Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Contrinex SAFETINEX Benutzerhandbuch

Sicherheits-lichtvorhänge mehrstrahl-sicherheits-lichtschranken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAFETINEX:
Inhaltsverzeichnis
BENUTZERHANDBUCH
SAFETINEX
SICHERHEITS-LICHTVORHÄNGE
MEHRSTRAHL-SICHERHEITS-LICHTSCHRANKEN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Contrinex SAFETINEX

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH SAFETINEX SICHERHEITS-LICHTVORHÄNGE MEHRSTRAHL-SICHERHEITS-LICHTSCHRANKEN...
  • Seite 2 ESP - Este manual está disponible para su descargar desde nuestro sitio web en varios idiomas, incluyendo el español: PT - Este manual está disponível para descarregar a partir do nosso sítio Web em muitas línguas, incluindo o português: http://www.contrinex.com/download/#anchor_manuals Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Berührungslos wirkende Schutzeinrichtungen (BWS) ......5 Schutzfunktion ................6 Gefahrenbereich ................6 Auflösung der BWS ................6 Vorteile der BWS ..................7 Funktionsprinzip ..................7 Zertifizierung der Safetinex Produkte ............8 EUROPÄISCHE SICHERHEITSNORMEN ....8 In der EU gültige Sicherheitsnormen .............8 Beispiele für Normen ................9 Der europäische Ansatz ................9 Benutzer ....................10...
  • Seite 4 TECHNISCHE DOKUMENTATION ......26 Safetinex YBB für Fingerschutz ............26 Safetinex YBB für Handschutz .............26 Safetinex YCA für Zutrittskontrolle ............26 Vorteile der Safetinex-Geräte ...............26 Geltungsbereich dieser technischen Dokumentation ......27 Funktionsprinzip ...................27 Selbstgeschützte Ausgänge ..............28 Auflösung (R) der BWS ................28 LED-Statusanzeige ................29 Konfigurierbare Funktionen..............29...
  • Seite 5: Einleitung

    Schweiz, in Ungarn, in China sowie in Brasilien. Contrinex verfügt über eigene Vertriebsniederlassungen in den wichtigsten Märkten der Welt und ist in über 60 Ländern vertreten. Contrinex verfolgt die konse- quente Umsetzung einer straff organisierten Qualitätsphilosophie nach ISO 14001:2004 und ISO 9001:2008 und ist regelmässig strengsten Kunden-Audits unterworfen.
  • Seite 6: Schutzfunktion

    Risiko, sicherheitstechnische Geräte zu umgehen AUFLÖSUNG DER BWS Die Auflösung der Lichtvorhänge oder der Lichtschranken hängt vom Abstand der Strahlen des Senders ab. Die Wahl der Auflösung hängt von den zu schützenden Körperteilen (Finger, Hand, ganzer Körper) Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 7: Vorteile Der Bws

    Sicherheits-Lichtvorhänge und Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken bestehen aus zwei Einheiten, einem Sender und einem Empfänger, die das dazwischenliegende Schutzfeld begrenzen. Die emittier- ten Lichtstrahlen bilden ein permanentes, wenn auch unsichtbares Auflösung (R) Empfänger Sender Schutzfeld Erfassungsbereich (d) FIG. 2: FUNKTIONSPRINZIP Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 8: Zertifizierung Der Safetinex Produkte

    Personen garantiert werden soll, sowohl Konstruktion wie auch Monta- ge der Schutzeinrichtungen genau vorgeschrieben sind. ZERTIFIZIERUNG DER SAFETINEX PRODUKTE Safetinex Produkte entsprechen den Anforderungen der Katego- rie 4, PL e, gemäss EN/ISO 13849-1 (früher EN 954-1) und EN/IEC 61496-1/-2 Typ 4.
  • Seite 9: Beispiele Für Normen

