14
3. WARTUNG, FEHLERBEHEBUNG .......................................................................... 15
3.1 Wartung ..............................................................................................................................15
3.2 Auswechseln der Sicherung ...............................................................................................16
3.3 Fehlerbehebung..................................................................................................................16
3.4 Austausch des Magnetrons ................................................................................................16
TECHNISCHE DATEN .............................................................................................. SP-1
PACKLISTEN .............................................................................................................. A-1
UMRISSZEICHNUNGEN............................................................................................. D-1
SCHALTUNGSDIAGRAMM........................................................................................ S-1
www.furuno.com
All brand and product names are trademarks, registered trademarks or service marks of their respective holders.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Furuno DRS4DL+

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    3.3 Fehlerbehebung........................16 3.4 Austausch des Magnetrons ....................16 ANHANG 1 INFORMATIONEN zur FUNKREGULIERUNG ........AP-1 TECHNISCHE DATEN ....................SP-1 PACKLISTEN ......................A-1 UMRISSZEICHNUNGEN..................... D-1 SCHALTUNGSDIAGRAMM..................S-1 www.furuno.com All brand and product names are trademarks, registered trademarks or service marks of their respective holders.
  • Seite 2 Pub. No. IDE-36690-A1 DATE OF ISSUE: JAN. 2019...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Inbetriebnahme oder Installation des Gerätes die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Zeigt eine Gefahr an, die zu schweren Verletzungen oder WARNUNG Tod führen kann. Zeigt eine Gefahr an, die zu leichten oder mittelschweren ACHTUNG Verletzungen führen kann. Warnung, Achtung Verbotene Handlung Erforderliche Handlung...
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG ACHTUNG WARNUNG Verwenden Sie die richtige Der Zonenalarm dient zur Vermeidung Sicherung. von Kollisionen. Dessen Verwendung enthebt den Bediener Die Verwendung einer falschen jedoch nicht der Verantwortung dafür, Sicherung kann einen Brand oder die Umgebung des Schiffes aufmerksam Schäden am Gerät verursachen.
  • Seite 5 Das folgende Unternehmen fungiert gemäß ENTSCHEIDUNG Nr. 768/2008/EC als unser Importeur in Europa. – Name: FURUNO EUROPE B.V. – Adresse: Ridderhaven 19B, 2984 BT Ridderkerk, Niederlande Programmnr. • 0359364-01.** **bezeichnet geringfügige Änderungen CE-Erklärungen Hinsichtlich der CE-Erklärungen finden Sie auf unserer Website (www.furuno.com) weitere Informationen zu RoHS-Konformitätserklärungen.
  • Seite 6: Systemkonfiguration

    SYSTEMKONFIGURATION RADARSENSOR DRS4DL+ Vorab angebrachtes Netz-/LAN-Kabel 1,4 m Wählbares Netz-/LAN-Kabel CP03-36400 (10 m)/ CP03-36410 (15 m)/ CP03-36420 (20 m)/ CP03-36430 (30 m)* *Nur für 24 V DC Multifunktionsdisplay Spannungsversorgung TZTL12F/TZTL15F** 12/24 V DC TZT9/TZT14/TZTBB** ** Softwareaktualisierung zu Version 5.01 oder neuer ist erforderlich.
  • Seite 7: Gerätelisten

    GERÄTELISTEN Standardzubehör Name Codenr. Menge Anmerkungen Radarsensor RSB-127-120 Installationsmaterial CP03-35701 001-078-350 CP03-36400 000-027-211 1 auswählen Netz-/LAN-Kabel (10 m) CP03-36410 000-027-212 Netz-/LAN-Kabel (15 m) CP03-36420 000-027-213 Netz-/LAN-Kabel (20 m) CP03-36430 000-027-214 Netz-/LAN-Kabel (30 m) Nur 24 V DC Ersatzteile SP03-17901 001-351-470 Sicherungen (FRU-2P5S- FU-5A-B, Codenr.
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION Hinweise für die Installation Allgemeine Hinweise HINWEIS Verwenden Sie an dem Gerät keine Farbe, Rostschutzmittel, Kontaktspray oder sonstige Mittel, die organische Lösungsmittel enthalten. Organische Lösungsmittel können Farbe und Plastik beschädigen, besonders bei den Anschlüssen. • Der Radarsensor besitzt keinen Netzschalter. Daher wird empfohlen, den Sensor mit einem Verteilerschaltkasten mit einem Schalter für die Spannungskontrolle zu verbinden.
  • Seite 9: Installation Des Radarsensors

