Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REV 00715 Anleitung

Halogenstrahler mit erdspieß

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produktes diese Anleitung sorgfältig durch und überprüfen Sie das
Produkt auf Schäden. Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht angeschlossen werden. Achten Sie darauf,
dass dieses Produkt nicht in die Hände von Kindern oder unbefugten Personen gelangen kann. Nach Ende
der Lebensdauer ist das Produkt fachgerecht zu entsorgen. Elektronische Bauteile müssen dem Sondermüll
zugeführt werden!
Die Verpackung enthält:
Halogenstrahler mit Erdspieß 150W oder 500W
passendes Leuchtmittel
Inbetriebnahme:
Einsetzen des Leuchtmittels
1. Achten Sie darauf, dass der Strahler im spannungsfreien Zustand ist.
2. Lösen Sie die obere Schraube vom Strahlergehäuse und nehmen Sie die Frontscheibe und das
Schutzgitter ab.
3. Nehmen Sie das Leuchtmittel aus der Verpackung. Achten Sie darauf, dass Sie es nicht mit bloßen
Händen berühren. Benutzen Sie ein Tuch od. vgl., um das Leuchtmittel in die Fassung einzusetzen.
Hierzu setzen Sie das Leuchtmittel an einer Seite der Fassung auf den Metallstift auf und drücken
diesen nach hinten, bis die andere Seite des Leuchtmittels vor den Metallstift am anderen Ende der
Fassung gedrückt werden kann.
4. Nach dem Wechseln des Leuchtmittels, bitte auf die korrekte Position der Dichtung achten.
5. Bringen Sie die Frontscheibe und das Schutzgitter wieder mit der Schraube an.
A.
Wichtige Hinweise:
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob Sie das richtige Leuchtmittel eingesetzt haben.
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob alle Verschraubungen mit dem angegebenen Drehmoment von 0,8Nm
angezogen sind.
Das Leuchtmittel und der Strahler werden während des Gebrauchs extrem heiß. Jeglicher Kontakt /
Berührung während des Gebrauches ist zu vermeiden.
Verwenden Sie den Halogenstrahler nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen, sonst könnten
diese durch die starke Erwärmung des Strahlers in Brand geraten. Halten Sie den angegebenen
Sicherheitsabstand ein.
Nachdem Sie den Strahler ausgeschaltet haben, lassen Sie Ihn 20 Minuten auskühlen, bevor Sie ihn
anfassen.
Schützen Sie das Netzkabel vor Berührungen mit scharfen Gegenständen,
Chemikalien oder heißen Oberflächen.
Der Strahler darf nicht ohne korrekt eingesetztes Sicherheitsglas betrieben werden (Verletzungsgefahr
bei Explosion des Leuchtmittels).
Nicht für rauhen Betrieb geeignet.
Der Halogenstrahler mit Erdspieß muss in ausreichend festes Erdreich gesteckt werden, damit der
Strahler nicht umkippt und einen Brand verursacht.
Es ist darauf zu achten, dass der Halogenstrahler nicht in Vertiefungen angebracht wird, wo die
elektrischen Teile bei Regen unter Wasser stehen könnten.
Bei Anbringung in der Nähe eines Wasserbehälters muss ein Mindestabstand von 0,5m eingehalten
werden.
Ersetzen der Zuleitung nur durch eine Elektrofachkraft!
Halogenstrahler mit Erdspieß
B.
1.
2.
C.
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REV 00715

  • Seite 1 Halogenstrahler mit Erdspieß Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produktes diese Anleitung sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden. Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht angeschlossen werden. Achten Sie darauf, dass dieses Produkt nicht in die Hände von Kindern oder unbefugten Personen gelangen kann. Nach Ende der Lebensdauer ist das Produkt fachgerecht zu entsorgen.
  • Seite 2: Technische Daten

    6. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen Mängelbeschreibung an den Händler oder uns zu senden. 7. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berechnung. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Service-Telefon: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 3: Important Advice

    Halogen floodlight projector with a spike Read this manual carefully before using this product and check whether there are any damaged parts. The product has not to be installed in case of damages. Keep this product out of reach of children or any unauthorized persons.
  • Seite 4 6. In case of a warranty issue, please send the defective product with your purchase receipt and a short description of the damages to the point of purchase or to REV Ritter Germany. 7. Without proof of warranty, the product will be repaired at your expenses.
  • Seite 5: Indications Importantes

    Projecteur halogène avec pieu Avant la mise en service de cet appareil, lisez s´il vous plaît attentivement cette notice d´utilisation et vérifiez que l´appareil ne présente pas de défauts. En cas de dommages constatés ne le branchez pas. Veillez à ce que ce produit ne soit pas accessible à des enfants ou des personnes non averties.Ce produit doit être après sa durée de vie éliminé...
  • Seite 6 1,0m Remplacer tout écran de protection fissuré Garantie 1. Les produits REV subissent plusieurs contrôles en cours de fabrication, réalisés selon les techniques les plus récentes. Si toutefois ce produit s´avérait défectueux, REV assure une garantie selon les conditions suivantes: 2.
  • Seite 7 Riflettore alogeno con ago di messa a terra Prima di mettere in funzione per la prima volta questo apparecchio, si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni e di verificare che l'articolo non risulti danneggiato. In presenza di danni, non collegare l'apparecchio.
  • Seite 8 6. In caso di garanzia l'apparecchio deve essere rispedito al rivenditore o direttamente a noi, unitamente alla ricevuta d'acquisto e a una breve descrizione del difetto. 7. Senza la documentazione della garanzia la riparazione sarà effettuata solo a pagamento. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Telefono: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 9: Notas Importantes