    Die Europäische Union reguliert die Produktion, die Installation und den Einsatz von alten, abgeänderten und neuen Maschinen in den EU-Ländern entsprechend den verschiedenen Parteien unterschied- lich, d.h. die gesetzlichen Vorschriften für Hersteller und Benutzer sind nicht identisch. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 10: Benutzer

    Maschine sowohl das vorgeschriebene Qualitätsniveau wie auch die benötigte Sicherheitskategorie erreicht. Die Arbeitsmittelbenutzungsrichtlinie 89/655/EWG definiert, welche Vorschriften betreffend Sicherheit im Minimum respektiert werden müs- sen, wenn Arbeitsmittel zum Einsatz kommen. Der Originaltext kann von der entsprechenden EU-Homepage abgerufen werden. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 11: Maschinenhersteller

    Approach Notified and Designated Organizations) aufgeführt und kön- nen nach Land, Produkt und Richtlinie gesucht werden. Eine offizielle Liste von zugelassenen Gremien, die im Sinne der Maschinenrichtli- nie 2006/42/EG Konformitätsprüfung durchführen können, ist auf der Home page der EU abrufbar. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 12: Nordamerikanische Sicherheitsnormen

    Arbeitgeber, Installateure oder OEMs sind legal dafür verantwortlich, dass die anwendbaren nationalen und internationalen Verordnungen eingehalten werden. Die Bundesstelle Occupational Safety and Health Administration (OSHA) kann Verordnungen mittels Strafen und Bussen durchsetzen. FIG. 3: ANWENDUNGSBEISPIELE FÜR YCA- UND YBB-GERÄTE Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 13: Osha-Verordnungen Und U.s. Consensus Standards

    Die 1894 gegründete Underwriters Laboratories Inc. ist eine Zertifizie- rungsorganisation für Produktsicherheit in den Vereinigten Staaten, die berechtigt ist, Zertifizierungstests von elektrischen Geräten durchzu- führen. Auch wenn UL-Zertifizierung nicht Pflicht ist, ist eine Zertifizie- rung von Produkten, die für den US-Markt bestimmt sind, von Vorteil. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 14: Kanadische Normenstellen

    Anbieter von Elektroniknormen. ISO ist ein internationaler Zusammenschluss von nationalen Normen-Gremien. ISO und IEC be- einflussen internationale Normen durch formelle Beziehungen. In den Vereinigten Staaten, arbeitet ANSI mit ISO und IEC durch technische Beratungsgremien (technical advisory groups -TAG) zusammen. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 15: Risikobewertung

    − OSHA 3071, Job Hazard Analysis (Bewertung der Sicherheit am Arbeitsplatz) − ANSI/RIA R15.06-1999, Safety Requirements for Industrial Robots and Robot Systems (Industrieroboter und Robotersysteme - Sicher- heitsanforderungen) − ANSI B11.TR3, Risk Assessment and Risk Reduction (Risikobewer- tung und Risikominderung) Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 16 Maschine verbunden sind, wiederholt durchgeführt werden. DIAGRAMM 1: RISIKOBEWERTUNG Diese Risikoanalyse/-bewertung muss unbedingt dokumentiert wer- den, damit nachgewiesen werden kann, dass diese durchgeführt wor- den ist, und damit Dritte sie prüfen oder als Basis für weitere Verbes- serungen einsetzen können. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 17: Methoden Zur Bestimmung Von Risikostufen

    Zur Auswahl der geeigneten Schutzeinrichtung, welche den tatsäch- lichen Gefahren und Risiken Rechnung trägt, muss das Risiko bewer- tet werden. ANSI B11.TR3-2000 enthält eine Risikobewertungs-Matrix zur Bestimmung des Risikoniveaus, basierend auf den Faktoren Wahr- scheinlichkeit der Verletzung und Verletzungsgrad. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 18: Bestimmung Des Erforderlichen Performance Levels (Pl )

