Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 226
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Norsk
Dansk
Svenska
Contents
Suomi
Русский
Polski
Magyar
Čeština
Slovenčina
Română
Български
Ελληνικά
Türkçe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Packard Bell dot s Serie

  • Seite 1 Contents English Suomi Русский Français Polski Deutsch Magyar Italiano Čeština Español Slovenčina Português Română Nederlands Български Norsk Ελληνικά Dansk Türkçe Svenska...
  • Seite 3 User’s Manual Packard Bell dot s series...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Windows Remote Assistance....76 AC power adapter ..........29 Recovery Battery pack ............. 30 Packard Bell Recovery Management ....77 Battery pack characteristics ...... 30 Creating recovery discs......78 Installing or removing the battery pack ..32 Recovering your system ........81 Charging the battery .........
  • Seite 5 Environment Software license Index Copyright © 11/2011. All Rights Reserved. Packard Bell dot s series User Guide Original Issue: 7 November 2011 Visit registration.packardbell.com and discover the benefits of being a customer of Packard Bell. Remark: All images are for reference purposes only. Actual configuration may vary.
  • Seite 6: Starting Your Computer

    T A R T I N G Y O U R COMPUTER Thank you for purchasing this Packard Bell computer! This guide has been designed to introduce you to the features of your computer and assist in your computing experience.
  • Seite 7: Registration

    Another option Another way to register your Packard Bell product is to visit our website at registration.packardbell.com. Choose your country and follow the simple instructions.
  • Seite 8: Software Installation

    Packard Bell. AVING TROUBLE Packard Bell provides several options to support your purchase. Packard Bell support Make sure you write down your computer serial number, date and place of purchase and model name on the area provided in this guide;...
  • Seite 9 Warranty and contact information You can find information about the warranty for your computer and how to contact technical support in your computer’s Warranty. Starting your computer - 7...
  • Seite 10: Computer Basics

    OMPUTER ASICS AFETY AND COMFORT Safety precautions Please follow the guidelines below to use your computer comfortably and to avoid health problems. Computer environment Make sure that the computer: • Is used on a stable surface, stand or table. A fall can seriously damage the computer.
  • Seite 11 Cables Make sure that: • Cables are not strained and that there is no risk of people walking or tripping over them. • Other devices do not crush the cables. • The power cable is connected to the computer before connecting the power cable to the AC power outlet.
  • Seite 12 • If you spill liquid on your computer, switch it off immediately, unplug the AC adapter, remove the battery and make sure it is completely dry before switching it on again. Wait overnight if necessary. Note: If your computer includes slots for memory cards or expansion devices, plastic ’dummies’...
  • Seite 13: Health Precautions

    Health precautions • The computer and accessories may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. • If you work or play for hours at a time, then make sure you take regular breaks. Look away from the computer's screen once in a while. Do not use your computer if you are tired.
  • Seite 14 • Ensure that the computer’s ventilation slots and openings are never obstructed or covered. Do not place the computer on a soft surface (such as a carpet, chair or bed) that may block ventilation slots. • Do not push objects of any kind into ventilation or case slots as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that may result in a fire or electric shock.
  • Seite 15: Getting To Know Your Computer

    ETTING T O KNOW Y O U R COM PU T E R After setting up your computer as illustrated in the setup instructions, let us show you around your new Packard Bell computer. Packard Bell dot s series Getting to know your computer - 13...
  • Seite 16: Top View - Display

    OP VIEW DISPLAY Icon Item Description Webcam Web camera for video communication. Also called Liquid-Crystal Display (LCD), Display screen displays computer output. Microphone Internal microphone for sound recording. 14 - Getting to know your computer...
  • Seite 17: Top View - Keyboard

    OP VIEW KEYBOARD Icon Item Description Power button / Turns the computer on and off. Indicates the indicator computer's power status. For entering data into your computer. Keyboard - Special keys are described on page 16. Touch-sensitive pointing device which Touchpad functions like a computer mouse.
  • Seite 18: Special Keys

    Icon Item Description Power indicator Indicates the computer's power status. Indicates the computer's battery status. - Charging: The light shows amber when the Battery indicator battery is charging. - Fully charged: The light shows blue when in AC mode. Communication Indicates the computer’s wireless connectivity indicator device status.
  • Seite 19 Icon Function Description Help Opens the help menu for your computer. Enables/disables the computer’s communication Communication devices. Switches display output between the display screen, Display toggle external monitor (if connected) and both. Turns the display screen backlight off to save power. Screen blank Press any key to return.
  • Seite 20 Hotkeys The computer uses hotkeys (key combinations) to access Num Lock, function keys and navigation commands. To activate hotkeys, press and hold the Fn key (bottom left) before pressing the other key in the hotkey combination. Hotkey Function Description Fn + Special keys Function keys Activates the F1 to F12 keys.
  • Seite 21: Rear View

    EAR VIEW Icon Item Description Battery bay Houses the computer's battery pack. EFT VIEW Icon Item Description DC-in jack Connects to your computer’s AC adapter. Connects to an Ethernet 10/100-based Ethernet (RJ-45) port network. External display Connects to a display device (e.g., external (VGA) port monitor, LCD projector).
  • Seite 22: Right View

    Icon Item Description Allows the computer to stay cool. Ventilation and cooling fan - Do not cover or obstruct the openings. Supports high-definition digital video HDMI port connections. Connect to USB devices (e.g., USB mouse, USB 2.0 port USB camera). IGHT VIEW Icon Item...
  • Seite 23 Icon Item Description Microphone jack Accepts inputs from external microphones. Connects to audio line-out devices (e.g., speakers, headphones). Headphones / - Supports compatible 3.5 mm headsets with speaker jack built-in microphone (e.g. Acer smart handheld headsets). Connect to USB devices (e.g., USB mouse, USB 2.0 port USB camera).
  • Seite 24: Base View

    ASE VIEW Icon Item Description Allows the computer to stay cool. Ventilation and cooling fan - Do not cover or obstruct the openings. Memory Houses the computer's main memory. compartment Houses the computer's hard disk (secured with Hard disk bay screws).
  • Seite 25 Icon Item Description Releases the battery for removal. Insert a Battery release latch suitable tool and slide to release. Battery bay Houses the computer's battery pack. Battery lock Locks the battery in position. Speakers Deliver stereo audio output. Getting to know your computer - 23...
  • Seite 26: Upgrading Your Computer

    PGRADING YOUR COMPUTER XPANDING THROUGH OPTIONS Your computer offers you many options for a complete computing experience. Connectivity options Ports allow you to connect peripheral devices to your computer. For instructions on how to connect different external devices to the computer, read the following section.
  • Seite 27: Click On The Safely Remove Hardware Icon In The Notification

    to use a program to access the contents of the card. Select an option here if it is appropriate, otherwise select Cancel. If the card contains no files, or unknown files, a window will open showing the contents of the card.
  • Seite 28 Built-in networking The built-in networking allows you to connect your computer to an Ethernet-based network. Connect an Ethernet cable from the Ethernet (RJ-45) port on the chassis of the computer to a network jack or hub on your network. Universal Serial Bus (USB) The USB port is a high-speed serial bus which allows you to connect USB peripherals without taking up system resources.
  • Seite 29 Video port Connect to a monitor with a VGA or DVI port (the type of connection supported depends on your computer’s configuration). The appropriate cable is usually included with the monitor. Follow these steps to connect an monitor to your computer: 1.
  • Seite 30 High-Definition Multimedia Interface (only for certain models) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an industry-supported, uncompressed, all-digital audio/video interface. HDMI provides an interface between any compatible digital audio/ video source, such as a set-top box, DVD player, and A/V receiver and a compatible digital audio and/or video monitor, such as a digital television (DTV), over a single cable.
  • Seite 31: Power Supply

    OWER SUPPLY POWER ADAPTER Your computer can use the supplied external power adapter (a power 'brick') to run on AC power. A power cable is provided that is appropriate for the country where the computer was purchased. The power adapter provides adequate power to run your computer and recharge the battery pack at the same time.
  • Seite 32: Battery Pack

    Warning: The AC adapter and the underside of the computer can become hot after prolonged use. This is normal, but may cause injury with prolonged contact. ATTERY PACK The computer uses a battery pack that gives you extended use between charges.
  • Seite 33 To maximize your battery’s life, you are advised to adhere to the recommendations set out below. Conditioning a new battery pack Before you use a battery pack for the first time, there is a “conditioning” process that you should follow: 1.
  • Seite 34: Installing Or Removing The Battery Pack

    In addition, the useful lifespan of the battery is adversely affected by the following usage patterns: • Using the computer on constant AC power with the battery inserted. If you want to use constant AC power, you are advised to remove the battery pack after it is fully charged.
  • Seite 35: Charging The Battery

    Charging the battery To charge the battery, first make sure that it is correctly installed in the battery bay. Plug the AC adapter into the computer, and connect to a mains power outlet. You can continue to operate your computer on AC power while your battery is charging.
  • Seite 36: Battery-Low Warning

    • Store the battery pack in a cool, dry place. The recommended temperature is 10 °C (50 °F) to 30 °C (86 °F). Higher temperatures cause the battery to self-discharge faster. • Excessive recharging decreases the battery life. • Look after your AC adapter and battery. Battery-low warning When using battery power pay attention to the Windows power meter.
  • Seite 37 Situation Recommended Action An extra fully charged 1. Save all necessary files. battery pack is 2. Close all applications. available. 3. Shut down the operating system to turn off the computer. 4. Replace the battery pack. 5. Turn on the computer and resume work. The AC adapter or a 1.
  • Seite 38: Software

    OF T WA RE SING INDOWS AND YOUR SOFTWARE Packard Bell computers include software to help you use your computer; the programs and categories available on your computer depend on the model purchased. Welcome Center The first time you turn on your computer, the Welcome Center window opens.
  • Seite 39: Productivity Software

    One or more media programs are installed on your computer, Windows Media Player and optionally Windows Media Center are provided by Microsoft. Other media programs may have been installed by Packard Bell to provide an improved media experience. Windows Media Player Windows Media Player may be used to play MP3 or WMA audio files or most video files.
  • Seite 40 Windows Media Center (optional) Certain computers include all-in- media ‘centers’ such Windows Media Center. These programs can handle a variety of multimedia content, presented with simple menus that may be easily controlled with a remote control. You may watch live or recorded TV (if your computer has a TV tuner), listen to digital music, view pictures and personal videos, or access content from online services.
  • Seite 41: Autoplay

    AutoPlay The Windows AutoPlay function allows you to choose the way Windows handles media files on devices with removable storage (digital camera, etc). If you have inserted a disk that contains files (such as a USB key or memory card), Windows will display a dialog box and ask you to choose how you want to open the files.
  • Seite 42: Social Networks (Optional)

    Social networks (optional) The Social Networks application allows you to quickly view your friends' updates, and make your own updates without leaving the desktop. You can receive notifications and status updates directly to your desktop, using sidebar monitor multiple social networks (Facebook, YouTube, Flickr and Twitter).
  • Seite 43 Log In, at the top of the Social Networks window. If you just want to create a new Facebook profile, click Sign Up and follow the instructions. Note: All social activities require Internet access. Make sure you are connected to the Internet before using this application. Authorize access To receive updates, you must authorize access to your social network accounts;...
  • Seite 44 Accessing your social networks Once you have authorized access, your profile picture and status information will be displayed. You may update this information with a click. Quick actions Click on a link to see more in a new window. I.e. click on a Facebook entry to open your Facebook account and view the entire entry;...
  • Seite 45 Click on the arrow in the top bar to hide the full application and display a small alert bar on the top of your screen. Click the alert bar (below) to see the full window with a summary of your friends' activities. Note: Do not use the X icon to exit Social Networks, unless you want to stop sending or receiving updates.
  • Seite 46 Changing settings Click the settings icon to access settings for the social networks. Live Update - If the Live Update button is active, you may download and install an updated version of the Social Networks application. Click the tab for a network to see specific settings; you may set how often a network is checked (the refresh frequency) and logout from specific networks in this section.
  • Seite 47: Internet

    NTERNET IRST STEPS ON THE NET Protecting your computer It is vital to protect your computer from viruses and attacks over the Internet (see Internet security offer on page 25 and Security on page 53). A comprehensive Internet security program is offered when you first start your computer.
  • Seite 48 Connection types Depending on your computer model, your location and your communication needs, you have several ways to connect to the Internet. Dial-up Some computers include a telephone dial-up (‘modem’) connector. This allows you to connect to the Internet using your telephone line. With a dial- up connection, you cannot use the modem and the telephone simultaneously on a single phone line.
  • Seite 49: Network Connections

    Cable A cable connection provides fast and always-on Internet service via a cable television line. This service is generally available in large cities. You can use your telephone and watch cable TV at the same time you are connected to the Internet. 3G (WWAN or 'Wireless Wide-Area Network') A 3G connection allows you to use cellular networks (such as those used by a mobile phone) to connect to the Internet while away from home.
  • Seite 50 Wireless networks A wireless LAN or WLAN is a wireless local area network, which may link two or more computers without using wires. Setting up a wireless network is easy and allows you to share files, peripheral devices and an Internet connection.
  • Seite 51 router with the subscription to their services. Read carefully the documentation supplied with your Access point/router for detailed setup instructions. Network cable (RJ45) A network cable (also called RJ45 cable) is used to connect the host computer to the access point (see illustration below); this type of cable may also be used to connect peripheral devices to the access point.
  • Seite 52 Diagram of a working network 1. Access point/router 2. Desktop computer 3. Modem 4. Printer 5. Portable computer 6. PDA/Smartphone 7. Network cables (RJ45) Turning on/off a wireless network connection Most computers feature a ‘WiFi’ button that turns the network connection on or off.
  • Seite 53: Surf The Net

    they may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt communications, and even be illegal. Surf the Net! To surf the Internet, you need a program called an Internet browser. Internet Explorer provides an easy and secure web browsing experience. As soon as you have your Internet access installed and you are connected, click on the Internet Explorer shortcut located on the Windows desktop and take your Internet experience to a...
  • Seite 54 Internet Explorer features The image below shows the Internet Explorer browser’s start page. A brief description of some key aspects of the browser are listed below. 1. Bing Bar: Search the web and use Bing tools to alert you of news, fill forms automatically, stay safe online and more.
  • Seite 55 Packard Bell website To get you started why not visit our website, www.packardbell.com. Packard Bell is dedicated to provide you with on-going personalised support. Check out our Support section to get help tailored to your needs. www.packardbell.com is your portal to a world of online activities and...
  • Seite 56: Security

    Security You are probably eager to explore everything the Internet has to offer. In order for you to be safe online, Packard Bell has pre-installed Symantec’s award-winning Norton Internet Security™ on your computer. Norton Internet Security runs quietly in the background to block today’s complex threats and protect your identity when you shop, bank, or browse online.
  • Seite 57 it. Once it has infected your computer, it can snoop on your browsing activity, collect personal information, cause pop-up ads to appear, or even change the configuration of your computer. Spyware consumes resources on your computer; it can slow down your Internet connection or entire computer system, and even cause crashes.
  • Seite 58 a program you are currently using then normally you would allow it (i.e. a game connecting to a multi-player server or an encyclopaedia making a content update). How to protect your computer Cybercrime prevention can be straight-forward - when armed with a little technical advice and common sense, many attacks can be avoided.
  • Seite 59 advantage of auto-update features in your software is a great start toward keeping yourself safe online. Protect your computer with security software Several types of security software are necessary for basic online security. Security software essentials include firewall and antivirus programs. A firewall is usually your computer's first line of defense-it controls who and what can communicate with your computer online.
  • Seite 60 A complete version of Norton Internet Security™ is pre-installed on your Packard Bell system. It includes a free trial subscription to protection updates. Make sure you Activate it! Choose strong passwords and keep them safe Passwords are a fact of life on the Internet today; we use them for everything from ordering flowers and online banking to logging into our favorite airline Web site to see how many miles we have accumulated.
  • Seite 61 Protect your personal information Exercise caution when sharing personal information such as your name, home address, phone number, and email address online. To take advantage of many online services, you will inevitably have to provide personal information in order to handle billing and shipping of purchased goods.
  • Seite 62 convincing. A shopping, banking or any other Web site where sensitive information should have an "S" after the letters "http" (i.e. https://www.yourbank.com not http://www.yourbank.com). The "s" stands for secure and should appear when you are in an area requesting you to login or provide other sensitive data.
  • Seite 63 advertising software ("adware") that tracks your behavior and displays unwanted advertisements. You may have to divulge personal information or purchase something else in order to claim your supposed content winnings. If an offer looks so good it's hard to believe, ask for someone else's opinion, read the fine print, or even better, simply ignore it.
  • Seite 64 and ensuring that the latest security updates have been downloaded and installed on your computer. To open the Action Center, click on Start > Control Panel > System and Security > Action Center. Alternatively, if a security alert been reported Notification Area, next to the clock) then you can click on the notification balloon or double-click...
  • Seite 65 Certain programs need access to the Internet to function properly, or even to function at all. If this is the case, you will usually be asked to allow access when you install a program, or the first time you check firewall settings, click on Start >...
  • Seite 66 updates include security patches and program updates that can improve your computing experience and help protect your computer against new viruses and attacks. Windows Defender Windows Defender helps protect your computer against malicious and unwanted software, such as spyware and adware. Windows Defender is installed and turned on by default.
  • Seite 67 User Account Control The User Accounts control panel can help prevent unauthorized changes to your computer. User Accounts will ask you for permission or an administrator password before performing actions that could potentially affect your computer's operation or that change settings that affect other users.
  • Seite 68 Internet Explorer security settings Internet sites use small files called cookies to keep track of user preferences and information. You can adjust your Internet browser's security settings to determine how much -or how little- information you are willing to accept from a Web site. To access Internet Explorer security settings: 1.
  • Seite 69: Helpdesk

    • physical errors, which may occur on your hard disk as it wears out over time. 1. Click on Start > Computer. Right-click on the Packard Bell (C:) icon and select Properties. 2. Click on Tools and Check Now in the Error-checking section.
  • Seite 70 Bin and other temporary files that you may safely delete. 1. Click on Start > Computer. Right-click on the Packard Bell icon and select Properties. 2. Select the General tab and click on the Disk Cleanup button (next to the diagram of the disk drive.
  • Seite 71 1. Perform a Disk Cleanup and close all open programs. 2. Click on Start > Computer. Right-click on the Packard Bell icon and select Properties. 3. Click on Tools and Defragment now..4. Click on the volume you want to...
  • Seite 72 Check the remaining free space on your hard disk drive 1. Click on Start > Computer. 2. Right-click on the Packard Bell icon and select Properties. 3. The Hard Disk Properties window displays the amount of used space and free space on your hard disk.
  • Seite 73 2. Uninstall the programs you no longer use: Click on Start > Control Panel > Programs > Programs and Features. 3. Archive files on an external hard disk drive and delete them from the hard disk. Run Windows System Tools Windows includes some convenient tools to keep your computer in good shape.
  • Seite 74 Windows System Restore. System Restore monitors changes to your computer and automatically creates restore points that store your computer’s configuration each time a major change occurs (such as installing programs). It can undo harmful changes to your computer and restore settings and performance without removing your personal data files (such as documents, browsing history, photos, favourites, or emails).
  • Seite 75 If you cannot access the Windows desktop: 1. Press the Alt+F10 key upon start-up when the Packard Bell logo appears. This will open the Recovery Program. 2. Select Windows System Restore and click Next. Your computer will automatically restart and open System Restore.
  • Seite 76: Updates

    Create a Restore Point Windows creates restore points automatically at regularly scheduled times or before certain programs or drivers are installed. This option allows you to create your own restore points when you need to. 1. Click Start > Control Panel > System and Security > System. Click on System protection in the sidebar and then click the Create...
  • Seite 77 • Perform updates when prompted by Windows Action Center. • Use Microsoft Windows Automatic Updates. • Run Windows Update. Internet security Norton Internet Security, combined with other security applications can protect your computer from Internet attacks and ensure that the latest security updates have been downloaded and installed on your computer.
  • Seite 78: Windows Remote Assistance

    Windows Remote Assistance Remote Assistance allows a Windows user to temporarily take over a remote Windows computer over a network or the internet to resolve issues. Remote Assistance makes it possible to diagnose and repair problems with a computer without personally visiting it. You can access Remote Assistance by clicking on Start >...
  • Seite 79: Recovery

    ECOVERY ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Note: Packard Bell Recovery Management is only available with a preinstalled Windows operating system. If your computer experiences problems that are not recoverable by other methods, you may need to reinstall the Windows operating system and factory-loaded software and drivers.
  • Seite 80: Creating Recovery Discs

    Caution: If you are using a USB flash drive, ensure it is at least 12 GB and does not contain any previous data. 1. Click on Start > All Programs > Packard Bell, then click on Packard Bell Recovery Management. 2. To create recovery backup for the hard drive’s entire original contents,...
  • Seite 81 To create recovery discs for only the factory-loaded software and drivers, click Create Drivers and Applications Backup. Important: We recommend that you create each type of recovery disc as soon as possible. The Create Factory Default Backup dialog box opens. This dialog box tells you the estimated size of the backup file.
  • Seite 82 3. Plug in the USB disk or insert a blank disc into the drive indicated in the Backup to list, then click Next. You will be shown the backup progress on the screen. 4. Follow the process until it completes: •...
  • Seite 83: Recovering Your System

    ECOVERING YOUR SYSTEM If Packard Bell support did not help fix your problem, you can use the Packard Bell Recovery Management program. This will restore your computer to the same state as when you purchased it, while giving you an option to retain all settings and personal data for later retrieval.
  • Seite 84: Types Of Recovery

    If nothing else has solved the problem and you want to reset your system to factory condition, see “Returning your system to its factory condition” on page 85. Types of recovery Returning to a previous system condition Microsoft System Restore periodically takes ’snapshots’ of your system settings and saves them as restore points.
  • Seite 85 If you are recovering using Windows and the recovery information stored on your computer: • Click on Start > All Programs > Packard Bell, then click on Packard Bell Recovery Management. Packard Bell Recovery Management opens. • Click on the Restore tab, then click Reinstall Drivers or Applications.
  • Seite 86 If you are recovering from a driver and application recovery backup on optical discs: • Insert the driver and application recovery backup disc (’Apps/Drivers Recovery Backup’) into the disc drive. • Restart your computer and wait for the program to start, then go to "Reinstall drivers or applications: Click Contents.
  • Seite 87 • Reinstall drivers or applications: Click Contents. A list of software and device drivers opens. • Click the install icon for the item you want to install, then follow the on-screen prompts to complete the installation. Repeat this step for each item you want to reinstall.
  • Seite 88 4. Click on OK. The recovery process begins by restarting your computer, then continues by copying files to your hard drive. This process may take a while, but a Packard Bell Recovery Management screen shows you its progress. When the recovery has finished, a dialog box prompts you to restart your computer.
  • Seite 89 Recovering from the hard drive during startup To reinstall Windows and all pre-installed software and drivers: 1. Turn on your computer, then press Alt+F10 during startup. Packard Bell Recovery Management opens. 2. Click on Restore system from factory default. Caution: Continuing the process will erase all files on your hard drive.
  • Seite 90 3. Press the down key until F12 Boot Menu is selected, press F5 to change this setting to Enabled. 4. Use the left or right arrow keys to select the Exit menu. 5. Select Save Changes and Exit and press Enter. Select OK to confirm.
  • Seite 91: Regulatory Information

    EGULATORY INFORMATION REVENTION OF HEARING LOSS - Caution: Permanent hearing loss may occur if earphones or headphones are used at high volume for prolonged periods of time. This device have been tested to comply with the Sound Pressure Level requirement laid down in the applicable EN 50332-1 and/or EN 50332-2 standards. Note: For France, mobile headphones or earphones for this device have been tested to comply with the Sound Pressure requirement laid down in the...
  • Seite 92 General This product complies with the radio frequency and safety standards of any country or region in which it has been approved for wireless use. Depending on configuration, this product may or may not contain wireless radio devices (such as wireless LAN and/or Bluetooth modules).
  • Seite 93 Departments in which the use of the 2400 - 2483.5 MHz band is permitted with an EIRP of less than 100 mW indoors and less than 10 mW outdoors: 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord 75 Paris 02 Aisne 26 Drome 60 Oise 82 Tarn et Garonne...
  • Seite 94 Telecommunication Network Voltage (TNV- Note for computers equipped with wireless controllers and wired modems: Hereby, Packard Bell, declares that the wireless devices provided with this computer include a low power radio transmitter in full compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/05/EC for Low Voltage, EMC and RF of the R&TTE.
  • Seite 95 Please see http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for the latest country list. ODIFICATIONS TO THE RODUCT CE Marking Packard Bell cannot be held responsible for unauthorized modifications made by the user and the consequences thereof, which may alter the conformity of the product with the CE Marking. Radio frequency interference The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorised modifications to this equipment.
  • Seite 96 OWER SUPPLY AND CABLES Power supply The power supply socket-inlet and socket-outlet (if equipped) are classified as Hazardous Voltage. You must unplug the power supply cord and remove the battery to disconnect the equipment from the power supply. In that aim, the socket-outlet should be installed near to the equipment and should be easily accessible.
  • Seite 97 Only Ethernet LAN or RTC modem cable can have length exceeding 3 metres. Packard Bell recommends that you add a ferrite core round clip to each cable connecting your computer to a hardware device that was not included with your computer.
  • Seite 98 ASER OMPLIANCE TATEMENT The optical devices are tested and certified to be compliant with International Electrotechnical Commission IEC60825-1 and European EN60825-1 standards for Class 1 laser products. Class 1 laser products are not considered hazardous. The optical devices are designed such that there is never human access to laser radiation above a Class 1 level during normal operation or prescribed maintenance conditions.
  • Seite 99 UR COMMITMENT TO ENVIRONMENTAL PROTECTION Environment has been at the heart of our products. Packard Bell is committed to limit the environmental impact of its products during product life cycle. Starting at design phase, with a very strict procurement policy, maximum attention is given to electronic components in order to limit their weight in heavy metals such as lead, cadmium, chromium, mercury, etc.
  • Seite 100 Battery disposal (when applicable) Before disposing of your equipment ensure that you have removed any batteries that may be fitted in the equipment. European law states that batteries must be collected for disposal separately from household waste. Do not throw your used batteries in the dustbin.
  • Seite 101: Software License

    OFTWARE LICENSE - Note: Most of the software applications are already preinstalled on your Packard Bell computer. They are ready to use or to set up. However, some titles require a CD or DVD to run. You will find these discs in your computer's packaging.
  • Seite 102 2. Copyright The SOFTWARE is owned by Packard Bell or its suppliers and is protected by United States copyright laws and international treaty provision. Therefore, you must treat the SOFTWARE like any other copyrighted material (e.g. a book or musical recording) except that you may transfer the CD and/or DVD disc portion of the SOFTWARE, if any, to a single hard disk provided you keep the original solely for backup or archival purposes.
  • Seite 103 GPL or write to the free Software Foundation, Inc. and request a copy. The address of the Free Software Foundation, Inc is: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA. For a period of three (3) years as commencing from your receipt of this software, you may obtain a complete machine-readable copy of the source code for the Free Software under the terms of the GPL without charge except for the cost of media, shipping, and handling, upon a written request to us.
  • Seite 104 Computer environment ......9 Cleaning your computer connections ......... 26 computer network ........68 ..... 53 Disk Cleanup Packard Bell Website ....... 69 ..........39 Disk Defragmenter Download Display Drives .......... 17 ....... 24 hotkeys Memory card reader .............
  • Seite 105 Memory card reader ..37, ..........46 Recovery Management Program Modem ........37 Multimedia files ........71 System tools ..........26 ....54, 57 network Norton Internet Security ......47 Network connections ... 37, Packard Bell Recovery Management Program Index - 103...
  • Seite 106 Safe Computing hotkey ........ 8 ..........54 Safety precautions Spyware Security Support ......... 56 ..... 53 Antivirus Packard Bell Website ........63, 74 ........72 Updates System Restore .... 61, 74 Windows Action Center System tools ......... 68 Software Disk Cleanup ......
  • Seite 107 ..........20 right ..........7 .... 61, 74 Warranty Windows Action Center ........36 ..63, 75 Welcome Center Windows automatic updates ..........47, 48 ......64 WiFi Windows Defender .... 37, 38 Windows Windows Media Center ......72 ....37 System Restore Windows Media Player ......
  • Seite 109 Manuel d’utilisation Gamme Packard Bell dot s...
  • Seite 110 Extension avec des options ......25 Assistance à distance de Windows..84 Options de connectivité......25 Récupération Alimentation Packard Bell Recovery Management ....85 Adaptateur secteur........... 31 Création de disques de récupération ..86 Batterie............. 32 Récupération de votre système....... 89 Caractéristiques de la batterie ....
  • Seite 111 Environnement Licence logicielle Index Copyright © 2011. Tous droits réservés. Manuel d’utilisation de la Gamme Packard Bell dot s Première publication : 7 Novembre 2011 Visitez le site registration.packardbell.com et découvrez les avantages réservés aux clients Packard Bell. Remarque : Toutes les images sont pour référence seulement. La configuration du produit peut varier.
  • Seite 112: Démarrer Votre Ordinateur

    É M A R R E R V O T R E O R D I N A T E U R Merci d’avoir acheté cet ordinateur Packard Bell ! Ce guide a été conçu pour vous présenter les caractéristiques de votre ordinateur et vous assister dans votre découverte de l’informatique.
  • Seite 113: Enregistrement

    Cela vous donne accès à des avantages utiles, comme : • Service plus rapide de nos représentants entraînés • Participation à la communauté Packard Bell : recevez des promotions et participez à nos enquêtes clients • Les dernières actualités de Packard Bell Comment s’enregistrer...
  • Seite 114: Installation Des Logiciels

