Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SX-line
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SX line
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligne SX
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SX-line
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage
Montagehandleiding
3
27
51
75

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Villeroy & Boch SX-line

  • Seite 1 Montageanleitung SX-line ............... .
  • Seite 2 SANARIUM SEITE 2...
  • Seite 3 Montageanleitung SX-line...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Aufbauvarianten (Standard) ......... Montagehinweise .
  • Seite 5: Aufbauvarianten (Standard)

    SX-line Aufbauvarianten (Standard) Rechteck Varianten Alle rechteckigen Aufbauvarianten sind auch spiegelbildlich erhältlich. SEITE 5 5000149/10.05...
  • Seite 6 SX-line Aufbauvarianten (Standard) 5-Eck Varianten SEITE 6 5000149/10.05...
  • Seite 7: Sicherheitshinweis

    SX-line Hinweis und verwendete Symbole in dieser Anleitung Hinweis! Sicherheitshinweis fordert zum Handeln auf zusätzliche Hinweise bei Aufzählungen Zahlenangaben in Zeichnungen und im Text: Maße in Zeichnungen beziehen sich auf die Einheit mm. Bei Zahlenangaben im Text, die in Klammer gefasst sind, handelt es sich um die Größe der für diesen Montageabschnitt benötigten Schrauben oder Nägel, z.
  • Seite 8 Die Steuerung nur durch einen Service-Monteur oder durch einem örtlich zugelassenen Elektrofachmann an das Stromnetz anschließen lassen! Kabinen-Aufteilung innen Die Sauna SX-line ist so konstruiert, dass verschiedene Möglichkeiten der Kabinen-Innenaufteilung, die Anordnung der Tür, des Elektro-Wandelementes und des Abluft-Elementes gegeben sind. Aufstellort Saunaofen und Position Abluftwandelement Den Saunaofen auf der Innenseite des Elektrowandelementes montieren.
  • Seite 9: Montage

    SX-line Montage 3.1. Bodenrahmen Den Bodenrahmen waagerecht ausrichten! Rechteck-Kabine: Winkel 90° Rahmen vorbereiten. Bodenrahmen waagerecht ausrichten. Bei Gefälle den Bodenrahmen anpassen (bis 30 mm möglich). Bei größerem Gefälle Bodenrahmen unterlegen. Ecken des Bodenrahmens mit Metallwinkeln verschrauben (3,5 x 25) (Abb. 1).
  • Seite 10: Wandelemente

    SX-line Montage 3.2. Wandelemente Zuerst schwer zugängliche Wandelemente außen innen montieren. Wandelement Die Dampfsperre befindet sich auf der Innenseite der Kabine. Dampfsperre vormontierte Rahmenfeder Bodenrahmen Abb. 3 K0349_1 Eckmontage Bei ausreichendem Platz außerhalb der Kabine, die Wandelemente vorzugsweise auf dem...
  • Seite 11: Abluft-Wandelement

    SX-line Montage 3.2. Wandelemente Vor Montage des nächsten Wandelementes die Rahmenfeder Rahmenfeder und Elementfedern in das aufgesetzte Wandelement einschieben. Nagel 20 x 40 Die abgerundete Kante ist außen sichtbar. Die Rahmenfeder mit drei Nägeln (20 x 40) befestigen. Dichtungsstreifen Die Feder in die Brettnut einschieben.
  • Seite 12 SX-line Montage 3.3. Abluft-Wandelement Der Vorraum muss gut belüftet sein. Abluft direkt in den Vorraum leiten Die Unterkante der Abluftöffnung liegt ca. 1700 mm über dem fertigen Fußboden (Abb. 9). Die Abluftöffnung in der Mitte des Wandelements vorsehen. Die Abluftöffnung jedoch mittig verteilt über die Anzahl der...
  • Seite 13: Kabinenvorderwand Mit Tür

    SX-line Montage 3.4. Kabinenvorderwand mit Tür Die Saunatür darf aus Sicherheitsgründen nur nach außen zu öffnen sein. Glastüre ohne Schwelle Die Folie an der Kunststoffscheibe abziehen und mittig am Rahmen aufkleben (Abb. 12). Abb. 12 K0018_2 Inneren und äußeren Türgriff mit den mitgelieferten Gewindestangen und den Kunststofftüllen montieren (Abb.
  • Seite 14: Montage Der Saunatüre Bei 5-Eck Kabine