    PL zu bestimmen, welches die Anforderungen an die Schutzein- richtung vorgibt. Zu diesem Zweck müssen drei Parameter beachtet werden: 1. Der mögliche Verletzungsgrad 2. Die Häufigkeit und/oder die Dauer der Gefahrenexposition 3. Die Möglichkeit der Gefahrenvermeidung Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 19: Spezifische Normen Zur Berechnung Des Sicherheitsabstands

    ≤ PFH < 10 TABELLE 4: DURCHSCHNITTLICHE WAHRSCHEINLICHKEIT EINES GEFAHRBRINGENDEN AUSFALLS PRO STUNDE Safetinex BWS Typ 4 genügen dem Performance Level e. Für detaillier- te Angaben wird auf die Produktdatenblätter verwiesen. SPEZIFISCHE NORMEN ZUR BERECHNUNG DES SICHERHEITSABSTANDS EN / ISO 13855 EN/ISO 13855 enthält Angaben betreffend Anordnung von Schutzein-...
  • Seite 20: Montage

    Maschinenbewegungen sicher gestoppt werden können, bevor diese zu Schaden oder Verletzungen führen. Die klassischen Anordnungsmöglichkeiten von Sicherheits-Licht- vorhängen sind : – Vertikal (“rechtwinklige Annäherung”) – Horizontal (“parallele Annäherung”) SICHER FIG. 4: ANORDNUNG DES LICHTVORHANGS SICHER Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 21: Erforderlicher Mindestsicherheitsabstand

    Sicherheitseinrichtungen muss daher die Annäherungsgeschwindig- keit von menschlichen Körperteilen, sowie die Gesamtansprechzeit des installierten Sicherheitssystems beachtet werden. Folgende Methodik, welche auf EN/ISO 13855 basiert, kann zur Bestim- mung des angemessenen Sicherheitsabstands verwendet werden: DIAGRAMM 3: BESTIMMUNG DES MINDESTSICHERHEITSABSTANDS Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 22: Berechnung Des Mindestsicherheitsabstands (Eu)

    Herstellers) Ansprechzeit des Sicherheits-Schaltgeräts (in Sekun- den, gemäss Angaben des Herstellers) Maschinenstoppzeit (in Sekunden, gemäss Angaben des Herstellers oder auf Anfrage von Spezialisten ge- messen) FIG. 5: MINIMUM SICHERHEITSABSTAND (EU) RECHTWINKLIGE ANNÄHERUNG PARALLELE ANNÄHERUNG GEWINKELTE ANNÄHERUNG Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 23: Berechnung Des Mindestsicherheitsabstands (Us & Kanada)

    − ANSI B11.19-2003 Anhang D Gleichung 7 − ANSI/RIA R15.06-1999 − CSA/CAN Z142-02 − Code of Federal Regulations (OSHA) Paragraph O, Band 29 Teil 1910.217 (h) (9) (v) mit dem Titel “Machine Safeguarding” x (T ) + D wobei Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 24: Andere Länder

    Es ist jedem Land freigestellt, seine eigenen Vorschriften und Normen ANDERE LÄNDER bezüglich Maschinensicherheit zu bestimmen. Normen, die ausser- halb der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten zur Anwen- dung kommen, werden von nationalen gesetzgeberischen Organen bestimmt. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 25: Akronyme

    Betreffend den korrekten Einsatz von Safetinex-Produkten ausserhalb der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten konsultieren Sie bitte die entsprechenden nationalen Normen und Vorschriften. ANSI American National Standards Institute AKRONYME British Standards Institution Berührungslos wirkende Schutzeinrichtungen Europäisches Komitee für Normung CENELEC Europäisches Komitee für elektrotechnische Normung...
  • Seite 26: Technische Dokumentation

    − M12 Steckerversion − Kurzkabel mit Stecker (0,2 m PUR-UL geschirmtes Kabel, M12-Stecker) Alle Safetinex-Lichtvorhänge und -Lichtschranken sind Typ 4 und Per- formance Level e konform. Jedes Gerät ist in einem stabilen Alumini- um-Gehäuse untergebracht, ausgestattet mit zwei längs angebrachten Gleitschienen.
  • Seite 27: Geltungsbereich Dieser Technischen Dokumentation