    Créez des disques de récupération dès que possible. Le programme Packard Bell Recovery Management permet de créer des disques de récupération puis de restaurer ou de réinstaller les applications et les pilotes fournis par Packard Bell. Une boîte de DVD inscriptibles est nécessaire. OUS AVEZ DES PROBLÈMES Packard Bell fournit plusieurs options pour le support de votre achat.
  • Seite 115 Site Web de Packard Bell N’oubliez pas de visiter le site www.packardbell.fr ! Consultez la section de support, elle contient des informations mises à jour, de l’aide, des pilotes et des téléchargements. Informations de garantie et de contact Vous pouvez trouver des informations sur la garantie de votre ordinateur et comment contacter le support technique dans la Garantie de votre ordinateur.
  • Seite 116: Informatique De Base

    N F O R M A T I Q U E D E B A S E ÉCURITÉ ET CONFORT Précautions de sécurité Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour utiliser votre ordinateur confortablement et éviter les problèmes de santé. Environnement de l’ordinateur Assurez-vous que l’ordinateur : •...
  • Seite 117 • N’est pas utilisé à proximité de l’eau. Ne renversez jamais de liquides, quels qu’ils soient, sur ou dans votre ordinateur. • N’est pas placé sur un tapis ou toute autre surface qui peut avoir une charge électrique. Câbles Assurez-vous que : •...
  • Seite 118 • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre ordinateur. Bien que d’autres adaptateurs puissent lui ressembler, les utiliser peut endommager votre ordinateur. Si un remplacement est nécessaire, utilisez uniquement les composants certifiés pour une utilisation avec votre ordinateur. Nettoyer votre ordinateur •...
  • Seite 119: Précautions De Santé

    Réparer votre ordinateur N’essayez jamais de réparer vous-même votre ordinateur : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste. Débranchez votre ordinateur de la prise secteur et adressez-vous à un technicien qualifié...
  • Seite 120 • Agencez votre ordinateur de sorte que vous puissiez travailler dans une position naturelle et détendue. Placez les accessoires que vous utilisez fréquemment de sorte qu'ils soient facilement accessibles. • Pour plus de confort et de sécurité, placez votre ordinateur en face de vous.
  • Seite 121 • N’enfoncez pas d’objets dans les fentes du châssis ou de ventilation car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court- circuiter des éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. • Certains troubles des mains, des poignets, des bras, du cou, des épaules, des jambes et du dos peuvent être associés à, ou aggravés par certaines actions répétitives.
  • Seite 122 P P R E N D R E À C O N N A Î T R E V O T R E O R D I N A T E U R Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans les instructions d’installation, nous allons vous faire explorer votre nouvel ordinateur Packard Bell. Gamme Packard Bell dot s...
  • Seite 123: Apprendre À Connaître Votre Ordinateur

    UE SUPÉRIEURE AFFICHAGE N° Icône Élément Description Webcam Webcam pour communication vidéo. Également appelé écran LCD (Liquid Crystal Écran d’affichage Display), il affiche les données de l’ordinateur. Microphone interne pour l’enregistrement Microphone sonore. Apprendre à connaître votre ordinateur - 15...
  • Seite 124: Vue Supérieure - Clavier

    UE SUPÉRIEURE CLAVIER N° Icône Élément Description Bouton/Indicateur Met l’ordinateur sous tension et hors tension. d’alimentation Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur. Pour l’entrée des informations dans votre ordinateur. Clavier - Les touches spéciales sont décrites à la page 17. Périphérique de pointage sensible au touché qui Touchpad fonctionne comme une souris.
  • Seite 125: Touches Spéciales

    N° Icône Élément Description Indicateur Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur. d’alimentation Indique l’état de la batterie de l’ordinateur. - Charge : La lumière est orange lorsque la Indicateur de la batterie se recharge. batterie - Pleine charge : La diode est bleue en mode secteur.
  • Seite 126 Icône Fonction Description Ouvre l’application Réseaux sociaux. - Si cette application n’est pas installée, la touche Réseau social démarrera votre application messagerie instantanée. Aide Ouvre le menu d’aide pour votre ordinateur. Active/désactive les périphériques de communication Communication de l’ordinateur. Permet de permuter l’affichage entre l’écran Choix de d’affichage, le moniteur externe (s’il est connecté) et l’affichage...
  • Seite 127 Touches spéciales L’ordinateur utilise des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à Verr Num, aux touches de fonction et aux commandes de navigation. Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche Fn (en bas à gauche) avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche spéciale.
  • Seite 128: Vue Arrière

    UE ARRIÈRE N° Icône Élément Description Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur. UE GAUCHE N° Icône Élément Description Se connecte à l’adaptateur secteur de votre Prise d’alimentation ordinateur. Se connecte à un réseau Ethernet 10/100 Port Ethernet RJ-45 Base.
  • Seite 129: Vue Droite

    N° Icône Élément Description Permet à l’ordinateur de rester froid. Ventilation et ventilateur de - Ne couvrez pas et ne bloquez pas les refroidissement ouvertures. Prend en charge les connexions vidéo Port HDMI numériques à haute définition. Se connectent à des périphériques USB Port USB 2.0 (p.ex.
  • Seite 130 N° Icône Élément Description Prise microphone Accepte les entrées de microphones externes. Se connecte à des périphériques audio en sortie (p.ex. haut-parleurs ou un casque stéréo). Prise haut-parleurs/ casque - Prend en charge les casques 3,5 mm compatibles avec microphone intégré...
  • Seite 131: Vue De La Base

    UE DE LA BASE N° Icône Élément Description Permet à l’ordinateur de rester froid. Ventilation et ventilateur de - Ne couvrez pas et ne bloquez pas les refroidissement ouvertures. Compartiment Contient la mémoire principale de l’ordinateur. mémoire Contient le disque dur de l’ordinateur Baie du disque dur (fixé...
  • Seite 132 N° Icône Élément Description Loquet de libération Libère la batterie pour le retrait. Insérez un outil de la batterie approprié et faites glisser pour libérer. Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur. Verrou de la batterie Verrouille la batterie en position. Haut-parleurs Produit le son stéréo.
  • Seite 133: Mettre Votre Ordinateur À Niveau

    E T T R E V O T R E O R D I N A T E U R À N I V E A U XTENSION AVEC DES OPTIONS Votre ordinateur vous offre une expérience informatique mobile complète. Options de connectivité...
  • Seite 134 Si la carte contient des fichiers, la fenêtre de lecture automatique de Windows peut apparaître (cela dépend du contenu de la carte) et vous demandera si vous souhaitez utiliser un programme pour accéder au contenu de la carte. Sélectionnez une option ici, si cela est approprié, sinon cliquez sur Annuler.
  • Seite 135 Retirer une carte d’un lecteur de carte mémoire 1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la Zone de notification (à côté de l’horloge). 2. Cliquez sur Éjecter la carte SD (ou le nom du périphérique). 3. Attendez l’affichage d’un message Vous pouvez retirer...
  • Seite 136 Universal Serial Bus (USB) Le port USB est un port série à haute vitesse qui permet de connecter des périphériques USB sans occuper les ressources du système. Certains ordinateurs peuvent avoir un ou plusieurs ports USB 3.0. Ils ressemblent aux ports USB standards, sauf qu’ils comprennent d’autres connexions internes et sont bleus.
  • Seite 137 Port VGA Connectez à un moniteur avec un port VGA. Le câble approprié est généralement fourni avec le moniteur. Procédez comme suit pour connecter un moniteur à votre ordinateur : 1. Vérifiez que l’ordinateur est hors tension et l’interrupteur d’alimentation du moniteur est éteint.
  • Seite 138 Interface multimédia haute définition (seulement pour certains modèles) HDMI (interface multimédia haute définition) est une interface audio/vidéo entièrement numérique, comprimée, largement prise en charge. HDMI fournit une interface entre toute source audio/vidéo numérique compatible, telle qu’un décodeur, un lecteur de DVD et un récepteur A/V, et un audio numérique et/ou moniteur vidéo compatible, tel qu’un téléviseur numérique, sur un seul câble.
  • Seite 139: Alimentation

    L I M E N T A T I O N DAPTATEUR SECTEUR Votre ordinateur peut utiliser l’adaptateur secteur externe fourni (une « brique » d’alimentation) pour fonctionner sur courant alternatif. Un câble d’alimentation est fourni et est approprié pour le pays où l’ordinateur a été acheté.
  • Seite 140: Batterie

    Avertissement : L’adaptateur secteur et la face inférieure de l’ordinateur peuvent chauffer en cas d’utilisation prolongée. Ceci est normal, mais peut causer des blessures avec un contact prolongé. ATTERIE L’ordinateur utilise une batterie qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge. Caractéristiques de la batterie La batterie a les caractéristiques qui suivent : •...
  • Seite 141 Maximaliser la durée de vie de la batterie Comme toutes les autres batteries, la batterie de votre ordinateur se dégrade à la longue. Cela signifie que les performances de la batterie diminuent avec le temps et l’utilisation. Pour maximaliser durée de vie de la batterie, il est conseillé de respecter les recommandations suivantes.
  • Seite 142: Installer Ou Retirer La Batterie

    Avertissement : N’exposez pas les batteries à des températures inférieures à 0°C (32°F) ou supérieures à 45°C (113°F). Les températures extrêmes peuvent être néfastes pour la batterie. En suivant ce processus de conditionnement, vous conditionnez votre batterie pour accepter la charge maximale possible. Le non-respect de cette procédure ne permet pas d’avoir la charge maximale de la batterie et raccourcira également la durée de vie effective de votre batterie.
  • Seite 143: Charger La Batterie

    Pour installer une batterie : 1. Alignez la batterie sur la baie de la batterie ouverte. Assurez-vous que l’extrémité avec les contacts entre en premier et que la surface supérieure de la batterie est dirigée vers le haut. 2. Faites glisser la batterie dans sa baie et poussez la batterie doucement jusqu’à...
  • Seite 144: Optimiser L'autonomie De La Batterie

    Optimiser l’autonomie de la batterie L’optimisation de l’autonomie de la batterie vous aide à obtenir le maximum des batteries, prolongeant le cycle charge/recharge et améliorant l’efficacité de la recharge. Il est recommandé de suivre les suggestions ci-dessous : • Achetez une batterie supplémentaire. •...
  • Seite 145 Lorsque l’avertissement de batterie basse apparaît, la liste des actions recommandées dépend de votre situation : Condition Actions Recommandées L’adaptateur secteur 1. Branchez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, puis et une prise secteur connectez au secteur. sont disponibles. 2. Enregistrez tous les fichiers devant l’être. 3.
  • Seite 146: Logiciels

    O G I C I E L S TILISER INDOWS ET DE VOS LOGICIELS Les ordinateurs Packard Bell comportent des logiciels pour vous aider à utiliser votre ordinateur ; les programmes et catégories disponibles sur votre ordinateur dépendent du modèle acheté. La plupart de ces logiciels sont préinstallés et prêt à...
  • Seite 147: Offre De Sécurité Internet

    (informations d’identifiants de compte bancaire, numéro de carte de crédit, mots de passe, et plus). Packard Bell Recovery Management Pour préparer votre ordinateur aux options de récupération du système, vous devez créer un jeu de disques de récupération dès que possible.
  • Seite 148 Windows Media Center (option) Certains ordinateurs intègrent également ‘centres’ multimédia tout-en-un tels que Windows Media Center. Ces programmes peuvent traiter une large gamme contenus multimédia présentés avec des menus simples qui peuvent être aisément contrôlés au moyen d’une télécommande. Vous pouvez regarder des programmes télévisés en direct ou enregistrés (sous réserve que votre ordinateur soit équipé...
  • Seite 149 Remarque : Si vous disposez d’une connexion Internet, le guide (guide électronique des programmes) vous permet d’afficher une liste répertoriant les programmes TV. Le guide vous fournit des informations sur la chaîne et le réseau, ainsi que le titre, la description et l’heure de diffusion prévue des programmes.
  • Seite 150 À titre d’exemple, si vous insérez un CD audio ou un DVD, Windows affiche automatiquement une boîte de dialogue et vous demande de choisir la façon dont vous souhaitez le lire. Si Windows vous demande de sélectionner un programme de lecture de DVD, nous vous conseillons d’opter systématiquement pour celui inclus dans votre collection de logiciels (PowerDVD ou Windows Media Player, par exemple).
  • Seite 151: Réseaux Sociaux (En Option)

    Media pour décompresser le fichier afin de diffuser la musique par le biais de vos haut-parleurs. Pourquoi mon ordinateur affiche-t-il un message disant qu’il manque un codec ? Si un message vous indique qu’il manque un codec sur votre ordinateur, c’est peut-être parce que vous essayez de lire un fichier qui a été...
  • Seite 152 Soyez conscient des messages de vos amis et des images qu’ils postent à mesure qu’ils se produisent; une notification visible vous alertera à chaque fois qu’un ami (ou abonnement) a une activité. Si votre ordinateur comporte une touche optionnelle Réseaux sociaux (habituellement la touche supérieure droite), appuyez-la pour afficher l’application Réseaux sociaux.
  • Seite 153 Vous avez besoin de votre nom de compte et mot de passe pour chaque réseau, ou d’en créer un nouveau compte si vous n’en avez pas. Si vous avez déjà un compte, cliquez sur le bouton Connexion pour activer l’accès, ou S’inscrire pour créer un compte. Si vous avez choisi de créer un nouveau compte, veuillez remplir les informations demandées, avec votre adresse de messagerie et un mot de passe approprié.
  • Seite 154 YouTube Si vous avez déjà un compte YouTube, entrez les informations de compte et cliquez sur le bouton Connexion pour activer l’accès, ou S’inscrire à YouTube pour créer un compte. Flickr Si vous avez déjà un compte Flickr, cliquez sur le bouton Connexion pour activer l’accès, ou sélectionnez S’inscrire à...
  • Seite 155 Cliquez sur Transférer pour commencer à copier les images sur votre Facebook. Cliquez sur les flèches dans la barre inférieure pour voir plus de pages, s’il y a plus d’entrées pouvant être affichées sur une page. Cliquez sur le point d’interrogation dans la barre supérieure pour voir le fichier d’aide des Réseau sociaux.
  • Seite 156 Exemples d’onglets Facebook : Le premier bouton, et la section affichée quand un onglet est sélectionné, sont Flux d’actualités pour Facebook, Les plus regardées pour YouTube et Contacts pour Flickr. S’il y a plus d’entrées pouvant être affichées sur une page, utilisez les flèches dans la barre inférieure pour voir plus de pages.
  • Seite 157: Internet

    N T E R N E T À ’I LA DÉCOUVERTE D NTERNET Protéger votre ordinateur Il est vital de protéger votre ordinateur contre les virus et les attaques sur Internet (voir Offre de sécurité Internet à la page 39 et Sécurité à la page 58).
  • Seite 158 Types de connexion Selon le modèle de votre ordinateur, votre lieu de résidence et vos besoins en termes de communication, vous disposez de plusieurs méthodes pour vous connecter. Connexion d’accès à distance Certains ordinateurs comportent un connecteur téléphonique (‘modem’). Cela vous permet de vous connecter à Internet en utilisant votre ligne téléphonique.
  • Seite 159 Remarque : Les connexions DSL exigent un modem approprié. Le modem est généralement fourni par le FAI lorsque vous ouvrez votre compte. Bon nombre de ces modems intègre un ‘routeur’ qui assure l’accès réseau et Wi-Fi. Câble Ce service, qui fournit des connexions Internet rapides et ‘toujours actives’ par ligne TV câblée, est généralement disponible dans les grandes villes.
  • Seite 160: Connexions Réseau

    Connexions réseau Les réseaux locaux (LAN) sont des groupes d’ordinateurs (installés par exemple dans le même bâtiment ou la même maison) partageant la même ligne et les mêmes ressources de communication. Lorsque vous installez un réseau, vous pouvez partager des fichiers, des périphériques (notamment une imprimante) et une connexion Internet.
  • Seite 161 Composants d’un réseau local sans fil Pour installer un réseau sans fil chez vous, vous aurez besoin des composants suivants : Point d’accès (routeur) points d’accès (routeurs) sont émetteurs/récepteurs bidirectionnels qui diffusent des données dans l’environnement proche. Les points d’accès font office de médiateur entre le réseau câblé et le réseau sans fil.
  • Seite 162 Diagramme d’un réseau fonctionnel 1. Point d’accès/routeur 2. Ordinateur bureau 3. Modem 4. Imprimante 5. Ordinateur portable 6. Assistant numérique personnel/ Smartphone 7. Câbles réseau (RJ45) Activer/désactiver une connexion réseau sans fil La plupart des ordinateurs sont équipés d'un bouton 'WiFi' permettant d'activer ou de désactiver la connexion réseau.
  • Seite 163: Surfez Sur Le Web

    Avertissement : L’utilisation des appareils sans fil en vol dans un avion interdite. Éteignez tous appareils avant d’embarquer, ils peuvent être dangereux pour le fonctionnement de l’avion, peuvent perturber les communications et peuvent même être illégaux. Surfez sur le Web ! Pour pouvoir surfer sur le Web, vous avez besoin d’un programme appelé...
  • Seite 164 Caractéristiques d’Internet Explorer L’image ci-dessous est la page de démarrage du navigateur Internet Explorer. Voici une description sommaire de certains des éléments clés de votre nouveau navigateur. 1. Barre Bing : Faites des recherches sur le Web et utilisez les outils Bing pour vous avertir...
  • Seite 165 (www.packardbell.fr). L’objectif de Packard Bell est de vous faire bénéficier d’un support personnalisé en toutes circonstances. Consultez la section Support de notre site Web pour obtenir une aide personnalisée en fonction de vos besoins. Internet - 57...
  • Seite 166: Sécurité

    ! Sécurité Vous avez certainement hâte de découvrir toutes les ressources d’Internet. Afin que vous soyez en sécurité en ligne, Packard Bell a préinstallé l’antivirus primé de Symantec, Norton Internet Security™, sur votre ordinateur. Norton Internet Security fonctionne en arrière-plan pour bloquer les menaces extérieures et protéger votre identité...
  • Seite 167 Remarque : Packard Bell garantit l’absence totale de virus sur votre ordinateur au moment de son achat et ne couvre pas les dommages résultant des virus. Qu’est-ce qu’un logiciel espion ? Les logiciels espions sont généralement des programmes indésirables qui sont téléchargés sur votre ordinateur lorsque vous êtes connecté, bien...
  • Seite 168 malveillants, assurez-vous qu’il utilise logiciel antivirus antiprogrammes malveillants actualisé. Qu’est-ce qu’un pare-feu personnel ? Un pare-feu personnel est un programme conçu pour prévenir tout accès non autorisé aux ou depuis les réseaux privés. Il fait office d’écran protégeant votre connexion Internet des connexions indésirables, des personnes pouvant tenter de prendre le contrôle de votre ordinateur pour installer ou redistribuer des virus ou des antiprogrammes dans le cadre de certaines de ces connexions.
  • Seite 169 Assurez-vous que votre ordinateur est à jour en y installant les correctifs et mises à jour les plus récents. Le meilleur moyen de tenir les pirates éloignés de votre ordinateur est d’y appliquer des patchs et correctifs logiciels dès qu’ils sont disponibles. En actualisation régulièrement votre ordinateur, vous empêchez les pirates de tirer profit des défauts logiciels (vulnérabilités) qu’ils pourraient utiliser pour entrer dans votre système.
  • Seite 170 évite non seulement de devoir installer et configurer différents types de logiciels de sécurité. Une version complète de Norton Internet Security™ est préinstallée sur votre système Packard Bell. Elle comprend un abonnement d’essai gratuit aux mises à jour de protection. N’oubliez pas de l’activer !
  • Seite 171 Choisissez des mots de passe puissants et gardez-les à l’abri Aujourd’hui, les mots de passe sont indissociables d’Internet. Nous les utilisons pour tout, que ce soit pour commander des fleurs, effectuer des opérations bancaires en ligne ou se connecter au site Web de notre compagnie aérienne préférée pour savoir combien de kilomètres nous avons accumulés.
  • Seite 172 Protégez vos informations personnelles Faites très attention lorsque vous partagez des informations personnelles en ligne, notamment votre nom, l’adresse de votre domicile, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail. Pour pouvoir bénéficier de nombreux services en ligne, vous devrez inévitablement fournir des informations personnelles qui seront utilisées pour vous facturer et vous expédier les biens achetés.
  • Seite 173 navigateur Web. Ne cliquez pas sur les liens contenus dans ces messages. Vous risquez de vous retrouver sur des sites Web frauduleux et malveillants. • Évitez les sites Web frauduleux conçus pour voler des informations personnelles. Lorsque vous visitez un site Web, entrez son adresse (URL) directement dans votre navigateur Web plutôt que de cliquer sur un lien figurant dans un e-mail ou un message instantané.
  • Seite 174 de ce type. Soyez également très prudent lorsque vous postez votre adresse e-mail dans des groupes de discussion, des blogs ou communautés en ligne. Les offres en ligne qui vous semblent trop belles pour être vraies le sont généralement. Le vieux dicton « C’est trop beau pour être vrai » est toujours d’actualité. Les logiciels dits «...
  • Seite 175 envoient votre banque et la société qui a émis votre carte de crédit afin de vous assurer que rien ne sort de l’ordinaire. De nombreux organismes bancaires et services utilisent également des systèmes de prévention des fraudes qui notifient tout comportement d’achat inhabituel (si vous vivez au Texas et que soudainement vous achetez des réfrigérateurs à...
  • Seite 176 Si un message d’alerte vous a été envoyé (dans la zone notification, près de l’horloge), vous pouvez également cliquer sur l’info-bulle de notification ou cliquer deux fois sur la petite icône Alerte de sécurité. Le Centre d’action indique l’état des plus importantes applications chargées protéger votre...
  • Seite 177 Certains programmes besoin d’accéder à Internet pour fonctionner correctement, ou même pour fonctionner tout simplement. Si c’est le cas, il vous sera généralement demandé d’autoriser l’accès lorsque vous installez programme, ou la première fois que vous l’utilisez. Pour vérifier les paramètres du pare-feu, cliquez sur Démarrer >...
  • Seite 178 Mise à jour Windows Si vous disposez d’une connexion Internet active, Windows peut rechercher des mises à jour importantes pour votre ordinateur et les installer automatiquement. Ces mises à jour incluent des correctifs de sécurité et des mises à jour de programmes qui peuvent améliorer votre expérience informatique et protéger votre ordinateur contre de nouveaux virus et d’éventuelles attaques.
  • Seite 179 Remarque : Windows Defender et vos paramètres de mise à jour Windows interfonctionnent pour installer automatiquement sur votre ordinateur les dernières définitions de virus disponibles. Attention : Veuillez noter que la plupart des suites logicielles de sécurité offrent des fonctionnalités similaires et désactivent Windows Defender afin d’améliorer les performances du système.
  • Seite 180 En vérifiant ces actions avant qu’elles ne commencent, les paramètres des Comptes utilisateurs peuvent aider à empêcher que les logiciels malveillants et les logiciels espions s’installent ou apportent des modifications à votre ordinateur sans autorisation. Pour accéder aux paramètres des Comptes utilisateurs, cliquez sur Démarrer >...
  • Seite 181 Comment savoir si la sécurité de mon ordinateur est menacée ? Si le Centre d’action affiche un message d’alerte ou que votre ordinateur se comporte de façon erratique, qu’il tombe en panne sans raison apparente ou que certains de vos programmes ne fonctionnent pas correctement, il est possible qu’il soit infecté...
  • Seite 182: Bureau D'aide

    été supprimés et les fichiers dont la taille ou la date n’est pas valide ; • les erreurs physiques survenant sur votre disque qui peut s’user avec le temps. 1. Cliquez sur Démarrer > Ordinateur. Cliquez-droit sur l’icône Packard Bell (C:) et sélectionnez Propriétés.
  • Seite 183 2. Cliquez sur Outils et Vérifier maintenant dans la section Vérification des erreurs. 3. Cochez la case Réparer automatiquement les erreurs de système de fichiers dans la zone dédiée aux options. Si vous cochez Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux, votre ordinateur effectuera une vérification des erreurs physique lors du prochain redémarrage de votre ordinateur.
  • Seite 184 3. Cochez toutes les catégories que vous voulez supprimer dans la zone Fichiers à supprimer et cliquez sur OK. Défragmenteur de disque À force de créer et de supprimer des fichiers, des éléments se dispersent sur l’ensemble du disque dur et affectent les performances du système. Le Défragmenteur de disque vous permet de réorganiser les éléments stockés sur votre disque dur de sorte que votre ordinateur soit plus rapide et plus efficace.
  • Seite 185 Gestion de votre disque dur Vérification de l’espace libre sur votre disque dur 1. Cliquez sur Démarrer > Ordinateur. 2. Cliquez-droit sur l’icône Packard Bell et sélectionnez Propriétés. 3. La fenêtre Propriétés de disque dur indiquant l’espace utilisé et l’espace disponible sur votre disque dur s’ouvre.
  • Seite 186: Panneau De Configuration

    de votre bureau puis de sélectionner l’option Vider la corbeille ou les éléments que vous voulez supprimer. Lorsque vous supprimez des éléments hébergés sur des périphériques externes tels que des cartes mémoire, ils ne sont pas placés dans la Corbeille. Ils sont définitivement supprimés.
  • Seite 187 Restauration du système de Windows. Restauration du système surveille les modifications apportées à votre ordinateur et crée automatiquement des points de restauration qui stockent la configuration de votre ordinateur à chaque fois qu’un changement important se produit (comme l’installation de programmes). Elle peut annuler les modifications préjudiciables à...
  • Seite 188 Si vous ne pouvez pas accéder au bureau de Windows : 1. Appuyez sur la touche Alt+F10 de votre clavier au démarrage de votre ordinateur, lorsque le logo Packard Bell s’affiche. Cette action ouvre le programme de restauration. 2. Sélectionnez Restauration du système Windows et cliquez sur Suivant.
  • Seite 189 Options de restauration du système Restaurer une configuration antérieure de votre ordinateur Cette option vous permet de pour restaurer un état antérieur de votre ordinateur, sans affecter vos fichiers personnels ou vos e-mails (il ne permet cependant pas de restaurer les documents perdus). Par défaut, Windows effectue des sauvegardes du système lorsque des changements importants sont apportés au système d’exploitation (notamment des installations de pilotes ou de logiciels spécifiques).
  • Seite 190: Mises À Jour

    2. Entrez une description afin d’identifier le point de restauration. L’utilitaire Restauration du système ajoute automatiquement l’heure et la date au nom. 3. Pour terminer, cliquez sur Créer. Annuler la dernière restauration effectuée Si votre ordinateur ne fonctionne pas correctement après avoir restauré une configuration antérieure, vous pouvez annuler la restauration au moyen de cette option.
  • Seite 191 Sécurité Internet Norton Internet Security, en association avec d’autres applications de sécurité, peut protéger votre ordinateur des attaques Internet et garantir le téléchargement et l’installation des mises à jour les plus récentes en matière de sécurité sur votre ordinateur. Norton Internet Security effectue les mises à...
  • Seite 192: Assistance À Distance De Windows

    Assistance à distance de Windows L’Assistance à distance permet à un utilisateur de Windows de prendre temporairement le contrôle à distance d’un autre ordinateur sous Windows via un réseau ou Internet en vue de résoudre des problèmes. L’Assistance à distance permet de diagnostiquer et de réparer certains problèmes sur un ordinateur sans le voir en personne.
  • Seite 193: Récupération

    É C U P É R A T I O N ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Remarque : Packard Bell Recovery Management n’est disponible qu’avec un système d’exploitation Windows préinstallé. Si votre ordinateur rencontre des problèmes qui ne sont pas récupérables par d’autres méthodes, il peut être nécessaire de réinstaller le système d’exploitation Windows et les logiciels et pilotes chargés en usine.
  • Seite 194: Création De Disques De Récupération

    12 Go et ne contient pas de données précédentes. 1. Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Packard Bell, puis cliquez sur Packard Bell Recovery Management. 2. Pour créer une sauvegarde de récupération pour l’ensemble du contenu original du disque dur, y compris Windows et tous les logiciels et pilotes chargés en usine, cliquez sur Créer le disque par défaut de l’usine,...
  • Seite 195 - OU - Pour créer des disques de récupération seulement pour les logiciels et pilotes chargés en usine, cliquez sur Créer la sauvegarde des pilotes et des applications. Important : Nous vous recommandons de créer chaque type de disques de récupération dès que possible. La boîte de dialogue Créer une sauvegarde par défaut de l’usine s’ouvre.
  • Seite 196 • Si vous utilisez un lecteur USB, assurez-vous qu'il a une capacité suffisante avant de continuer. 3. Branchez le lecteur USB ou insérez un disque vierge dans le lecteur indiqué dans la liste Sauvegarder sur, puis cliquez sur Suivant. La progression de la sauvegarde sera affichée à...
  • Seite 197: Récupération De Votre Système

    Assurez-vous de conserver la sauvegarde dans un endroit sûr dont vous vous souviendrez. ÉCUPÉRATION DE VOTRE SYSTÈME Si le support Packard Bell n’a pas résolu votre problème, vous pouvez utiliser le programme Packard Bell Recovery Management. Cela restaurera votre ordinateur au même état que lorsque vous l’avez acheté, tout en vous donnant l’option de conserver tous les paramètres et...
  • Seite 198: Types De Récupération

