Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VisorTech NX-4235 Bedienungsanleitung

Programmierbare 720p hd-kamera mit 160grad-weitwinkel und wifi

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Programmierbare 720p HD-Kamera
mit 160°-Weitwinkel und WiFi
Bedienungsanleitung
NX-4235-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VisorTech NX-4235

  • Seite 1 Programmierbare 720p HD-Kamera mit 160°-Weitwinkel und WiFi Bedienungsanleitung NX-4235-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue programmierbare HD-Kamera ... 4 Lieferumfang ..............5 Wichtige Hinweise zu Beginn ......6 Sicherheitshinweise ............6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ......7 Konformitätserklärung ..........8 Produktdetails ............9 Inbetriebnahme ..........10 Verwendung ............12 Ein- / Ausschalten............13 Mit App koppeln ............
  • Seite 3 Live-Bild-Einstellungen ........27 Benachrichtigungen ..........28 Firmware-Aktualisierung ........29 Kamera aus App entfernen .........30 Datei-Verwaltung ............30 Aufnahmen abspielen ...........32 Aufnahmen löschen ..........32 Gastzugang ..............33 Neustart erzwingen ..........35 Werkseinstellungen wiederherstellen ....36 Technische Daten ..........37 GPL-Lizenztext ............ 38 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs.
  • Seite 4: Ihre Neue Programmierbare Hd-Kamera

    IHRE NEUE PROGRAMMIERBARE HD-KAMERA Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser programmierba- ren 720 p HD-Kamera mit 160°-Weitwinkel und WiFi. Dank ihres kompakten Formats und dem integrierten WLAN lässt sich diese Kamera flexibel und unauffällig genau dort platzieren, wo Sie es möchten.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang • Programmierbare HD-Kamera • Ladekabel • Bedienungsanleitung Zusätzliche benötigt: microSD-Karte (bis 64 GB), Mobilgerät mit Android 4.2.2 / iOS 8.3 oder neuer Optionales Zubehör: USB-Netzteil (230 V)
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! •...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammel- stelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschrän- kungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4235 in Übereinstimmung mit der RoHs-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der R&TTE-Richtlinie 1999/005/EG befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 02.02.2016 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Such-...
  • Seite 9: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Lade-LED 2. Micro-USB-Anschluss 3. Mikrofon 4. Linse 5. Ein/Aus-Taste 6. Betriebs-LED 7. microSD-Kartenschacht 8. RESET 9. MODE...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME 1. Laden Sie die Kamera vor der ersten Inbetrieb- nahme vollständig auf. Verbinden Sie den Micro- USB-Stecker des mitgelieferten Ladekabels mit der Kamera und den USB-Stecker mit einem geeigne- ten Netzteil (5 V DC, 1000 mA) oder dem USB-Port eines eingeschalteten Computers.
  • Seite 11 HINWEIS: Standardmäßig werden microSD-Karten in exFAT ausgeliefert. Formatieren Sie Ihre microSD-Karte über den Windows Datei-Explo- rer (bis 32 GB) oder ein anderes Programm mit FAT32. Beachten Sie, dass bei einer Formatie- rung sämtliche auf der microSD-Karte gespei- cherten Daten verloren gehen. 3.
  • Seite 12: Verwendung

    VERWENDUNG Bedeutung Lade-LED orange Kamera lädt Lade-LED aus Kamera voll aufgeladen Betriebs-LED konstant Kamera ist eingeschaltet grün Betriebs-LED konstant Kamera wartet auf Ver- orange bindung zu Mobilgerät Kamera mit Mobilgerät / Betriebs-LED blinkt grün Router verbunden Betriebs-LED blinkt Aufnahme läuft orange Akku-Ladestand ist zu Betriebs-LED blinkt rot...
  • Seite 13: Ein- / Ausschalten

    Ein- / Ausschalten • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, bis die Betriebs-LED grün leuchtet, um die Kamera einzuschalten. • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, bis die Betriebs-LED erlischt, um die Kamera auszuschalten. Mit App koppeln Koppeln Sie die Kamera mit der App. Verbinden Sie die Geräte entweder lokal oder über Ihren Router.
  • Seite 14 3. Tippen Sie auf Add new cam. 4. Tippen Sie auf OK.
  • Seite 15 5. Rufen Sie das WLAN-Einstellungsmenü Ihres Mobil- geräts auf. 6. Suchen Sie in der WLAN-Liste nach NX-4235 und verbinden Sie die Geräte. Kehren Sie dann zur App zurück. iOS: 7. Tippen Sie erneut auf Add new cam. 8. Tippen Sie auf das Feld Cam name und legen Sie einen Namen für die Kamera fest.
  • Seite 16: Kamera - Router - App