    SX-line Montage 3.5. Montage der Saunatüre bei 5-Eck Kabine Alle Saunawände vorab montieren. 5-Eckpfosten auf den Türrahmen der Saunatüre aufschrauben (6 x 70) (Abb. 13). Die Türseite der Pfosten ist aufgestempelt. Die 5-Eckfedern innen in die Pfosten einschieben und mit einem Nagel (16 x 30) gegen Verrutschen sichern.
  • Seite 15: Deckenelemente

    SX-line Montage 3.6. Deckenelemente Winkel der Kabine prüfen, falls notwendig korrigieren. Erstes Deckenelement auflegen. Die Federn des Deckenelementes in die Nut der Wandelemente einrasten (Abb. 14). Die Verbindung der einzelnen Deckenelemente erfolgt ebenso wie die der Wandelemente (ohne Wellennagel). Ist eine Verschraubung der Deckenelemente von oben möglich, dann den Deckenpfosten mit dem...
  • Seite 16: Türe Befestigen

    SX-line Montage 3.7. Türe befestigen Nachdem das letzte Wandelement aufgesetzt und befestigt ist, die Kabinentüre erneut auf Öffnen und Schließen kontrollieren. Den Türrahmen gleichmäßig verteilt je 4x links und rechts verschrauben. Der Türstockrahmen wird bei Türen ohne Stockrahmen zusätzlich mit dem Bodenrahmen verschraubt (Spax 5 x 80 mit Kopflochbohrung für Kunststoffkappe) (Abb.
  • Seite 17 SX-line Montage 3.8. Saunaliegen Montage der durchlaufenden Liegen Die Falzleisten hochkant rechts und links an die Saunawand anschrauben (5 x 80). An der Rückwand anstoßen lassen. Längs an den oberen Liegen rechts und links Holzklötze (28 x 22) als Abstandshalter anschrauben (4,5 x 50).
  • Seite 18: Saunainstrumente

    SX-line Montage 3.8. Saunaliegen Blende montieren Die Blende an der unteren durchlaufenden Liege von hinten anschrauben (6 x 100) (Abb. 20). 6 x 100 Abb. 20 K0389 Montage der Rückenlehne Die Rückenlehne an der Kabinenwand vermittelt vorsehen. Die Befestigungshöhe für die Ösen an der Rückenlehne 390 mm über der Liege vorsehen.
  • Seite 19: Saunaleuchte

    SX-line Montage 3.10. Saunaleuchte Die Saunaleuchte nicht über dem Saunaofen montieren. Die vorgegebenen Mindestabstände unbedingt einhalten. Zum Anschließen der Saunaleuchte muss die Steuerung vom Netz getrennt sein. Den Halter der Saunaleuchte in einer 90°-Ecke oben an der Deckleiste anschlagen und mit 2 Schrauben (4 x 20) festschrauben.
  • Seite 20: Saunaofen

    SX-line Montage 3.11. Saunaofen Den Saunaofen auf das Elektrowandelement Innen-Ansicht montieren. Elektro-Wandteil Zur Montage die angegebenen Mindestabstände in der Montageanleitung Ofen/am Ofenschild Temperatur-Sensor + STB einhalten. Die Schrauben und das Befestigungsmaterial ist dem Ofen beigepackt. Den Befestigungswinkel vom Saunaofen abziehen und an der Saunawand anschrauben.
  • Seite 21: Ofenschutzgitter

    SX-line Montage 3.12. Ofenschutzgitter Die vorgegebenen Mindestabstände einhalten! Mindestabstände siehe Montageanleitung Ofen/am Ofenschild. Dübelbohrungen oben Eckmontage Schraube 5 x 70 Das Ofenschutzgitter besteht aus (Abb. 25): Einem Frontteil Abdeckung einem Seitenteil einem Fuß Schraube 3 x 25 einer Abdeckung vier Schrauben (3 x 25) vier Schrauben (5 x 70) vier Dübel (12 x 40).
  • Seite 22 SX-line Montage 3.12. Ofenschutzgitter Die vorgegebenen Mindestabstände einhalten! Mindestabstände siehe Montageanleitung Ofen/am Ofenschild. Dübelbohrungen oben Wandmontage Abdeckung Das Ofenschutzgitter besteht aus (Abb. 27): Einem Frontteil zwei Seitenteilen Schraube 5 x 70 zwei Füßen einer Abdeckung Schraube 3 x 25 vier Schrauben (3 x 25) acht Schrauben (5 x 70) acht Dübel (12 x 40).
  • Seite 23: Außen-Abschlussarbeiten