    2. Rétablissez à un état antérieur du système. Si la réinstallation du logiciel ou des pilotes n’aide pas, alors le problème peut être résolu en retournant votre système à un état antérieur quand tout fonctionnait correctement. Pour des instructions, voir « Retourner à un état antérieur du système » à...
  • Seite 199 Pour retourner à un point de restauration : 1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Système et sécurité > Centre d’action, puis cliquez sur Récupération. 2. Cliquez sur Ouverture de Restauration du système, puis sur Suivant. 3. Cliquez sur le point de restauration souhaité, cliquez sur Suivant, puis sur Terminer.
  • Seite 200 : • Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Packard Bell, puis cliquez sur Packard Bell Recovery Management. Packard Bell Recovery Management s’ouvre. • Cliquez sur l’onglet Restaurer, puis cliquez sur Réinstaller les pilotes ou les applications. Le menu principal Packard Bell Application Recovery s’ouvre.
  • Seite 201 • Redémarrez votre ordinateur et attendez le démarrage du programme, puis allez à "Réinstaller les pilotes ou les applications" on page 93. Si vous récupérez depuis la sauvegarde de récupération des pilotes et des applications sur un lecteur USB : •...
  • Seite 202 Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : 1. Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Packard Bell, puis cliquez sur Packard Bell Recovery Management. Packard Bell Recovery Management s’ouvre. 2. Cliquez sur l’onglet Restaurer, puis sur Restaurer le système à la configuration par défaut.
  • Seite 203 Ce processus peut prendre un certain temps, mais un écran Packard Bell Recovery Management affiche sa progression. Lorsque la récupération est terminée, une boîte de dialogue vous invite à...
  • Seite 204 Récupération depuis votre sauvegarde de récupération Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : 1. Trouver votre sauvegarde de récupération : • Si vous utilisez des disques optiques, allumez votre ordinateur, insérez le premier disque de récupération du système (‘Sauvegarde de récupération Windows’) dans votre lecteur de disque optique, puis redémarrez votre ordinateur.
  • Seite 205 3. Lors du démarrage, appuyez sur F12 pour ouvrir le menu de démarrage. Le menu de démarrage vous permettra de sélectionner le périphérique de démarrage, tel que le disque dur ou un disque optique. 4. Utilisez vos touches fléchées pour sélectionner CDROM/DVD ou Disque dur USB, puis appuyez sur Entrée.
  • Seite 206 N F O R M A T I O N S R É G L E M E N T A I R E S RÉVENTION DE PERTE AUDITIVE - Attention : Une perte permanente de l’audition peut se produire si des écouteurs ou un casque sont utilisés à...
  • Seite 207 Général Ce produit est conforme aux standards de fréquence radioélectrique et de sécurité des pays et régions dans lesquels il a été approuvé pour une utilisation sans-fil. Selon la configuration, ce produit peut ou non contenir des périphériques de radio sans-fil (p.ex. des modules réseau sans-fil et/ou Bluetooth).
  • Seite 208 - La puissance maximale autorisée en extérieur est 10 mW Les départements dans lesquels l’utilisation de la bande 2400 - 2483,5 MHz est autorisée avec un EIRP inférieur à 100 mW en intérieur et inférieur à 10 mW en extérieur : 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord...
  • Seite 209 TNV-3 (Telecommunication Network Voltage). Avis aux utilisateurs d’ordinateurs équipés de contrôleurs sans fil et de modems câblés : Packard Bell déclare par la présente que les périphériques sans fil fournis avec cet ordinateur comprennent un émetteur radio basse puissance conforme aux exigences de base et autres dispositions applicables de la directive 1999/05/EC de R&TTE en termes de basses tensions, de compatibilité...
  • Seite 210 ODIFICATIONS APPORTÉES AU PRODUIT Homologation CE Packard Bell ne peut être tenu responsable des modifications non autorisées apportées par l’utilisateur et des conséquences qui en découlent pouvant endiguer la conformité du produit au standard CE.
  • Seite 211 Mise à la terre distante Pour éviter les décharges électriques, branchez tous les ordinateurs et équipements locaux (bureaux individuels) au même circuit électrique du câblage du bâtiment. En cas de doute, vérifiez le câblage du bâtiment pour éviter toute mise à la terre distante. Source d’alimentation Ne connectez cet équipement qu’à...
  • Seite 212 - Référence du clip en ferrite : 28A-2029 de Steward (deux boucles) Lors de la certification du produit, Packard Bell a utilisé des câbles de qualité suivante : - Câbles certifiés USB2.0 Hama 46778 - Câble FireWire blindé IEEE1394 Hama 50011 - Câbles audio/vidéo blindés RCA-RCA Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M...
  • Seite 213 Chaleur générée et ordinateurs portables L’adaptateur secteur et la face inférieure de l’ordinateur peuvent chauffer en cas d’utilisation prolongée. Le cas échéant, évitez tout contact physique durable avec ces derniers. ETRAIT ET REMISE EN PLACE DU CAPOT DU CHÂSSIS Avant de retirer le capot du châssis pour assurer la maintenance de l'équipement ou le modifier, vous devez débrancher le cordon d'alimentation et le câble du modem et retirer ou désactiver la batterie.
  • Seite 214 MBALLAGE L’emballage de ce produit est conforme aux exigences de la directive environnementale européenne 94/62/EC du 20 décembre 1994 et correspond au décret 98-638 de la législation française du 20 juillet 1998. ONFORME À LA CERTIFICATION RÉGLEMENTAIRE RUSSE...
  • Seite 215 ENVIRONNEMENT L’environnement est au cœur de nos produits. Packard Bell s’est fixé pour mission de limiter l’impact de ses produits sur l’environnement, et ce tout au long de leur cycle de vie. Dès la phase de conception, forts de notre politique d’approvisionnement extrêmement stricte, nous accordons toute notre attention aux composants électroniques afin de limiter...
  • Seite 216 télécommandes, etc. Lorsque vous devez vous débarrasser de tels produits, assurez- vous qu’ils sont correctement recyclés en vous renseignant auprès des autorités locales ou en retournant votre ancien équipement à votre revendeur si vous voulez le remplacer. Pour de plus amples informations, visitez le site www.packardbell.com/recycling. Destruction des batteries (lorsqu’applicable) Avant de vous débarrasser de votre équipement, assurez-vous d’avoir retiré...
  • Seite 217 ACKARD 1. Octroi de licence Cet Accord de licence Packard Bell (la « Licence ») vous octroie le droit d’utiliser une copie de la version spécifiée du LOGICIEL Packard Bell susmentionné (qui peut inclure au moins un CD ou DVD-ROM) sur n’importe quel ordinateur, sous réserve que le LOGICIEL ne soit utilisé...
  • Seite 218 également utiliser le LOGICIEL sur un ordinateur portable ou domestique. 2. Copyright Le LOGICIEL est la propriété de Packard Bell ou de ses fournisseurs et il est protégé par les lois américaines et les traités internationaux en matière de droits d’auteur. Par conséquent, vous devez traiter le LOGICIEL comme tout autre produit protégé...
  • Seite 219 générale GNU (la « GPL »). Les logiciels libres sont signalés en tant que tels. La copie, la diffusion et/ou la modification des logiciels libres sont soumises aux conditions de la GPL. Les logiciels libres sont distribués dans l’espoir qu’ils seront utiles mais SANS AUCUNE GARANTIE, pas même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou d’ADÉQUATION À...
  • Seite 220 ............77 Défragmenteur de disque Gestion ..82 Dernière bonne configuration connue Documentation ......27 ...... 57 Désinstaller le périphérique Site Web de Packard Bell ......108 ................50 Destruction des batteries ................42 Disque dur ........... 75 Espace libre...
  • Seite 221 ..........107 ......... 13 Environnement Épilepsie, avertissement ......8 ........41 Environnement de l’ordinateur Exécution automatique .... 49 films DVD Fournisseur d’accès Internet (FAI) ............... 42 lecture ..............7 ..39 Garantie Guide électronique des programmes haut-parleurs ..........18 touche spéciale ....
  • Seite 222 Retirer le périphérique ......79 Restauration du système Sécurité Support ............60 ...... 57 Antivirus Site Web de Packard Bell ....67, 82 ......... 77 Centre d’action Windows Suppression de logiciels ..........70, 82 Mises à jour ............41 ..........19 Télécharger...
  • Seite 223 ..........28 universal serial bus ........74 ..............20 Vérification des erreurs avant ..............21 droite ............... 20 ............. 20 arrière gauche ................52 WiFi Mises à jour automatiques ..........70, 83 Windows Windows ... 84 ....... 79 Assistance à distance de Windows Restauration du système ...........
  • Seite 225 Benutzerhandbuch Packard Bell dot s serie...
  • Seite 226 Updates............ 85 Erweiterung mit Optionen......... 27 Windows-Remote-Unterstützung ..... 87 Anschließbare Optionen ......27 Wiederherstellung Netzteil Packard Bell Recovery Management ....88 Netzteil ............. 33 Anfertigen von Wiederherstellungs- Akku ..............34 Discs ............89 Eigenschaften des Akkus......34 Wiederherstellung des Systems ...... 92 Einsetzen und Entfernen des Akkus ..
  • Seite 227 Umwelt Softwarelizenz Index Copyright © 2011. Alle Rechte vorbehalten. Benutzerhandbuch für Packard Bell dot s serie Originalausgabe: 7 November 2011 Besuchen Sie registration.packardbell.com und erfahren Sie mehr über die Vorteile, welche Packard Bell-Kunden genießen. Bemerkung: Alle Bilder hierin dienen lediglich zur Veranschaulichung. Die tatsächlichen Eigenschaften können sich von den Bildern unterscheiden.
  • Seite 228: Starten Ihres Rechners

    T A R T E N H R E S E C H N E R S Vielen Dank, dass Sie sich für einen Packard Bell-Computer entschieden haben! Dieses Benutzerhandbuch soll Sie mit den Funktionen Ihres Computers vertraut machen und in der Anfangsphase unterstützen.
  • Seite 229: Registrierung

    Sie kommen so in den Genuss einer Reihe von Vorteilen, einschließlich: • Schnellere Dienstleistungen durch unsere geschulten Vertreter. • Mitgliedschaft Packard Bell-Community: Empfang Sonderangeboten und Teilnahme an Kundenumfragen. • Empfang der aktuellsten Nachrichten von Packard Bell. Wie Sie Ihr Produkt registrieren können Während erstmaligen Startens Ihres Notebooks oder Desktopcomputers wird ein Fenster angezeigt, in dem Sie zur Registrierung eingeladen werden.
  • Seite 230: Software-Installation

    IEDERHERSTELLUNG Sie sollten so bald wie möglich Wiederherstellungs-Discs anfertigen. Mit dem Programm Packard Bell Recovery Management können Sie Wiederherstellungs-Disc erstellen und anschließend von Packard Bell bereitgestellte Anwendungen und Treiber wiederherstellen und neu installieren. Dafür benötigen Sie einen Satz beschreibbarer DVDs.
  • Seite 231 Packard Bell-Support Notieren Sie auf dem dafür vorgesehenen Platz auf diesem Handbuch die Seriennummer, das Datum und den Ort des Kaufs sowie den Modellnamen des Computers. Bewahren Sie auch Ihren Kaufbeleg sicher auf. Sollten Sie uns anrufen, notieren Sie sich bitte zuvor alle Fehlermeldungen im Zusammenhang mit dem Problem und halten Sie den Computer eingeschaltet bereit (sofern möglich).
  • Seite 232: Grundlagen Für Den Computer

    R U N D L A G E N F Ü R D E N O M P U T E R ICHERHEIT UND ANGENEHMES RBEITEN Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie die folgenden Empfehlungen, um den Computer auf angenehme Weise bedienen gesundheitliche Probleme auszuschließen.
  • Seite 233 • Der Computer befindet sich nicht an einem staubigen oder feuchten Ort. • Der Computer wird nicht in der Nähe von Wasser benutzt. Verschütten Sie auf keinen Fall irgendwelche Flüssigkeiten über den Computer. • Der Computer wird nicht auf einen Teppich oder eine Oberfläche gestellt, der/die elektrisch aufgeladen ist.
  • Seite 234 • Verwenden Sie nur das Netzteil, das mit dem Computer geliefert wird. Auch wenn andere Netzteile ähnlich aussehen, kann es bei ihrer Verwendung zur Beschädigung des Computers kommen. Wenn das Netzteil ausgetauscht werden muss, verwenden Sie nur ein neues Netzteil, das für die Verwendung mit dem Computer zugelassen ist. Reinigen des Computers •...
  • Seite 235 Reparatur des Computers Versuchen Sie auf keinen Fall, den Computer selbst zu reparieren, da das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen Sie Teilen mit gefährlicher Spannung oder anderen Risiken aussetzen kann. Lassen Sie alle Reparaturen durch qualifiziertes Kundendienstpersonal ausführen. Trennen Sie in den folgenden Fällen den Computer von der Netzquelle und wenden Sie sich an qualifiziertes Servicepersonal: •...
  • Seite 236: Vorsichtsmaßnahmen Hinsichtlich Ihrer Gesundheit

    Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich Ihrer Gesundheit • Der Computer und sein Zubehör können kleine Teile enthalten. Halten Sie diese Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. • Wenn Sie lange am Computer arbeiten oder spielen, legen Sie regelmäßig Pausen ein. Schauen öfter Ihrem Computerbildschirm weg.
  • Seite 237 Umgebungsgeräusche zu übertönen; verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie Personen in Ihrer Nähe nicht verstehen können. • Während der Benutzung können sich die Unterseite des Computers, Netzteil Abluft Lüftungsschlitzen stark erwärmen. Vermeiden Sie anhaltenden Körperkontakt und legen Sie den Computer während des Betriebs nicht auf Ihrem Schoß...
  • Seite 238 • Eltern sollten darauf achten, wie ihre Kinder Zeit mit Computerspielen verbringen. Sollte Kind Symptome Schwindelgefühl, verschwommene Sicht, Zucken Augen oder Muskeln, Bewusstseinsstörungen, Orientierungsstörungen, unbeabsichtigte Bewegungen oder Krämpfe aufweisen, beenden Sie SOFORT seine Verwendung des Computers und suchen Sie einen Arzt auf. Diese Symptome können selbst dann auftreten, wenn eine Person bisher nicht unter Epilepsie gelitten hat.
  • Seite 239: Kennenlernen Des Computers

    E N N E N L E R N E N D E S O M P U T E R S Nachdem Sie den Computer wie im Übersichtsblatt gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihren neuen Packard Bell-Computer. Packard Bell dot s serie Kennenlernen des Computers - 15...
  • Seite 240: Ansicht Von Oben - Bildschirm

    NSICHT VON OBEN ILDSCHIRM Symbol Element Beschreibung Webcam Web-Kamera für Videokommunikation. Wird auch als LCD (Liquid-Crystal-Display) Anzeigebildschirm bezeichnet. Zeigt die Ausgabe des Computers an. Mikrofon Internes Mikrofon für die Tonaufnahme.
  • Seite 241: Ansicht Von Oben - Tastatur

    NSICHT VON OBEN ASTATUR Symbol Element Beschreibung Ein/Aus-Taste/- Schaltet den Computer ein und aus. Zeigt Anzeige den Ein/Aus-Status des Computers an. Dient der Eingabe von Daten in den Computer. Tastatur - Sondertasten werden Seite beschrieben. Berührungssensibles Zeigegerät, das die Touchpad gleichen Funktionen besitzt wie eine Computer-Maus.
  • Seite 242: Besondere Tasten

    Symbol Element Beschreibung Energieanzeige Zeigt den Ein/Aus-Status des Computers an. Zeigt den Akkustatus des Computers an. - Ladevorgang: Die Leuchte erscheint gelb, Akku-Anzeige wenn der Akku aufgeladen wird. - Voll geladen: Die Leuchte erscheint blau, wenn Netzstrom verwendet wird. Anzeige für Zeigt den Verbindungsstatus der drahtlosen Kommunikation Geräte des Computers an.
  • Seite 243 Symbol Funktion Beschreibung Öffnet die Soziale Netzwerke Anwendung. Soziale - Ist diese Anwendung nicht installiert, wird mit der Netzwerke Taste Instant Messenging Anwendung geöffnet. Hilfe Öffnet das Hilfe-Menü für den Computer. Aktiviert/Deaktiviert die Kommunikationsgeräte des Kommunikation Computers. Wechselt die Anzeigeausgabe zwischen Display-Schalter Anzeigebildschirm, externem Monitor (falls angeschlossen) und gleichzeitig beiden Anzeigen.
  • Seite 244: Funktion

    Symbol Funktion Beschreibung Dunkler Verringert die Bildschirmhelligkeit. Heller Erhöht die Bildschirmhelligkeit. Direkttasten Der Computer besitzt Direkttasten (Tastenkombinationen), mit denen Sie auf Num Lock, Funktionstasten und Navigationsbefehle zugreifen können. Zum Aktivieren von Hotkeys müssen Sie zuerst die Fn-Taste (unten links) drücken und halten und dann die andere Taste der Hotkey-Kombination drücken.
  • Seite 245: Ansicht Von Hinten

    NSICHT VON HINTEN Symbol Element Beschreibung Akkufach Enthält den Akku des Computers. INKE EITE Symbol Element Beschreibung Schließen Sie hier das Netzteil des Eingangsbuchse Computers an. Ethernet (RJ-45)- Schließen Sie hier ein auf Ethernet Anschluss 10/100-basiertes Netzwerk an. Kennenlernen des Computers - 21...
  • Seite 246 Symbol Element Beschreibung Anschluss für Dient dem Anschluss eines Anzeigegerätes externe Anzeige (z. B. einem externen Monitor oder (VGA) LCD-Projektor). Hiermit wird der Computer gekühlt. Belüftung und - Verdecken oder schließen Sie nicht die Ventilator Öffnungen. Unterstützt digitale High-Definition-Video- HDMI-Anschluss Verbindungen.
  • Seite 247: Rechte Seite

    ECHTE EITE Symbol Element Beschreibung Eignet sich für Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO) und xD-Picture Card (xD). Mehrere-in-1- - Drücken Sie hier, um die Karte zu Kartenleser entfernen/einzusetzen. Es kann nicht mehr als eine Karte gleichzeitig verwendet werden.
  • Seite 248 Symbol Element Beschreibung Hier können Sie ein Kensington-kompatibles Sicherheitsschloss für den Computer Steckplatz für anbringen. Kensington- Schloss - Binden Sie ein Diebstahlsicherungskabel an ein unbewegliches Objekt wie einen Tisch oder einen Griff einer abgeschlossenen Schublade. Stecken Sie das Schloss in den Anschluss für die Diebstahlsicherung, und schließen Sie dieses ab.
  • Seite 249: Unterseite

    NTERSEITE Symbol Element Beschreibung Hiermit wird der Computer gekühlt. Belüftung und - Verdecken oder schließen Sie nicht die Ventilator Öffnungen. Speicherfach Enthält den Hauptspeicher des Computers. Enthält die Computer-Festplatte (durch Festplattenfach Schrauben gesichert). Kennenlernen des Computers - 25...
  • Seite 250 Symbol Element Beschreibung Entsperrt den Akku für die Herausnahme. Verriegelung des Schieben Sie die Verriegelung mit einem Akkus geeigneten Werkzeug auf. Akkufach Enthält den Akku des Computers. Akkuverschluss Sichert den Akku an seiner Position. Lautsprecher Geben Sie Ton in Stereo aus.
  • Seite 251: Aufwertung Des Computers

    U F W E R T U N G D E S O M P U T E R S RWEITERUNG MIT PTIONEN Ihr Computer bietet Ihnen ein komplett mobiles Computererlebnis. Anschließbare Optionen Über die Anschlüsse können Sie Peripheriegeräte an den Computer anschließen.
  • Seite 252 Wenn auf der Karte Dateien enthalten sind, wird möglicherweise das Windows-Fenster für die Automatische Wiedergabe angezeigt (dies hängt vom Inhalt der Karte ab) und Sie werden gefragt, ob Sie ein Programm für den Zugriff auf die Inhalte der Karte verwenden möchten. Wählen Sie eine geeignete Option aus oder wählen Sie Abbrechen.
  • Seite 253 Entfernen einer Karte aus einem Speicherkartenleser 1. Klicken Sie auf das Symbol für Hardware sicher entfernen im Benachrichtigungsbereich (neben der Uhr). 2. Klicken SD-Karte auswerfen (oder den Namen des Gerätes). 3. Warten Sie, bis eine Meldung Entfernen von Hardware sicher angezeigt wird.
  • Seite 254 USB (Universal Serial Bus)-Anschluss Beim USB-Anschluss handelt sich einen seriellen Hochgeschwindigkeits-Bus, USB-Peripheriegeräte anschließen können, ohne Systemressourcen zu belegen. Bestimmte Computer können einen oder mehere USB 3.0 Anschlüsse besitzen. Die Anschlüsse ähneln standardmäßigen USB-Anschlüssen, aber sie besitzen zusätzliche interne Verbindungen und sind blau. Sie können mit USB 3.0 kompatible Geräte an diese Anschlüsse anschließen, um schnellere Übertragungsgeschwindigkeiten zu nutzen.
  • Seite 255 VGA-Anschluss Schließen Sie hier einen Monitor mit einem VGA-Anschluss an. Der Monitor wird in der Regel mit einem geeigneten Kabel geliefert. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Monitor an den Computer anzuschließen: 1. Stellen Sie sicher, dass sowohl Computer als auch Monitor ausgeschaltet sind.
  • Seite 256 High-Definition Multimedia Interface (nur für bestimmte Modelle) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist eine von der Industrie unterstützte, komplett digitale Audio-/ Videoschnittstelle. HDMI bietet eine Schnittstelle zwischen kompatiblen Audio-/Videoquellen, z. B. Set-Top-Boxen, DVD-Playern und A/V-Empfängern, und digitalen Audio- und/oder Videomonitoren, z. B. digitalen Fernsehern (DTV), über ein einzelnes Kabel.
  • Seite 257: Netzteil

    E T Z T E I L ETZTEIL Unter Verwendung des gelieferten externen Netzteils kann der Computer mit Netzstrom betrieben werden. Im Lieferumfang befindet sich ein Netzkabel, das sich für das Land eignet, in dem der Computer gekauft wurde. Das Netzteil versorgt den Computer mit Strom für den Betrieb und lädt gleichzeitig den Akku.
  • Seite 258: Akku

    Warnung: Bei längerer Benutzung können sich der Akku und die Unterseite des Computers stark erwärmen. Dies ist zwar normal, kann aber bei längerer Berührung zu einer Verletzung führen. Der Rechner nutzt einen Akku, der zwischen Ladevorgängen eine lange Zeit benutzt werden kann. Eigenschaften des Akkus Der Akku besitzt die folgenden Eigenschaften: •...
  • Seite 259 Maximieren der Akkunutzungsdauer Wie bei anderen Akkus auch kommt es bei Ihrem Akku im Laufe der Zeit zu Verschleiß. Das bedeutet, dass die Leistung des Akkus abhängig von Zeit und Gebrauch abnimmt. Um die Nutzungsdauer des Akkus zu maximieren, sollten Sie folgende Empfehlungen beherzigen.
  • Seite 260: Einsetzen Und Entfernen Des Akkus

    Warnung: Setzen Sie den Computer keinen Temperaturen unter 0ºC (32ºF) oder über 45ºC (113ºF) aus. Extreme Temperaturen können den Akku negativ beeinflussen. Durch die Konditionierung des Akkus gewährleisten Sie, dass sich der Akku maximal laden lässt. Wenn Sie die Konditionierung nicht durchführen, erhalten Sie nicht die maximale Akkuladung und die effektive Nutzungsdauer des Akkus verkürzt sich.
  • Seite 261: Laden Des Akkus

    2. Schieben Sie den Akku vorsichtig in das Akkufach hinein, bis er an seinem Platz festsitzt. Herausnehmen des Akkus: 1. Schieben Sie die Akkuverriegelung zur Seite, um den Akku zu lösen. 2. Ziehen Sie den Akku aus dem Fach. Laden des Akkus Wenn Sie den Akku laden möchten, stellen Sie erst sicher, dass er richtig in das Akkufach eingesetzt ist.
  • Seite 262: Optimieren Der Akkunutzungsdauer

    Optimieren der Akkunutzungsdauer Durch Optimieren der Akkunutzungsdauer können Sie die Akkuleistung voll ausschöpfen, den Laden/Entladen-Kreislauf verlängern und die Effizienz des erneuten Ladens verbessern. Es wird Ihnen empfohlen, die folgenden Anregungen zu beherzigen: • Kaufen Sie einen Ersatzakku. • Benutzen Sie nach Möglichkeit Netzstrom und behalten Sie sich die Verwendung des Akkus für unterwegs vor.
  • Seite 263 Wenn die Warnung für geringe Akkuladung angezeigt wird, sollten Sie je nach Situation folgendermaßen vorgehen: Situation Empfohlene Vorgehensweise Das Netzteil und 1. Schließen Sie das Netzteil an den Rechner und Netzstrom steht zur an eine Netzsteckdose an. Verfügung. 2. Speichern Sie alle notwendigen Dateien. 3.
  • Seite 264: Software

    INDOWS UND HRER OFTWARE Packard Bell Computer enthalten Software, die bei der Verwendung des Computers hilfreich sein können; die auf Ihrem Computer verfügbaren Programme und Kategorien hängen von dem Modell ab, das Sie gekauft haben. Ein Großteil dieser Software ist bereits installiert und kann sofort genutzt werden;...
  • Seite 265: Angebot Für Internetsicherheit

    Sie eine Internetverbindung herstellen. Das Programmpaket schützt Ihren Computer Ihre persönlichen Daten (Bankinformationen, Kreditkartennummern, Kennworte usw.) vor den meisten aktuellen Gefahren aus dem Internet. Packard Bell Recovery Management Um den Computer für zusätzliche Systemwiederherstellungsoptionen vorzubereiten, sollten möglichst umgehend einen Satz Wiederherstellungsmedien anfertigen.
  • Seite 266 Windows Media Center (optional) Bestimmte Computer verfügen zudem über universelle Programme wie Windows Media Center. Diese Programme können vielfältige Multimediainhalte leicht verständlichen Menüs verarbeiten, die sich problemlos mit einer Fernbedienung steuern lassen. Sie können sich Live- Fernsehen oder Aufzeichnungen ansehen (sofern Ihr Computer einen TV- Tuner hat), digitale Musik hören, Bilder oder Privatvideos zeigen, CDs und DVDs erstellen oder auf Inhalte von Online-Dienstanbietern zugreifen.
  • Seite 267 Hinweis: Falls Sie eine Internetverbindung haben, können Sie über Guide (Electronic Program Guide Elektronischer Programmführer) eine Liste der laufenden TV-Sendungen aufrufen. Hier werden neben Kanal- und Netzwerkinformationen auch der Titel, eine Beschreibung sowie die geplante Sendezeit angezeigt. Cyberlink PowerDVD (optional) Falls der Computer über ein Blu-ray-Laufwerk verfügt, können Sie sich mit PowerDVD Blu-ray-Filme anschauen.
  • Seite 268 Wenn Sie beispielsweise eine Audio-CD oder einen DVD-Film eingelegt haben, blendet Windows automatisch ein Dialogfeld mit der Frage ein, wie das Medium abgespielt werden soll. Falls Windows Sie auffordert, einen DVD-Player auszuwählen, sollten Sie immer den DVD-Player auswählen, der sich im Software-Paket befindet (z. B. PowerDVD oder Windows Media Player).
  • Seite 269: Soziale Netzwerke (Optional)

    Audio-Codec, um die Datei zu dekomprimieren, so dass die Musik über die Lautsprecher wiedergegeben werden kann. Warum bekomme ich die Meldung, dass auf meinem Computer ein Codec fehlt? Wenn Sie die Meldung erhalten, dass auf dem Computer ein Codec fehlt, kann das daran liegen, dass eine von Ihnen benutzte Datei mit einem Codec komprimiert wurde, den Windows oder der Player serienmäßig nicht enthält.
  • Seite 270 Hinweis: Die Anwendung Soziale Netzwerke ist optional vorinstalliert und möglicherweise nicht auf allen Computern vorhanden. Behalten Sie die Nachrichten und veröffentlichten Bilder Ihrer Freunde immer im Blick; eine visuelle Benachrichtigung wird Sie informieren, wenn ein Freund (oder Abonnement) eine Aktivität zeigt. Wenn sich auf der Tastatur Ihres Computers eine Taste für Soziale Netzwerke befindet (normalerweise die Taste rechts oben), können Sie diese drücken, um die Anwendung Soziale...
  • Seite 271 Zugriff gewähren Um Aktualisierungen zu erhalten, müssen Sie den Zugriff auf Ihre sozialen Netzwerke gewähren; jedes Konto muss separat aktiviert werden. Klicken Sie auf die Registerkarte für das Netzwerk, das Sie aktivieren möchten. Sie benötigen Ihren Kontonamen und das Kennwort für jedes Netzwerk oder müssen ein neues Konto erstellen, falls Sie keines haben.
  • Seite 272 Facebook Wenn Sie bereits ein Facebook-Konto besitzen, klicken Sie auf die Schaltfläche Anmeldung, um den Zugriff zu aktivieren oder Bei Facebook registrieren, um ein Konto zu erstellen. Wenn Sie Bei Facebook registrieren wählen, geben Sie bitte die geforderten Informationen mit Ihrer E-Mail und dem entsprechenden Kennwort ein.
  • Seite 273 Zugriff auf Ihre sozialen Netzwerke Sobald Sie den Zugriff gewährt haben, werden Ihr Profilbild und Ihre Statusinformation angezeigt. Sie können diese Informationen mit einem Klick aktualisieren. Schnellaktionen Klicken Sie auf einen Link, um mehr in einem neuen Fenster anzuzeigen. D.h. klicken Sie auf einen Facebook- Eintrag, um Ihr Facebook-Konto zu öffnen und den Eintrag anzusehen;...
  • Seite 274 Klicken Sie auf den Pfeil auf der Menüleiste , um die Vollbild- Anwendung zu minimieren und eine kleine Hinweisleiste oben im Bildschirm anzuzeigen. Klicken Sie auf die Hinweisleiste (unten), um das Fenster als Vollbild mit einer Zusammenfassung der Aktivitäten Ihrer Freunde anzuzeigen.
  • Seite 275: Die Erste Schaltfläche Und Der Anzeigebereich, Wenn Die Erste

