Seite 1
MOD. E700 MANUALE D’ISTRUZIONE OWNER’S MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIEHANDLEIDING BRUKSANVISNING...
Seite 2
(INDICE PAG . 4) INTRODUCTION Dear customer, thank you very much for having chosen a quality product of the company ACTIVE. For proper use of brush-saws and to avoid accidents, do not start work without having read the manual carefully. You’ll find this guide on the explanations of operation of various components and instructions for the necessary inspections and maintenance.
DEUTSCH INHALT 1. Erklärung der Symbole....................................S. 34 2. Für Ihre Sicherheit........................................34 3. Nützliche Informationen......................................35 4. Beschreibung der Bauteile....................................36 5. Technische Daten und Konformitätserklärung..............................37 6. Montage..........................................39 7. Regelmäßige Wartung......................................40 8. Fehlerbehebung........................................41 9. Lagerung..........................................42 10. Garantieschein........................................43 1. ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Sicherheitsabstand Hinweis, Gefahr und Achtung. von 15 m zu Personen einhalten.
Nachteile: ZUR MAXIMIERUNG DER INVESTITION); 1- Sie entladen sich bei niedrigen und hohen Temperaturen 3- Die Evolution E700 verfügt außerdem über einen Motor im schnell. gegenüberliegenden Teil des Geräts (nicht am Mähkopf) und gestattet es so, immer die Balance zu halten, wodurch der Technische Daten des Motors: Arbeiter bei längerem Arbeiten weniger ermüdet;...
DEUTSCH 5. TECHNISCHE DATEN UND KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma ACTIVE s.r.l. Zona Artigianale - 26037 S. Giovanni in Croce (CR) erklärt auf ihre alleinige Verantwortung, dass die Maschinen: MOTORGRUPPE MODEL ACTIVE E700 GRIFF LENKER / GRIFF Ø 26 Ø ÜBERTRAGUNGSSCHLAUCH 750 W bei Dauerbetrieb...
Seite 38
Unsicherheit (K) Unsicherheit (K) (m/s²) (m/s²) (dB (A)) (dB (A)) 1,77 DECESPUGLIATORE 1,41 1,26 HECKENSCHERE BAUMSCHNEIDER 1,65 1,04 BLASGERÄT BODENFRÄSE 1,85 OLIVATOR A40 2,47 ALBERTO GRIFFINI PRESIDENTE ACTIVE S.r.l. Via Delmoncello, 12 26037 San Giovanni in Croce (CR) - ITALY 11/03/2013...
ABB. 3 ABB. 1 ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DEN AKKU und START Abb. 4-5 ACTIVE Verwenden Sie nur originale -Akkus. Schließen Sie das Motorkabel (A) an den Verbinder des Akkus (B) an, und ANSCHLUSS DES AKKUS AN DAS GURTZEUG Abb. 2 sichern Sie es, indem Sie den Ring (C) um 90 °...
DEUTSCH HALT Abb. 5 ABB. 6 Halten Sie die Maschine an, indem Sie den Gashebel (2) loslassen und den Schalter auf (0) stellen. Trennen Sie immer das Kabel vom Akku, um eine versehentliche Betätigung des Gerätes zu verhindern. ABB. 5 AKKU-SCHUTZSYSTEM Im Allgemeinen sollten Lithium-Akkus nie vollständig entladen werden, da sie dadurch beschädigt werden können und...
Laden Sie den Akku auf. Grün Motor blockiert, Überlast. Das Gerät ist blockiert, lassen Sie den Gashebel los. Gelb Motor oder Controller überhitzt. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Rot / Grün / Gelb Kalibrierung des Gashebels erforderlich. Begeben Sie sich zur einer ACTIVE -Kundendienststelle.
DEUTSCH 9. LAGERUNG Befolgen alle oben beschriebenen Das Aufbewahren eines Lithium-Ionen-Akkus bei der richtigen Wartungsanweisungen. Temperatur und im richtigen Ladezustand erhält seine Reinigen Sie das Gerät gründlich, und verstauen Sie es in Ladekapazität. Die folgende Tabelle zeigt den permanenten einer trockenen Umgebung. Ladungsverlust in Abhängigkeit der Lagerung mit einem Die Lagerung an einem kühlen Ort verlangsamt den bestimmten Ladezustand und bei einer bestimmten...
DEUTSCH 10. GARANTIESCHEIN Diese Maschine wurde anhand der modernsten Produktionstechniken entworfen und realisiert. ACTIVE garantiert für der motor über einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Ausgenommen davon sind für ständigen professionellen Arbeitseinsatz und für Arbeiten auf Drittrechnung. Für diese Produkte gilt eine Garantiezeit von 12 Monaten ab dem Kaufdatum.