    SX-line Montage 3.13. Außen-Abschlussarbeiten Die Außenverbretterung der Vorderwand und Aufdoppelleiste Fichte einer Seitenwand wird je nach Bestellung auf Raum- oder Kabinenhöhe ausgeführt. Bei raumhoher Verbretterung Die Aufdoppelleiste lose mitlaufen lassen. Die Außenverbretterung mit einem Abstand von ca. 8 mm zur Raumdecke anbringen.
  • Seite 24 SX-line Montage 3.13. Außen-Abschlussarbeiten Von außen sichtbare Ecken: Außeneck Die Aufdoppelleiste (54 x 22 bzw. 45 x 22) auf den Eckpfosten nageln (Nägel 5 x 55). Aufdoppelleisten Die Ausführung wird gemäß der Abb. 32 empfohlen. Sperrholz-Feder Abschlussbrett Abb. 32 Wandanschluss Wandanschluss Den Wandanschluss wie in Abb.
  • Seite 25: Pflege

    SX-line Pflege Allgemeine Hinweise Echtholz/Echtholzfurniere Holz ist ein Naturprodukt. Abweichungen in Farbe, Struktur, Maserung bzw. kleine Äste und Einläufe sind keine Qualitätsfehler, sondern ein Beweis für die Natürlichkeit des Materials und können nicht Gegenstand von Beanstandungen sein. Sauna-/ Infrarotkabinenoberflächen Alle Sauna-/ Infrarotkabinenoberflächen dürfen nicht längere Zeit stehendem Wasser oder anhaltender Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Seite 26: Informatie • Information

    SX-line Informatie • Information Voor Nederland: Villeroy & Boch Wellness bv Savannahweg 25 • 3542 AW Utrecht • Nederland Tel.: +31 (0) 30 247 34 00 • Fax: +31 (0) 30 247 34 99 E-mail: wellness-nl@villeroy-boch.com • www.villeroy-boch.com Villeroy & Boch Wellness bv Postbus 40361 •...
  • Seite 27 Assembly instructions SX line...
  • Seite 28 Contents Page Configuration variants (standard) ........Assembly instructions .
  • Seite 29: Configuration Variants (Standard)

    SX-line Configuration variants (standard) Rectangular variants All rectangular configuration variants are also available with mirrored layout. PAGE 29 5000149/10.05...
  • Seite 30 SX-line Configuration variants (standard) Five-cornered variants PAGE 30 5000149/10.05...
  • Seite 31: Safety Precautions

    SX-line Notes and key to symbols used in these instructions Note! Safety precautions required to act additional instructions for enumerations Number entries in drawings and text: Dimensions in drawings are given in mm. Number entries in the text that appear in brackets are sizes of screws or nails, e.g. (4 x 32), required for assembly of the section in question.
  • Seite 32 SX-line Assembly instructions Electrical power supply Sauna units must be hard-wired into the mains electrical system in accordance with the specifications of the Association of German Electrical Engineers (VDE) or your local equivalent. Fit ≤ 0,03 A fault-current circuit breaker with a minimum contact opening of 3 mm to the power supply line.
  • Seite 33: Assembly

    SX-line Assembly 3.1. Floor frame Note that the floor frame must be horizontally aligned. Rectangular cabin: Angle 90° Prepare frame. Align floor frame horizontally. Adapt floor frame to correct any incline (up to 30 mm possible). With greater inclines, insert shims to level up the floor frame.
  • Seite 34: Wall Elements

    SX-line Assembly 3.2. Wall elements Start by assembling the wall elements that are Outside Inside most difficult to access. Wall element The vapour barrier is located on the inside of the cabin. Vapour barrier Pre-fitted Frame tongue Floor frame Fig. 3...
  • Seite 35: Wall Ventilation Element