    Die erste Schaltfläche und der Anzeigebereich, wenn die erste Registerkarte ausgewählt ist, sind der News Feed (für Facebook), Meist gesehen für YouTube und Kontakte für Flickr. Wenn es mehr Einträge gibt als auf einer Seite angezeigt werden können, zeigen Sie mit Hilfe der Pfeile unten weitere Seiten an.
  • Seite 276: Internet

    N T E R N E T RSTE CHRITTE IM NTERNET Schützen des Computers Es ist äußerst wichtig, den Computer vor Viren und Angriffen aus dem Internet zu schützen (siehe Angebot für Internetsicherheit auf Seite 41 und Sicherheit auf Seite 61). Wenn Sie den Computer zum ersten Mal einschalten, wird Ihnen ein umfassendes Sicherheitsprogramm für das Internet angeboten.
  • Seite 277 entscheiden, erhalten Sie dann Anweisungen, wie die Internetverbindung herzustellen ist (eventuell benötigen Sie zusätzliche Software oder eine spezielle "Box", die an Ihre Telefonleitung angeschlossen werden muss). Verbindungsarten Je nach Computermodell, Standort und Kommunikationsanforderungen haben verschiedene Möglichkeiten, eine Internetverbindung herzustellen. DFÜ Bestimmte Computer sind...
  • Seite 278 Internetverbindung. In der Regel werden für DSL feste monatliche Gebühren berechnet. Hinweis: Für eine DSL-Verbindung benötigen Sie ein geeignetes Modem. Im Allgemeinen erhalten Sie ein solches Modem, wenn Sie sich bei Ihrem ISP anmelden. Viele Modems haben einen so genannten Router für den Netzwerk- und WLAN-Zugang. Kabel Eine Kabelverbindung ermöglicht einen schnellen und ständigen Internetservice über eine Kabelfernsehleitung.
  • Seite 279: Netzwerkverbindungen

    Netzwerkverbindungen Ein LAN besteht aus einer Gruppe von Computern (z. B. innerhalb eines Bürogebäudes oder zuhause), die gemeinsam Kommunikationsleitungen und Ressourcen nutzen. Wenn Sie ein Netzwerk einrichten, können Sie Dateien, Peripheriegeräte Drucker) sogar Internetverbindung gemeinsam verwenden. Sie können ein LAN mittels verdrahteter (z.
  • Seite 280 Schnelle und einfache Installation Die Installation eines WLAN-Systems kann schnell und mühelos abgeschlossen werden. Es ist nicht nötig, Kabel durch Wände und Decken zu verlegen. Bestandteile eines WLANs Um zuhause ein drahtloses Netzwerk einzurichten, sind die folgenden Komponenten erforderlich: Zugangspunkt (Router) Bei Zugangspunkten (Routern) handelt es sich um bidirektionale Sende- und Empfangsgeräte (so genannte Transceiver), die Daten an die Umgebung senden.
  • Seite 281 Drahtloser Adapter Normalerweise ist bereits ein interner Drahtlosadapter in Ihrem Computer installiert. Mit einer Schaltfläche bzw. einem Steuerelement in Windows können Sie den Adapter aktivieren oder deaktivieren. Abbildung eines funktionierenden Netzwerks 1. Zugangspunkt/ Router 2. Desktop-Computer 3. Modem 4. Drucker 5.
  • Seite 282: Surfen Im Internet

    Aktivieren/Deaktivieren der drahtlosen Netzwerkverbindung Die meisten Computer haben eine „WiFi”-Taste, mit der man die Netzwerkverbindung ein- oder ausschaltet. Ermöglicht der Computer den Zugriff auf ein WLAN, verfügt aber über keine Kommunikations-Taste, können Sie mit den Netzverwaltungsoptionen die WLAN-Netzfunktion aktivieren oder deaktivieren und festlegen, welche Inhalte über das Netz gesendet werden.
  • Seite 283 Merkmale des Internet Explorers Dies ist die Startseite des Internet Explorers. Es folgt eine kurze Beschreibung einiger wichtiger Elemente Ihres neuen Browsers: 1. Bing-Leiste: Führen Sie Suchen im Web durch und verwenden Sie die Bing-Funktionen für Hinweise auf Nachrichten, automatisches Ausfüllen von Formularen, sicheres Browsen und mehr.
  • Seite 284 Informationen ausspähen sollen) warnt und Ihnen hilft, sich davor zu schützen. Sobald Sie auf eine mutmaßliche Phishing-Seite kommen, wird die Adressleiste gelb und es erscheint ein Warnhinweis. Packard Bell Website Besuchen Sie doch zu Beginn einfach einmal unsere Website www.packardbell.de!
  • Seite 285: Sicherheit

    Packard Bell hat es sich zum Ziel gesetzt, Ihnen durchgängig einen individuellen Support anzubieten. Im Abschnitt Support finden Sie eine auf Ihre speziellen Anforderungen zugeschnittene Hilfe. www.packardbell.de ist Ihr Portal zu einer Welt von Online-Aktivitäten und -Diensten: Besuchen Sie uns regelmäßig für neueste Informationen...
  • Seite 286 Pferde, Würmer oder Spam (unerwünschte Werbe-E-Mails) können Ihren Computer auf unterschiedliche Weise infizieren, Ressourcen verbrauchen oder ein Netzwerk blockieren. Hinweis: Packard Bell garantiert, dass Ihr Computer zum Zeitpunkt des Kaufs absolut virenfrei ist, und haftet nicht für Virenschäden. Was ist Spyware? Spyware bezieht sich auf generell unerwünschte Programme, die,...
  • Seite 287 Was ist Malware? Bösartige Software, auch Malware genannt, ist Software, die Ihrem Computer absichtlich Schaden zufügen soll. Viren, Würmer und Trojaner fallen beispielsweise in diese Kategorie. Stellen Sie sicher, dass Ihre Antivirus- und Anti-Malware-Programme immer auf dem neuesten Stand sind, um Ihren Computer effektiv gegen Malware zu schützen. Was ist eine persönliche Firewall? Eine Firewall ist ein Programm, das den unbefugten Zugriff auf oder von einem...
  • Seite 288 machen, desto eher lassen Sie sie in Ruhe und suchen sich ein leichteres Opfer. Die nachfolgenden Tipps sind grundlegende Hinweise, wie Sie sich vor Betrug im Internet schützen können. Halten Sie Ihren Computer mit den neuesten Korrekturprogrammen („Patches“) und Aktualisierungen („Updates“) auf einem aktuellen Stand. Eine der besten Möglichkeiten, den Computer vor Angriffen zu schützen, besteht darin, Patches und andere Softwarekorrekturen möglichst schnell nach ihrer Verfügbarkeit zu nutzen.
  • Seite 289 Schützen Sie Ihren Computer mit Sicherheitssoftware. Für einen grundlegenden Online-Schutz sind verschiedene Arten von Sicherheitssoftware erforderlich. Unentbehrliche Sicherheitskomponenten sind unter anderem Firewall- und Antivirenprogramme. Eine Firewall ist in der Regel die vorderste Verteidigungslinie Ihres Computers – sie kontrolliert, wer mit Ihrem Computer online kommunizieren darf und welche Inhalte erlaubt sind.
  • Seite 290 Eine Vollversion von Norton Internet Security™ ist bereits auf Ihrem Packard Bell-System installiert. finden kostenloses Abonnement für Virenschutz-Updates. Aktivieren Sie diesen Schutz auf jeden Fall! Wählen Sie sichere Kennwörter und bewahren Sie diese gut auf. Kennwörter sind im Internet heutzutage unumgänglich. Man gebraucht sie für nahezu alles –...
  • Seite 291: Reagieren Sie Nie Auf E-Mails, In Denen Nach Persönlichen

    Ihnen irgendetwas verdächtig bei einem Ihrer Online-Konten vorkommt, sollten Sie als erstes Ihr Kennwort ändern. Schützen Sie Ihre persönlichen Daten. Geben Sie persönliche Daten wie Name, Adresse, Telefonnummer und E- Mail-Adresse nur mit großer Vorsicht online weiter. Die Nutzung von Online-Diensten ist oft zwangsläufig mit der Preisgabe persönlicher Informationen verbunden, beispielsweise um die Bezahlung und den Versand einer erworbenen Ware abzuwickeln.
  • Seite 292 keinen Fall Hyperlinks in solchen Mitteilungen an, weil Sie dadurch auf betrügerische, hinterhältige Websites geraten könnten. • Meiden Sie betrügerische Websites, die dazu dienen, an Ihre persönliche Informationen zu kommen. Geben Sie beim Besuch einer Website die Adresse (URL) direkt in Ihren Webbrowser ein, anstatt einem Hyperlink in einer E-Mail oder einer Sofortnachricht (Instant Messaging) zu folgen.
  • Seite 293 Listen hinzugefügt und erhalten zukünftig noch weitere solcher Nachrichten. Seien Sie auch vorsichtig, wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse in Newsgroups, Blogs oder Online-Communities angeben. Angebote im Internet, die zu gut aussehen, um wahr zu sein, sind es in der Regel auch nicht. Das alte Sprichwort „Man bekommt im Leben nichts geschenkt”...
  • Seite 294 festzustellen, ob etwas falsch gelaufen ist, besteht darin, seine Konto- oder Kreditkartenauszüge auf Unregelmäßigkeiten zu überprüfen. Außerdem verwenden viele Banken und Dienstleistungsunternehmen spezielle Sicherheitssysteme, die auf ungewöhnliches Kaufverhalten reagieren (beispielsweise wenn jemand in Texas wohnt und urplötzlich Kühlschränke in Budapest kauft). Unter Umständen ruft man Sie dann an, um sich von Ihnen bestätigen zu lassen, dass alles seine Richtigkeit hat.
  • Seite 295 Im Fall eines Sicherheitsalarms (angezeigt im Infobereich neben der Uhr) können Sie auf den Benachrichtigungsballon klicken oder auf das kleine Symbol für Sicherheitshinweis doppelklicken. Sollte das Symbol ausgeblendet sein, klicken Sie auf den Pfeil, um alle Symbole im Infobereich anzuzeigen. Das Wartungscenter zeigt den Status und die Einstellungen für einige der wichtigsten Anwendungen an, die Ihren Computer schützen.
  • Seite 296 Bestimmte Programme müssen Internet zugreifen, richtig oder überhaupt funktionieren können. In diesem Fall werden Sie in der Regel gefragt, ob Sie den Zugriff zulassen möchten, wenn Programm installieren oder zum ersten Mal verwenden. Wenn Sie die Firewall-Einstellungen prüfen möchten, klicken Sie auf Start >...
  • Seite 297 Windows-Updates Während einer bestehenden Internetverbindung kann Windows prüfen, ob wichtige Updates für Ihren Computer vorhanden sind und diese automatisch installieren. diesen Updates gehören Sicherheitsverbesserungen und Programmaktualisierungen, die die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern und ihn vor neuen Viren und Angriffen schützen. Windows-Defender Windows-Defender schützt Ihren Computer gegen bösartige und...
  • Seite 298 Hinweis: Windows-Defender installiert in Übereinstimmung mit den Windows-Update-Einstellungen die neuesten Definitionen. Achtung: Die meisten Sicherheitsprogrammpakete bieten eine ähnliche Funktionalität und deaktivieren die Windows Defender, um die Systemleistung zu verbessern. Benutzerkontensteuerung Mit dem Steuerfeld Benutzerkonten können Sie verhindern, dass an Ihrem Computer durch Unbefugte Änderungen vorgenommen werden.
  • Seite 299 Durch Bestätigungsaufforderung für Aktionen, bevor diese durchgeführt werden, helfen die Benutzerkonten-Einstellungen dabei zu verhindern, dass schädliche Softwareprogramme (Malware) und Spyware ohne Genehmigung Computer installiert werden oder Änderungen an ihm vornehmen. Um auf die Benutzerkonto-Einstellungen zuzugreifen, klicken Sie auf Start > Systemsteuerung > Benutzerkonten und Jugendschutz > Benutzerkonten.
  • Seite 300 Wie erkenne ich, dass mein Computer gefährdet ist? Wenn das Watungscenter Alarm schlägt, sich der Computer merkwürdig verhält oder unerwartet abstürzt oder einige Programme nicht korrekt funktionieren, dann kann Ihr Computer mit bösartiger Software infiziert sein. Allerdings sollten Sie nicht für jedes Computerproblem gleich einen Virus verantwortlich machen! Sollten Sie den Verdacht haben, dass Ihr Computer infiziert ist, nehmen Sie zuerst ein Update vor –...
  • Seite 301: Informationsstelle

    • physische Fehler, die auf der Festplatte auftreten (so genannte Cluster), und/oder Sektorbereiche, die im Laufe der Zeit fehlerhaft werden. 1. Klicken Sie auf Start > Computer. Rechtsklicken Sie auf das Packard Bell (C:) und wählen Sie Eigenschaften. Informationsstelle - 77...
  • Seite 302 2. Klicken Sie im Fehlersuche-Bereich auf Extras und Jetzt prüfen. 3. Markieren Sie im Optionsbereich Dateisystemfehler automatisch korrigieren. Wenn Fehlerhafte Sektoren suchen/ wiederherstellen klicken, führt der Computer beim nächsten Neustart eine Fehlersuche durch. Klicken Sie auf Starten, um die Überprüfung durchzuführen.
  • Seite 303 3. Markieren Sie im Bereich Zu löschende Dateien alle Kategorien, die gelöscht werden sollen, und klicken Sie dann auf OK. Defragmentierung Beim Erstellen und Löschen von Dateien werden im Laufe der Zeit immer mehr Daten auf der gesamten Festplatte verstreut, was die Leistung beeinträchtigt.
  • Seite 304 4. Klicken Sie auf das Laufwerk, das defragmentiert werden soll, und dann auf Defragmentieren, um den Vorgang zu starten. Der gesamte Vorgang kann mehrere Stunden dauern, vollständig abgeschlossen ist. Während die Defragmentierung läuft, sollten Sie den Computer nicht benutzen, da alle Änderungen am System dazu führen können, dass der Vorgang erneut gestartet wird.
  • Seite 305 Freigeben von Speicherplatz auf der Festplatte 1. Leeren Sie den Papierkorb: Wenn Sie eine Datei von Ihrem Computer löschen, wird sie zunächst im Papierkorb abgelegt. Hier verbleiben alle gelöschten Dateien so lange, bis Sie entscheiden, ob sie dauerhaft vom Computer gelöscht oder an ihrem ursprünglichen Platz...
  • Seite 306 Um auf die Liste mit Systemprogrammen zuzugreifen, klicken Sie auf Start > Alle Programme und anschließend auf den Ordner Zubehör in der Liste mit Programmen. Wählen Sie schließlich Systemprogramme. Windows-Systemwiederherstellung. Die Systemwiederherstellungsfunktion registriert die Änderungen, welche Computer vorgenommen werden, erstellt automatisch Wiederherstellungspunkte, um die Konfiguration des Computers jedes Mal dann zu speichern, wenn es zu größeren Änderungen (z.
  • Seite 307 Verwenden Sie für die Deinstallation eines Programms die Funktion Programme und Funktion in der Systemsteuerung. So starten Sie die Systemwiederherstellung vom Windows-Desktop aus: Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Zubehör > Systemprogramme > Systemwiederherstellung. Falls Sie nicht auf das Windows-Desktop zugreifen können: 1.
  • Seite 308 Optionen der Systemwiederherstellung Wiederherstellen eines früheren Computerzustands Diese Option versetzt Ihren Computer in einen Zustand zu einem früheren Zeitpunkt zurück, ohne dabei Ihre persönlichen Dokumente oder E-Mails zu beeinflussen (verloren gegangene Dokumente werden allerdings nicht wiederhergestellt). Standardmäßig speichert Windows „Schnappschüsse“ von sich selbst, wenn größere Veränderungen am Betriebssystem (z.
  • Seite 309: Updates

    2. Geben Sie eine Beschreibung ein, um diesen Wiederherstellungspunkt zu identifizieren. Die Systemwiederherstellung fügt automatisch Datum und Uhrzeit zu diesem Namen hinzu. 3. Klicken Sie abschließend auf Erstellen. Die letzte Wiederherstellung rückgängig machen Falls das System den Computer nicht zu einem bestimmten Datum wiederherstellen kann, können Sie die Wiederherstellung mit dieser Option rückgängig machen.
  • Seite 310 • Verwenden Sie die Funktion Automatische Updates von Windows. • Führen Sie Windows Update aus. Internetsicherheit In Kombination mit anderen Sicherheitsanwendungen kann Norton Internet Security Ihren Computer vor Angriffen aus dem Internet schützen sicherstellen, dass neuesten Sicherheits-Updates heruntergeladen und auf dem Computer installiert werden. Norton Internet Security führt automatisch Updates über das Live Update durch.
  • Seite 311: Windows-Remote-Unterstützung

    Windows-Remote-Unterstützung Mit der Remote-Unterstützung können Benutzer von Windows einen entfernten Windows-Computer über ein Netzwerk oder das Internet vorübergehend übernehmen, um Probleme zu lösen. Die Remote- Unterstützung ermöglicht es, Probleme mit einem Computer zu diagnostizieren und zu reparieren, ohne ihn persönlich aufsuchen zu müssen.
  • Seite 312: Wiederherstellung

    I E D E R H E R S T E L L U N G ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Hinweis: Packard Bell Recovery Management ist nur verfügbar, wenn ein Windows-Betriebssystem bereits installiert ist. Bei Problemen, die sich überhaupt nicht beheben lassen, können Sie das Windows-Betriebssystem und die werksseitig geladene Software und die Treiber installieren.
  • Seite 313: Anfertigen Von Wiederherstellungs-Discs

    Speichervolumen von 12 GB besitzt und noch keine Daten enthält. 1. Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Packard Bell und anschließend auf Packard Bell Recovery Management. 2. Um eine Wiederherstellungskopie für den gesamten Originalinhalt des Festplattenlaufwerks anzufertigen, einschließlich Windows sowie die...
  • Seite 314 - ODER - Um Wiederherstellungsmedien nur für die werksseitig geladene Software und Treiber anzufertigen, klicken Sie auf Sicherung von Treibern und Anwendungen. Wichtig: Es wird empfohlen, möglichst umgehend jede Art von Sicherungsmedium anzufertigen. Das Dialogfeld Sicherung von Werkseinstellungen wird angezeigt. In diesem Dialogfeld sehen Sie die geschätzte Größe der Sicherungsdatei.
  • Seite 315 3. Stecken Sie den USB-Stick ein oder legen Sie eine leere Disc in das hinter Sichern auf angegebene Laufwerk ein und klicken Sie anschließend Weiter. Bildschirm wird Sicherungsfortschritt angezeigt. 4. Führen Sie den Vorgang bis zum Ende durch: • Wenn Sie optische Datenträger verwenden, gibt das Laufwerk jede Disc aus, nachdem sie komplett beschrieben wurde.
  • Seite 316: Wiederherstellung Des Systems

    „Wiederherstellung von Anwendungen/Treibern“. Bewahren Sie die Sicherungskopie an einem sicheren Ort auf, an den Sie sich erinnern. IEDERHERSTELLUNG DES YSTEMS Wenn der Packard Bell-Support das Problem nicht lösen kann, verwenden Packard Bell Recovery Management Programm. Wiederherstellungsprogramm kann Ihren Computer wieder in den Zustand zurückversetzen, in dem Sie ihn gekauft haben, wobei Sie die Möglichkeit...
  • Seite 317: Arten Der Wiederherstellung

    2. Wechseln Sie zu einem früheren Systemzustand zurück. Wenn das Neuinstallieren der Software oder Treiber keine Abhilfe schafft, können Sie das Problem möglicherweise lösen, indem Sie das System auf einen Zustand zurücksetzen, in dem es funktionierte. Anleitungen finden Sie unter Wiederherstellung eines früheren Systemzustands auf Seite 93.
  • Seite 318 Hilfe: Für weitere Informationen über Microsoft Systemwiederherstellung klicken Sie auf Start und anschließend auf Hilfe und Support. Tippen Sie Windows Systemwiederherstellung in das Feld Hilfe durchsuchen ein und drücken Sie auf Eingabe. So gelangen Sie zu einem Wiederherstellungspunkt zurück: 1. Klicken Sie auf Start >...
  • Seite 319 Packard Bell Recovery Management. Das Packard Bell Recovery Management-Programm wird geöffnet. • Klicken Sie auf die Registerkarte Wiederherstellen und klicken Sie anschließend auf Treiber oder Anwendungen neu installieren. Das Hauptmenü von Packard Bell Application Recovery wird geöffnet. Wiederherstellung - 95...
  • Seite 320 Wenn Sie die Wiederherstellung mit einer Treiber- und Anwendungs- Wiederherstellungskopie auf einer optischen Disc durchführen: • Legen Sie die Treiber- und Anwendungs-Wiederherstellungs-Disc (’Apps/Drivers Recovery Backup’) in das Disc-Laufwerk ein. • Starten Sie den Computer neu und warten Sie, bis das Programm startet.
  • Seite 321: Achtung: Bei Dieser Vollständigen Wiederherstellung Werden

    • Klicken Sie auf Treiber oder Anwendung von einem USB-Gerät installieren. Wechseln anschließend nach "Neuinstallation von Treibern oder Anwendungen" auf Seite 97. Neuinstallation von Treibern oder Anwendungen 1. Klicken Sie auf Inhalte. Es erscheint eine Liste mit Software- und Gerätetreibern. 2.
  • Seite 322 Treiber neu: 1. Klicken Sie auf Start > Alle Programme > Packard Bell und anschließend auf Packard Bell Recovery Management. Das Packard Bell Recovery Management-Programm wird geöffnet. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Wiederherstellen und anschließend auf Standardeinstellungen des Systems wiederherstellen. Ein Dialogfeld zur Bestätigung der Wiederherstellung wird angezeigt.
  • Seite 323 4. Klicken Sie auf OK. Die Wiederherstellung beginnt mit dem Neustart des Computers. Anschließend werden Dateien auf die Festplatte kopiert. Dieser Vorgang kann eine Weile dauern. In einem Packard Bell Recovery Management Fenster können Sie den Fortschritt verfolgen. Nachdem die Wiederherstellung beendet wurde, werden Sie aufgefordert, den Computer neu zu starten.
  • Seite 324 Wiederherstellung mit einer Wiederherstellungskopie So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: 1. Suchen nach der Wiederherstellungskopie: • Wenn Sie optische Discs verwenden, schalten Sie den Computer ein, legen Sie die erste Systemwiederherstellungs-Disc (’Windows- Wiederherstellung’) in das optische Disc-Laufwerk ein und starten Sie den Computer neu.
  • Seite 325 3. Drücken Sie während des Startvorgangs auf F12, um das Boot Menu zu öffnen. Im Boot Menu können Sie auswählen mit welchem Gerät, z. B. die Festplatte oder ein optisches Laufwerk, der Computer gestartet wird. 4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten CDROM/DVD oder USB HDD aus und drücken Sie anschließend auf Eingabe.
  • Seite 326 E C H T S V O R S C H R I F T E N CHUTZ VOR ÖRSCHÄDEN - Achtung: Bleibende Hörschäden können entstehen, wenn Hörkapseln oder Kopfhörer über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke benutzt werden. Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Bedingungen für den Schalldruckpegel gemäß...
  • Seite 327 Allgemein Dieses Produkt erfüllt die Richtwerte für Radiofrequenzen und die Sicherheitsnormen der Länder und Regionen, in denen es für drahtlosen Gebrauch zugelassen ist. Je nach Konfiguration kann dieses Gerät drahtlose Funkkomponenten (z. B. WLAN- und/oder Bluetooth -Module) enthalten. Die folgenden Informationen gelten für Produkte mit solchen Komponenten.
  • Seite 328 In den unten aufgeführten Départements für das gesamte 2,4-GHz-Band: - Die maximal zulässige Leistung in Räumen beträgt 100 mW - Die maximal zulässige Leistung im Freien beträgt 10 mW Departments, in denen die Benutzung des 2400 - 2483,5 MHz-Bandes mit einer EIRP von weniger als 100 mW drinnen und weniger als 10 mW draußen zugelassen ist: 01 Ain Orientales 25 Doubs...
  • Seite 329 Liste der Ländercodes Dieses Gerät kann in den folgenden Ländern verwendet werden: ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 Country 2-Zeichen- Country 2-Zeichen- Country 2-Zeichen- Country 2-Zeichen- Code Code Code Code Österreich Deutschland Malta Großbritannien GB Belgien Griechenland GR Niederlande NT Island Zypern...
  • Seite 330 Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden in den jeweiligen Ländern. Auf der Website http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm finden Sie eine aktuelle Länderliste. ERÄNDERUNGEN AM RODUKT CE-Kennzeichnung Packard Bell haftet nicht für unbefugt vom Benutzer vorgenommene Veränderungen und deren Folgen, durch sich Konformität Produkts Zulassungsvorschriften für die CE-Kennzeichnung ändern kann.
  • Seite 331 HF-Störung Der Hersteller ist nicht verantwortlich für eventuelle Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die auf unzulässige Änderungen an diesem Gerät zurückzuführen sind. NSCHLÜSSE UND RDLEITER PELV (Protected Extra Low Voltage) Um den PELV-Status der Anlage sicherzustellen, dürfen nur Geräte mit entsprechender Netzsicherung und passenden Anschlusswerten an den externen Ports angeschlossen werden.
  • Seite 332 Um das Gerät von der Stromversorgung abzutrennen, und den Akku zu entfernen, müssen Sie das Netzkabel abtrennen. Aus diesem Grund sollte sich die verwendete Steckdose in der Nähe des Gerätes befinden und gut zugänglich sein. Eingabeleistung: Sehen Sie das Leistungs-Label an der Unterseite des Computers und stellen Sie sicher, dass die Netzteile mit der angegebenen Leistung konform sind.
  • Seite 333 Verwenden Sie Telekommunikationskabel gemäß UL Listed No. 26AWG oder größer. Nur Ethernet LAN- oder RTC-Modemkabel dürfen eine Kabellänge von 3 m überschreiten. Packard Bell empfiehlt, jedes Verbindungskabel zwischen Ihrem -Computer und einem nicht zum Originallieferumfang gehörenden Hardwaregerät mit einem Ferritkern zu versehen.
  • Seite 334 Schließen Sie das Chassis, bevor Sie das System wieder an die Netzstromversorgung anschließen und einschalten. RKLÄRUNG ZUR OMPATIBILITÄT DER ASEREINHEIT Die optischen Geräte wurden getestet und erfüllen die Vorschriften der International Electrotechnical Commission IEC60825-1 sowie die EG-Norm EN60825-1 für Lasergeräte der Klasse 1. Klasse-1-Lasergeräte gelten nicht als gefährlich.
  • Seite 335 In Bezug auf ausgediente Geräte wurden Vorsorgemaßnahmen getroffen, um die Wiederverwertung aller unserer Produkte zu vereinfachen. So sind alle in Packard Bell- Produkten zu findenden Kunststoffteile, die mehr als 25 g wiegen, gemäß ISO 11469 gekennzeichnet. Auf diese Weise ist das Material schnell zu erkennen und einfacher zu verwerten.
  • Seite 336 solche Produkte entsorgen müssen, sollten Sie sicherstellen, dass sie ordnungsgemäß wiederverwertet werden, indem Sie sich an die zuständige Behörde wenden oder Ihre ersetzten Altgeräte an den Händler zurückgeben. Weitere Informationen finden Sie unter www.packardbell.com/recycling. Akku- und Batterieentsorgung (sofern zutreffend) Stellen Sie vor dem Entsorgen Ihres Gerätes sicher, dass Sie alle vorhandenen Akkus/ Batterien entfernt haben.
  • Seite 337 1. Gewährung von Lizenz Dieser Packard Bell Lizenzvertrag („Lizenz“) gestattet Ihnen, eine Kopie der angegebenen Version der oben definierten Packard Bell SOFTWARE (zu der mindestens eine CD oder DVD gehören kann) auf einem einzelnen Computer unter der Voraussetzung zu benutzen, dass die SOFTWARE immer nur auf einem Computer gleichzeitig benutzt wird.
  • Seite 338 SOFTWARE auch auf einem tragbaren Computer oder einem Heimcomputer benutzen. 2. Copyright Die SOFTWARE ist Eigentum von Packard Bell oder seiner Zulieferer und durch das Urheberrecht der Vereinigten Staaten von Amerika sowie internationaler Verträge geschützt. Sie müssen die SOFTWARE daher wie jedes andere urheberechtlich geschützte Material (z.
  • Seite 339 RITTHERSTELLERN ODER REIE OFTWARE Vorinstallierte, integrierte oder anderweitig mit von Packard Bell B.V. bereitgestellten Produkten vertriebene Software enthält freie oder von Drittherstellern stammende Programme („Freie Software“), die gemäß den Bedingungen der GNU General Public License („GPL“) lizenziert sind. Diese Freie Software ist als solche gekennzeichnet.
  • Seite 340 ......74 ..............58 Benutzerkontensteuerung Browser ................ 44 ............15 Codec Features ............. 8 Computer Computerumfeld ..........18 EIN-Anzeige ........78 Datenträgerbereinigung Dokumentation ..........79 ....... 60 Defragmentierung Packard Bell-Website ......29 ..............44 Deinstallieren von Hardware Download ................53...
  • Seite 341 ....43 ........81 Elektronischer Programmführer Entfernen von Software ......29 ..........14 Entfernbare Mediengeräte Epilepsie-Warning ......... 29 Entfernen von Hardware ..........77 .............. 63, 71 Fehlerüberprüfung Firewall ..............7 Garantie HDD (Festplatte) Helligkeit ........78 ............20 Freier Speicherplatz Hotkeys .............
  • Seite 342 ..............9 ........55 Netzkabel Netzwerkverbindungen ..............29 ....... 61, 66 Netzwerk Norton-Internet-Sicherheit ............60 Packard Bell Webseite .............. 43 Recovery Management PowerDVD ..........41, 88 Programm ........102, 111 ........ 10 Rechtsvorschriften Reinigen des Computers ........77 ........... 27...
  • Seite 343 ....... 82 Wartung Systemwiederherstellung ......80 ....40 Festplattenverwaltung Verwendung von Windows Recovery Management Windows Automatische ..........41, 88 ............ 73, 86 Programm Updates ........... 81 ......42 Systemtools Windows Media Center ......41 Wiederherstellung Windows Media Player ....70, 85 Recovery Management Windows Wartungscenter ..........
  • Seite 345: Manuale Dell'utente