    Luz halógena con varilla de toma de tierra Antes de poner en funcionamiento este producto, lea atentamente estas instrucciones y compruebe que el producto esté en perfecto estado. En caso de presentar algún desperfecto, no debe conectarse. Tenga en cuenta que este producto debe mantenerse fuera del alcance de los niños o de personas no autorizadas. Al finalizar la vida del producto deberá...
  • Seite 10 6. En caso de garantiá, debe enviarse el aparato al distribuidor o directamente a nosotros, junto con la factura de compra y un breve escrito explicando el fallo. 7. Sin el somprobante de la garantía, las reparaciones deberán abonarse. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Teléfono: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 11: Observações Importantes

    Refletor de halogênio com estaca Antes de utilizar o produto leia este Manual com atenção e verifique se o produto não está danificado. Em caso de danos o produto não pode ser ligado. Preste atenção para que este produto não fique ao alcance de crianças ou pessoas não autorizadas.
  • Seite 12: Dados Técnicos

    6. Em caso de garantia, o aparelho deve ser enviado juntamente com o comprovante de compra e uma descrição resumida do defeito ao revendedor ou à fábrica. 7. Sem o comprovante da garantia a reparação será efetuada somente sob remuneração. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Telefone: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 13: De Verpakking Bevat

    Halogeenlichtprojector met aardpen Lees voor de ingebruiksneming van dit product deze handleiding zorgvuldig door en controleer of het product niet beschadigd is. Bij beschadigingen mag het product niet worden aangesloten. Zorg ervoor dat het product niet in handen van kinderen of onbevoegde personen kan komen. Na afloop van de gebruiksduur moet het product deskundig van afvalstoffen worden ontdaan.
  • Seite 14: Technische Gegevens

    6. In het geval van garantie moet het apparaat samen met het koopbewijs en een korte beschrijving van het defect worden gestuurd naar de handelaar of ons. 7. Zonder garantiebewijs vinden reparaties uitsluitend plaats tegen vergoeding. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Telefoon: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 15 Lampa halogenowa projektorowa na ¿erdzi wbijanej w ziemiê Przed uruchomieniem tego produktu nale¿y uwa¿nie przeczytaæ niniejsz¹ instrukcjê i sprawdziæ, czy produkt nie jest uszkodzony. Uszkodzonego produktu nie wolno pod³¹czaæ. Nale¿y uwa¿aæ, aby produkt nie dosta³ siê w rêce dzieci lub nieupowa¿nionych osób. Po zakoñczeniu ¿ywotnoœci produktu nale¿y go usun¹æ w fachowy sposób.
  • Seite 16 6. W przypadku koniecznoœci skorzystania z gwarancji nale¿y przes³aæ urz¹dzenie wraz z dowodem zakupu i krótkim opisem wady do sprzedawcy lub do nas. 7. Bez dowodu gwarancji naprawy dokonywane s¹ wy³¹cznie odp³atnie. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Telefon: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 17: A Csomagolás Tartalma

    Halogén fényszóró földbeszúrható nyárssal Kérjük, mielõtt ezt a terméket üzembehelyezi, gondosan olvassa el ezt az útmutatót és ellenõrizze a terméket, nincs-e megsérülve. Ha sérülést észlelünk a terméket nem szabad a hálózatra csatlakoztani. Ügyeljen arra, hogy ez a termék ne kerülhessen gyermekek vagy illetéktelen személyek kezébe. A terméket élettartama végén szakszerûen ártalmatlanítani kell.
  • Seite 18: M Szaki Adatok

    6. Szavatossági esetben a készüléket a vásárlást igazoló számlával és egy rövid panasz leírással együtt a kereskedõhöz vagy hozzánk kell beküldeni. 7. A garancia igazolása nélkül a javítást kizárólag csak utólagos számlázás ellenében végezzük el. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Telefon: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...
  • Seite 19: Balení Obsahuje

    Halogenové svítidlo se zemním hrotem Pøed uvedením tohoto výrobku do provozu si laskavì peèlivì pøeètìte tento návod a dodaný výrobek zkontrolujte z hlediska poškození. V pøípadì poškození nesmí být výrobek pøipojen k síti. Dbejte na to, aby se výrobek nedostal do rukou dìtí nebo neoprávnìných osob. Po skonèení životnosti musí být výrobek odbornì...
  • Seite 20: Technické Údaje

    6. V pøípadì plnìní ze záruky je tøeba pøístroj spolu s dokladem o nákupu a struèný popis Nedostatku pøedat prodejci nebo odeslat do naší firmy. 7. Bez záruèního listu bude oprava provedena výhradnì za úhradu. REV Ritter GmbH • D-63776 Mömbris • Telefon: (+49180) 500-7359 E-mail: service@rev.biz • Internetadresse: www.rev.biz...

Diese Anleitung auch für:

006915

Inhaltsverzeichnis