Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DIMAS WS 350 Bedienungsanweisung Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB Much effort was invested in ensuring the stability of the rail
so that the available power can be used as effectively as
possible. Guiding the saw trolley accurately means that the
friction losses between the blade and cut surfaces can be
kept to a minimum. Careful choice of hydraulic components
is also vital to ensure that the various components are able
to work within their maximum efficiency range. Because the
various subcomponents of the equipment operate with
small losses, it has been possible to make the machine
small and light, yet still effective.
E
Con el fin de que se pueda aprovechar al máximo la
potencia entrante, se han dedicado grandes esfuerzos al
desarrollo de un riel robusto. Con una buena guía del carro
de sierra se reducen las pérdidas por fricción entre la hoja
de sierra y el corte. También es importante una elección
correcta de los componentes hidráulicos y que los
diferentes componentes puedan trabajar dentro de sus
intervalos de rendimiento óptimo. Gracias a que los
diferentes componentes del equipo trabajan con pérdidas
pequeñas, ha sido posible construir una máquina pequeña
y ligera, aunque eficaz.
D
Um die Eingangsleistung so effektiv wie möglich zu nutzen,
stand die Entwicklung einer stabilen Schiene im
Vordergrund. Eine optimale Führung des Sägewagens setzt
minimale Reibungsverluste zwischen Klinge und
Schnittfläche voraus. Auch bei den Hydraulikkomponenten
spielt die richtige Auswahl eine entscheidende Rolle, damit
die einzelnen Bauteile einen höchstmöglichen
Wirkungsgrad erzielen. Da alle Gerätebestandteile mit
niedrigen Verlusten arbeiten, verfügt die Maschine über
äußerst kompakte Abmessungen und eine
überdurchschnittliche Leistung.
F
Afin d'utiliser la puissance d'entrée le plus efficacement
possible, une attention toute particulière a été accordée à
la conception d'un rail stable. Un bon contrôle du chariot de
sciage signifie que les pertes de friction entre la lame et la
surface de l'entaille sont maintenues au plus bas. Il est
également important de savoir choisir les composants
hydrauliques et de faire en sorte que les composants
utilisent au maximum leur plage de rendement. Les
différents composants partiels de l'équipement fonctionnant
avec de faibles pertes, il a été possible de construire une
machine petite et légère mais très efficace.
Since cutting work involves a great deal of transporting and
moving equipment, special cases have been produced for
the various components. The cases provide excellent
protection during transport and reduce the number of items
that have to be moved between work sites, which improves
efficiency.
Puesto que una gran parte del trabajo de corte se dedica a
transportes y desplazamientos, se han desarrollado cajas
especiales para los distintos componentes. Las cajas
proporcionan una buena protección durante el transporte y
reducen el número de bultos a desplazar entre los lugares
de trabajo, con lo que se aumenta la eficacia.
Zum Sägen gehören zahlreiche Transporte und
Umsetzvorgänge, weshalb für die verschiedenen
Komponenten separate Behälter entwickelt wurden. Sie
bieten beim Transport einen wirksamen Schutz.
Gleichzeitig verringert sich die Anzahl der zu bewegenden
Ausrüstungsteile – für noch effektiveres Arbeiten.
Dans la mesure où une grande partie du travail de
découpage est consacrée aux transports et aux
déplacements, des caisses spéciales ont été conçues pour
les différents composants. Les caisses assurent une bonne
protection durant le transport et réduisent le nombre de
colis à déplacer entre les sites de travail, augmentant ainsi
le rendement.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für DIMAS WS 350

Diese Anleitung auch für:

Pp 350 e

Inhaltsverzeichnis