    Manuale dell’utente Packard Bell serie dot s...
  • Seite 346 Opzioni di collegamento......25 Assistenza remota di Windows ....82 Alimentazione Recupero Alimentatore CA ..........31 Packard Bell Recovery Management ....83 Pacco batteria ..........32 Creazione dei dischi di recupero....84 Caratteristiche della pacco batteria... 32 Recupero del sistema........87 Installazione o disinstallazione della Tipi di recupero ........
  • Seite 347 Guida per l’utente per Packard Bell serie dot s Prima edizione: 7 Novembre 2011 Visita registration.packardbell.com e scopri i vantaggi di essere un cliente Packard Bell. Nota: Tutte le illustrazioni sono da considerarsi di riferimento. La reale configurazione può variare.
  • Seite 348: Connessione Wireless

    V V I O D E L C O M P U T E R Grazie per aver acquistato questo Packard Bell computer! Questa guida è stata progettata per introdurvi le funzioni del computer ed assistervi nella vostra esperienza informatica.
  • Seite 349: Registrazione

    Avanti. La seconda finestra che viene visualizzata contiene i campi opzionali che possono aiutare nella personalizzazione dei servizi. Seconda opzione Un altro modo per registrare il proprio Packard Bell prodotto consiste nel visitare il sito Internet su registration.packardbell.com. Scegliere il paese e seguire le istruzioni visualizzate.
  • Seite 350: Installazione Del Software

    Packard Bell Recovery Management consente di creare un disco di recupero per ripristinare o reinstallare le applicazioni e i driver forniti da Packard Bell. Vi servirà una confezione di DVD riscrivibili. I SERVE UNA MANO Packard Bell fornisce diverse opzioni per supportare il vostro acquisto.
  • Seite 351 Web Packard Bell Ricordatevi di visitare www.packardbell.com! Visitare la sezione Supporto, contiene informazioni aggiornate, la guida, driver ed elementi da scaricare. Garanzia e Informazioni di contatto Le informazioni relative alla garanzia del computer e su come contattare il supporto tecnico si trovano nella Garanzia del computer.
  • Seite 352: Fondamenta Del Computer

    O N D A M E N T A D E L C O M P U T E R ICUREZZA E COMFORT Precauzioni di sicurezza Seguire le linee guida riportate di seguito per utilizzare il computer comodamente e per evitare problemi di salute. Ambiente del computer Accertarsi che il computer: •...
  • Seite 353 • Non sia collocato su un tappeto o qualsiasi altra superficie che potrebbe avere una carica elettrica. Cavi Verificare che: • I cavi non siano tirati e non vi sia il rischio che le persino ci camminino sopra o possano inciamparsi. •...
  • Seite 354 Pulizia del computer • Staccare sempre il computer dalla presa di corrente prima di pulirlo. • Non usare detergenti liquidi o spray, usare un panno umido. • Non spruzzare mai i prodotti detergenti direttamente sullo schermo. • Se versate accidentalmente del liquido sul portatile, spegnetelo immediatamente, scollegate l'alimentatore CA, e accertatevi che sia completamente asciutto prima di riaccenderlo.
  • Seite 355: Precauzioni Sulla Salute

    • se si è fatto cadere il prodotto o la custodia è stata danneggiata, • se il prodotto rivela un evidente calo di prestazioni, suggerendo la necessità di assistenza tecnica, • se il prodotto non funziona correttamente, nonostante siano state rispettate le istruzioni Nota: Intervenire unicamente sui comandi contemplati nelle istruzioni operative, poiché...
  • Seite 356 Se utilizzi il computer per periodi prolungati stando seduto a una scrivania, investi in una tastiera esterna per un maggior comfort. • Per proteggere l’udito, quando si utilizzano altoparlanti o auricolari, aumentare in modo graduale il volume fino ad udire un suono chiaro e confortevole;...
  • Seite 357 Se si avvertono dolori, formicolio, intorpidimento o altri disagi, rivolgersi a un medico. • Consigliamo ai genitori di monitorare l'uso dei giochi da parte dei loro figli. Se voi o vostro figlio avvertite uno qualsiasi dei seguenti sintomi: vertigini, visione sfocata, spasmi agli occhi o ai muscoli, perdita di conoscenza, disorientamento, qualsiasi movimento involontario o convulsione, interrompere IMMEDIATAMENTE l'uso e rivolgersi a un medico.
  • Seite 358: Caratteristiche Del Computer

    A R A T T E R I S T I C H E D E L C O M P U T E R Dopo aver configurato il computer come illustrato nelle istruzioni di configurazione, far riferimento alla presente documentazione per la presentazione del nuovo Packard Bell computer. Packard Bell serie dot s...
  • Seite 359: Vista Superiore - Display

    ISTA SUPERIORE DISPLAY Icona Voce Descrizione Webcam Web camera per la comunicazione video. Grande display a cristalli liquidi (Liquid-Crystal Display Display; LCD), per una visualizzazione confortevole. Microfono Microfono interno per la registrazione di audio. Caratteristiche del computer - 15...
  • Seite 360 ISTA SUPERIORE TASTIERA Icona Voce Descrizione Pulsante di Accende/spegne il computer. Indicano lo stato accensione/ di accensione/alimentazione del computer. indicatore Per l’immissione di dati sul computer. Tastiera - I tasti speciali sono descritti in pagina 17. Dispositivo di puntamento sensibile al tocco Touchpad con funzioni simili a quelle di un comune mouse.
  • Seite 361: Tasti Speciali

    Icona Voce Descrizione Indicatore di Indicano lo stato di accensione/alimentazione accensione/ del computer. alimentazione Indica lo stato della batteria del computer. - In carica: Luce di colore giallo quando la Indicatore batteria batteria è in ricarica. - Completamente carica: Luce di colore blu quando è...
  • Seite 362 Icona Funzione Descrizione Apre l'applicazione Rete Sociale. Rete sociale - Se l’applicazione non è installata, il tasto aprirà l’applicazione per la messaggistica istantanea. Guida Apre il menu di guida del computer. Attiva/disattiva i dispositivi di comunicazione del Comunicazioni computer. Passaggio da uno Consente la commutazione in uscita display tra video schermo all'altro del display o monitor esterno (se collegato) e entrambi.
  • Seite 363: Tasti Di Scelta Rapida

    Icona Funzione Descrizione Riduzione della Riduce la luminosità dello schermo. luminosità Aumento della Aumenta la luminosità dello schermo. luminosità Tasti di scelta rapida Il computer utilizza tasti di selezione rapida (combinazioni di tasti) per accedere a Num Lock, ai tasti funzione e ai comandi di navigazione. Per attivare i tasti di scelta rapida, tenere premuto Fn (in basso a sinistra) e premere l'altro tasto della combinazione.
  • Seite 364: Vista Posteriore

    ISTA POSTERIORE Icona Voce Descrizione Alloggiamento della Contiene il modulo batteria del computer. batteria ISTA DA SINISTRA Icona Voce Descrizione Jack CC-in Collega il computer all’adattatore CA. Porta Ethernet Per il collegamento a una rete con Ethernet (RJ-45) 10/100. Effettua il collegamento a un dispositivo di Porta display esterno visualizzazione (ad es., monitor esterno, (VGA)
  • Seite 365: Vista Da Destra

    Icona Voce Descrizione Ventilazione e Permette al computer di rimanere fresco. ventola di - Non coprire e non ostruire le aperture. raffreddamento Supporta collegamento per video digitali ad alta Porta HDMI definizione. Effettua il collegamento ai dispositivi USB Porta USB 2.0 (ad es., mouse USB, fotocamera USB).
  • Seite 366 Icona Voce Descrizione Accetta ingressi provenienti da microfoni Jack microfono esterni. Effettua il collegamento ai dispositivi audio line-out (ad es., altoparlanti, auricolari). Jack auricolari/ - Supporta auricolari compatibili da 3,5 mm altoparlanti con microfono incorporato (es. auricolari per palmari intelligenti Acer). Effettua il collegamento ai dispositivi USB Porta USB 2.0 (ad es., mouse USB, fotocamera USB).
  • Seite 367: Vista Base

    ISTA BASE Icona Voce Descrizione Ventilazione e Permette al computer di rimanere fresco. ventola di - Non coprire e non ostruire le aperture. raffreddamento Vano per la memoria Contiene la memoria principale del computer. Alloggiamento per il Contiene il disco rigido del computer (fissato disco rigido con viti).
  • Seite 368 Icona Voce Descrizione Gancio di rilascio Per togliere la batteria. Inserire un utensile della batteria adatto e far scorrere per sbloccare. Alloggiamento della Contiene il modulo batteria del computer. batteria Blocco batteria Blocca la batteria al suo posto. Altoparlanti Emette l’uscita audio stereo.
  • Seite 369: Aggiornare Il Computer

    G G I O R N A R E I L C O M P U T E R SPANSIONE CON ACCESSORI Il computer offre un'esperienza portatile davvero completa. Opzioni di collegamento Le porte consentono di collegare le periferiche al computer. Per le istruzioni su come collegare diversi dispositivi esterni al computer, leggere la sezione seguente per avere maggiori dettagli.
  • Seite 370 Se la scheda contiene dei file, viene visualizzata la finestra di Riproduzione automatica di Windows (dipende dal contenuto della scheda) e chiesto se si desidera usare un programma per accedere al contenuto della scheda. Selezionare un'opzione appropriata, altrimenti selezionare Annulla. Se la scheda non contiene file, o contiene file sconosciuti, viene visualizza una finestra con il contenuto della scheda.
  • Seite 371 Rimozione di una scheda da un lettore di schede di memoria 1. Fare clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware nell' area di notifica (accanto all'orologio). 2. Fare clic su Espelli scheda SD (o il nome del dispositivo). 3. Aspettare finché viene visualizzato messaggio È...
  • Seite 372 Universal Serial Bus (USB) La porta USB è un bus seriale ad alta velocità che consente la connessione delle periferiche USB senza impegnare risorse di sistema. Determinati computer possono comprendere una o più porte USB 3.0. Queste assomigliano alle porte USB standard, ad eccezione del fatto che comprendono delle connessioni interne aggiuntive e sono blu.
  • Seite 373 Porta VGA Collegare ad un monitor munito di porta VGA. Il relativo cavo solitamente è fornito in dotazione con il monitor. Seguire questi passaggi per collegare un monitor al computer: 1. Verificare che il computer sia spento e che l'interruttore di accensione del monitor sia in posizione off.
  • Seite 374 HDMI (solo per alcuni modelli) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) è un’interfaccia supportata dai produttori, non compressa, per audio/video completamente digitali. HDMI è un’interfaccia tra una qualsiasi sorgente digitale audio/video quali, decoder TV, lettori DVD, e ricevitori A/V e un monitor compatibile digitale audio e/o video, come ad esempio una TV digitale (DTV), utilizzando un solo cavo.
  • Seite 375: Alimentazione

    L I M E N T A Z I O N E LIMENTATORE Il computer può utilizzare l'adattatore di alimentazione esterno fornito in dotazione (un 'mattone' di corrente) per funzionare con l'alimentazione CA. Viene fornito un cavo di alimentazione adatto al paese di acquisto del computer.
  • Seite 376: Pacco Batteria

    Avvertenza: L'adattatore CA ed il lato inferiore del computer può surriscaldarsi se utilizzato per lungo tempo. Questo è normale, ma può causare lesioni con un contatto prolungato. ACCO BATTERIA Il computer utilizza un pacco batterie a lunga durata tra una ricarica e l’altra.
  • Seite 377 Per ottimizzare la durata della batteria, si consiglia di seguire le raccomandazioni fornite di seguito. Trattamento di una pacco batteria nuova Prima di usare una pacco batteria per la prima volta, occorre sottoporla a un "trattamento", al seguente: 1. Inserire la batteria nel computer. Non accendere il computer. 2.
  • Seite 378: Installazione O Disinstallazione Della Pacco Batteria

    Seguendo la procedura indicata, si predispone la batteria ad accumulare la maggiore carica possibile. In caso contrario, si otterrà una carica inferiore ed una autonomia della batteria più breve. Inoltre, l’autonomia della batteria è abbreviata dai seguenti modi di utilizzo: •...
  • Seite 379: Carica Della Batteria

    Per disinstallare la pacco batteria: 1. Fare scivolare il dispositivo di aggancio della batteria per sganciarla. 2. Estrarre la batteria dalla sua sede. Carica della batteria Per caricare la batteria, assicurarsi per prima cosa che sia correttamente installata nella sua sede. Collegare l’alimentatore al computer e ad una presa di rete.
  • Seite 380: Ottimizzazione Della Durata Della Batteria

    Ottimizzazione della durata della batteria Ottimizzando la vita della batteria si riesce ad ottenere la massima autonomia, e si prolunga il tempo fra le successive cariche e si aumenta l’efficienza della carica. Si consiglia di seguire i suggerimenti forniti di seguito: •...
  • Seite 381 Quando appare la segnalazione di batteria scarica, eseguire le seguenti operazioni in relazione alla situazione in cui ci si trova. Situazione Azione Consigliata Sono disponibili la 1. Collegare l’alimentatore al computer ed alla rete rete elettrica e elettrica. l’alimentatore. 2. Salvare tutti i file che interessano. 3.
  • Seite 382: Nota Sul Software

    O T A S U L S O F T W A R E SO DI INDOWS E DEL SOFTWARE I computer Packard Bell sono dotati di un software che aiuta all'uso dei computer; iprogrammi e le categorie disponibili sul computer dipendono dal modello acquistato. Molti di questi software sono ’pre-installati’ e pronti all’uso;...
  • Seite 383: Offerta Protezione Internet

    (credenziali del conto bancario, numeri di carta di credito, password e altro ancora). Packard Bell Recovery Management Per preparare il computer ad eventuali opzioni di ripristino, è raccomandabile creare quanto prima un set di dischi di ripristino. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 83.
  • Seite 384 Windows Media Center (opzionale) Alcuni computer includono anche dei 'centri' multimediali all-in-one quali Windows Media Center. Questi programmi possono gestire vari contenuti multimediali, presentati semplici menu possono essere facilmente controllati con un telecomando. Sarà quindi possibile guardare i programmi TV in diretta o registrati (se il computer è provvisto di sintonizzatore TV), ascoltare musica digitale, guardare immagini e video personali, creare CD e DVD, o accedere a contenuto da servizi online.
  • Seite 385 Nota: Se disponete di una connessione Internet, la Guida (Guida elettronica ai programmi) vi permetterà di visualizzare la lista dei programmi televisivi in onda. Questa funzione riporta il canale e le informazioni del network, oltre al titolo, alla descrizione e la programmazione degli spettacoli.
  • Seite 386 DVD, raccomandiamo di scegliere sempre il lettore DVD incluso nella collezione software (p.e. PowerDVDoWindows Media Player). Riprodurre file scaricati I file scaricati potrebbero funzionare con i programmi multimediali installato nel vostro computer, o potrebbero richiedere programmi specifici. I file che includono funzioni DRM possono funzionare solo con programmi specifici (es iTunes, Windows Media Player) o solo con dispositivi certificati per l'utilizzo con il tipo di file in questione.
  • Seite 387: Rete Sociale (Opzionale)

    Perché compare un messaggio che riferisce l'assenza di un codec nel mio computer? Se compare un messaggio che indica l'assenza di un codec nel computer, è possibile che il file sia stato compresso con un codec non distribuito con Windows o con il lettore. Nella maggioranza dei casi, sarà possibile scaricare e installare il codec mancante, facendo clic sul pulsante Web Help (Aiuti dal Web) all'interno del messaggio di errore.
  • Seite 388 Se la tastiera del computer è dotata del tasto opzionale Social Network (in genere il tasto in alto a destra), è possibile premerlo per visualizzare l'applicazione Social Network. Accesso... o Iscrizione Toccare la parte superiore dell'applicazione per visualizzare l'immagine del profilo e le informazioni account da Facebook. Se ancora non è stato creato o eseguito l'accesso al profilo di Facebook, l'immagine in alto è...
  • Seite 389 Se già si possiede un account, fare clic sul pulsante Accedi per attivare l'accesso, o Iscrizione per creare un account. Se si sceglie di creare un nuovo account, inserire le informazioni richieste, l'e-mail password appropriata. Continuare quindi l'autorizzazione all'accesso per l'account. Se richiesto, consentire l'accesso per tutte le procedure, questo garantirà...
  • Seite 390 flickr Se già si possiede un account Flickr, fare clic sul pulsante Accedi per attivare l'accesso, altrimenti selezionare Iscrizione a Flickr per creare un account. Confermare la completa autorizzazione all'accesso, in questo modo verrà garantito il corretto funzionamento di tutte le funzioni del Social Network.
  • Seite 391 Fare clic sulle frecce nella barra inferiore per visualizzare altre pagine, se sono presenti molti elementi, possono essere visualizzati su una pagina. Fare clic sul punto interrogativo nella barra superiore per visualizzare il file della guida per il Social Network. Fare clic sulla freccia nella barra superiore per nascondere l'applicazione e visualizzare una barra di avviso ridotta sul lato dello...
  • Seite 392 Esempio di schede di Facebook: Il primo pulsante, e la sezione visualizzata quando viene selezionata una scheda, sono Feed notizie (per Facebook), I più visti per YouTube e Contatti per Flickr. Se sono presenti più elementi che possono essere visualizzati nella pagina, usare le frecce nella barra inferiore per visualizzare altre pagine.
  • Seite 393: Internet

    N T E R N E T RIMI PASSI IN Proteggere il computer È importante proteggere il computer da virus e attacchi da Internet (vedere Offerta protezione Internet a pagina 39 e Sicurezza a pagina 58). Quando si avvia per la prima volta il computer viene proposto un programma completo per la protezione Internet.
  • Seite 394 Tipi di connessione A seconda del modello di computer, della zona e delle esigenze di comunicazione, ci sono numerosi modi per collegarsi al Internet. Connessione remota Alcuni computer sono dotati di connettore per la connessione remota (‘modem’). Questo consente di eseguire il collegamento a Internet utilizzando la linea telefonica.
  • Seite 395 Nota: Una connessione DSL necessita di un modem appropriato. Il modem viene solitamente fornito dall'ISP all'atto dell'abbonamento. Molti di questi modem includono un router’ che consente la realizzazione di una rete e l'accesso wi-fi. Cavo Una connessione via cavo consente di utilizzare Internet con un servizio "sempre attivo"...
  • Seite 396: Connessioni Di Rete

    Connessioni di rete Una LAN (rete locale) è costituita da un gruppo di computer (ad esempio di un ufficio o di casa) che condividono delle risorse ed una linea di comunicazione. Configurando una rete potrete condividere file, dispositivi periferici (ad esempio una stampante) e una connessione Internet. E' possibile realizzare una LAN con tecnologie di rete fissa (ad esempio Ethernet) o tecnologie wireless (esempio WiFi o Bluetooth).
  • Seite 397 Componenti di una LAN wireless Per configurare una rete wireless domestica, avete bisogno di: Punto di accesso (router) I punti di accesso (router) sono dei ricetrasmettitori bidirezionali che trasmettono i dati nell'ambiente circostante. I punti di accesso svolgono il compito di mediatori tra la rete fissa e la rete wireless. La maggior parte dei router integrano un modem DSL per l'accesso ad una connessione Internet DSL ad alta velocità.
  • Seite 398 Diagramma di una rete 1. Punto di accesso/ router 2. Computer desktop 3. Modem 4. Stampante 5. Computer portatile 6. PDA/Webpad 7. Cavi di rete (RJ45) Attivare/disattivare una connessione di rete wireless La maggior parte dei computer dispone di un pulsante 'WiFi' che attiva/ disattiva la connessione wireless.
  • Seite 399: Navigate In Rete

    Avviso: È proibito l’uso di dispositivi wireless su aerei in volo. Spegnere tutti i dispositivi prima di salire a bordo di aerei; questo potrebbe causare anomalie del funzionamento dell’aereo, disturbare le comunicazioni ed essere illegale. Navigate in Rete! Per navigare in Internet, serve un programma chiamato browser Internet.
  • Seite 400 Caratteristiche e funzioni di Internet Explorer Questa è la pagina iniziale del browser Internet Explorer. Ecco una breve descrizione di alcuni degli aspetti chiave del nuovo browser. 1. Barra Bing: Navigate il web e utilizzate gli strumenti Bing per ricevere avvisi di notizie, compilare moduli automaticamente, mantenere la sicurezza online e altro ancora.
  • Seite 401 (siti che sembrano legittimi, ma che al contrario sono progettati per catturare le vostre informazioni personali). La barra indirizzo diventerà gialla e comparirà un messaggio di avviso se state visitando un sito sospetto. sito Web Packard Bell cominciare, perché visitare...
  • Seite 402: Sicurezza

    Sicurezza Probabilmente sarete ansiosi di esplorare tutto ciò che Internet ha da offrivi. Per essere online in tutta sicurezza, Packard Bell ha pre-installato sul vostro computer il famosissimo Norton Internet Security™ della Symantec. Norton Internet Security funziona discretamente dietro le quinte, bloccando le complesse minacce attuali e proteggendo la vostra identità...
  • Seite 403 Cos'è uno spyware? Spyware identifica dei programmi non desiderati, scaricati sul computer durante una connessione ad Internet, spesso senza esserne informati. Dopo aver infettato il computer, questi programmi sono in grado di spiare le vostre attività di navigazione, raccogliere informazioni personali, far comparire pop-up pubblicitari o addirittura modificare la configurazione del computer.
  • Seite 404 delle quali effettuano dei tentativi di prendere il controllo del vostro computer per installare o ridistribuire virus o programmi dannosi. Ogni connessione del computer è monitorata - i programmi che tentano di ricevere informazioni senza il vostro permesso vengono rilevati ed il firewall visualizza in avviso.
  • Seite 405 Sebbene mantenere il computer aggiornato non vi possa proteggere da tutti gli attacchi, renderà molto più difficile per gli hacker accedere al vostro sistema, bloccando completamente molti attacchi di base e automatizzati, e ciò potrebbe anche essere sufficiente a scoraggiare un hacker poco determinato e spingerlo a cercare altrove.
  • Seite 406 Una versione completa di Norton Internet Security™ è stata preinstallata sul vostro Packard Bell sistema. Comprende una sottoscrizione gratuita di prova agli aggiornamenti della protezione. Assicuratevi di attivarlo! Scegliete delle password difficili da scoprire e tenetele al sicuro.
  • Seite 407 come l'online banking. • Conservate le vostre password in un posto sicuro e cercate di non utilizzarne una sola per tutte le vostre attività online. • Cambiate regolarmente le vostre password, almeno ogni 90 giorni. In questo modo è possibile limitare i danni causati da chiunque riesca ad ottenere un accesso al vostro account.
  • Seite 408 • Non rispondete ad alcuna email che vi richieda informazioni personali. Le compagnie legittime non utilizzeranno email per richiedervi informazioni personali. Quando siete in dubbio, contattate l'azienda telefonicamente o inserendo l'indirizzo Web dell'azienda nel vostro browser. Non fate clic sui link nel messaggio, che potrebbero portarvi a siti web fraudolenti o dannosi.
  • Seite 409 • Proteggete il vostro indirizzo di posta elettronica. Gli spammer e "phisher" a volte inviano milioni di messaggi a indirizzi email che potrebbero esistere o meno, sperando di trovare una potenziale vittima. Rispondere a questi messaggi, o addirittura scaricare immagini, farà in modo che siate aggiunti alle loro liste per ricevere altri messaggi di questo tipo in futuro.
  • Seite 410 Controllate regolarmente gli estratti conto bancari e della carta di credito. L'impatto dei furti di identità e dei crimini online può essere notevolmente ridotto se riuscite ad accorgervene poco dopo il furto dei vostri dati, o al primo tentativo di utilizzo delle vostre informazioni. Uno dei mezzi più efficaci per accorgervi se c'è...
  • Seite 411 In alternativa, se è stato generato un avviso di sicurezza (nell'area di notifica, a lato dell'orologio) potete fare clic sul fumetto o doppio clic sulla piccola icona Avviso di protezione. Il Centro Action visualizza lo stato e le impostazioni utilizzate per le applicazioni più...
  • Seite 412 Alcuni programmi necessitano dell'accesso Internet poter funzionare correttamente funzionare completamente. In questi casi, durante l’installazione programma e quando viene utilizzato per la prima volta, verrà richiesto di consentire l’accesso. Per controllare le impostazioni del firewall, fare clic su Start > Pannello di controllo >...
  • Seite 413 Aggiornamenti Windows Se avete una connessione Internet attiva, Windows è in grado di verificare la presenza di importanti aggiornamenti per il vostro computer ed installarli automaticamente. Tali aggiornamenti includono patch sulla sicurezza ed aggiornamenti di programmi che possono migliorare la vostra esperienza informativa ed possono aiutarvi a proteggere il computer da nuovi virus e minacce informatiche.
  • Seite 414 Attenzione: Tenete presente che la maggior parte dei programmi software offrono funzionalità simili e disattiveranno Windows Defender per migliorare le prestazioni del sistema. Controllo account utente Il pannello di controllo Account utente può aiutare ad evitare che vengano eseguite modifiche non autorizzate sul computer. Account computer richiederà...
  • Seite 415 Per accedere alle impostazioni Account utente, fare clic su Start > Pannello di controllo > Account utente e Protezione per la famiglia > Account utente. Nota: Nella finestra Impostazioni di controllo account utente è possibile disattivare Messaggi di controllo account utente (non consigliato).
  • Seite 416: Helpdesk

    • errori fisici, che si presentano nei cluster e/o settori del disco a causa di un deterioramento della superficie. 1. Fare clic su Start > Computer. Fare clic con il tasto destro su Packard Bell (C:) e selezionare Proprietà.
  • Seite 417 1. Fare clic Start > Computer. Fare clic con il tasto destro sull’icona Packard Bell e selezionate Proprietà. 2. Selezionare la scheda Generale e fare clic sul pulsante Pulitura disco (vicino al disegno del disco rigido).
  • Seite 418 1. Svolgete una Pulizia disco e chiudete tutti i programmi aperti. 2. Fare clic Start > Computer. Fare clic con il tasto destro sull’icona Packard Bell e selezionate Proprietà. 3. Fate clic su Strumenti e Esegui Deframmentazione. 4. Individuate volume deframmentare e fate clic su Deframmenta per avviare il processo.
  • Seite 419 procedura di deframmentazione. Se il disco rigido è diviso in più partizioni, è necessario eseguire la stessa procedura per ciascuna partizione. Gestire l'HDD Controllare lo spazio libero sull'hard disk 1. Fate clic su Start > Computer. 2. Fare clic con il tasto destro sull’icona Packard Bell e selezionate Proprietà.
  • Seite 420 Liberare spazio su disco 1. Svuotate il Cestino: Quando cancellate un file dal computer, Windows lo colloca nel Cestino. Tutti i file cancellati resteranno in questa posizione finché non deciderete di cancellarli permanentemente dal computer o di ripristinarli nella posizione originale. Fate doppio clic sull'icona del Cestino presente sul desktop ed un clic su Svuota cestino, oppure selezionare singolarmente i file da eliminare.
  • Seite 421 Per accedere all’elenco delle Utilità di sistema, fare clic su Start > Tutti i programmi, quindi sulla cartella Accessori nell’elenco programmi, e infine selezionare Utilità di sistema. Ripristino configurazione di sistema di Windows. Ripristino del sistema monitorizza le modifiche apportate al computer e crea automaticamente dei punti di ripristino che salvano la configurazione del computer tutte le volte che si verificano cambiamenti importanti (ad esempio l’installazione di programmi).
  • Seite 422 > Ripristino configurazione di sistema. Se non potete accedere al desktop di Windows: 1. Premete il tasto Alt+F10 all'avvio, quando compare il Packard Bell logo. Si aprirà il programma di ripristino. 2. Selezionate Ripristino configurazione di sistema di Windows e fate clic su Avanti.
  • Seite 423 Opzioni di ripristino del sistema Ripristinare uno stato precedente del computer Questa opzione riporterà il vostro computer come era ad una data precedente, non modificando i vostri documenti personali o le e-mail (ma non ripristinerà i documenti perduti). Nella modalità predefinita Windows salva automaticamente una "fotografia"...
  • Seite 424: Aggiornamenti