    GELTUNGSBEREICH DIESER TECHNISCHEN DOKUMENTATION Dieser Teil enthält die notwendigen Informationen zur Auswahl, In- stallation, Inbetriebnahme und Wartung von Safetinex YBB Lichtvor- hängen und YCA Lichtschranken. Er richtet sich an Facharbeiter mit Hintergrundwissen über Sicherheitstechnik sowie elektronische Ein- richtungen. Für weitere Angaben zur Sicherheits-Konformität Ihrer An- lagen, konsultieren Sie bitte die entsprechenden nationalen Normen und Vorschriften.
  • Seite 28: Selbstgeschützte Ausgänge

    Safetinex-YBB-Lichtvorhänge haben eine Auflösung von 14 mm oder 30 mm, je nach Modell. YCA-Mehrstrahl-Lichtschranken verfügen über Strahlabstände von 300 bis 500 mm. Für genauere Angaben konsultie- ren Sie bitte den Safetinex-Katalog oder die am Ende dieser Broschüre aufgeführte “Bestellübersicht”. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 29: Led-Statusanzeige

    Der Sende-Kanal wird sowohl auf der Empfangs- wie auch auf der Sendeeinheit durch Invertieren der Versorgungsspannung selektiert. Tabellen 7 bis 8 auf Seite 37 zeigen die über die Anschlüsse einstell- baren Funktionen. Für Montage in entgegengesetzter Ausrichtung bei L-Form-Anordung, siehe Kapitel “Installation mehrerer Systeme“. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 30: Selektion Des Test-Modus (Ybb)

    Oberflächen oder weitere BWS in Betracht gezogen werden. Des Weiteren muss das Schutzfeld so positioniert werden, dass ein direkter Zugang/Zugriff zur Gefahrenquelle verhindert wird. Zur Installation der Safetinex-BWS bitte folgende Schritte einhalten: − Ermitteln des Mindestsicherheitsabstands − Montage der Sende- und Empfangseinheiten −...
  • Seite 31: Empfohlene Strahlenhöhen Für Mehrstrahl-Lichtschranken

    Mehrstrahl-Lichtschranken muss verhindert werden, dass die Gefah- renzone über den höchsten, unter dem tiefsten oder zwischen den Strahlen betreten werden kann. Wenn dies nicht garantiert werden kann, müssen zusätz liche Schutzvorrichtungen eingesetzt werden. SICHER FIG. 10: ANORDNUNG DER LICHTVORHÄNGE Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 32: Abstand Zu Reflektierenden Oberflächen

    Empfänger ab. Je grösser der Erfassungsbereich ist, umso grösser muss der Abstand zwischen Schutzfeld und reflektierenden Oberflä- chen sein. Reflektierende Oberfläche FIG. 12: ABSTAND ZWISCHEN REFLEKTIERENDER OBERFLÄCHE UND SCHUTZFELD ZU KLEIN; EIN REFLEKTIERTER LICHTSTRAHL TRIFFT UNABSICHTLICH AUF DEN EMPFÄNGER Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 33: Installation Mehrerer Systeme

    Jeder Empfänger darf ausschliesslich Lichtstrahlen seines entspre- chenden Senders empfangen. Eine Installation mehrerer BWS-Paare nah beieinander kann zu optischem Übersprechen und zu Nicht-Er- kennen eines Objekts im Schutzfeld führen (Fig. 14). Empfänger Empfänger Sender Sender FIG. 14: STÖRUNG ZWISCHEN ZWEI BWS-PAAREN Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 34: Mechanische Installation