    3. Tippen Sie auf Add new cam. 4. Tippen Sie auf OK. iOS: 5. Rufen Sie das WLAN-Einstellungsmenü Ihres Mobil- geräts auf. 6. Suchen Sie in der WLAN-Liste nach NX-4235 und verbinden Sie die Geräte. Kehren Sie dann zur App zurück.
  • Seite 17: Live-Bild

    iOS: 7. Tippen Sie erneut auf Add new cam. 8. Tippen Sie auf das Feld Cam name und legen Sie einen Namen für die Kamera fest. 9. Tippen Sie auf Click to select the router. 10. Wählen Sie in der Liste das gewünschte WLAN- Netzwerk aus.
  • Seite 18 Im Livebild stehen Ihnen folgende Anwendungen zur Verfügung: • manuelle Video-Aufnahme: Tippen Sie auf folgendes Symbol, um eine manuelle Video-Aufnahme zu starten: Das Symbol blinkt während der Aufnahme abwech- selnd rot und grau.
  • Seite 19: Programmierung

    • Schnappschuss: Tippen Sie auf folgendes Symbol, um eine Schnapp- schuss-Aufnahme zu machen: • 180°-Drehung: Tippen Sie auf folgendes Symbol, um das Kamerabild um 180° zu drehen:: Programmierung Stellen Sie bis zu vier unterschiedliche Zeiträume ein, innerhalb derer Aufnahmen gemacht werden sollen. Wählen Sie zwischen Dauer-Aufnahme, Bewegungs- Aufnahme und Geräusch-Aufnahme.
  • Seite 20 1. Tippen Sie auf der Startseite auf folgendes Symbol, um die Einstellungen aufzurufen:...
  • Seite 21 2. Tippen Sie bei den Einstellungen auf Recording set- ting, um die Programm-Einstellungen aufzurufen. 3. Tippen Sie auf folgendes Symbol, um eine Zeitauf- nahme zu aktivieren (grün):...
  • Seite 22: Daueraufnahme

    HINWEIS: Die eingestellte Zeitspanne wird erst sichtbar, wenn der Zeitplan aktiviert wurde. 4. Tippen Sie auf das erste Feld und stellen Sie die Startzeit ein. 5. Tippen Sie auf das zweite Feld und stellen Sie die Endzeit ein. 6. Tippen Sie auf ein Symbol unterhalb des Zeitplans, um die Aufnahmeart einzustellen (grün): •...
  • Seite 23: Geräuscherkennung

    • Geräuscherkennung: Nutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie nicht Gefahr laufen möchten über zu wenig Speicherplatz auf der microSD-Karte zu verfügen. Die Aufnahme beginnt erst, nachdem vom Kamera-Mikrofon ein Geräusch registriert wurde. Tippen Sie auf folgendes Symbol, um die Geräuscherkennung zu aktivieren (grün): •...
  • Seite 24: Einstellungen

    HINWEIS: Eine Videodatei mit HD-Auflösung (1280 x 720) belegt etwa 1 GB Speicherplatz pro Stunde. Eine Bilddatei mit HD-Auflösung (1280 x 720) belegt etwa 250 KB Speicherplatz pro Datei. Tippen Sie unten auf OK, um die Einstellungen zu übernehmen. HINWEIS: Sollte das OK nicht sichtbar sein, tippen Sie auf einen freien Punkt des Bildschirms und wischen Sie nach oben.
  • Seite 25: Verbindungsdaten

    Verbindungsdaten Tippen Sie auf Connection setting, um die aktuell vorliegenden Verbindungsdaten Ihrer Kamera auf- zurufen. Tippen Sie auf das entsprechende Feld, um Änderungen vorzunehmen. Passwort ändern Ändern Sie nach der ersten Verbindung aus Sicher- heitsgründen unbedingt das Geräte-Passwort! Stan- dard-Passwörter können von Dritten in Erfahrung gebracht werden.
  • Seite 26 1. Tippen Sie auf der Startseite auf folgendes Symbol, um die Einstellungen aufzurufen: 2. Tippen Sie auf Change user password. 3. Tippen Sie auf das erste Feld und geben Sie das aktuelle Geräte-Passwort ein. 4. Tippen Sie auf das zweite Feld und geben Sie das neue Geräte-Passwort ein.
  • Seite 27: Live-Bild-Einstellungen