    2. Inserite una descrizione per identificare questo punto di ripristino. Ripristino configurazione di sistema aggiunge automaticamente la data e l'ora a questo nome. 3. Per completare la procedura, fate clic su Crea. Annullare l'ultimo ripristino eseguito Se il sistema non viene avviato dopo il ripristino di uno stato precedente del computer, potete usare questa opzione per annullare il ripristino.
  • Seite 425 Sicurezza Internet Norton Internet Security, abbinato ad altre applicazioni di sicurezza, è in grado di proteggere il computer dagli attacchi via Internet e di garantire che gli aggiornamenti di sicurezza vengano scaricati ed installati sul sistema. Norton Internet Security esegue aggiornamenti automatici tramite Live Update.
  • Seite 426: Assistenza Remota Di Windows

    Assistenza remota di Windows L'Assistenza remota consente ad un utente di Windows di assumere temporaneamente il controllo di un computer Windows remoto, via rete o Internet, per diagnosticare e risolvere eventuali problemi. Grazie all'Assistenza remota è possibile diagnosticare e risolvere a distanza i problemi che si presentano in un computer, senza dover essere fisicamente presenti.
  • Seite 427: Recupero

    E C U P E R O ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Nota: Packard Bell Recovery Management è disponibile soltanto con un sistema operativo Windows pre-installato. In caso di problemi non risolvibili con metodi alternativi, potrebbe essere necessario reinstallare Windows ed i software e driver pre-installati. Per assicurarsi di poter ripristinare il computer quando necessario, è...
  • Seite 428: Creazione Dei Dischi Di Recupero

    12 GB e che non contenga dati precedenti. 1. Fate clic su Start > Tutti i programmi > Packard Bell, quindi Packard Bell Recovery Management. 2. Per creare un backup di recupero per i contenuti originali del disco rigido, incluso Windows e i software e driver caricati in fabbrica, fare clic su Crea disco predefinito dal costruttore, o se il computer non è...
  • Seite 429 - OPPURE - Per creare i dischi di recupero che contengano solo i software e driver pre- installati, fare clic su Crea disco di backup per driver e applicazioni. Importante: Si raccomanda di creare quanto prima entrambi i tipi di dischi di recupero. Viene visualizzata la finestra di dialogo Crea backup predefinito di fabbrica.
  • Seite 430 3. Collegare il disco USB o inserire un disco vergine nell'unità indicata nell'elenco Esegui backup su, quindi fare clic su Avanti. Verrà mostrato l'avanzamento del backup sullo schermo. 4. Seguire il processo fino al completamento: • Se si utilizzano dischi ottici, l'unità espelle ciascun disco man mano che ne completa la masterizzazione.
  • Seite 431: Recupero Del Sistema

    Assicurarsi di conservare il backup in un luogo sicuro e facile da ricordare. ECUPERO DEL SISTEMA Se Packard Bell l'assistenza non è riuscita a risolvere il problema, potete utilizzare il programma Packard Bell Recovery Management. In questo modo il computer verrà ripristinato allo stesso stato di quando è stato acquistato, offrendo anche un'opzione che consente di conservare le impostazioni e i dati personali in modo da recuperarle in seguito.
  • Seite 432: Tipi Di Recupero

    2. Riportare il sistema a una condizione precedente. Se la reinstallazione del software o dei driver non aiuta, il problema potrebbe essere risolto riportando il sistema a una condizione precedente in cui tutto funzionava correttamente. Per istruzioni, vedere “Riportare il sistema alle condizioni precedenti” a pagina 88.
  • Seite 433 Per tornare a un punto di recupero: 1. Fare clic su Start > Pannello di controllo > Sistema e protezione > Centro Action, quindi fare clic su Recupero. 2. Fare clic su Apri recupero sistema, quindi Avanti. 3. Fare clic sul punto di recupero desiderato, fare clic su Avanti, quindi Fine.
  • Seite 434 Management si apre. • Fare clic sulla scheda Ripristina, quindi fare clic su Reinstalla driver o applicazioni. Si apre il menu principale Packard Bell Recupero delle applicazioni. Se si sta effettuando il recupero da un driver e il backup di recupero delle applicazioni su dischi ottici: •...
  • Seite 435 • Riavviare il computer e attendere l'avvio del programma, quindi andare su "Reinstallare driver o applicazioni" a pagina 91. Se si sta effettuando il recupero da un driver e il backup di recupero delle applicazioni su un'unità USB: • Inserire l'unità USB nella porta USB. Aprire l’unità USB in Esplora risorse e fare doppio clic su Recupera.
  • Seite 436 Recupero dall'interno di Windows Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: 1. Fate clic su Start > Tutti i programmi > Packard Bell, quindi Packard Bell Recovery Management. Packard Bell Recovery Management si apre. 2. Fare clic sulla scheda Ripristina, quindi Ripristina il sistema all'impostazione predefinita di fabbrica.
  • Seite 437 4. Fare clic su OK. Il processo di recupero inizierà una volta riavviato il computer, quindi continuerà a copiare i file nel disco rigido. Questo processo potrebbe richiedere del tempo, ma uno schermo Packard Bell Recovery Management ne mostra l'avanzamento.
  • Seite 438 Recuperare dai backup di recupero Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: 1. Trovare i backup di recupero: • Se si utilizzano dischi ottici, avviare il computer, inserire il primo disco di recupero del sistema (’Backup di recupero Windows’) nell'unità ottica del disco, quindi riavviare il computer.
  • Seite 439 4. Usare i tasti freccia per selezionare la riga CDROM/DVD o USB HDD, quindi premere Invio. Windows verrà installato dai backup di recupero invece del normale processo di avvio. 5. Seguire le richieste su schermo per completare il recupero. Recupero - 95...
  • Seite 440: Informazioni Sulle Normative

    N F O R M A Z I O N I S U L L E N O R M A T I V E REVENZIONE DELLA PERDITA DI UDITO - Attenzione: Luso prolungato di auricolari o cuffie ad alto volume potrebbe causare la perdita permanente delludito.
  • Seite 441 ISPOSIZIONI SUI DISPOSITIVI RADIO - Nota Le disposizioni che seguono sono solo per i modelli con WLAN e/o Bluetooth. Aspetti generali Questo prodotto è conforme agli standard sulle frequenze radio e sulla sicurezza di qualsiasi paese o zona in cui l'uso della comunicazione radio è stato approvato. A seconda della configurazione, questo prodotto può...
  • Seite 442 Nei dipartimenti elencati di seguito, per l'intera banda 2,4 GHz: - la massima potenza autorizzata per l'utilizzo in ambienti chiusi è 100 mW - la massima potenza autorizzata per l'utilizzo all'aperto è 10 mW Dipartimenti nei quali è consentito luso della banda 2400 - 2483,5 MHz è consentito con un EIRP inferiore a 100 mW in interni e inferiore a 10 mW in esterno: 01 Ain Orientales 25 Doubs...
  • Seite 443 Elenco norme nazionali Questa non può essere utilizzata nei seguenti paesi: ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 Paese codice a Paese codice a Paese codice a Paese codice a 2 lettere 2 lettere 2 lettere 2 lettere Austria Germania Malta Regno Unito...
  • Seite 444 ODIFICHE AL PRODOTTO Contrassegno CE Packard Bell B.V. non può essere ritenuta responsabile per modifiche non autorizzate apportate al prodotto da parte dell'utente e per le conseguenze che ne potrebbero derivare, poiché potrebbero alterare la conformità del prodotto con il Marchio CE.
  • Seite 445 ONNESSIONI E TERRA REMOTA PELV (Protected Extra Low Voltage - Tensione extra bassa protetta) Per garantire l'integrità di questo prodotto con le specifiche per i componenti a voltaggio extra basso, collegate alle porte esterne esclusivamente dispositivi periferici con circuiti elettrici protetti compatibili. SELV (Safety Extra Low Voltage - Voltaggio extra basso di sicurezza) Tutti gli ingressi ed uscite di questo prodotto sono classificati come SELV (Safety Extra Low Voltage - voltaggio extra basso di sicurezza).
  • Seite 446 L'utente non deve tentare di disassemblare (aprire) l'alimentatore per nessuna ragione o circostanza. All'interno dell'alimentatore sono componenti sostituibili personalmente. Al suo interno sono presenti tensioni pericolose che possono provocare seri danni alla persona. Eventuali alimentatori difettosi devono essere consegnati al rivenditore. Cavi di alimentazione e spina Questo prodotto richiede un cavo di alimentazione e una spina a tre fili con messa a terra.
  • Seite 447 - Specifiche ferrite: 28A-2029 della Steward (due loop) Nel corso della certificazione del prodotto, Packard Bell ha utilizzato cavi con la qualità seguente: - Cavi USB2.0 certificati della Hama 46778...
  • Seite 448 I dispositivi ottici installati nel vostro computer sono specificatamente progettati per l'uso esclusivamente in abbinamento a questo prodotto elettronico e pertanto non sono conformi con i requisiti imposti dal Codice delle norme federali "Code of Federal Regulation" Sec. 1040.10 e Sec. 1040.11 rivolto ai prodotti laser COMPLETI. A causa dell'estrema pericolosità...
  • Seite 449: Condizioni Operative

    Per questo motivo, tutte le parti in plastica con un peso superiore ai 25 grammi, utilizzate nei prodotti Packard Bell, sono etichettate ISO 11469. In questo modo è possibile identificarne rapidamente i materiali, facilitandone la valorizzazione.
  • Seite 450 vengano correttamente riciclati, rivolgendovi alle autorità municipali, o consegnando le apparecchiature obsolete al rivenditore, in caso dobbiate sostituirle con delle nuove. Per maggiori informazioni, visitate www.packardbell.com/recycling. Smaltimento della batteria (se applicabile) Prima di smaltire un apparecchio, verificate di aver rimosso eventuali batterie installate al suo interno.
  • Seite 451: Licenza Software

    Tuttavia, alcuni programmi richiederanno comunque l'uso di un CD o DVD. Questi dischi si trovano nella confezione del computer. Packard Bell Contratto di licenza (Prodotti CD e/o DVD). La presente copia dell'originale costituisce la prova di licenza dell'utente. L'utente è invitato a conservarla come una proprietà...
  • Seite 452 2. Copyright Il SOFTWARE è di proprietà di Packard Bell o dei suoi fornitori ed è protetto dalle leggi sui diritti d'autore (copyright) statunitensi e dalle leggi e trattati internazionali pertinenti. Pertanto l'utente deve trattare il SOFTWARE come qualsiasi altro materiale sottoposto a copyright (p.e.
  • Seite 453 NFORMAZIONI SULLA LICENZA DEL SOFTWARE GRATUITO O TERZE PARTI Il software precaricato, incorporato o altrimenti distribuito con i prodotti forniti da Packard Bell comprende dei programmi software terze parti o gratuiti ("Software gratuito"), sottoposti alla licenza pubblica generica GNU General Public License ("GPL"). Il Software Gratuito è...
  • Seite 454 Controllo account utente ........ 14 ......72 caratteristiche Controllo degli errori ....27 Disinstallazione dell'hardware Documentazione ....76 ..... 57 Disinstallazione di software Packard Bell Website .... 27 ..........42 Dispositivi di supporto rimovibili Download ............. 50 .......... 59, 67 Firewall...
  • Seite 455: Indice

    ..........7 ..... 41 Garanzia Guida elettronica ai programmi ........73 HDD (Unità hard disk) Spazio libero ........75 ..........72 Gestione Helpdesk in ricarica Internet ..35 ......49, 50 Controllo del livello della batteria Collegamento ..96, 105 ........
  • Seite 456 ......69, 80 ..........59 Aggiornamenti Spyware ......... 60 Antivirus Supporto ..... 57 Centro sicurezza PC di Packard Bell Website ........66, 80 Windows ......19 tasti di scelta rapida Tastiera ....... 19 tasti di scelta rapida ..80 ..74 Ultima configurazione valida nota Utilità...
  • Seite 457 ... 74 Ripristino configurazione di sistema Utilità di deframmentazione dischi ........77 ..72 di Windows Utilizzare il computer in sicurezza ........... 20 vista sinistra ..........21 destro Visualizza .......... 20 ....... 18 frontale tasti di scelta rapida ........20 posteriore .............
  • Seite 459 Manual de usuario Packard Bell serie dot s...
  • Seite 460 Opciones de conexión ......26 Asistencia remota de Windows ....84 Fuente de alimentación Recuperación Adaptador de CA..........32 Packard Bell Recovery Management ....85 Batería.............. 33 Creación de discos de recuperación..86 Características de la batería ..... 33 Recuperación del sistema ....... 89 Instalación o retirada de la batería....
  • Seite 461 Medio ambiente Licencia de software Índice Copyright © 2011. Reservados todos los derechos. Guía del usuario de Packard Bell serie dot s Versión original: 7 de Noviembre de 2011 Visite registration.packardbell.com y descubra los beneficios de ser cliente de Packard Bell.
  • Seite 462: Inicio Del Ordenador

    N I C I O D E L O R D E N A D O R Gracias por adquirir este ordenador Packard Bell. Esta guía se ha diseñado para presentarle las características del ordenador y ayudarle en sus experiencias con él.
  • Seite 463: Registro

    Esto le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como: • Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados • Suscripción en la comunidad de Packard Bell: recibirá promociones y participará en encuestas de clientes • Las noticias más recientes de Packard Bell Cómo registrarse...
  • Seite 464: Instalación Del Software

    Otra opción También puede registrar su producto Packard Bell visitando nuestro sitio Web en registration.packardbell.com. Elija su país y siga las sencillas instrucciones. Después de registrarse, se le remitirá un correo electrónico de confirmación con información importante que deberá guardar en un lugar seguro.
  • Seite 465 Tenga esta información a mano cuando se ponga en contacto con nosotros para que podamos prestarle un servicio mejor y más rápido. Sitio Web de Packard Bell No olvide visitar www.packardbell.es. Consulte la sección Asistencia. En ella encontrará...
  • Seite 466: Seguridad Y Comodidad

    S P E C T O S B Á S I C O S D E L O R D E N A D O R EGURIDAD Y COMODIDAD Precauciones de seguridad Siga estas instrucciones para usar su ordenador con comodidad y evitar problemas de salud.
  • Seite 467 • No se debe utilizar cerca del agua. No derrame nunca líquido de ningún tipo en el ordenador. • No debe colocarse sobre una alfombra o cualquier otra superficie que pueda tener una carga eléctrica. Cables Siga estas instrucciones: • Los cables no deben estar tensos ni debe haber peligro de que alguien los pise o tropiece con ellos.
  • Seite 468 • Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador. Aunque puede haber otros adaptadores similares, su uso puede dañar el ordenador. Si necesita sustituir alguna pieza, utilice únicamente piezas certificadas para su uso con el ordenador. Limpieza del ordenador •...
  • Seite 469: Precauciones De Salud

    Desconecte el ordenador de la toma de corriente y póngase en contacto con personal técnico cualificado en las condiciones siguientes: • El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado. • Se ha derramado líquido en el producto. • El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua. •...
  • Seite 470 • Sitúe el ordenador directamente delante de usted para aumentar la seguridad y el confort. Asegúrese de que el teclado y el touchpad estén a una altura que le resulte cómoda. La pantalla debe estar a una distancia de 45 a 70 cm (18-30 pulgadas) de los ojos. Si utiliza el ordenador de forma prolongada sobre una mesa, le recomendamos que invierta en un teclado externo para que le resulte más cómodo escribir.
  • Seite 471 • Existen ciertas dolencias de manos, muñecas, brazos, cuello, hombros, piernas y espalda que pueden estar asociadas a la repetición de ciertas acciones, o bien verse agravadas por ello. Para reducir el riesgo de sufrir estas dolencias, escriba con las muñecas rectas y mantenga las manos y las muñecas en el aire sobre el teclado.
  • Seite 472 O C I O N E S P R E L I M I N A R E S S O B R E S U O R D E N A D O R Una vez configurado el ordenador del modo indicado en las instrucciones de instalación, iniciaremos un paseo por su nuevo equipo de Packard Bell. Packard Bell serie dot s...
  • Seite 473: Nociones Preliminares Sobre Su Ordenador

    ISTA SUPERIOR PANTALLA Icono Elemento Descripción Webcam Cámara Web para comunicación de vídeo. También denominada pantalla de cristal líquido Pantalla (LCD), es el dispositivo de salida visual del ordenador. Micrófono Micrófono interno para la grabación del sonido. Nociones preliminares sobre su ordenador - 15...
  • Seite 474: Vista Superior - Teclado

    ISTA SUPERIOR TECLADO Icono Elemento Descripción Enciende o apaga el ordenador. Proporciona Indicador/botón de información sobre el estado de energía del alimentación ordenador. Para introducir datos en su ordenador. Teclado - Las teclas especiales se describen en la página 18.
  • Seite 475 Icono Elemento Descripción Dispositivo de punteo táctil que funciona como Panel táctil un ratón de ordenador. Indicador de Proporciona información sobre el estado de encendido energía del ordenador. Proporciona información sobre el estado de la batería. - Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se Indicador de batería carga la batería.
  • Seite 476: Teclas Especiales

    Teclas especiales El teclado de su ordenador incluye teclas que permiten activar funciones especiales. La función de cada una de las teclas aparece claramente marcada con un icono. Icono Función Descripción Permite activar la función secundaria en ciertas teclas. Tecla para activar Por ejemplo: pulse la tecla Fn para activar las teclas función secundaria F1 a F12.
  • Seite 477 Icono Función Descripción Bajar volumen Baja el volumen. Subir volumen Sube el volumen. Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla. Aumentar brillo Aumenta el brillo de la pantalla. Teclas de acceso directo El ordenador utiliza teclas de acceso directo (combinaciones de teclas) para acceder al Bloq Núm, teclas de función y comandos de navegación.
  • Seite 478: Vista Trasera

    - Nota: Cuando se inicie el ordenador o utilice la BIOS, no es necesario pulsar la tecla Fn para usar las teclas de función F1 a F12. Para cambiar la tecla de acceso directo y la función especial de las teclas F1 a F12, cambie la configuración de la tecla de función en la BIOS (para abrir la BIOS, pulse F2 cuando se inicie el ordenador, seleccione el menú...
  • Seite 479: Vista Izquierda

    ISTA IZQUIERDA Icono Elemento Descripción Conector de entrada Conexión del adaptador de CA de su de CC ordenador. Puerto Ethernet Conexión para una red basada en Ethernet (RJ-45) 10/100. Puerto de Conexión para pantallas (p. ej., monitor externo visualización externo o proyector LCD).
  • Seite 480: Vista Derecha

    ISTA DERECHA Icono Elemento Descripción Admite tarjetas Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO Lector de tarjetas (MS PRO) y xD-Picture Card (xD). multifunción - Presione para extraer/instalar la tarjeta. No se pueden usar varias tarjetas a la vez. Conector del Permite la entrada de audio de micrófonos micrófono...
  • Seite 481 Icono Elemento Descripción Permite conectar un candado de seguridad Ranura de bloqueo para ordenadores compatibles con Kensington. Kensington - Enganche el cable de seguridad para ordenadores a un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave.
  • Seite 482: Vista De La Base

    ISTA DE LA BASE Icono Elemento Descripción Permite que el ordenador se mantenga Ventilación y refrigerado. ventilador de refrigeración - No tape ni obstruya las aberturas. Compartimiento de Contiene la memoria principal de ordenador. memoria Compartimento del Contiene el disco duro del ordenador (fijado disco duro con tornillos).
  • Seite 483 Icono Elemento Descripción Libera la batería para poder sacarla. Inserte Pestillo de liberación una herramienta adecuada y deslice para de la batería liberarla. Compartimiento de la Aloja la batería del ordenador. batería Bloqueo de la batería Permite fijar la batería en su sitio. Altavoces Proporciona una salida de audio.
  • Seite 484: Actualización Del Ordenador Opciones De Expansión

    C T U A L I Z A C I Ó N D E L O R D E N A D O R PCIONES DE EXPANSIÓN Su equipo ofrece una completa experiencia informática móvil. Opciones de conexión Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador. Para obtener información sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección.
  • Seite 485 Si la tarjeta incluye algunos archivos, puede que aparezca la ventana Windows Auto Play (esto depende del contenido de la tarjeta) y se le pedirá si desea utilizar un programa para acceder al contenido de la tarjeta. Seleccione aquí una opción si procede, de lo contrario seleccione Cancelar.
  • Seite 486 Extraer una tarjeta de un lector de tarjetas de memoria 1. Haga clic en el icono Quitar hardware de forma segura del Área de notificación (junto al reloj). 2. Haga clic en Expulsar tarjeta SD (o en el nombre del dispositivo). 3.
  • Seite 487 Universal Serial Bus (USB) El puerto USB es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema. Algunos ordenadores incluyen uno o más puertos USB 3.0. Se parecen a los puertos USB estándar, pero incluyen conexiones internas adicionales y son de color azul.
  • Seite 488 Puerto VGA Conecte un monitor a un puerto VGA. El cable correspondiente suele venir con el monitor. Siga estos pasos para conectar un monitor al ordenador: 1. Compruebe que el ordenador está apagado y que el interruptor de encendido del monitor también está apagado. 2.
  • Seite 489 HDMI o Interfaz multimedia de alta definición (solo para determinados modelos) HDMI (interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio/vídeo totalmente digital y no comprimida de compatibilidad industrial. HDMI ofrece una interfaz entre cualquier origen de audio/vídeo digital compatible, como cajas descodificadoras, reproductores de DVD, receptores de A/V y un monitor de de audio y/o vídeo compatible, como un televisor digital (DTV), con un único cable.
  • Seite 490: Fuente De Alimentación

    U E N T E D E A L I M E N T A C I Ó N DAPTADOR DE Para utilizar el ordenador mientras está conectado a una fuente de alimentación de CA, puede usar el adaptador de corriente externo suministrado.
  • Seite 491: Batería

    Advertencia: El adaptador de CA y la parte inferior del ordenador se pueden calentar tras un uso prolongado. Esto es normal, pero puede provocar lesiones tras un contacto prolongado. ATERÍA El ordenador utiliza una batería que ofrece un uso prolongado entre cargas.
  • Seite 492 Cómo alargar la vida de la batería Con el tiempo, la batería de su ordenador se degradará, como suele ocurrir con todas las baterías. Esto quiere decir que el rendimiento de la batería disminuye gradualmente con el tiempo y el uso. Para alargar la vida de su batería, se recomienda seguir las instrucciones que se incluyen a continuación.
  • Seite 493: Instalación O Retirada De La Batería

    Advertencia: No someta la batería a temperaturas por debajo de 0°C (32°F) o por encima de 45°C (113°F). Las temperaturas extremas pueden dañarla. Si la batería ha sido debidamente condicionada aceptará la carga máxima posible. De no se observar este procedimiento, la batería no obtendrá la carga máxima y tendrá...
  • Seite 494: Carga De La Batería

    Para instalar una batería nueva: 1. Alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de insertar primero el extremo de los contactos y de que la superficie superior de la batería quede hacia arriba. 2. Deslice la batería en el compartimiento y presione suavemente para encajarla debidamente.
  • Seite 495: Optimización De La Vida De La Batería

    Optimización de la vida de la batería El hecho de optimizar la vida de la batería ayuda a aprovechar su capacidad máxima y alarga la duración de la carga/intervalos de recarga bien como mejora la eficiencia de recarga. Se recomienda hacer lo siguiente: •...
  • Seite 496 Cuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se debe tomar depende de su situación: Situación Acción Recomendada Hay un adaptador de 1. Conecte el adaptador de CA al ordenador y CA y una toma de conéctelo a la toma de corriente.
  • Seite 497: Software

    O F T W A R E TILIZACIÓN DE INDOWS Y SOFTWARE Los ordenadores Packard Bell incluyen software para ayudarle a usar su ordenador; los programas y categorías disponibles en el ordenador dependen del modelo adquirido. La mayor parte de este software está...
  • Seite 498: Oferta De Seguridad De Internet

    (datos de acceso a su cuenta bancaria, números de su tarjeta de crédito, contraseñas, etc.). Packard Bell Recovery Management Para preparar el ordenador para opciones de recuperación del sistema, debe crear un juego de discos de recuperación lo antes posible. Consulte página 85 para obtener más información.
  • Seite 499 Windows Media Center (opcional) Algunos ordenadores también incluyen “centros” multimedia como Windows Media Center. Estos programas gestionan una gran variedad contenido multimedia, por medio de unos sencillos menús que se pueden controlar fácilmente mando a distancia. Puede ver TV en directo o grabada (si el ordenador incluye sintonizador de TV), escuchar música digital, ver películas o vídeos domésticos, crear CD y DVD o acceder a contenido de servicios online.
  • Seite 500 Nota: Si dispone de conexión a Internet, la Guía (Guía de programación electrónica) le presenta una lista de los programas de TV actuales. Muestra información de los canales y emisoras, así como el título, descripción y tiempo de emisión de los programas. Cyberlink PowerDVD (opcional) Si el ordenador está...
  • Seite 501 Por ejemplo, si ha insertado un CD de audio o una película en DVD, Windows mostrará automáticamente un cuadro de diálogo y le solicitará que seleccione la manera en que desea reproducirlo. Si Windows le pide que seleccione un reproductor de DVD, le recomendamos que seleccione siempre el que esté...
  • Seite 502: Redes Sociales (Opcional)

    ¿Por qué aparece un mensaje que dice que a mi ordenador le falta un códec? Si aparece un mensaje que dice que al ordenador le falta un códec, puede ser porque está utilizando un archivo que fue comprimido utilizando un códec que Windows o el Reproductor no incluyen por defecto.
  • Seite 503 Si el teclado de su ordenador incluye la tecla opcional Redes sociales (normalmente la tecla superior derecha), púlsela para mostrar la aplicación Redes sociales. Iniciar sesión...o Registrarse La parte superior de la aplicación muestra la imagen de su perfil así como la información de su cuenta de Facebook.
  • Seite 504 Si elige crear una cuenta nueva, rellene la información requerida indicando su correo electrónico y una contraseña apropiada. A continuación procederá a autorizar el acceso de su cuenta. Si se le solicita, permita el acceso para todos los pasos, ello le garantizará que todas las características de las Redes sociales funcionen con normalidad.
  • Seite 505 flickr Si ya tiene una cuenta de flickr, haga clic en el botón Iniciar sesión para activar el acceso, o bien seleccione Registrarse en flickr para crear una cuenta. Confirme que autoriza un acceso completo, ello le garantizará que todas las características de las Redes sociales funcionen con normalidad. Acceder a sus redes sociales En cuanto haya autorizado el acceso, se mostrarán la imagen de su perfil y la información de su estado.
  • Seite 506 Haga clic en el signo de interrogación de la barra superior para ver el archivo de ayuda de las redes sociales. Haga clic en la flecha de la barra superior para ocultar toda la aplicación y visualizar una pequeña barra de alertas en la parte lateral de su pantalla.
  • Seite 507 Cambio de la configuración Haga clic en el icono de configuración para acceder a la configuración de las redes sociales. Actualización en directo - Si está activado el botón Actualización en directo, podrá descargar e instalar una versión actualizada de la aplicación de las Redes sociales.
  • Seite 508: Internet

    N T E R N E T RIMEROS PASOS EN LA Cómo proteger el ordenador Es fundamental que proteja su ordenador de cualquier virus y ataque a través de Internet (consulte Oferta de seguridad de Internet en la página 40 y Seguridad en la página 59). La primera vez que inicie el ordenador, se le ofrecerá...
  • Seite 509 Tipos de conexión En función del modelo de ordenador, de su ubicación y de sus necesidades de comunicación, dispone de varias maneras de conectarse a Internet. Acceso telefónico Algunos ordenadores incluyen un sistema de conexión mediante marcación (‘módem’). Esto le permite conectarse a Internet usando su línea telefónica.
  • Seite 510 Nota: Una conexión DSL requiere un módem apropiado. El ISP suele proporcionar el módem al usuario cuando se registra. Muchos de estos módems incluyen un encaminador o "router" que da acceso de red o Wi-Fi. Cable Una conexión de cable ofrece acceso a Internet "permanente" a través de una línea de televisión por cable.
  • Seite 511: Conexiones De Red

    Conexiones de red Una red de área local (LAN) es un conjunto de ordenadores (por ejemplo, dentro de un edificio de oficinas o una casa) que comparten una línea común de comunicaciones y recursos. Cuando configura una red, puede compartir archivos, dispositivos periféricos (como una impresora) y una conexión a Internet.
  • Seite 512 Componentes de una LAN inalámbrica Para configurar una red inalámbrica doméstica, necesita los siguientes elementos: Punto de acceso (router) Los puntos de acceso (routers) son transceptores de dos sentidos que envían datos al entorno de los alrededores. Los puntos de acceso funcionan como mediadores entre redes de cable e inalámbricas.
  • Seite 513 Diagrama de una red de trabajo 1. Punto de acceso/ router 2. Ordenador de sobremesa 3. Módem 4. Impresora 5. Ordenador portátil 6. PDA/Smartphone 7. Cables de red (RJ45) Encender/apagar una conexión de red inalámbrica La mayoría de ordenadores cuentan con un botón ‘WiFi’ que activa o desactiva la conexión de red.
  • Seite 514: Navegue Por Internet

