Seite 1
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:21 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Gartenhäcksler f e s s i o n a l f e s s i o n a l Kezelési utasítás Kerti komposztaprító Instrukcja obsługi Rozdrabniacz ogrodowy Manual de instrucciones Trituradora para jardín Manual de instruções Triturador de jardim...
Seite 2
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 4 1. Wichtige Hinweise 6 Knauf zur Gegenmessereinstellung 7 Fahrgestell 8 Auswurföffnung Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den 5.
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 5 7.2 Drehrichtungsumschalter (Abb. 1 / Pos. 4) Gartenabfälle sind im Wechsel mit Ästen zu häckseln. Dadurch wird ein Festsetzen des Häckselgutes im Fülltrichter vermieden. Achtung! Nur bei abgeschaltetem Häcksler kann der Drehrichtungsumschalter betätigt werden.
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 6 Ist die Blockierung behoben, stellen Sie den 10. Ersatzteilbestellung Drehrichtungsumschalter in die Stellung "1” zurück. Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Stromunterbrechung Angaben gemacht werden: Netzleitung, Stecker und Sicherung prüfen. Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Zu häckselndes Material wird nicht eingezogen Ident- Nummer des Gerätes...
Seite 29
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 29 Technische Änderungen vorbehalten Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas Technikai változások jogát fenntartva j Technické změny vyhrazeny Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ...
Seite 30
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 30 Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyo- Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und mása és sokszorosítása, kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- beleegyezésével engedélyezett.
Seite 31
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 31 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 32
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 32 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
Seite 33
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 33 Q Numai pentru øåri din UE Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer. Conform liniei directoare europene 2002/96/CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional, aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor.
Seite 34
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 34 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,431 Ohm können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß...
Seite 35
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 35...
Seite 36
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 36 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogá- stalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garan- ciakártyában megadott cím alatt található.
Seite 37
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 37 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 3-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 3-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień...
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 38 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Seite 39
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 39 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não fun- cionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assis- tência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
Seite 40
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 40 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litu- jeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Seite 41
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 41 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţio- na ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
Seite 42
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 42 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης...
Seite 43
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 43 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 44
Anleitung PELH 2501_SPK7:Anleitung PELH 2501_SPK7 03.07.2007 11:22 Uhr Seite 44 EH 07/2007...