    SX-line Assembly 3.2. Wall elements Before assembling the next wall element, push Frame tongue the frame tongue and element tongues into the upright wall element. Nail 20 x 40 The rounded edge is visible from the outside. Secure the frame tongue with three nails (20 x 40).
  • Seite 36 SX-line Assembly 3.3. Wall ventilation element The space just outside should be well-ventilated. Ensure that there is direct ventilation of the space just outside The bottom edge of the ventilation opening lies approximately 1700 mm above the finished floor (fig. 9).
  • Seite 37: Front Cabin Wall With Door

    SX-line Assembly 3.4. Front cabin wall with door For reasons of safety, the sauna door must only open outwards. Glass door without step Peel the foil material off the plastic disc and stick it to the centre of the frame (fig. 12).
  • Seite 38: Installing The Sauna Door For Five-Cornered Cabin

    SX-line Assembly 3.5. Installing the sauna door for five-cornered cabin Set up all sauna walls before proceeding. Screw the five-cornered post to the frame of the sauna door (6 x 70) (fig. 13). The door-side of the post is stamped to identify it.
  • Seite 39: Ceiling Elements

    SX-line Assembly 3.6. Ceiling elements Check the angles of the cabin and correct as required. Fit the first ceiling element. The tongues on the ceiling element must engage fully with the groove in the wall section (fig. 14). Joining of the individual ceiling elements is carried out in the same was as for the wall elements (but without fixing nails).
  • Seite 40: Secure The Door

    SX-line Assembly 3.7. Secure the door Once the last wall element has been assembled and fixed in place, check the sauna door again to ensure that it can open and close correctly. Use four evenly-spaced screws on the left and right of the door frame to secure it in place.
  • Seite 41 SX-line Assembly 3.8. Sauna benches Assembling the long benches Screw the upright rebated strips to the right and left of the sauna wall (5 x 80). Push up against the rear wall. Screw lengthways wooden blocks to the right and left of the upper benches (28 x 22) to act as spacers (4.5 x 50).
  • Seite 42: Sauna Instruments

    SX-line Assembly 3.8. Sauna benches Fit facing section Screw the facing section to the lower long bench, working from the back (6 x 100) (fig. 20). 6 x 100 Fig. 20 K0389 Assembling the backrest The backrest should be placed centrally on the cabin wall.
  • Seite 43: Sauna Light

    SX-line Assembly 3.10. Sauna light DO NOT install the sauna light above the stove. Note that the specified minimum clearances must be maintained. Disconnect the control system from the mains before fitting the sauna light. Push the sauna light fixing bracket into a 90°...
  • Seite 44: Sauna Stove

    SX-line Assembly 3.11. Sauna stove Install the sauna stove on the electrical wall Inside view element. Electric wall element Observe the specified minimum clearances given in the stove assembly instructions and/or on the Temperature sensor + STL stove plate. The stove is supplied with the corresponding screws and fixing elements.
  • Seite 45: Stove Safety Grille

    SX-line Assembly 3.12. Stove safety grille Note that the indicated minimum clearances must be maintained. For details of minimum clearances, see stove assembly instructions and/or plate fixed to stove. Top plug holes Corner assembly Screw 5 x 70 The stove safety grille consists of (fig. 25):...
  • Seite 46 SX-line Assembly 3.12. Stove safety grille Note that the indicated minimum clearances must be maintained. For details of minimum clearances, see stove assembly instructions and/or plate fixed to stove. Top plug holes Wall assembly Cover The stove safety grille consists of (fig. 27):...
  • Seite 47: External Finishing Tasks

    SX-line Assembly 3.13. External finishing tasks The outer planking of the front wall and side wall Double spruce strip is configured to order, depending on the height of the room or cabin. With room-high planking Let the double strip lay loosely in position.
  • Seite 48 SX-line Assembly 3.13. External finishing tasks Corners visible from outside: External corner Nail the double strip (54 x 22 or 45 x 22) to the corner posts (nails 5 x 55). Double strips Configuration is as recommended in fig. 32.
  • Seite 49: Care And Maintenance

    SX-line Care and maintenance General points Real wood/real-wood veneers Wood is a natural product. Fluctuations in colour, structure, graining and/or knots and small imperfections are not quality errors, but proof of the natural origin of the material, and cannot be regarded as a reason for complaint.
  • Seite 50: Informatie • Information