    Aviso: El uso de dispositivos inalámbricos en aviones está prohibido. Apague todos los dispositivos antes de embarcar en un avión, puesto que su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, afectar a las comunicaciones e incluso no estar permitido por la ley. ¡Navegue por Internet! Para navegar por Internet, necesita un programa llamado explorador Web.
  • Seite 515 Funciones de Internet Explorer Esta es la página de inicio del explorador Internet Explorer. A continuación se describen brevemente algunos aspectos claves de su nuevo explorador. 1. Barra de Bing: busque en la Web y utilice las herramientas de Bing para estar al día de las noticias, rellenar formularios automáticamente, mantener la seguridad online y mucho más.
  • Seite 516 Sitio Web de Packard Bell Nuestra página Web le ayudará a comenzar: www.packardbell.com. Packard Bell le proporciona asistencia personalizada permanente. Visite nuestra sección Soporte para encontrar ayuda que se adapte a sus necesidades.
  • Seite 517: Seguridad

    Seguridad Posiblemente esté deseando ver todo aquello que Internet puede ofrecerle. Para que pueda estar seguro en línea, Packard Bell tiene preinstalado en su equipo Norton Internet Security™, la protección galardonada de Symantec. Norton Internet Security se ejecuta silenciosamente en segundo plano para bloquear las complejas amenazas de hoy en día y para proteger su...
  • Seite 518 Nota: Packard Bell garantiza que el ordenador estaba libre de virus al 100% en el momento de su adquisición y no cubre los daños causados por los mismos. ¿Qué es el spyware? El concepto spyware se refiere generalmente a programas no deseados que se descargan en el ordenador mientras está...
  • Seite 519 ¿Qué es un firewall personal? Un firewall personal es un programa de software diseñado para evitar el acceso no autorizado a una o desde una red privada. Funciona como un escudo que protege la conexión a Internet contra conexiones no deseadas, algunas de las cuales pueden pretender tomar el control de su equipo para instalar o redistribuir virus o programas malintencionados.
  • Seite 520 aprovechen las vulnerabilidades (fallos) del software para penetrar en su sistema. Si bien mantener actualizado el ordenador no le protege de todos los ataques, dificulta mucho más a los hackers el acceso a su sistema, bloquea muchos ataques básicos y automatizados completamente, y podría ser suficiente para disuadir a atacantes menos insistentes y hacerles buscar otros ordenadores más vulnerables.
  • Seite 521 Norton Internet Security™ está preinstalada en su sistema Packard Bell. Incluye una suscripción de prueba gratuita para actualizaciones de protección. ¡Asegúrese de activarla! Elija contraseñas fuertes y manténgalas en un lugar seguro Las contraseñas son muy importantes hoy día en Internet; las utilizamos para todo, desde encargar flores y operar con su banco online hasta visitar su línea aérea favorita en la Web para ver cuántas millas hemos...
  • Seite 522 como su apellido, y palabras que se encuentren en el diccionario, sobre todo "contraseña". Intente seleccionar contraseñas únicas y fuertes para protegerse en actividades como la banca online. • Guarde sus contraseñas en lugar seguro e intente no utilizar la misma contraseña para cada servicio online que utilice.
  • Seite 523 ocurra algo malo. No muerda el anzuelo. • No responda a correos electrónicos que le pidan información personal. Las empresas legítimas nunca le piden información personal por correo electrónico. Si duda, póngase en contacto con la empresa por teléfono o escribiendo la dirección Web de la empresa en su navegador Web.
  • Seite 524 • Proteja su dirección de correo electrónico. A veces los spammers y "phishers" envían millones de mensajes a direcciones de correo electrónico que pueden existir o no, con la esperanza de encontrar una víctima potencial. Responder a estos mensajes o incluso descargar imágenes los incluirá...
  • Seite 525 Revise periódicamente los extractos de la cuenta bancaria y la tarjeta de crédito Los efectos del robo de identidad y los delitos online se pueden reducir en gran medida si detecta el robo de datos a tiempo o cuando se intenta usar su información por primera vez.
  • Seite 526 De forma alternativa, si aparece una alerta de seguridad (en el Área de notificación, junto al reloj) puede hacer clic en el globo de notificación o doble clic en el pequeño icono de Centro de seguridad. El Action Center indica el estado y la configuración de tres de las aplicaciones más...
  • Seite 527 Hay ciertos programas que necesitan acceder a Internet para funcionar correctamente o incluso para funcionar simplemente. Si este es el caso, se le pedirá que permita el acceso cuando instale un nuevo programa o la primera utilice. Para comprobar la configuración del firewall, haga clic en Inicio >...
  • Seite 528 Actualizaciones automáticas de Windows Si tiene una conexión a Internet activa, Windows puede buscar actualizaciones importantes para el equipo e instalarlas de forma automática. Entre ellas se incluyen revisiones de seguridad y actualizaciones de programas que pueden mejorar el uso del equipo y ayudar a protegerlo contra nuevos virus y ataques.
  • Seite 529 Nota: Windows Defender trabaja con la configuración de Windows Update para instalar automáticamente las últimas definiciones. Precaución: Tenga en cuenta que la mayoría de los programas de seguridad ofrecen funciones similares y deshabilitarán Windows Defender para mejorar el rendimiento del sistema. Control de cuentas de usuario El panel de control de Cuentas de usuario le puede ayudar a evitar cambios no autorizados en su ordenador.
  • Seite 530 Verificando estas acciones antes de que se produzcan, la configuración de Cuentas de usuario puede ayudarle a evitar que se instale software malicioso (malware) o spyware en su ordenador y realice cambios sin permiso. Para acceder a la configuración de Cuentas de usuario, haga clic en Inicio >...
  • Seite 531 ¿Cómo se sabe que el ordenador está en riesgo? Si el Action Center informa de una alerta, o si el ordenador se comporta de forma errática, se bloquea inesperadamente o algunos programas no funcionan correctamente, puede estar infectado software malintencionado. Sin embargo, no todos los problemas del ordenador son culpa de un virus.
  • Seite 532: Servicio De Ayuda Técnica

    • errores físicos, que se producen en el clúster de la unidad de disco duro y/o en áreas de sector que pueden desgastarse con el paso del tiempo. 1. Haga clic en Iniciar > Equipo. Haga clic con el botón derecho en el icono de Packard Bell (C:) y seleccione Propiedades.
  • Seite 533 2. Haga clic en Herramientas y luego en Comprobar ahora en la sección de Comprobación de errores. 3. Marque Reparar automáticamente errores en el sistema de archivos en el área de opciones. Si marca Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos, su ordenador realizará una comprobación de errores físicos la próxima vez que inicie el sistema.
  • Seite 534 Desfragmentador de disco Con la creación y eliminación de archivos, con el tiempo, se produce la dispersión por toda el área del disco duro, lo que afecta al rendimiento. El Desfragmentador de disco le ayuda a reorganizar los elementos almacenados en el disco duro para que el ordenador funcione con mayor rapidez y eficiencia.
  • Seite 535 1. Haga clic en Iniciar > Equipo. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Packard Bell y seleccione Propiedades. 3. La ventana Propiedades de Disco duro muestra el espacio utilizado y el espacio libre en el disco duro.
  • Seite 536 2. Desinstale los programas que ya no utiliza. Haga clic en Iniciar > Panel de control > Programas > Programas y características. 3. Guarde los archivos en CD o DVD grabables (si el ordenador dispone de una grabadora de CD o DVD) y elimínelos del disco duro. Utilice las Herramientas del sistema de Windows Windows incluye herramientas adecuadas para mantener el ordenador en buen estado.
  • Seite 537 Restaurar sistema de Windows. La herramienta Restaurar sistema controla los cambios en el equipo y crea automáticamente puntos de restauración que almacenan la configuración del equipo cada vez que se produce un cambio importante (como es la instalación de programas). Permite deshacer cambios perjudiciales para el ordenador y restaurar la configuración y el rendimiento sin eliminar sus archivos de datos personales (como documentos, historial de exploración, fotos, favoritos o mensajes de...
  • Seite 538 Si no puede acceder al escritorio de Windows: 1. Pulse la tecla Alt+F10 durante el inicio cuando aparece el logotipo de Packard Bell. Se abrirá el Programa de recuperación. 2. Seleccione Restaurar sistema de Windows y haga clic en Siguiente.
  • Seite 539 controladores o software específico). Esto es útil cuando se ha producido un error en la instalación de un controlador, o cuando ha realizado un cambio en la configuración del sistema y no ha funcionado. 1. Haga clic en Siguiente 2. Elija en la lista la fecha en la que se creó el punto de restauración y haga clic en Siguiente.
  • Seite 540: Actualizaciones

    De forma alternativa, puede utilizar Última configuración correcta conocida para restaurar el sistema a la configuración más reciente que funcionaba. 1. Reinicie el ordenador y pulse F8 para acceder a opciones de inicio avanzadas. 2. Utilice las teclas de flecha para resaltar Última configuración correcta conocida y pulse Intro.
  • Seite 541 Sistema operativo, software y controladores Windows Update puede ayudarle a mantener el ordenador actualizado. Le permite escoger y descargar actualizaciones para el sistema operativo del ordenador, software y hardware. Regularmente, se añaden nuevos contenidos sitio Windows Update para que siempre tenga actualizaciones soluciones más recientes para proteger el ordenador y mantener su...
  • Seite 542: Asistencia Remota De Windows

    Asistencia remota de Windows Asistencia remota permite al usuario de Windows tomar el control temporalmente de un ordenador Windows remoto en una red o en Internet para solucionar problemas. Con Asistencia remota es posible diagnosticar y reparar problemas en un ordenador desde otro sin desplazarse a donde está.
  • Seite 543: Recuperación

    E C U P E R A C I Ó N ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Nota: Packard Bell Recovery Management solo esta disponible con un sistema operativo Windows preinstalado. Si el ordenador presenta problemas que no se pueden recuperar por otros métodos, puede que necesite volver a instalar el sistema operativo Windows y el software y controladores cargados de fábrica.
  • Seite 544: Creación De Discos De Recuperación

    12 GB y que no contiene datos previos. 1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Packard Bell y, a continuación, haga clic en Packard Bell Recovery Management. 2. Para crear copias de seguridad de recuperación para el contenido original completo del disco duro, incluyendo Windows y todos los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear disco...
  • Seite 545 - O BIEN - Para crear discos de recuperación únicamente para el software y controladores cargados de fábrica, haga clic en Crear copia de seguridad de aplicaciones y controladores. Importante: Se recomienda crear lo antes posible el tipo de disco de recuperación seleccionado.
  • Seite 546 • Si va a utilizar una unidad USB, asegúrese de que tiene capacidad suficiente antes de continuar. 3. Conecte la unidad USB o inserte un disco vacío en la unidad indicada en la lista Copiar en y haga clic en Siguiente. En la pantalla se mostrará...
  • Seite 547: Recuperación Del Sistema

    Asegúrese de guardar la copia de seguridad en un lugar seguro que recuerde. ECUPERACIÓN DEL SISTEMA Si la asistencia de Packard Bell no ha servido para solucionar el problema, puede usar el programa Packard Bell Recovery Management. Este programa puede restaurar el ordenador al mismo estado en el que fue adquirido, al mismo tiempo que le da la opción de mantener la...
  • Seite 548: Tipos De Recuperación

    2. Vuelva al estado anterior del sistema. Si no sirve con reinstalar el software o los controladores, tal vez se solucione el problema haciendo que el sistema vuelva a un estado anterior en el que todo funcionaba correctamente. Para obtener instrucciones, consulte “Volver a un estado anterior del sistema”...
  • Seite 549 Para volver a un punto de restauración: 1. Haga clic en Inicio > Panel de control > Sistema y seguridad > Action Center y luego haga clic en Recuperación. 2. Haga clic en Abrir restauración del sistema y luego en Siguiente. 3.
  • Seite 550 Si desea recuperar el sistema utilizando Windows y la información de recuperación almacenada en el ordenador: • Haga clic en Inicio > Todos los programas > Packard Bell y, a continuación, haga clic en Packard Bell Recovery Management. Se abre el programa Packard Bell Recovery Management.
  • Seite 551 Si va a recuperar el sistema desde una copia de seguridad de recuperación de controladores y aplicaciones almacenada en discos ópticos: • Inserte el disco de copia de seguridad de recuperación de controladores y aplicaciones (‘Copia de seguridad de recuperación de aplicaciones/controladores’) en la unidad de disco.
  • Seite 552 Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: 1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Packard Bell y, a continuación, haga clic en Packard Bell Recovery Management. Se abre el programa Packard Bell Recovery Management.
  • Seite 553 Este proceso puede tardar unos minutos, pero en la pantalla de Packard Bell Recovery Management se mostrará el progreso. Una vez completada la recuperación, aparecerá un cuadro de diálogo indicándole que debe reiniciar el ordenador.
  • Seite 554 Precaución: Si continúa con el proceso, se borrarán todos los archivos del disco duro. 3. Haga clic en Siguiente. Se recuperará el contenido original cargado de fábrica en el disco duro. Este proceso tardará varios minutos. Recuperación desde su copia de recuperación Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: 1.
  • Seite 555 4. Utilice las teclas de flecha izquierda o derecha para seleccionar el menú Exit (Salir). 5. Seleccione Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir) y pulse Intro. Seleccione OK (Aceptar) para confirmar. 6. Su ordenador se reiniciará. 3. Durante el inicio, pulse F12 para abrir el menú de arranque. El menú de arranque le permite seleccionar el dispositivo desde el que debe arrancar el equipo: el disco duro o una unidad de disco óptica.
  • Seite 556 N F O R M A C I Ó N R E G U L A D O R A REVENCIÓN DE LA PÉRDIDA AUDITIVA - Precaución: Si se usan auriculares con un volumen alto durante largos periodos de tiempo, se puede producir una pérdida auditiva permanente. Se ha comprobado que este dispositivo cumple el requisito de Nivel de presión de sonido establecido en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables.
  • Seite 557 General Este producto cumple con las normas de seguridad y de radiofrecuencia de cualquier país o región en el cual se haya aprobado el uso inalámbrico. Dependiendo de la configuración, este producto puede o no incorporar dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de red inalámbrica y/o Bluetooth).
  • Seite 558 - La potencia máxima autorizada en exteriores es 10 mW Los departamentos en los que el uso de la banda de 2400 - 2483,5 MHz está permitido con un PIRE de menos de 100 mW en interiores y menos de 10 mW en exteriores: 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord...
  • Seite 559 (TNV-3). Nota para ordenadores equipados con controladoras inalámbricas y módems con cable: Por la presente, Packard Bell declara que los dispositivos inalámbricos proporcionados con este ordenador incluyen un transmisor de radio de baja potencia que cumple todos los requisitos fundamentales y otras disposiciones aplicables de la Directiva 1999/05/EC sobre baja tensión,...
  • Seite 560 ODIFICACIONES EN EL PRODUCTO Marca CE Packard Bell no se puede considerar responsable de modificaciones no autorizadas realizadas por el usuario y sus consecuencias, que pueden alterar la conformidad del producto con marca CE. Interferencias de radiofrecuencia El fabricante no se responsabiliza de interferencias de radio o de televisión debidas a...
  • Seite 561 Derivaciones Para evitar el riesgo de electrocución, conecte todos los ordenadores locales (individuales) y equipos informáticos auxiliares a un mismo circuito de la instalación eléctrica del edificio. Si no está seguro, compruebe la instalación eléctrica del edificio para evitar problemas de derivación. Instalación eléctrica Conecte el equipo únicamente a tomas de corriente que cumplan las normativas sobre instalación eléctrica vigentes en su país.
  • Seite 562 Sólo el cable de LAN Ethernet o módem RTC puede exceder los 3 metros de longitud. Packard Bell recomienda instalar un núcleo de ferrita en cada cable que conecte un dispositivo de hardware no entregado con el ordenador Packard Bell.
  • Seite 563 Acumulación de calor y equipos portátiles El adaptador de CA y la parte inferior del ordenador se pueden calentar tras un uso prolongado, por que se debe evitar el contacto físico continuado con cualquiera de dichas partes. XTRACCIÓN Y COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA DEL CHASIS Antes de retirar la tapa del chasis para hacer una revisión del equipo o modificarlo, debe desconectar todos los cables del módem y de la toma de corriente, y extraer o desactivar la batería.
  • Seite 564 MBALAJE El embalaje de este producto cumple con la Directiva medioambiental europea 94/62/EC de 20 de diciembre de 1994 y su equivalente en la legislación francesa por Decreto 98- 638 de 20 de julio de 1998. E CONFORMIDAD CON LA CERTIFICACIÓN REGULADORA RUSA...
  • Seite 565: Medio Ambiente

    El logo de la papelera tachada se incluye para recordarle que estos productos deben seleccionarse por separado antes de desecharlos. Las normas se refieren a todos los productos de Packard Bell además de todos los accesorios como teclado, ratón, altavoces, control de asistencia, etc. Cuando vaya a desechar estos...
  • Seite 566 productos, asegúrese de que los recicla correctamente consultándoselo a la autoridad local o devolviendo su equipo usado a su distribuidor si va a reemplazarlo por otro. Para obtener más información, visite www.packardbell.com/recycling. Eliminación de las baterías o pilas (en su caso) Antes de deshacerse de su equipo, asegúrese de que ha retirado todas las baterías o pilas que pueda contener el equipo.
  • Seite 567 CD o DVD para ejecutarse. Encontrará estos discos en el embalaje del ordenador. Contrato de licencia de Packard Bell (Productos de CD y/o DVD). Esta copia del original es su prueba de licencia. Trátelo como una propiedad valiosa.
  • Seite 568 2. Copyright El SOFTWARE es propiedad de Packard Bell o de sus proveedores y está protegido por las leyes de EE.UU. de derechos de autor y las disposiciones de los tratados internacionales. Por consiguiente, debe tratar este SOFTWARE al igual que trataría cualquier otro material sujeto a derechos de autor (por ejemplo, un libro o una grabación...
  • Seite 569 OFTWARE LIBRE El software precargado, integrado o distribuido de cualquier otro modo con los productos que proporciona Packard Bell contiene programas de terceros o gratuitos (el "Software libre") cubiertos por una licencia basada en los términos de la Licencia Pública General de GNU (la "GPL").
  • Seite 570 Centro de bienvenida Control de cuentas de usuario ................ 43 Códec ..............43 ..... 28 Descargar Dispositivos multimedia extraíbles ......76 Desfragmentador de disco Documentación ........28 ..... 58 Desinstalar hardware Sitio Web de Packard Bell .......... 77 ................51 Desinstalar software...
  • Seite 571 ..108 .............. 56 eliminación de las baterías o pilas Explorador ......... 8 ..........28 Entorno del ordenador Extraer hardware .............. 61, 68 Firewall ..............7 ..... 42 Garantía Guía de Programa electrónica ....76 HDD (Unidad de disco duro) Desfragmentador de disco ..........
  • Seite 572 ....... 109 Antivirus Licencia de software Centro de seguridad de Soporte y servicio ........... 67, 82 ..... 58 Windows Sitio Web de Packard Bell ....... 74 ..............60 Servicio de ayuda técnica Spyware ........19 Teclado teclas de acceso directo ......
  • Seite 573 .. 82 .......... 29 Última configuración correcta conocida Universal Serial Bus ......74 Unidades Uso seguro del ordenador ..... 26 Lector de tarjetas de memoria ............21 vista izquierda ............22 .............. 20 derecha trasera ..............21 frontal ................53 ..
  • Seite 575 Manual do utilizador Packard Bell série dot s...
  • Seite 576 Opções de conectividade......26 Assistência Remota do Windows..... 83 Fonte de alimentação Recovery Transformador CA..........32 Packard Bell Recovery Management ....85 Bateria.............. 33 Criar discos de recuperação ....86 Características da Bateria......33 Recuperar o sistema ........89 Instalação e remoção da bateria....35 Tipos de recuperação ......
  • Seite 577 Ambiente Licença de software Índice Copyright © 2011. Todos os Direitos Reservados. Manual do Utilizador do Packard Bell série dot s Edição Original: 7 Novembro 2011 Visite a registration.packardbell.com e descubra os benefícios de ser um cliente Packard Bell. Nota: Todas as imagens servem apenas como referência. A configuração efectiva poderá...
  • Seite 578: Iniciar O Seu Computador

    N I C I A R O S E U C O M P U T A D O R Obrigado por ter adquirido um computador Packard Bell!. Este manual foi concebido para apresentar as características do seu computador e para o auxiliar na sua experiência de trabalho com o mesmo.
  • Seite 579: Registo

    Seguinte. A segunda janela que verá contém campos opcionais que nos ajudarão a dar-lhe uma experiência mais pessoal de apoio ao cliente. Outra opção Outra forma de registar o seu produto Packard Bell é visitar o nosso site em registration.packardbell.com. Escolha o seu país e siga as simples instruções.
  • Seite 580: Instalação De Software

    Packard Bell. Irá necessitar de um conjunto de DVDs graváveis. EM PROBLEMAS A Packard Bell apresenta várias opções para o auxiliar com a sua compra. assistência Packard Bell Não se esqueça de anotar o número de série do seu computador, data e local de compra e o nome do modelo na área para o efeito, neste guia.
  • Seite 581 à sua frente e ligado, caso seja possível. Tendo estes elementos à mão garante, quando nos contactar, uma assistência melhor e mais rápida. Website da Packard Bell Não se esqueça de visitar o site www.packardbell.com! Veja a secção de Suporte; contém informação actualizada, ajuda, controladores e transferências.
  • Seite 582: Básicos Do Computador

    Á S I C O S D O C O M P U T A D O R EGURANÇA E CONFORTO Precauções de segurança Siga as linhas de orientação abaixo, para utilizar o seu computador confortavelmente e para evitar problemas de saúde. Ambiente do computador Certifique-se que o computador: •...
  • Seite 583 • Não é colocado sobre um tapete ou qualquer outra superfície que possa ter carga eléctrica. Cabos Certifique-se que: • Os cabos não estão esticados e que não há risco de alguém tropeçar nos mesmos. • Outros dispositivos não estão a esmagar os cabos. •...
  • Seite 584 Limpar o seu computador • Desligue sempre o computador da tomada eléctrica antes de o limpar. • Não utilize produtos de limpeza em líquido ou aerossol, utilize antes um pano humedecido. • Nunca utilize produtos de limpeza em spray directamente sobre o ecrã. •...
  • Seite 585: Precauções De Saúde

    • se o produto for exposto à chuva ou água, • se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado, • se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a necessidade de reparo, • se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos...
  • Seite 586 Se utilizar o seu computador durante longos períodos de tempo sentado a uma secretária, invista num teclado externo para conforto adicional. • Para proteger a sua audição, quando utiliza altifalantes ou auscultadores, aumente o volume de forma gradual até ouvir de forma clara e confortável;...
  • Seite 587 do teclado. Se sentir dores, formigueiro, dormência ou qualquer outro desconforto, contacte o seu médico. • Recomendamos que os pais monitorizem o uso de jogos pelas crianças. Se sentir ou a sua criança sentir qualquer dos seguintes sintomas: tonturas, visão desfocada, tiques oculares ou musculares, perda de consciência, desorientação, qualquer movimento involuntário ou convulsões, pare IMEDIATAMENTE de utilizar o computador e consulte o seu médico.
  • Seite 588: Conhecer O Seu Computador

    O N H E C E R O S E U C O M P U T A D O R Depois de montar o computador tal como indicado nas instruções, deixe- nos mostrar-lhe o seu novo Packard Bell computador. Packard Bell série dot s...
  • Seite 589: Vista De Topo - Ecrã

    ISTA DE TOPO ECRÃ Ícone Item Descrição Webcam Câmara web para comunicações vídeo. Também chamado ecrã de cristais líquidos Ecrã (LCD), permite visualizar a informação do computador. Microfone Microfone interno para gravação de som. Conhecer o seu computador - 15...
  • Seite 590 – ISTA DE TOPO TECLADO Ícone Item Descrição Indicador/Botão de Liga e desliga o computador. Indica o estado alimentação da alimentação do computador. Para introduzir informações no seu computador. Teclado - As teclas especiais estão descritas na página 17. Dispositivo apontador sensível ao toque, que Teclado táctil funciona como um rato de computador.
  • Seite 591: Teclas Especiais

    Ícone Item Descrição Indicador de Indica o estado da alimentação do computador. alimentação Indica o estado da bateria do computador. - A carregar: A luz é âmbar quando a bateria Indicador da bateria está a carregar. - Totalmente carregado: A luz é azul no modo Indicador de Indica o estado do dispositivo de ligação sem comunicação...
  • Seite 592 Ícone Função Descrição Abre a aplicação de Redes Sociais. Rede social - Se esta aplicação não estiver instalada, a tecla irá iniciar a aplicação de mensagens instantâneas. Ajuda Abre o menu de ajuda do seu computador. Activa/desactiva os dispositivos de comunicação do Comunicação computador.
  • Seite 593 Ícone Função Descrição Aumentar Aumenta a luminosidade do ecrã. luminosidade Teclas de atalho O computador utiliza teclas de atalho (combinação de teclas) para aceder ao Num Lock, teclas de função e comandos de navegação. Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn (canto inferior esquerdo) antes de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
  • Seite 594: Visão Traseira

    ISÃO TRASEIRA Ícone Item Descrição Baía da bateria Contém a bateria do computador. ISTA ESQUERDA Ícone Item Descrição Tomada de entrada Liga ao transformador CA do seu computador. Porta Ethernet Liga a uma rede Ethernet de base 10/100. (RJ-45)
  • Seite 595 Ícone Item Descrição Ligação a ecrã Liga a um dispositivo de visualização (por externo (VGA) exemplo, monitor externo, projector LCD). Ventilação e Permite ao computador manter-se fresco. ventoinha de - Não tape nem obstrua as aberturas. arrefecimento Suporta ligações de vídeo digital de alta Porta HDMI definição.
  • Seite 596: Vista Direita

    ISTA DIREITA Ícone Item Descrição Aceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Leitor de cartões vários-em-um - Empurre para remover/instalar o cartão. Apenas pode ser utilizado um cartão de cada vez. Tomada para Aceita entradas de microfones externos.
  • Seite 597 Ícone Item Descrição Liga a um cadeado de segurança Kensington (ou compatível). Ranhura para fecho Kensington - Enrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma gaveta fechada.
  • Seite 598: Visão Da Base

    ISÃO DA BASE Ícone Item Descrição Ventilação e Permite ao computador manter-se fresco. ventoinha de - Não tape nem obstrua as aberturas. arrefecimento Compartimento da Aloja a memória principal do computador. memória Compartimento do Aloja o disco rígido do computador (seguro por disco rígido parafusos).
  • Seite 599 Ícone Item Descrição Patilha de libertação Liberta a bateria para remoção. Introduza uma da bateria ferramenta adequada e deslize para libertar. Baía da bateria Contém a bateria do computador. Bloqueio da bateria Bloqueia a bateria, mantendo-a no sítio. Altifalantes Obtenha saída de áudio em estéreo. Conhecer o seu computador - 25...
  • Seite 600: Actualizar O Seu Computador Expandir Através De Opções

    C T U A L I Z A R O S E U C O M P U T A D O R XPANDIR ATRAVÉS DE OPÇÕES O seu computador oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem-lhe ligar dispositivos periféricos ao seu computador.
  • Seite 601 Se o cartão contiver alguns ficheiros, a janela de Reprodução Automática do Windows poderá aparecer (consoante o conteúdo do cartão), e ser-lhe-á perguntado se deseja utilizar um programa para aceder ao conteúdo do cartão. Seleccione aqui uma opção que seja adequada, caso contrário, seleccione Cancelar.
  • Seite 602 Remover um cartão de um leitor de cartões de memória 1. Clique ícone Remover Hardware em Segurança na Área de Notificações (junto ao relógio). 2. Clique em Ejectar Cartão SD (ou no nome do dispositivo). 3. Aguarde até a mensagem É seguro remover o hardware.
  • Seite 603 Universal Serial Bus (USB) A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem ter de consumir recursos do sistema. Certos computadores podem incluir uma ou mais portas USB 3.0. São parecidas com as portas USB normais, mas incluem ligações internas adicionais e são azuis.
  • Seite 604 Porta VGA Liga a um monitor com uma porta VGA. O cabo adequado é normalmente incluído com o monitor. Siga estes passos para ligar um monitor ao seu computador: 1. Verifique se o computador está desligado e o interruptor de alimentação do monitor está...
  • Seite 605 Interface multimédia de alta definição(apenas para determinados modelos) A HDMI (interface multimédia de alta definição) é uma interface áudio/vídeo totalmente digital, sem compressão, reconhecida pela indústria. A HDMI proporciona, com um cabo único, uma interface entre a fonte de áudio/vídeo digital compatível, como por exemplo uma caixa de configuração (set-top box), leitor de DVD ou receptor A/V, e um monitor de áudio/vídeo digital compatível, como por...
  • Seite 606: Fonte De Alimentação

    O N T E D E A L I M E N T A Ç Ã O RANSFORMADOR O seu computador pode utilizar o transformador externo (um “bloco” de alimentação) para usar energia CA. É fornecido um cabo de alimentação que serve para o país onde foi adquirido o computador.
  • Seite 607: Bateria

    ATERIA O computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos. Características da Bateria A bateria possui as seguintes características: • utiliza os padrões tecnológicos atuais para baterias. • emite uma advertência de baixa carga. A bateria é recarregada sempre que o computador é ligado ao transformador CA.
  • Seite 608 Condicionamento de uma bateria nova Antes de usar a bateria pela primeira vez, há um processo de "condicionamento" que deve ser seguido: 1. Introduza a nova bateria no computador. Não ligue o computador. 2. Ligue o adaptador CA e carregue a bateria totalmente. 3.
  • Seite 609: Instalação E Remoção Da Bateria