    Verbindungsdaten übernommen. Live-Bild-Einstellungen Tippen Sie auf Live view setting, um die Einstel- lungen für das Live-Bild aufzurufen. Wählen Sie die gewünschte Bildauflösung (1280 x 720, 640 x 480, 320 x 240) und Innenlicht-Bedingungen (50 Hz, 60 Hz). Tippen Sie dann auf OK.
  • Seite 28: Benachrichtigungen

    HINWEIS: Die Stanard-Einstellung ist 320 x 240 und 50 Hz (passend für Europa, Afrika, Australien und Südamerika). Benachrichtigungen Tippen Sie auf Push notification, um einzustellen, bei welchen Ereignissen Sie Benachrichtigungen von der App erhalten möchten: Bewegungserkennung (Motion trigger) Geräuscherkennung (Voice trigger). Tippen Sie auf den Cursor neben dem Ereignis, um die Benachrichtigung ein- (grün) oder auszuschalten (grau).
  • Seite 29: Firmware-Aktualisierung

    Firmware-Aktualisierung Sofern vorhanden finden Sie Firmware-Aktualisierun- gen unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-4235 ein. 1. Laden Sie das Firmware-Upgrade herunter. 2. Verbinden Sie eine microSD-Karte (max. 64 GB) mit dem Computer. 3. Öffnen Sie die heruntergeladene zip-Datei und speichern Sie den entpackten Inhalt auf der microSD-Karte.
  • Seite 30: Kamera Aus App Entfernen

    9. Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand (z.B. einer aufgebogenen Büroklammer) kurz auf die im Gehäuse versunkene RESET-Taste. Die Firmware- Aktualisierung ist abgeschlossen. Kamera aus App entfernen 1. Tippen Sie auf der Startseite auf folgendes Sym- bol neben der Kamera, um die Einstellungen aufzurufen: 2.
  • Seite 31 Tippen Sie oben rechts auf den Tab Download, um die Datei-Verwaltung aufzurufen. Neben der Kamera wird die Anzahl der auf der microSD-Karte gespeicherten Aufnahmen angezeigt.
  • Seite 32: Aufnahmen Abspielen

    Aufnahmen abspielen Laden Sie die auf der microSD-Karte gespeicherten Aufnahmen über die App herunter. 1. Tippen Sie auf die Kamera. Die auf der eingelegten microSD-Karte gespeicherten Aufnahmen werden angezeigt. 2. Tippen Sie auf den Kasten neben einer Aufnahme, um diese auszuwählen. 3.
  • Seite 33: Gastzugang

    2. Tippen Sie auf den Kasten neben einer Aufnahme, um diese auszuwählen. 3. Tippen Sie unten rechts auf Delete. Bestätigen Sie mit OK. Die Aufnahme wird gelöscht. HINWEIS: Sie können Dateien auch löschen / kopieren / verschieben, indem Sie die microSD-Karte an einen Computer anschließen.
  • Seite 34 • Tippen Sie auf der Startseite auf folgendes Sym- bol neben der Kamera, um die Einstellungen aufzurufen: • Tippen Sie auf Connection setting, um die Ver- bindungsdaten Ihrer Kamera aufzurufen. Hier fin- den Sie Informationen zu Kamera-ID (ID), Kamera- Name (Cam name), Benutzername (username) und Geräte-Passwort (User password).
  • Seite 35: Neustart Erzwingen

    Folgende Schritte müssen nun vom Gast durchge- führt werden: 1. Öffnen Sie die App Attez. 2. Tippen Sie auf der Startseite unten rechts auf Import cam. 3. Geben Sie im Feld Cam ID die Kamera-ID ein. 4. Geben Sie im Feld Cam name den Kameranamen ein. 5.
  • Seite 36: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Werkseinstellungen wiederherstellen 1. Schalten Sie die Kamera ein. 2. Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand (z.B. einer aufgebogenen Büroklammer) auf die versun- kene MODE-Taste an der Unterseite der Kamera. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Betriebs-LED orange leuchtet. Die Werkseinstellungen wurden wiederhergestellt.
  • Seite 37: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 5 V DC, 1000 mA (Micro-USB) Stromverbrauch 350 mA Li-Ion-Akku 3,7 V, 3500 mAh Laufzeit max. 6 Stunden Aufnahmezeit max. 8 Stunden Sensor-Auflösung 1280 x 720 Sensor-Empfindlichkeit 1,3 V / lux-sec Sensor-Blickwinkel 160° 320 x 240 / 640 x 480 / 1280 Video-Auflösung x 720 Formate...
  • Seite 38: Gpl-Lizenztext

    GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterliegt. Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www.pearl. de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
  • Seite 39 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Seite 40 price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
  • Seite 41 that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors‘...
  • Seite 42 The „Program“, below, refers to any such program or work, and a „work based on the Program“ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
  • Seite 43 copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 6. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these...
  • Seite 44 c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
  • Seite 45 Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does...
  • Seite 46 your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
  • Seite 47 itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Seite 48 this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 10. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
  • Seite 49 way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
  • Seite 50 12. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
  • Seite 51 14. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Seite 52 ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED...
  • Seite 53 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
  • Seite 54 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
  • Seite 55 w‘ and `show c‘; they could even be mouse-clicks or menu items - whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a „copyright disclaimer“ for the program, if necessary.
  • Seite 56 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 / 09. 02. 2016 - MB//BS//MF...
  • Seite 57 Caméra HD 720p Wi-Fi programmable à grand-angle 160° Mode d'emploi NX-4235-675...
  • Seite 58 SOMMAIRE Votre nouvelle caméra HD programmable ..4 Contenu ................5 Consignes préalables ........... 6 Consignes de sécurité ........... 6 Consignes importantes pour le traitement des déchets ................8 Déclaration de conformité .......... 9 Description du produit ........10 Mise en marche ........... 11 Utilisation ............
  • Seite 59 Réglages ................26 Données de connexion ........27 Modifier le mot de passe ........27 Paramètres de l'image en direct......29 Notifications ..............30 Actualisation du firmware ........31 Supprimer une caméra de l'application ..32 Gestion des fichiers ............33 Lire les enregistrements ........34 Effacer un enregistrement ........35 Accès invité...
  • Seite 60: Votre Nouvelle Caméra Hd Programmable

    VOTRE NOUVELLE CAMÉRA HD PROGRAMMABLE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra HD 720p Wi-Fi programmable avec grand-angle 160°. Grâce à son format compact et à la connexion Wi-Fi intégrée, la caméra peut être placée là où vous le souhaitez, sans contrainte et de façon discrète.
  • Seite 61: Contenu

    Contenu • Caméra HD programmable • Câble de chargement • Mode d'emploi Accessoires requis (non fournis) : carte MicroSD (jusqu'à 64 Go), appareil mobile avec Android 4.2.2 / iOS 8.3 (ou versions supérieures) Accessoire en option : Adaptateur secteur USB (230 V)
  • Seite 62: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiari- ser avec le fonctionnement du produit. Conservez- le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuil- lez contacter votre revendeur.
  • Seite 63 • Il est dans votre intérêt de respecter l'aspect privé ainsi que le droit à l'image et à la parole des per- sonnes que vous enregistrez. • Respectez la législation locale concernant les liber- tés individuelles et le droit à l'image. La législa- tion française interdit de filmer, enregistrer ou photographier des personnes à...
  • Seite 64: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modification et d’erreur. Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers.
  • Seite 65: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4235 conforme aux directives actuelles suivantes du Par- lement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromag- nétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à...
  • Seite 66: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Voyant LED de chargement 2. Port Micro-USB 3. Microphone 4. Lentille 5. Bouton marche/arrêt 6. Voyant LED de fonctionnement 7. Fente pour carte MicroSD 8. RESET 9. MODE...
  • Seite 67: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE 1. Avant la première utilisation, rechargez la caméra complètement. Branchez le connecteur Micro- USB du câble de chargement fourni à la caméra, et le connecteur USB à un chargeur secteur USB approprié (5 V DC, 1000 mA) ou à un port USB d'un ordinateur allumé.
  • Seite 68 NOTE : Par défaut, les carte MicroSD sont livrées au for- mat exFAT. Formatez votre carte MicroSD au foramt FAT32 via l'exporateur Windows (jusqu'à 32 Go) ou un autre programme compatible. Veuillez noter que, ce faisant, toutes les don- nées enregistrées sur la carte MicroSD sont effa- cées et perdues.
  • Seite 69: Utilisation