    SX-line Informatie • Information Voor Nederland: Villeroy & Boch Wellness bv Savannahweg 25 • 3542 AW Utrecht • Nederland Tel.: +31 (0) 30 247 34 00 • Fax: +31 (0) 30 247 34 99 E-mail: wellness-nl@villeroy-boch.com • www.villeroy-boch.com Villeroy & Boch Wellness bv Postbus 40361 •...
  • Seite 51 Instructions de montage Ligne SX...
  • Seite 52 Table des matières Page Variantes d’assemblage (Standard) ........Notes de montage .
  • Seite 53: Variantes D'assemblage (Standard)

    SX-line Variantes d’assemblage (Standard) Variantes rectangulaires Toutes les variantes rectangulaires sont disponibles retournées aussi. PAGE 53 5000149/10.05...
  • Seite 54 SX-line Variantes d’assemblage (Standard) Variantes pentagone PAGE 54 5000149/10.05...
  • Seite 55: Notes De Montage

    SX-line Notes et symboles utilisés dans ces instructions Notes! Notes de sécurite d demande une action notes additionnelles d lors des énumérations Indications de nombres dans les dessins et le texte : Les mesures dans les dessins sont en unité mm.
  • Seite 56 SX-line Notes de montage Conduits électriques Ne raccordez le sauna que suivant les règlements VDE au réseau électrique que par une prise fixe. ≤ 0,03 A avec une ouverture de contact de minimum 3 mm Utilisez un disjoncteur différentiel I dans le conduit de raccord.
  • Seite 57: Cadres De Sol

    SX-line Montage 3.1. Cadres de sol Montez le cadre de sol horizontalement ! Cabine rectangulaire : Équerre 90° Rahmen vorbereiten. Montez le cadre de sol horizontalement. Ajustez le cadre de sol si le plancher n’est pas horizontale (possible jusqu’à 30 mm).
  • Seite 58: Éléments Muraux

    SX-line Montage 3.2. Éléments muraux Montez d’abord les éléments muraux extérieur intérieur difficilement accessibles. Élément mural L’isolation de vapeur se trouve à l’intérieur de la cabine. Isolation vapeur pré-monté Languette cadre Cadre de sol III. 3 K0349_1 Montage coin Si vous avez assez de place à l’extérieur de la cabine, vissez les éléments muraux au cadre de...
  • Seite 59: Éléments Muraux De Ventilation

    SX-line Montage 3.2. Éléments muraux Avant le montage de l’élément mural prochain, Languette cadre engagez la languette de cadre et d’élément dans l’élément mural déjà monté. Clou 20 x 40 Le bord arrondi est visible de l’extérieur. Fixez la languette de cadre avec trois clous Bande d’étanchéité...
  • Seite 60 SX-line Montage 3.3. Éléments muraux de ventilation Le vestibule doit être bien aéré. L’air doit être directement conduit dans le vestibule Le bord inférieur de l’ouverture de ventilation se trouve à peu près à 1700 cm au dessus du plancher fini (Ill. 9).
  • Seite 61: Mur Frontal De La Cabine Avec Porte

    SX-line Montage 3.4. Mur frontal de la cabine avec porte Pour raison de sécurité, la porte du sauna ne peut s’ouvrir que vers l’extérieur. Porte en verre sans seuil Enlevez le film sur la plaque en plastique et collez sur le milieu du cadre (Ill. 12).
  • Seite 62: Montage De La Porte Du Sauna De La Cabine Pentagone

    SX-line Montage 3.5. Montage de la porte du sauna de la cabine pentagone Montez à l’avance tout les murs du sauna. Vissez les montants d’angle au cadre de la porte du sauna (6 x 70) (Ill. 13). Le côté portière du montant d’angle est marqué.
  • Seite 63: Éléments De Toiture

    SX-line Montage 3.6. Éléments de toiture Vérifiez l’angle de la cabine et corrigez si nécessaire. Placez le premier élément de toiture. La languette des éléments de toiture doit complètement s’engager dans la rainure des éléments muraux (Ill. 14). La liaison entre les éléments de toiture se fait de la même manière que celle des éléments muraux...
  • Seite 64: Fixation Des Portes