    Distanz zwischen den beiden optischen Flächen innerhalb des spezifizierten Erfassungsbereichs des jeweiligen Typs liegen. Zur Fixierung müssen die passenden Montagehalterungen verwendet werden. Die Wahl der Montagehalterung ist abhängig von der Anwen- dung und dem verfügbaren Freiraum: Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 35 Seite einer Einheit befestigt werden. Befestigungspunkte müssen jedoch entsprechend der Länge der Einheit und möglichst nahe an den Enden einer Einheit gesetzt werden, um eine stabile Ausrichtung zu garantieren. FIG. 19: BEFESTIGUNGSMUTTER (BEZ. YXW-0003-000) FIG. 20: MONTAGE MIT BEFESTIGUNGSMUTTER UND M5-SCHRAUBE Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 36: Anschluss Des Schutzgeräts

    Es ist zu beachten, dass der elektrische Anschluss durch erfahrenes und qualifiziertes Personal vorgenommen werden muss. Die Safetinex-BWS können je nach Modell entweder über Kabel oder M12-Stecker angeschlossen werden. Der Anschluss befindet sich am unteren Ende des Senders und des Empfängers.
  • Seite 37: Anschlussbelegung

    24 V für · Wahl des 10 ... 50 m schwarz Erfassungs- Ausgang OSSD2 0 V für · bereichs 1 ... 15 m grau Erde Schirmung Erde Schirmung TABELLE 8: M12-ANSCHLUSS- UND DRAHTBELEGUNG & FUNKTION FÜR YCA-MODELLE Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 38: Safetinex Sicherheits-Schaltgerät Yrb-4Eml-31S

    SAFETINEX SICHERHEITS-SCHALTGERÄT YRB-4EML-31S Das Sicherheits-Schaltgerät YRB-4EML-31S ist als Teil der Safetinex- Produktlinie zur Verbindung der Sicherheits-Lichtvorhänge oder der Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken mit der jeweiligen Maschinen- steuerung konzipiert. Das Schaltgerät ist vom Typ 4 / Performance Level e gemäss EN/ISO 13849-1. Es kann in Anwendungen bis zu Ka- tegorie 4 / Performance Level e gemäss EN/ISO 13849-1 eingesetzt...
  • Seite 39: Anschlussbeispiele Für Sicherheits-Schaltgerät Yrb-4Eml-31S

    U = 24V FIG. 24: SCHALTABLAUF DES SICHERHEITS-SCHALTGERÄTS ANSCHLUSSBEISPIELE FÜR SICHERHEITS-SCHALTGERÄT YRB-4EML-31S Es folgen zwei typische Beispiele zum Anschluss einer Safetinex-BWS an ein YRB-4EML-31S Schaltgerät unter Verwendung von Kanal 1. 1 - Für Handstart-Modus: YBB/YCA- Safetinex-Schaltgerät YRB-4EML-31S Safetinex Relay YRB-4EML-31S...
  • Seite 40: Ausrichten Der Sende- Und Empfangseinheiten

    (Nur für YBB-Modelle. Automatischer Start ist für YCA-Mehrstrahl- Lichtschranken nicht erlaubt) YBB- Lichtvor- hang Safetinex-Schaltgerät YRB-4EML-31S BWS-Pin-Nummern verweisen auf M12-Stecker. FIG. 26: ANSCHLUSSSCHEMA FÜR MODUS «AUTOMATISCHER START» AUSRICHTEN DER SENDE- UND EMPFANGSEINHEITEN Zum Abschluss der Installation müssen Sende- und Empfangseinhei- ten präzise ausgerichtet werden, um ein sicheres Funktionieren der...
  • Seite 41: Abnahmetest

    Beide Einheiten nun sicher fixieren. ABNAHMETEST Vor Anschluss der Ausgänge OSSD1 und OSSD2 an die Maschinen- steuerung den «täglichen Funktions-Test» durchführen, wie im Kapitel «Prüfen und Wartung» beschrieben. Auf diese Weise wird die ein- wandfreie Funktion der BWS sichergestellt. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 42: Prüfen Und Wartung