    UTILISATION Signification LED de chargement Chargement de la camé- orange ra en cours... LED de chargement La caméra est chargée désactivée La LED de fonctionne- ment brille en vert de La caméra est activée façon continue La LED de fonctionne- La caméra attend d'être ment brille en orange de connectée à...
  • Seite 70 La LED de fonctionne- Le niveau de la batterie ment clignote en rouge est trop faible La LED de fonctionne- Aucune carte MicroSD ment brille en rouge de insérée, ou autre erreur façon continue...
  • Seite 71: Allumer/Éteindre

    Allumer/Éteindre • Pour allumer la caméra, maintenez le bouton mar- che/arrêt pressé jusqu'à ce que la LED de fonction- nement brille en vert. • Pour éteindre la caméra, maintenez le bouton mar- che/arrêt pressé jusqu'à ce que la LED de fonction- nement s'éteigne.
  • Seite 72 3. Appuyez sur Add new cam. 4. Appuyez sur OK.
  • Seite 73 5. Ouvrez le menu Réglages Wi-Fi de votre appareil mobile. 6. Dans la liste Wi-Fi, recherchez NX-4235 et connec- tez les appareils. Revenez ensuite à l'application. iOS : 7. Appuyez à nouveau sur Add new cam. 8. Appuyez sur le champ Cam name et spécifiez un nom pour la caméra.
  • Seite 74: Caméra - Routeur - Application

    2. Ouvrez l'application Attez. Autorisez l'envoi de notifications. 3. Appuyez sur Add new cam. 4. Appuyez sur OK. iOS : 5. Ouvrez le menu Réglages Wi-Fi de votre appareil mobile. 6. Dans la liste Wi-Fi, recherchez NX-4235 et connec- tez les appareils. Revenez ensuite à l'application.
  • Seite 75: Image En Direct

    iOS : 7. Appuyez à nouveau sur Add new cam. 8. Appuyez sur le champ Cam name et spécifiez un nom pour la caméra. 9. Appuyez sur Click to select the router. 10. Sélectionnez dans la liste le réseau Wi-Fi de votre choix.
  • Seite 76 Dans l'image en direct, vous disposez des applications suivantes : • Enregistrement vidéo manuel : Appuyez sur le symbole suivant pour démarrer un enregistrement vidéo manuel : Pendant l'enregistrement, l'icône brille alternative- ment en rouge et gris.
  • Seite 77: Programmation

    • Capture instantanée : Appuyez sur le symbole suivant pour effectuer une capture instantanée : • Rotation 180° : Appuyez sur le symbole suivant pour effectuer faire pivoter l'image de la caméra à 180° : Programmation Réglez jusqu'à quatre plages horaires différentes au cours desquelles des enregistrements doivent être effectués.
  • Seite 78 1. Dans la page d'accueil, appuyez sur le symbole suivant afin d'accéder aux réglages :...
  • Seite 79 2. Dans les réglages, appuyez sur Recording setting pour ouvrir les paramètres du programme. 3. Appuyez sur le symbole suivant pour activer un enregistrement programmé (vert) :...
  • Seite 80 NOTE : La plage horaire réglée ne devient visible que lorsque la programmation a été activée. 4. Appuyez sur le premier champ et réglez l'heure de début. 5. Appuyez sur le deuxième champ et réglez l'heure de fin. 6. Appuyez sur un symbole en dessous de la pro- grammation horaire pour définir un type d'enregistrement (vert) : •...
  • Seite 81 • Détection de bruit : Utilisez ce réglage si vous ne voulez pas courir de risque en cas d'espace mémoire insuffisant sur la carte MicroSD insérée. L'enregistrement commence unique- ment lorsque le microphone de la caméra détecte un bruit. Appuyez sur le symbole suivant pour activer un enregistrement par détection de bruit (vert) : •...
  • Seite 82: Réglages

    NOTE : Un fichier vidéo en résolution HD (1280 x 720) nécessite environ 1 Go d'espace mémoire par heure enregistrée. Un fichier photo en résolu- tion HD (1280 x 720) nécessite environ 250 Ko d'espace mémoire par fichier. Appuyez en bas sur OK pour appliquer les réglages. NOTE : Si le OK n'est pas visible, appuyez sur un endroit libre de l'écran et faites-le glisser vers le haut.
  • Seite 83: Données De Connexion