    SX-line Montage 3.7. Fixation des portes Après avoir monté et fixé le dernier élément mural, replacez la porte de la cabine à sa place et vérifiez la fermeture. Vissez le cadre de la porte également, 4 à la droite et 4 à la gauche.
  • Seite 65 SX-line Montage 3.8. Banc de sauna Montage des bancs courants Les planches d’angle doivent être vissées sur la droite et la gauche du mur du sauna (5 x 80). Poussez jusqu’au mur arrière. Vissez les billots de bois (28 x 22) droits et gauches sur le banc supérieur comme cale...
  • Seite 66: Instruments De Sauna

    SX-line Montage 3.8. Bancs de sauna Montage de la corniche La corniche doit être vissée sur la partie inférieure du banc courant, par derrière (6 x 100) (Ill. 20). 6 x 100 III. 20 K0389 Montage du dossier Le dossier doit être monté sur le mur de la cabine.
  • Seite 67: Lumière De Sauna

    SX-line Montage 3.10. Lumière de sauna La lampe de sauna ne doit pas être montée au dessus du four. Respectez les écarts minimaux donnés. Le contrôleur doit être débranché lorsque vous raccordez la lampe du sauna. Le support de la lampe de sauna doit être fixé sur la planche de toiture, dans un coin de 90°...
  • Seite 68: Four De Sauna

    SX-line Montage 3.11. Four de sauna Montez le four de sauna sur l’élément mural Vue intérieure électrique. Élément mural électrique Respectez les écarts minimaux qui figurent dans Capteur de température + STB le manuel d’installation du four. Le matériel de fixation et de raccordement du four de sauna est inclue.
  • Seite 69: Grille De Protection Du Four

    SX-line Montage 3.12. Grille de protection du four Respectez les écarts minimaux donnés ! Pour les écarts minimaux, référez au manuel d’installation du four. Trou de douille supérieur Montage coin Vis 5 x 70 La grille de protection du four est composée de (Ill.
  • Seite 70 SX-line Montage 3.12. Grille de protection du four Respectez les écarts minimaux donnés ! Pour les écarts minimaux, référez au manuel d’installation du four. Trous de douille supérieurs Montage mural Couvercle La grille de protection du four est composée de (Ill.
  • Seite 71: Travaux Externes De Finition

    SX-line Montage 3.13. Travaux externes de finition La couverture par planche à l’extérieur du mur Planche double supérieure en épicéa frontal et d’un mur latéral est faite selon la commande de la hauteur la cabine et de la salle. Dans le cas de couverture allant jusqu’au plafond La planche double supérieure doit être laissée...
  • Seite 72 SX-line Montage 3.13. Travaux externes de finition Coins visibles de l’extérieur : Coin extérieur Clouez la planche double supérieure (54 x 22 ou 45 x 22) aux montants d’angle (clou 5 x 55). Planches doubles supérieures L’assemblage doit être fait selon l’illustration 32.
  • Seite 73: Entretien

    SX-line Entretien Notes générales Bois authentique/Placage bois authentique Le bois est un matériel naturel. La différence en couleur, structure, veinure, petites branches et rétrécissement n’est pas une faute de qualité, mais une preuve que le matériel est naturel, et ne peuvent pas être sujet à...
  • Seite 74: Informatie • Information

    SX-line Informatie • Information Voor Nederland: Villeroy & Boch Wellness bv Savannahweg 25 • 3542 AW Utrecht • Nederland Tel.: +31 (0) 30 247 34 00 • Fax: +31 (0) 30 247 34 99 E-mail: wellness-nl@villeroy-boch.com • www.villeroy-boch.com Villeroy & Boch Wellness bv Postbus 40361 •...
  • Seite 75 Montagehandleiding SX-line...
  • Seite 76 Inhoudsopgave Pagina Opbouwvarianten (Standaard) ........Montageaanwijzingen .
  • Seite 77: Opbouwvarianten (Standaard)

    SX-line Opbouwvarianten (Standaard) Rechthoek varianten Alle rechthoekige opbouwvarianten zijn ook in spiegelbeeld verkrijgbaar. PAGINA 77 5000149/10.05...
  • Seite 78 SX-line Opbouwvarianten (Standaard) 5-hoeks varianten PAGINA 78 5000149/10.05...
  • Seite 79: Montageaanwijzingen