    * Gemäss IEC 61496-2 darf die maximale Stabgeschwindigkeit 1,6 m/s nicht übersteigen. GERÄTE FÜR ZUTRITTSKONTROLLE (YCA) Der Test muss mittels eines lichtundurchlässigen, mindestens 35 mm x 35 mm grossen Objekts, das jeden sicherheitsrelevanten Lichtstrahl völlig abdeckt, durchgeführt werden. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 43: Fehlersuche

    (s. Tabelle 7-8, Seite 37) ist an, Sicherstellen, dass OSSDs weder Sender-LEDs aus, oder Kurzschluss der kurzgeschlossen, noch mit ausser Kanal-LED OSSDs 24VDC oder 0V verbunden sind oder Fehlfunktion des Einheit zur Revision retournieren Geräts TABELLE 9: FEHLERSUCHE Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 44: Regelmässige Präventive Wartung

    − Schutzfeld prüfen: Wie im Kapitel “Prüfen und Wartung” be- schrieben, den zugehörigen Rundstab durch das Schutzfeld leiten. Bei Fehlschlagen eines der oben genannten Tests muss die abzusi- chernde Maschine sofort gestoppt werden, um ihren Einsatz zu ver- hindern. Eine Aufsicht ist zu informieren. Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 45 OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert OK / gescheitert Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 46: Bestellübersicht

    1253 1283 30,8 YBB-14x4-1300-G012 1303 1382 1412 YBB-14x4-1400-G012 1432 1511 1541 37,2 YBB-14x4-1600-G012 1561 1640 1670 40,4 YBB-14x4-1700-G012 1690 1769 1799 43,6 = S für Sender / R für Empfänger / K für Kit (Sender + Empfänger Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 47: Auflösung 30 Mm

    1382 1412 YBB-30x4-1400-G012 1440 1511 1541 19,6 YBB-30x4-1600-G012 1569 1640 1670 21,2 YBB-30x4-1700-G012 1698 1769 1799 22,8 YBB-30x4-1800-G012 1827 1898 1928 24,4 = S für Sender / R für Empfänger / K für Kit (Sender + Empfänger Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 48: Strahlabstand 300

    96.8% YCA-50x4-6300-G012 1532 1640 1670 96.8% YCA-50x4-3400-G012 1025 108 96.9% YCA-50x4-4400-G012 1232 1382 1412 100 96.9% YCA-50x4-3500-G012 1032 1124 1154 108 96.9% = S für Sender / R für Empfänger / K für Kit (Sender + Empfänger Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 49: Technische Daten

    Klasse III (IEC 61140) Schutzart (EN 60529) IP65 + IP67 (je nach Modell) Lichtempfindlichkeit TS 61496-2 Normenverweis IEC 61496-1, IEC 61496-2 Gehäusematerial Aluminium Endkappenmaterial PA + 30% Glasfaser Linsenmaterial PMMA Leitungslänge 100 m max. (bei 10 nF kapazitiver Last) Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 50: Haftungsausschluss

    Vorkehrungen sorgfältig befolgt werden. Wenn diese Anweisungen nicht vollständig befolgt werden oder die Schutzeinrichtung manipuliert wird, kann dies zu schweren Verlet- zungen oder Tod führen. Contrinex AG lehnt jegliche Verantwortung im Falle einer Fehlinstallation und/oder Manipulation von Safetinex- Geräten ab.
  • Seite 51 Reparatur schicken. Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt jegliche Gewährleistung. − Contrinex AG lehnt jegliche Verantwortung ab, wenn die Sicher- heitseinrichtung nicht für den vorgesehenen Zweck verwendet wird oder wenn die Sicherheitseinrichtung beim Einbau, nach Einbau oder beim Betrieb abgeändert wurde.
  • Seite 52: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 53 Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 54 Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 55 Contrinex Industrielle Elektronik...
  • Seite 56 CONTRINEX AG Industrielle Elektronik route du Paqui 5 - Postfach - CH 1720 Corminboeuf - Schweiz Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 Internet: www.contrinex.com - E-mail: info@contrinex.com www.contrinex.com © CONTRINEX AG 2017 S.AQ2.27.900.4/1...

Inhaltsverzeichnis