    Données de connexion Appuyez sur Connection setting pour afficher les données de connexion actuelles de votre caméra. Cli- quez sur le champ correspondant pour effectuer une modification. Modifier le mot de passe Par mesure de sécurité, après la première connexion, modifiez le mot de passe de l'appareil ! Les mots de...
  • Seite 84 passe standards peuvent être connus de tierces per- sonnes expérimentées. 1. Dans la page d'accueil, appuyez sur le symbole suivant afin d'accéder aux réglages : 2. Appuyez sur Change user password. 3. Appuyez sur le premier champ et saisissez le mot de passe actuel de l'appareil.
  • Seite 85: Paramètres De L'image En Direct

    Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau mot de passe. Le réglage est pris en compte par la caméra. Le nouveau mot de passe est appliqué automatique- ment dans les données de connexion. Paramètres de l'image en direct Appuyez sur Live view setting pour ouvrir les paramètres de l'image en direct.
  • Seite 86: Notifications

    NOTE : Le réglage par défaut est de 320 x 240 et 50 Hz (convient pour l'Europe, l'Afrique, l'Australie et l'Amérique du Sud). Notifications Appuyez sur Push notification pour déterminer les événements pour lesquels vous souhaitez recevoir des notifications de l'application : Détection de mou- vement (Motion trigger) Détection de bruit (Voice trigger).
  • Seite 87: Actualisation Du Firmware

    Actualisation du firmware Si des actualisations du firmware sont disponib- les, vous pourrez les trouver sur www.pearl.fr/noti- ces. Faites défiler le tableau qui s'affiche, ou effectuez une recherche sur la page en tapant la référence de l'article, NX4235, dans le champ de recherche. 1.
  • Seite 88: Supprimer Une Caméra De L'application

    4. Déconnectez et éjectez la carte MicroSD, puis débranchez-la de votre ordinateur. 5. Insérez la carte MicroSD dans la fente MicroSD de la caméra éteinte. 6. Branchez le connecteur Micro-USB du câble de chargement fourni à la caméra, et le connecteur USB à...
  • Seite 89: Gestion Des Fichiers

    2. Appuyez sur Delete cam pour supprimer de l'application la caméra concernée. 3. Confirmez avec OK. Gestion des fichiers Tous les enregistrements sont sauvegardés sur la carte MicroSD insérée. Ces fichiers peuvent être égale- ment gérés directement via l'application. Pour accéder à la gestion des fichiers, appuyez en haut à...
  • Seite 90: Lire Les Enregistrements

    À côté de la caméra s'affiche le nombre de fichiers sauvegardés sur la carte MicroSD. Lire les enregistrements Via l'application, chargez les fichiers enregistrés sur la carte MicroSD. 1. Appuyez sur le symbole de la caméra. Les...
  • Seite 91: Effacer Un Enregistrement

    enregistrements stockés sur la carte MicroSD insé- rée s'affichent alors. 2. Appuyez sur la case située à côté d'un enregistre- ment pour le sélectionner. 3. En bas à gauche, appuyez sur Download pour transmettre le fichier vers l'application. Une fois le transfert réussi, un symbole vert de télécharge- ment s'affiche dans l'aperçu du fichier.
  • Seite 92: Accès Invité

    NOTE : Vous pouvez également supprimer/copier/ déplacer des fichiers en connecter la carte MicroSD à un ordinateur. Accès invité Autorisez l'accès à la caméra par une tierce personne. Ceci est possible via l'application Attez. ATTENTION ! N'autorisez que des personnes de con- fiance à...
  • Seite 93 • Appuyez sur Connection setting pour ouvrir les données de connexion de votre caméra. Vous trou- verez ici des informations sur l'ID de la caméra (ID), le nom de la caméra (Cam name), le nom d'utilisateur (username) et le mot de passe (User password).
  • Seite 94: Redémarrage Forcé

    3. Dans le champ Cam ID, saisissez l'ID de la caméra. 4. Dans le champ Cam name, saisissez le nom de la caméra. 5. Dans le champ Username, saisissez le nom d'utilisateur 6. Dans le champ User password, saisissez le mot de passe de l'appareil.
  • Seite 95: Restaurer Les Paramètres Par Défaut