    SX-line Aanwijzing en gebruikte symbolen in deze handleiding Aanwijzing! Veiligheidsaanwijzing d Vereist actie extra aanwijzingen d bij optellingen Cijfermateriaal in tekeningen en in de tekst: Afmetingen in tekeningen hebben betrekking op de eenheid mm. Bij cijfermateriaal in de tekst dat tussen haakjes staat, gaat het om de maat van de voor dit montageonderdeel benodigde schroeven of spijkers, bijv.
  • Seite 80 Indeling cabine binnen De sauna SX-line is zodanig geconstrueerd, dat er verschillende mogelijkheden zijn voor wat betreft de indeling van de cabine binnen, plaatsing van de deur, van het elektro-wandelement en van het element voor ventilatie.
  • Seite 81: Montage

    SX-line Montage 3.1. Onderraam Het onderraam waterpas opstellen! Rechthoekcabine: Hoek 90° Raamwerk voorbereiden. Onderraam waterpas opstellen. Bij hoogteverschillen moet het onderraam worden aangepast (tot 30 mm mogelijk). Bij grotere hoogteverschillen moet er iets onder het onderraam worden gelegd. De hoeken van het onderraam moeten met...
  • Seite 82: Wandelementen

    SX-line Montage 3.2. Wandelementen Eerst de moeilijk toegankelijke wandelementen buiten binnen monteren. Wandelement De dampremming bevindt zich aan de binnenkant van de cabine. Dampremming voorgemonteerde Veer van het raamwerk Onderraam Afb. 3 K0349_1 Hoekmontage Als er buiten de cabine genoeg plaats is, kunt u...
  • Seite 83: Ventilatie-Wandelement

    SX-line Montage 3.2. Wandelementen Voordat u het volgende wandelement monteert, Veer van het raamwerk dient u de veer van het raamwerk en veren van het element in het opgezette wandelement te Spijker 20 x 40 schuiven. De afgeronde zijde is aan de buitenkant zichtbaar.
  • Seite 84 SX-line Montage 3.3. Ventilatie-wandelement De voorkamer dient goed te zijn geventileerd. Afvoerlucht dient direct naar de voorkamer te worden geleid De onderkant van de ventilatieopening ligt ca. 1700 mm boven de afgewerkte vloer (Afb. 9). De ventilatieopening is bedoeld voor het midden van het wandelement.
  • Seite 85: Voorste Cabinewand Met Deur

    SX-line Montage 3.4. Voorste cabinewand met deur De saunadeur mag uit veiligheidsoverwegingen alleen naar buiten open gaan. Glasdeur zonder drempel De folie aan de kunststofruit aftrekken en in het midden van het raamwerk opplakken (Afb. 12). Afb. 12 K0018_2 Binnenste en buitenste deurkruk met de meegeleverde schroefdraadstang en de kunststof tuiten monteren (Afb.
  • Seite 86: Montage Van De Saunadeur Bij 5-Hoeks Cabine

    SX-line Montage 3.5. Montage van de saunadeur bij 5-hoeks cabine Alle saunawanden vooraf monteren. 5-hoekpalen op het deurkozijn van de saunadeur schroeven (6 x 70) (Afb. 13). De deurkant van de post is door een stempel gekenmerkt. De 5-hoekveren binnen in de posten schuiven en een spijker (16 x 30) gebruiken om ervoor te zorgen, dat ze op hun plek blijven.
  • Seite 87: Dakelementen

    SX-line Montage 3.6. Dakelementen Hoeken van de cabine controleren, indien nodig corrigeren. Het eerste dakelement opleggen. Zorg ervoor, dat de veren van het dakelement in de gleuf van het wandelement vallen (Afb. 14). De verbinding van de afzonderlijke dakelementen wordt op dezelfde wijze gedaan als de wandelementen (zonder slagschroefnagels).
  • Seite 88: Deur Bevestigen

    SX-line Montage 3.7. Deur bevestigen Nadat het laatste wandelement is opgezet en bevestigd, moet u de cabinedeur opnieuw controleren of deze goed kan worden geopend en gesloten. Het deurkozijn gelijkmatig verdeeld telkens 4x links en rechts vastschroeven. De deurlijst wordt bij deuren zonder deurlijst van...
  • Seite 89 SX-line Montage 3.8. Saunabanken Montage van de doorlopende banken De groefprofielen op de korte kant rechts en links aan de saunawand vastschroeven (5 x 80). Met de achterwand in contact brengen. Langs de bovenste banken rechts en links houtblokken (28 x 22) als afstandhouder vastschroeven (4,5 x 50).
  • Seite 90: Sauna-Instrumenten