    1. INSTALLATION • Um elektromagnetische Interferenzen zu vermeiden, verlegen Sie das Antennenkabel nicht in die Nähe anderer elektrischer Geräte. Verlegen Sie das Kabel auch nicht parallel zu Stromkabeln. • Installieren Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen sein Motorgeräusch Besatzung oder Passagiere stören könnte.
  • Seite 10: Installation Auf Einer Plattform

    1. INSTALLATION Displayeinheit ein. Prüfen Sie, ob bei jedem Durchgang auf der Displayeinheit das Bild aktualisiert wird. Zum Finden eines geeigneten Ortes sind möglicherweise einige Versuche erforderlich. Werkzeuge und Materialien zur Montage Name Verwendung Bohren von Löchern für die Montage. Bohrer:  11 mm Elektrische Bohrmaschine Sechskantschlüssel Befestigungsschrauben: Diagonal: 6 mm...
  • Seite 11 1. INSTALLATION • Wird das Radom mit Oberseite nach unten gestellt, wobei nur die kleine flache Unterlegscheibe und die Sechskantschrauben angebracht sind, können Sechskantschraube und die Unterlegscheibe herausragen und das RT-Gerät beschädigen. 1. Verwenden Sie die Schablone (im Lieferumfang enthalten), um den Ort der Befestigungslöcher in der Montageplattform zu markieren.
  • Seite 12 Anschluss und Stecker mit Klebeband umwickeln. • Befestigen Sie das Kabel mit einem Kabelbinder am Mast o. dgl. am Hals der einzelnen Anschlüsse. 6. Schließen Sie den LAN-Stecker der Kabelbaugruppe an einen LAN-Anschluss des FURUNO-Multifunktionsdisplay- oder des Ethernet HUB-Gerätes an. Ethernet-Hub oder Kabelsatz...
  • Seite 13: Installation Mit Der Radombefestigung

    1. INSTALLATION 7. Schließen Sie die Netzkabel an die Schiffsbatterie (12 oder 24 V DC) an. • Rotes Kabel: Mit dem positiven (+) Anschluss verbinden. Das rote Kabel enthält den Sicherungshalter. • Blaues Kabel: Mit dem negativen (-) Anschluss verbinden. •...
  • Seite 14 1. INSTALLATION Installation der Halterung: 1. Befestigen Sie die Halterungsplatten an den Halterungen (1) und (2) mit vier M8x20-Sechskantschrauben. 2. Bringen Sie die Halterungen (1) und (2) mit den Stützplatten (1) und (2) lose mit vier M412-Sechskantschrauben an, so kann der Zwischenraum zwischen den Halterungen noch angepasst werden kann.
  • Seite 15: Anfangseinstellung

    Modellen funktionieren möglicherweise nicht korrekt. • TZT9, TZT14 und TZTBB: Version 5.01 oder höher. TZTL12F und TZTL15F: Version 5.01 oder höher. Schalten Sie die Antenneneinheit und das Multifunktionsdisplay ein. Die Anfangseinrichtung für diese Antenne muss auf dem FURUNO- Multifunktionsdisplay durchgeführt werden.
  • Seite 16: Anfangseinrichtung Für Navnet Tztouch (Modell: Tzt9/Tzt14/Tztbb)

    2. ANFANGSEINSTELLUNG Anfangseinrichtung für NavNet TZtouch (Modell: TZT9/TZT14/TZTBB) 1. Drücken Sie auf die Taste Home (oder tippen Sie auf das Symbol Home). 2. Wählen Sie [Menü] auf der Menüsymbolleiste, um das Hauptmenü zu öffnen. 3. Wählen Sie [Radar]. 4. Wählen Sie [Radar Source] in den Untermenüs des Menüs [Radar] und dann den Typ des angeschlossenen Radars.
  • Seite 17: Anpassung Des Antennenkurses

    2. ANFANGSEINSTELLUNG Menüelement Beschreibung [Antenna Height] Wählen Sie die Höhe der Antenne über der Wasserlinie: [Unter 3 m], [3 m – 10 m] oder [Über 10 m]. [Antenna Geben Sie gemäß der Abbildung rechts Longitudinal Radarantennenposition Bug-Heck (longitudinal) und Ursprung Position] Backbord-Steuerbord (lateral) vom Ursprung aus ein.
  • Seite 18: Anfangseinrichtung Für Navnet Tztouch2 (Modell: Tztl12F/Tztl15F)