    Restaurer les paramètres par défaut 1. Allumez la caméra. 2. À l'aide d'un objet fin (un trombone de bureau, p. ex.), appuyez sur le bouton MODE, situé sur la partie inférieure de la caméra. Maintenez le bou- ton enfoncé jusqu'à ce que la LED de fonctionne- ment brille en orange.
  • Seite 96: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5 V DC, 1000 mA Alimentation (Micro-USB) Consommation 350 mA Batterie li-ion 3,7 V / 3500 mAh Autonomie max. 6 heures Durée max. 8 h d'enregistrement Résolution du capteur 1280 x 720 Sensibilité du capteur 1,3 V / lux-sec Angle du capteur 160°...
  • Seite 97 Température de 0 - 45 °C fonctionnement Température de 0 - 45 °C stockage Dimensions 102 x 43 x 19 mm Poids 117 g...
  • Seite 98: Contrat De Licence Logiciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité...
  • Seite 99 * d'une part, le respect des principes de diffusion des logiciels libres : accès au code source, droits étendus conférés aux utilisateurs, * d'autre part, la désignation d'un droit applicable, le droit français, auquel elle est conforme, tant au regard du droit de la responsabilité civile que du droit de la propriété...
  • Seite 100 Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique - INRIA, établissement public à caractère scientifique et technologique, dont le siège est situé Domaine de Voluceau, Rocquencourt, BP 105, 78153 Le Chesnay cedex. Préambule Ce contrat est une licence de logiciel libre dont l'objectif est de conférer aux utilisateurs la liberté...
  • Seite 101 et les concédants successifs qu'une responsabilité restreinte. A cet égard l'attention de l'utilisateur est attirée sur les risques associés au chargement, à l'utilisation, à la modification et/ou au développement et à la reproduction du logiciel par l'utilisateur étant donné sa spécificité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à...
  • Seite 102 Article 1 - DÉFINITIONS Dans ce contrat, les termes suivants, lorsqu'ils seront écrits avec une lettre capitale, auront la signification suivante : Contrat : désigne le présent contrat de licence, ses éventuelles versions postérieures et annexes. Logiciel : désigne le logiciel sous sa forme de Code Objet et/ou de Code Source et le cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de l'acceptation du Contrat par le Licencié.
  • Seite 103 Code Source : désigne l'ensemble des instructions et des lignes de programme du Logiciel et auquel l'accès est nécessaire en vue de modifier le Logiciel. Code Objet : désigne les fichiers binaires issus de la compilation du Code Source. Titulaire : désigne le ou les détenteurs des droits patrimoniaux d'auteur sur le Logiciel Initial.
  • Seite 104 fonctionnalités intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur, ainsi que tout Module Interne. Module : désigne un ensemble de fichiers sources y compris leur documentation qui permet de réaliser des fonctionnalités ou services supplémentaires à ceux fournis par le Logiciel. Module Externe : désigne tout Module, non dérivé...
  • Seite 105 Ces termes s'entendent au singulier comme au pluriel. Article 2 - OBJET Le Contrat a pour objet la concession par le Concédant au Licencié d'une licence non exclusive, cessible et mondiale du Logiciel telle que définie ci-après à l'article 5 pour toute la durée de protection des droits portant sur ce Logiciel.
  • Seite 106 3.2 Un exemplaire du Contrat, contenant notamment un avertissement relatif aux spécificités du Logiciel, à la restriction de garantie et à la limitation à un usage par des utilisateurs expérimentés a été mis à disposition du Licencié préalablement à son acceptation telle que définie à...
  • Seite 107 Article 5 - ÉTENDUE DES DROITS CONCÉDÉS Le Concédant concède au Licencié, qui accepte, les droits suivants sur le Logiciel pour toutes destinations et pour la durée du Contrat dans les conditions ci- après détaillées. Par ailleurs, si le Concédant détient ou venait à détenir un ou plusieurs brevets d'invention protégeant tout ou partie des fonctionnalités du Logiciel ou de ses composants, il s'engage à...
  • Seite 108 1. la reproduction permanente ou provisoire du Logiciel en tout ou partie par tout moyen et sous toute forme. 2. le chargement, l'affichage, l'exécution, ou le stockage du Logiciel sur tout support. 3. la possibilité d'en observer, d'en étudier, ou d'en tester le fonctionnement afin de déterminer les idées et principes qui sont à...
  • Seite 109 Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci. 5.3 DROIT DE DISTRIBUTION Le droit de distribution comporte notamment le droit de diffuser, de transmettre et de communiquer le Logiciel au public sur tout support et par tout moyen ainsi que le droit de mettre sur le marché...