    SX-line Montage 3.8. Saunabanken Profiel monteren Het profiel aan de onderste doorlopende bank van achteren vastschroeven (6 x 100) (Afb. 20). 6 x 100 Afb. 20 K0389 Montage van de rugleuning De rugleuning op de juiste plaats aan de cabinewand bevestigen.
  • Seite 91: Saunaverlichting

    SX-line Montage 3.10. Saunaverlichting De saunaverlichting niet boven de saunakachel monteren. De aangegeven minimum afstanden dienen te allen tijde te worden gerespecteerd. Om de saunaverlichting aan te sluiten moet de besturing van het stroomnet zijn afgekoppeld. De houder van de saunalamp in een 90°-hoek boven aan de profiellijst plaatsen en met 2 schroeven (4 x 20) vastschroeven.
  • Seite 92: Saunakachel

    SX-line Montage 3.11. Saunakachel De saunakachel op het elektro-wandelement Binnenaanzicht monteren. Elektro-wandonderdeel Bij het monteren de aangeduide minimum afstanden in de montagehandleiding voor de Temperatuursensor + STB kachel/op het kachelplaatje aanhouden. De schroeven en het bevestigingsmateriaal worden met de kachel meegeleverd.
  • Seite 93: Kachelbeschermrek

    SX-line Montage 3.12. Kachelbeschermrek De aangegeven minimum afstanden dienen te allen tijde te worden gerespecteerd. Voor minimum afstanden zie montagehandleiding voor de kachel/op het ovenplaatje. Pluggaten boven Hoekmontage Schroef 5 x 70 Het kachelbeschermrek bestaat uit (Afb. 25): Een voorkant...
  • Seite 94 SX-line Montage 3.12. Kachelbeschermrek De aangegeven minimum afstanden dienen te allen tijde te worden gerespecteerd. Voor minimum afstanden zie montagehandleiding voor de kachel/op het ovenplaatje. Pluggaten boven Wandmontage Afdekking Het kachelbeschermrek bestaat uit (Afb. 27): Een voorkant twee zijkanten Schroef 5 x 70...
  • Seite 95: Afwerking Buitenkant

    SX-line Montage 3.13. Afwerking buitenkant De aanbrengen van de buitenschroten van de Verdubbellat vurenhout voorwand en een zijwand wordt al naar gelang de bestelling uitgevoerd op hoogte van de ruimte of de cabine. Bij het afstellen op hoogte van de ruimte De verdubbellat los laten meelopen.
  • Seite 96 SX-line Montage 3.13. Afwerking buitenkant Van buitenaf zichtbare hoeken: Buitenhoek De verdubbellat (54 x 22 resp. 45 x 22) op de hoekpaal spijkeren (spijkers 5 x 55). Verdubbellatten De uitvoering kan het beste volgens Afb. 32 worden gedaan. Triplex-veer Afsluitende schroot Afb.
  • Seite 97: Onderhoud

    SX-line Onderhoud Algemene aanwijzingen Echt hout/Echt houtfineer Hout is een natuurproduct. Afwijkingen in kleur, structuur, vlammen resp. kleine bulten en inkepingen zijn geen kwaliteitsfouten, maar een bewijs van het natuurlijke karakter van het materiaal en kunnen geen reden voor reclamaties zijn.
  • Seite 98: Notities

    SX-line Notities PAGINA 98 5000149/10.05...
  • Seite 99 SX-line Notities PAGINA 99 5000149/10.05...
  • Seite 100: Informatie • Information

    SX-line Informatie • Information Voor Nederland: Villeroy & Boch Wellness bv Savannahweg 25 • 3542 AW Utrecht • Nederland Tel.: +31 (0) 30 247 34 00 • Fax: +31 (0) 30 247 34 99 E-mail: wellness-nl@villeroy-boch.com • www.villeroy-boch.com Villeroy & Boch Wellness bv Postbus 40361 •...

Inhaltsverzeichnis