    2. ANFANGSEINSTELLUNG Schieberegler einzublenden. Ziehen Sie das Kreissymbol zur Einstellung der Entfernungsskala. Vergrößern Schieberegler Aktuelle Entfernung 4 NM Tippen Sie auf den gestrichelt eingekreisten Bereich, um den Schieberegler einzublenden. Hinweis: Sie können zwischen Senden und Ziehen Sie das Verkleinern Standby umschalten, indem Sie auf die rechte Kreissymbol zur Seite des Radarskalierungsfeldes tippen.
  • Seite 19 2. ANFANGSEINSTELLUNG Menü [Radar] – [Radar Initial Setup] Menüelement Beschreibung [Antenna Rotation] Wählen Sie die Antennenrotationsgeschwindigkeit: [Auto] oder [24 U/Min] aus. Die Standardeinstellung ist [Auto]. [Antenne Heading Vgl. "Anpassung des Antennenkurses" auf Seite 12. ausrichten] [Main Bang Wird in der Bildschirmmitte „Main Bang“ angezeigt, ziehen Sie das Suppression] Kreissymbol, bis der „Main Bang“...
  • Seite 20 2. ANFANGSEINSTELLUNG Korrekte Zielpeilung Angezeigte Position des Zieles (relativ zum Fahrkurs) Ziel Ziel Angezeigte Korrekte Position Zielpeilung des Zieles (relativ zum Fahrkurs) Antenne nach Backbord Bild wird mit Abweichung Antenne nach Steuerbord Bild wird mit Abweichung gegen ausgerichtet im Uhrzeigersinn angezeigt. ausgerichtet den Uhrzeigersinn angezeigt.
  • Seite 21: Prüfpunkte Nach Der Installation

    2. ANFANGSEINSTELLUNG Prüfpunkte nach der Installation Führen Sie vor der Inbetriebnahme des Produkts die folgenden Aktivitäten durch: • Mechanische Prüfungen • Einschalten des Gerätes und Ersteinrichtung Mechanische Prüfungen Prüfen Sie vor dem Einschalten des DRS4DL+ die folgenden Punkte. • Alle Unterlegscheiben sind vorhanden und die Schrauben sind vollständig festgezogen.
  • Seite 22: Wartung, Fehlerbehebung

    WARTUNG, FEHLERBEHEBUNG WARNUNG HINWEIS Verwenden Sie an dem Gerät keine Farbe, DEN SENSOR NICHT ÖFFNEN. Rostschutzmittel, Kontaktspray oder Stromschlaggefahr sonstige Mittel, die organische Es sind keine vom Benutzer wartbaren Lösungsmittel enthalten. Teile im Inneren vorhanden. Nur qualifiziertes Personal darf Arbeiten im Organische Lösungsmittel können Farbe Innern des Geräts durchführen.
  • Seite 23: Auswechseln Der Sicherung

    Austausch des Magnetrons Ist die Lebensdauer des Magnetrons abgelaufen, erscheinen keine Ziele mehr auf dem Bildschirm. Lässt die Leistung über größere Entfernungen nach, wenden Sie sich an Ihren FURUNO-Vertreter oder -Händler für den Austausch des Magnetrons. Name Codenr. Geschätzte Lebensdauer...
  • Seite 24: Anhang 1 Informationen Zur Funkregulierung

    ANHANG 1 INFORMATIONEN zur FUNKREGULIERUNG USA-Federal Communications Commission (FCC) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 25: Technische Daten

    DRS4DL+ TECHNISCHE DATEN DES RADARSENSORS DRS4DL+ RADIATOR Antennentyp Patch-Array-Antenne Antennenlänge 19 Zoll Horizontale Strahlbreite 5.2° typisch (3 dB) Vertikale Strahlbreite 25° (3 dB) Nebenkeulendämpfung -20 dB (innerhalb von ±20°), -25 dB (±20° oder mehr) Rotation 24 U/min RADARFUNKTIONEN Sendefrequenz 9410 MHz ±30 MHz, P0N Sendeleistung 4 kW Duplexer...
  • Seite 29: Declaration Of Conformity

    [DRS4DL+] Bulgarian (BG) Spanish Por la presente, Furuno Electric Co., Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico arriba mencionado es conforme con la Directiva 2014/53/UE. (ES) El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:...
  • Seite 30: Lithuanian (Lt)

    Furuno Electric Co., Ltd. igazolja, hogy fent említett típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. (HU) címen: Maltese B'dan, Furuno Electric Co., Ltd., niddikjara li msemmija hawn fuq-tip ta' tag mir tar-radju huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. (MT) It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ej: Hierbij verklaar ik, Furuno Electric Co., Ltd., dat het hierboven genoemde type...

Inhaltsverzeichnis