  • Seite 110 ou de Code Objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2. d'un avertissement relatif à la restriction de garantie et de responsabilité du Concédant telle que prévue aux articles 8 et 9,et que, dans le cas où...
  • Seite 111 Le Licencié est autorisé à distribuer le Logiciel Modifié, sous forme de code source ou de code objet, à condition que cette distribution respecte les dispositions du Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2.
  • Seite 112 les conditions du Contrat ne s'appliquent pas à ce Module Externe, qui peut être distribué sous un contrat de licence différent. 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modifié...
  • Seite 113 est soumise au respect des conditions dans lesquelles le Titulaire a choisi de diffuser son œuvre et nul autre n'a la faculté de modifier les conditions de diffusion de ce Logiciel Initial. Le Titulaire s'engage à ce que le Logiciel Initial reste au moins régi par le Contrat et ce, pour la durée visée à...
  • Seite 114 6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié s'engage expressément : 1. à ne pas supprimer ou modifier de quelque manière que ce soit les mentions de propriété intellectuelle apposées sur le Logiciel; 2. à reproduire à l'identique lesdites mentions de propriété intellectuelle sur les copies du Logiciel modifié...
  • Seite 115 Article 7 - SERVICES ASSOCIÉS 7.1 Le Contrat n'oblige en aucun cas le Concédant à la réalisation de prestations d'assistance technique ou de maintenance du Logiciel. Cependant le Concédant reste libre de proposer ce type de services. Les termes et conditions d'une telle assistance technique et/ou d'une telle maintenance seront alors déterminés dans un acte séparé.
  • Seite 116 Article 8 - RESPONSABILITÉ 8.1 Sous réserve des dispositions de l'article 8.2, le Licencié a la faculté, sous réserve de prouver la faute du Concédant concerné, de solliciter la réparation du préjudice direct qu'il subirait du fait du Logiciel et dont il apportera la preuve.
  • Seite 117 toute action dirigée contre le Licencié par un tiers, constitue un dommage indirect et n'ouvre pas droit à réparation par le Concédant. Article 9 - GARANTIE 9.1 Le Licencié reconnaît que l'état actuel des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du Logiciel ne permet pas d'en tester et d'en vérifier toutes les utilisations ni de détecter l'existence d'éventuels défauts.
  • Seite 118 9.2 Le Concédant déclare de bonne foi être en droit de concéder l'ensemble des droits attachés au Logiciel (comprenant notamment les droits visés à l'article 5). 9.3 Le Licencié reconnaît que le Logiciel est fourni "en l'état" par le Concédant sans autre garantie, expresse ou tacite, que celle prévue à...
  • Seite 119 Concédant exclut toute garantie au profit du Licencié contre les actions en contrefaçon qui pourraient être diligentées au titre de l'utilisation, de la modification, et de la redistribution du Logiciel. Néanmoins, si de telles actions sont exercées contre le Licencié, le Concédant lui apportera son aide technique et juridique pour sa défense.
  • Seite 120 10.2 Le Licencié dont le Contrat est résilié n'est plus autorisé à utiliser, modifier ou distribuer le Logiciel. Cependant, toutes les licences qu'il aura concédées antérieurement à la résiliation du Contrat resteront valides sous réserve qu'elles aient été effectuées en conformité...
  • Seite 121 11.2 Le fait, par l'une ou l'autre des Parties, d'omettre en une ou plusieurs occasions de se prévaloir d'une ou plusieurs dispositions du Contrat, ne pourra en aucun cas impliquer renonciation par la Partie intéressée à s'en prévaloir ultérieurement. 11.3 Le Contrat annule et remplace toute convention antérieure, écrite ou orale, entre les Parties sur le même objet et constitue l'accord entier entre les Parties sur cet objet.
  • Seite 122 Contrat ne saurait entraîner la nullité de l'ensemble du Contrat. 11.5 LANGUE Le Contrat est rédigé en langue française et en langue anglaise, ces deux versions faisant également foi. Article 12 - NOUVELLES VERSIONS DU CONTRAT 12.1 Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies de ce Contrat.
  • Seite 123 12.3 Tout Logiciel diffusé sous une version donnée du Contrat ne pourra faire l'objet d'une diffusion ultérieure que sous la même version du Contrat ou une version postérieure, sous réserve des dispositions de l'article 5.3.4. Article 13 - LOI APPLICABLE ET COMPÉTENCE TERRITORIALE 13.1 Le Contrat est régi par la loi française.
  • Seite 124 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 / 09. 02. 2016 - MG//TT//PM...

Inhaltsverzeichnis