    • Usar o computador constantemente com a bateria instalada e a alimentação CA ligada. Se desejar usar a alimentação CA, recomenda- se remover a bateria depois que esteja totalmente carregada. • Não descarregue nem recarregue a bateria aos seus extremos, como descrito abaixo.
  • Seite 610: Carga Da Bateria

    Carga da bateria Para carregar a bateria, primeiro certifique-se de que esteja instalada correctamente no seu compartimento. Ligue o adaptador CA no computador e na tomada de energia eléctrica. É possível continuar a utilizar o computador com alimentação CA enquanto a bateria é carregada.
  • Seite 611: Advertência De Baixa Carga Da Bateria

    • Ejecte a Placa PC quando não estiver em uso, pois ela consome energia (para modelos seleccionados). • Guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10ºC (50ºF) a 30ºC (86ºF). Temperaturas mais altas aceleram a autodescarga da bateria.
  • Seite 612 situação Acção Recomendada Uma bateria adicional 1. Guarde todos os ficheiros necessários. totalmente carregada 2. Feche todas as aplicações. está disponível. 3. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 4. Substitua a bateria. 5. Ligue o computador e retorne ao trabalho. O adaptador CA ou 1.
  • Seite 613: Software

    TILIZAÇÃO DO INDOWS E OFTWARE Os computadores Packard Bell incluem software para o ajudar a utilizar o seu computador; os programas e categorias disponíveis no seu computador dependem do modelo adquirido. A maior parte deste software já vem instalado e está pronto a ser utilizado; no entanto, algum software pode ser fornecido num CD ou DVD e terá...
  • Seite 614: Oferta De Segurança Da Internet

    (credenciais de contas bancárias, números de cartão de crédito, palavras-passe e muito mais). Packard Bell Recovery Management Para preparar o computador para opções de recuperação do sistema, deve criar um conjunto de discos de recuperação assim que for possível.
  • Seite 615 Windows Media Center (opcional) Certos computadores também incluem ‘centros’ de multimédia “tudo em um” como o Windows Media Center. Estes programas podem gerir vários conteúdos de multimédia, apresentados com menus simples que podem ser facilmente controlados controlo remoto. Poderá ver televisão em tempo real ou gravada (se o seu computador tiver um sintonizador de televisão), ouvir música digital, ver imagens e vídeos pessoais, criar CD e DVD ou aceder...
  • Seite 616 Nota: Se tiver uma ligação à Internet, o Guia (guia electrónico de programação) permite-lhe ver uma lista dos programas de televisão actuais. O guia mostra as informações do canal e da rede, para além do título, descrição e hora marcada para a emissão dos programas. Cyberlink PowerDVD (opcional) Se o seu computador estiver equipado com uma unidade Blu-ray, poderá...
  • Seite 617 escolha um leitor de DVD, recomenda-se que opte sempre por escolher o leitor de DVD incluído na sua colecção de software (por ex., PowerDVD ou Windows Media Player). Reproduzir ficheiros transferidos Os ficheiros transferidos podem funcionar com os programas de multimédia instalados no seu computador ou podem requerer programas específicos.
  • Seite 618: Redes Sociais (Opcional)

    Por que recebo uma mensagem a dizer que falta um codec no computador? Se lhe for apresentada uma mensagem afirmando que falta um codec no seu computador, poderá dever-se ao facto de estar a utilizar um ficheiro que foi comprimido com um codec que o Windows ou o Windows Media Player não inclui por predefinição.
  • Seite 619 Mantenha-se a par das mensagens e imagens publicadas pelos seus amigos em tempo real; uma notificação irá alertá-lo sempre que um amigo (ou subscrição) mostrar alguma actividade. Se o teclado do seu computador possuir uma tecla Redes Sociais (normalmente no canto superior direito), poderá premi-la para mostrar a aplicação Redes Sociais.
  • Seite 620 Tem de ter um nome de conta e palavra-passe para cada rede, ou crie uma nova conta caso ainda não tenha uma. Se já tem uma conta, clique no botão Iniciar sessão para activar o acesso, ou Registar para criar uma conta. Se optar por criar uma nova conta, preencha a informação pedida, com o seu endereço de email e palavra-passe adequada.
  • Seite 621 YouTube Se já tem uma conta YouTube, clique no botão Iniciar sessão para activar o acesso, caso contrário seleccione Registar no YouTube para criar uma conta. flickr Se já tem uma conta Flickr, clique no botão Iniciar sessão para activar o acesso, caso contrário seleccione Registar no Flickr para criar uma conta.
  • Seite 622 Para criar um novo álbum de fotos no Facebook, seleccione as imagens que deseja adicionar, arraste-as para a sua imagem de perfil. Ser-lhe-á pedido um nome e descrição para o álbum. Clique em Enviar para começar a copiar as imagens para a sua conta Facebook. Clique nas setas na barra inferior para ver mais páginas, caso existam mais entradas que possam ser mostradas.
  • Seite 623 Exemplo de separadores do Facebook: O primeiro botão, e a secção vista quando um separador é primeiro seleccionado, apresenta Feed de notícias (para o Facebook), Mais vistos para o YouTube e Contacots para o Flickr. Se houver mais entradas que possam ser mostradas, utilize as setas na barra inferior para ver mais páginas.
  • Seite 624: Internet

    N T E R N E T RIMEIROS PASSOS NA NTERNET Proteger o seu computador É importante proteger o seu computador contra vírus e ataques pela Internet (consulte Oferta de Segurança da Internet na página 40 e Segurança na página 58). É oferecido um programa de segurança da Internet abrangente quando primeiro inicia o seu computador.
  • Seite 625 (pode precisar de software adicional ou uma ‘caixa’ especial para a ligação à linha telefónica). Tipos de ligações Em função do seu modelo de computador, localização e necessidades de comunicação, existem vários modos de ligação à Internet. Dial-Up (por acesso telefónico) Alguns computadores incluem um conector de telefone dial-up (´modem´).
  • Seite 626 Nota: Uma ligação DSL requer um modem adequado. O modem é geralmente fornecido pelo ISP quando se regista. Muitos destes modems incluem um ‘router’ que fornece acesso à rede e wi-fi. Cabo A ligação por cabo permite um acesso Internet rápido e “contínuo” através da linha do cabo de televisão.
  • Seite 627: Ligações De Rede

    Ligações de rede A LAN (Rede de área local) é formada por um grupo de computadores (por exemplo, dentro de um escritório ou uma residência) que partilham uma linha de comunicações e recursos comuns. Ao configurar uma rede, pode partilhar ficheiros, dispositivos periféricos (como, por exemplo, uma impressora.) e até...
  • Seite 628 Componentes de uma LAN sem fios Para configurar uma rede sem fios em casa, é necessário o seguinte: Ponto de acesso (router) Os pontos de acesso (routers) são transceptores de duas vias que transmitem dados para um ambiente circundante. Os pontos de acesso são uma espécie de mediadores entre redes ligadas e redes sem fios.
  • Seite 629 Diagrama de uma rede em funcionamento 1. Ponto de acesso/ router 2. Computadores de secretária 3. Modem 4. Impressora 5. Computador portátil 6. PDA/Webpad 7. Cabos de rede (RJ45) Ligar/desligar uma Ligação de rede sem fios A maior parte dos computadores tem um botão ‘WiFi’ que liga e desliga a ligação de rede.
  • Seite 630: Navegar Na Net

    Navegar na Net! Para navegar na Internet, necessita de um programa denominado navegador de Internet. O Internet Explorer proporciona uma experiência mais fácil e mais segura de navegação pela Internet. Logo que tenha o seu acesso Internet instalado e estiver ligado, clique no atalho do Internet Explorer situado no seu ambiente de trabalho e torne a sua experiência da Internet num nível superior! Funções do Internet Explorer...
  • Seite 631 1. Barra Bing: Pesquise a web e utilize as ferramentas Bing para receber alertas de notícias, preencher formulários automaticamente, manter-se em segurança quando está online e muito mais. 2. Botões Retroceder e Avançar: Percorra páginas que já visitou. 3. Barra de endereços: Introduza um endereço de Internet (ex: www.packardbell.com) e prima a tecla Enter no teclado, terá...
  • Seite 632: Segurança

    Website da Packard Bell Pode começar por visitar o nosso website www.packardbell.com! A Packard Bell está empenhada em fornecer-lhe um apoio contínuo e personalizado. Consulte a nossa secção Support (Apoio) para obter um apoio adequado às suas necessidades. www.packardbell.com é o seu portal para um mundo de actividades e serviços online: visite-nos regularmente para ter acesso às informações e...
  • Seite 633 Nota: Packard Bell garante que o seu computador está 100% livre de vírus na data de aquisição do produto e não cobre os danos provocados por vírus.
  • Seite 634 simples identificação e controlo mesmo as batidas no teclado e recolhem palavras-chaves o que constitui um grande risco de segurança. O que é um malware? O software perigoso, também conhecido como malware, é um software concebido para prejudicar deliberadamente o seu computador. Por exemplo, vírus, worms e cavalos de Tróia são softwares perigosos.
  • Seite 635 o mais rápido e facilmente possível. Quando mais lhes dificultar a tarefa, mais provável é que o deixem em paz e avancem para um alvo mais fácil. As dicas em baixo oferecem informações básicas sobre como prevenir a fraude online. Mantenha o computador actualizado com os mais recentes patches e actualizações.
  • Seite 636 Proteja o computador com software de segurança São necessários vários tipos de software de segurança para ter a segurança básica online. Os softwares de segurança essenciais incluem programas firewall e antivírus. Um firewall é geralmente a primeira linha de defesa do seu computador – controla quem e o que pode comunicar com o computador online.
  • Seite 637 Escolha palavras-passe fortes e mantenha-as em segurança As palavras-passe são um facto na Internet de hoje; utilizamo-las para tudo, desde encomendar flores e realizar actividades bancárias online, até entrar no website da nossa companhia aérea preferida para ver quantas milhas acumulámos. As dicas seguintes podem ajudar a tornar as suas experiências online seguras: •...
  • Seite 638 Proteja as suas informações pessoais Tenha cuidado quando partilhar informações pessoais online, como o seu nome, endereço de casa, número de telefone e endereço de e-mail. Para beneficiar de muitos serviços online, terá inevitavelmente de dar informações pessoais para poder tratar da facturação e do envio dos bens comprados.
  • Seite 639 • Mantenha-se afastado de websites utilizados para roubar informações pessoais. Quando visitar um website, digite o endereço (URL) directamente no web browser, em vez de seguir uma hiperligação num e-mail ou mensagem instantânea. As pessoas que cometem a fraude muitas vezes forjam as hiperligações para que pareçam convincentes.
  • Seite 640 As ofertas online que parecem demasiado boas para serem verdade, geralmente são O velho ditado "nada é de graça" ainda hoje é verdade. O software supostamente "gratuito", como protecções de ecrã ou smileys, truques de investimento secretos que lhe garantem fortunas fantásticas e concursos que surpreendentemente ganhou sem se ter inscrito são iscos atraentes que as empresas utilizam para conseguir a sua atenção.
  • Seite 641 Adicionalmente, muitos bancos e serviços utilizam sistemas de prevenção de fraude que detectam comportamentos estranhos ao fazer as compras (ou seja, se viver no Texas e de repente começar a comprar frigoríficos em Budapeste). Para confirmar essas compras fora do normal, podem-lhe telefonar e pedir para as confirmar.
  • Seite 642 alternativa, comunicada alerta segurança área notificação, junto relógio) então pode clicar na janela de notificação ou clicar duas vezes no pequeno ícone do Alerta de segurança. O Centro de Acções indica o estado e as definições utilizadas por aplicações importantes, que protegem o seu computador: Para além disso, Windows Firewall, Windows Defender e Actualizações Automáticas do Windows são fornecidas pela Microsoft como parte de um sistema exaustivo para...
  • Seite 643 Firewall do Windows O Windows tem uma firewall que protege o seu computador quando ligado à Internet. Evita que programas acedam à Internet sem a sua autorização. Certos programas têm aceder à Internet para funcionar devidamente, até para funcionar de todo. Se for este o caso, ser-lhe-á...
  • Seite 644 Cuidado: De notar que a maior parte dos pacotes de software de segurança fornecem funcionalidades semelhantes e irão desactivar a Firewall do Windows para melhorar o desempenho do sistema. Actualizações do Windows Se tiver uma ligação de Internet activa, o Windows pode procurar actualizações importantes para o seu computador e instalá-las automaticamente.
  • Seite 645 indesejado que se tente instalar ou executar no seu computador. Aparece também um aviso se os programas tentarem alterar definições importantes do Windows. Nota: O Windows Defender funciona com as suas definições da Actualização do Windows para instalar automaticamente as definições mais recentes.
  • Seite 646 Ao verificar estas acções antes de começarem, as definições da Conta do Utilizador podem ajudar a evitar que software malicioso (malware) e spyware se instale ou realize alterações ao seu computador, sem autorização. Para aceder às definições da Conta de Utilizador, clique em Iniciar >...
  • Seite 647 Ajustar as definições de segurança do Internet Explorer Os sites da Internet utilizam pequenos ficheiros chamados cookies para guardar um registo das preferências do utilizador e informações. Pode ajustar as definições de segurança do browser de Internet para determinar a quantidade de informações que pretende aceitar de um website.
  • Seite 648: Utilização Em Segurança

    1. Clique em Iniciar > Computador. Clique com o botão direito no ícone Packard Bell (C:) e seleccione Propriedades. 2. Clique em Ferramentas e Verificar Agora na secção Verificar Erros.
  • Seite 649 3. Marque Corrigir automaticamente erros no sistema de ficheiro na área das opções. Se marcar Pesquisar e tentar recuperar sectores danificados, o seu computador irá executar a verificação de erros físicos quando reiniciar o seu computador da próxima vez. Clique em Iniciar para prosseguir.
  • Seite 650 Desfragmentador de disco A criação e eliminação de ficheiros ao longo do tempo provocam a difusão em toda a área do disco rígido e compromete o desempenho. O Desfragmentador de disco ajuda a reorganizar os elementos guardados para tornar o computador mais rápido e mais eficiente. Executar o Desfragmentador de disco uma vez por mês (consoante a utilização do computador) diminui o desgaste e fragmentação do disco rígido e assim diminui a hipótese de ocorrência de um erro mais tarde.
  • Seite 651 Gestão da sua unidade de disco rígido (HDD) Verifique o espaço livre restante na sua unidade de disco rígido 1. Clique em Iniciar > Computador. 2. Clique com o botão direito no ícone Packard Bell e seleccione Propriedades. 3. A janela Propriedades do disco rígido apresenta a quantidade de espaço utilizado e de espaço livre no seu disco rígido.
  • Seite 652 externos, como os cartões de memória, não vão para a Reciclagem e são definitivamente eliminados. 2. Desinstale os programas que já não utiliza. Clique em Iniciar > Painel de controlo > Programas > Programas e Funcionalidades. 3. Guarde os ficheiros em arquivo em CD ou DVD graváveis (se o seu computador estiver equipado com um gravador de CD ou DVD) e apague-os do disco rígido.
  • Seite 653 Restauro do sistema Windows. Restauro de Sistema monitoriza as alterações ao seu computador e cria automaticamente pontos de restauro que armazenam a configuração do seu computador sempre que ocorre uma alteração importante (como instalação de programas). Pode desfazer alterações danosas no seu computador, e restaurar definições e desempenho sem remover ficheiros de dados pessoais (como documentos, histórico de navegação, fotos, favoritos ou correio electrónico).
  • Seite 654 Se não puder ter acesso ao ambiente de trabalho do Windows: 1. Prima a tecla Alt+F10 durante o arranque quando aparecer o Packard Belllogótipo da. Abrirá o programa de recuperação. 2. Seleccione Restauro do sistema do Windows e clique em Seguinte. O computador ser automaticamente reiniciado e abrirá...
  • Seite 655 operativo (por ex. instalação de controladores ou software específico). É útil quando falha a instalação de um controlador ou quando altera as definições do sistema e este deixa de funcionar. 1. Clique em Seguinte. 2. Seleccione de entre a lista a data quando foi criado o ponto de restauro, e clique em Seguinte.
  • Seite 656: Actualizações

    Em alternativa, pode utilizar Última configuração em condições conhecida para restaurar o sistema para as definições mais recentes que funcionavam. 1. Reinicie o computador, prima F8 para aceder opções avançadas de arranque. 2. Utilize as teclas de setas para realçar Última configuração em condições conhecida e prima Enter.
  • Seite 657: Assistência Remota Do Windows

    uma actualização manual a partir da interface principal do Norton Internet Security e da ligação Live Update. Sistema operativo, software e controladores O Windows Update pode ajudá-lo a manter computador actualizado. Também lhe permite escolher e transferir actualizações para o sistema operativo do seu computador, software e hardware.
  • Seite 658 permite diagnosticar e resolver problemas num computador sem que seja necessário estar fisicamente no local. Pode aceder à Assistência Remota clicando em Iniciar > Todos os programas > Manutenção > Assistência Remota do Windows. Ao abrir a Assistência Remota será apresentado um ecrã em que pode escolher pedir a alguém para ajudá-lo ou oferecer-se para ajudar alguém.
  • Seite 659: Recovery

    E C O V E R Y ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Nota: Packard Bell Recovery Management está apenas disponível num sistema operativo Windows pré-instalado. Se o computador apresentar problemas que não possam ser solucionados com outros métodos, poderá ter de reinstalar o sistema operativo Windows e o software e controladores carregados em fábrica.
  • Seite 660: Criar Discos De Recuperação

    12 GB e não contém quaisquer dados. 1. Clique em Iniciar > Todos os programas > Packard Bell e, em seguida, clique em Packard Bell Recovery Management. 2. Para criar uma cópia de segurança de recuperação de todo o conteúdo original do disco rígido, incluindo o Windows e todo o software e...
  • Seite 661 - OU - Para criar discos de recuperação apenas do software e controladores carregados em fábrica, clique em Criar disco com cópia de segurança de controladores e aplicações. Importante: Recomendamos que crie cada um dos tipos de disco de recuperação assim que possível. É...
  • Seite 662 • Se utilizar um disco USB, certifique-se que tem capacidade suficiente antes de continuar. 3. Ligue o disco USB ou insira um disco vazio na unidade indicada na lista Copiar para e clique depois em Seguinte. Irá aparecer no ecrã o progresso de cópia de segurança.
  • Seite 663: Recuperar O Sistema

    ECUPERAR O SISTEMA Se a assistência Packard Bell não ajudou a solucionar o seu problema, pode utilizar o programa Packard Bell Recovery Management. Este restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de manter todas as definições e dados...
  • Seite 664: Tipos De Recuperação

    2. Reverter para um estado de sistema anterior. Se reinstalar o software ou controladores não ajudar, então o problema poderá ser solucionado revertendo o seu sistema a um estado anterior, quando tudo estava a funcionar correctamente. Para instruções, consulte “Reverter para um estado de sistema anterior.” na página 90.
  • Seite 665 Ajuda: Para mais informações sobre como utilizar o Restauro do Sistema da Microsoft, clique em Iniciar, depois clique em Ajuda e Suporte. Digite restauro do sistema windows na caixa de Pesquisa de Ajuda, e depois prima Enter. Para retomar um ponto de restauro: 1.
  • Seite 666 Se estiver a recuperar com o Windows e a informação de recuperação armazenada no seu computador: • Clique em Iniciar > Todos os programas > Packard Bell e, em seguida, clique em Packard Bell Recovery Management. O programa Packard Bell Recovery Management abre.
  • Seite 667 • Reinicie o seu computador e aguarde até que o programa inicie, e depois aceda a "Reinstalar controladores ou aplicações" na página Se estiver a recuperar de uma cópia de segurança de recuperação de controlador e aplicação numa unidade USB: •...
  • Seite 668 Para reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré- instalados: 1. Clique em Iniciar > Todos os programas > Packard Bell e, em seguida, clique em Packard Bell Recovery Management. O programa Packard Bell Recovery Management abre. 2. Clique no separador Restaurar, depois em Restaurar sistema para predefinição de fábrica.
  • Seite 669 Este processo poderá demorar algum tempo, mas um ecrã Packard Bell Recovery Management mostra qual o progresso actual. Quando a recuperação terminar, uma caixa de diálogo pede-lhe que reinicie o seu computador.
  • Seite 670 Recuperar a partir da cópia de segurança de recuperação Para reinstalar o Windows e todo o software e controladores pré- instalados: 1. Encontre a sua cópia de segurança: • Se estiver a usar discos ópticos, ligue o seu computador, insira o primeiro disco de recuperação de sistema (‘Cópia de segurança de recuperação Windows’) na unidade de disco óptico, depois reinicie o seu computador.
  • Seite 671 3. Durante o arranque, prima F12 para abrir o menu de arranque. O menu de arranque permite-lhe seleccionar o dispositivo do qual iniciar, como o disco rígido ou um disco óptico. 4. Utilize as teclas de seta para seleccionar a linha CDROM/DVD ou USB HDD, e depois prima Enter.
  • Seite 672 N F O R M A Ç Ã O R E G U L A T Ó R I A REVENÇÃO DE PERDAS DE AUDIÇÃO - Precaução: Poderá ocorrer perda permantente de audição caso sejam usados auscultadores ou auriculares num volume elevado durante longos períodos de tempo.
  • Seite 673 Gerais Este produto está em conformidade com as normas de radiofrequência e de segurança de qualquer país ou região em que o mesmo tenha sido aprovado para utilização sem fios. Dependendo da configuração, este produto poderá conter dispositivos de rádio sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth).
  • Seite 674 - A alimentação máxima autorizada no exterior é 10 mW Os departamentos onde o uso da banda 2400 - 2483,5 MHz é permitida com um EIRP inferior a 100 mW dentro de portas e inferior a 10 mW no exterior: 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord...
  • Seite 675 Telecomunicações (TNV-3). Nota para computadores equipados com controladores e modems sem fios: A Packard Bell declara por este meio que os dispositivos sem fio entregues com este computador incluem um transmissor rádio de baixa tensão totalmente compatível com os requisitos essenciais e todas as restantes provisões relevantes da Directiva 1999/05/CE para baixa tensão, CEM e RF...
  • Seite 676 LTERAÇÕES REALIZADAS NO PRODUTO Marca CE Packard Bell não pode ser considerada responsável por alterações não autorizadas feitas pelo utilizador e respectivas consequências, que podem alterar a conformidade do produto com as certificações da marca CE. Interferência da frequência de rádio O fabricante não se responsabiliza por quaisquer interferências na recepção de televisão...
  • Seite 677 Ligações à terra remotas Para prevenir choques eléctricos, ligue todos os computadores locais (escritório individual) e equipamento de apoio de computadores ao mesmo circuito eléctrico das ligações eléctricas do edifício. Se não tiver a certeza, verifique as ligações eléctricas do edifício para evitar situações de ligação à...
  • Seite 678 Apenas o cabo da Ethernet LAN ou do modem RTC pode ter um comprimento superior a 3 metros. Packard Bell recomenda que adicione um grampo redondo de núcleo de ferrite a cada cabo ligando o seu computador a um dispositivo de hardware que não foi fornecido com...
  • Seite 679 - Referência da ferrite: 28A-2029 da Steward (dois ganchos) Durante a certificação do produto, a Packard Bell utilizou as seguintes qualidades de cabo: - Cabos certificados USB2.0 da Hama 46778 - FireWire blindada IEEE1394 da Hama 50011 - Cabos de áudio/vídeo blindados RCA-RCA da Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M - Cabo áudio blindado da ficha estéreo da Hama 43330H, 42714H...
  • Seite 680 Os dispositivos ópticos instalados no seu computador foram concebidos para uso exclusivo enquanto componentes de tais produtos electrónicos e, logo, não estão em conformidade com os requisitos específicos do código de normas federais Sec. 1040.10 e Sec. 1040.11 para produtos a laser COMPLETOS. Uma vez que a exposição à...
  • Seite 681 Por isso, todas as peças de plástico utilizadas nos produtos da Packard Bell que pesam mais de 25 gramas têm a etiqueta ISO 11469. Esta etiqueta permite o reconhecimento rápido do material e facilita a sua valorização.
  • Seite 682 equipamento usado ao seu revendedor, caso o vá substituir, de modo a se certificar de que é correctamente reciclado. Para mais informações, visite www.packardbell.com/ recycling. Eliminação de bateria (se for aplicável) Antes de deitar fora o seu equipamento, certifique-se que retirou todas as baterias que possam estar dentro do equipamento.
  • Seite 683 Bell. Estão prontos para ser utilizados e configurados. Contudo, alguns requerem a introdução de um CD ou DVD. Estes discos encontram-se na embalagem do computador. Acordo de licença Packard Bell(produtos de CD e/ou DVD). Esta cópia do original constitui a sua prova de licença. Conserve-a como uma propriedade valiosa. Importante! Ler com atenção antes de instalar o software.
  • Seite 684 2. Copyright O SOFTWARE é propriedade da Packard Bell ou dos fornecedores e encontra-se protegido pelas leis de direitos de autores dos Estados Unidos da América e pela disposição do tratado internacional. Por conseguinte, deve tratar o SOFTWARE como qualquer outro material protegido pelos direitos de autor (por ex.
  • Seite 685 IVRE O software pré-carregado, integrado ou distribuído de qualquer outra forma com os produtos fornecidos pela Packard Bell no contém programas de software de terceiros ou livres (o Software Livre), que são licenciados ao abrigo dos termos da Licença Pública Geral GNU (a GPL).
  • Seite 686 N D I C E ......8 Actualizar Ambiente do computador Actualizações automáticas do Apoio ........70, 83 ....58 Windows Website da Packard Bell .......... 74 altifalantes Assistência ....... 18 ........ 13 tecla de atalho Aviso de epilepsia ........... 107 Ambiente ........
  • Seite 687 ............. 51 Documentação ....58 Website da Packard Bell ......108 Ecrã Eliminação de bateria ......18 teclas de atalho ....... 74 Ferramentas do sistema Verificação de erros ....76 .......... 60, 69 Desfragmentador de disco Firewall ......75 ..50...
  • Seite 688 ....58, 62 Norton Internet Security ..........26 Packard Bell portas ........... 42 Programa Recovery PowerDVD ......40, 85 ......11 Management Precauções de saúde ........58 ...... 8 Website: Precauções de segurança ....... 81 Pontos de restauro ......28...
  • Seite 689 ...... 74 User Account Control (Controlo de Utilização em segurança ....... 71 conta de utilizador) ..........20 frente ..........22 .......... 20 direita traseira ........20 ......74 esquerda Verificação de erros ............. 53 ....39 WiFi Centro de Boas Vindas ......
  • Seite 691 Gebruikershandleiding Packard Bell dot s serie...
  • Seite 692 De computer uitbreiden met extra Windows Hulp op afstand ......83 voorzieningen........... 25 Connectiviteitsopties ......... 25 Herstel Voeding Packard Bell Recovery Management ....84 Hersteldiscs aanmaken......85 Wisselstroomadapter ........31 Het systeem herstellen ........88 Accu ..............32 Soorten herstel......... 89...
  • Seite 693 Omgeving Softwarelicentie Index Copyright © 2011. Alle rechten voorbehouden. Gebruikershandleiding Packard Bell dot s serie Oorspronkelijke uitgave: 7 november 2011 Ga naar registration.packardbell.com en ontdek alle voordelen voor klanten van Packard Bell. Opmerking: Alle afbeeldingen dienen alleen ter verwijzing. Daadwerkelijke configuratie kan afwijken.
  • Seite 694: De Computer Opstarten

    E C O M P U T E R O P S T A R T E N Wij danken u voor de aanschaf van een Packard Bell-computer! Deze handleiding maakt u bekend met de functies van uw computer en begeleidt u bij het gebruik.
  • Seite 695: Registratie

    Hierdoor heeft u toegang tot enkele handige voordelen, zoals: • Snellere dienstverlening door onze getrainde medewerkers. • Lidmaatschap van de Packard Bell community: ontvang aanbiedingen en doe mee aan enquêtes. • Het laatste nieuws van Packard Bell. Registreren gaat zo Tijdens de eerste keer instellen van laptop of desktop, verschijnt een melding met de uitnodiging om te registreren.
  • Seite 696: Installatie Van De Software

    Andere optie Een andere methode om het Packard Bell product te registreren, is door onze website te bezoeken op register.packardbell.com. Kies uw land en volg de eenvoudige instructies. Zodra we uw productregistratie ontvangen, krijgt u een bevestigingse-mail met belangrijke informatie die u op een veilige plek moet opbergen.
  • Seite 697: Problemen

    ROBLEMEN Packard Bell levert diverse opties voor hulp bij uw aankoop. Packard Bell ondersteuning Noteer het serienummer van uw computer, de datum en plaats van aankoop en de modelnaam die in deze handleiding wordt genoemd. Bewaar ook uw aankoopbewijs. Noteer voordat u ons belt eventuele foutmeldingen die verschijnen als het probleem zich voordoet.
  • Seite 698: Basisgebruik Van De Computer Beveiliging En Gebruiksgemak

    A S I S G E B R U I K V A N D E C O M P U T E R EVEILIGING EN GEBRUIKSGEMAK Voorzorgsmaatregelen m.b.t. de veiligheid Volg onderstaande richtlijnen om de computer met gemak en zonder gezondheidsproblemen te gebruiken.
  • Seite 699 • Niet op een tapijt is geplaatst of op een ander oppervlak dat een elektrostatische lading kan hebben. Kabels Zorg dat: • Kabels niet te strak gespannen zijn en dat niemand over de kabels kan lopen of erover kan struikelen. •...
  • Seite 700 De computer reinigen • Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de computer reinigt. • Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen in spuitbussen. Een vochtig doekje is genoeg. • Spuit nooit reinigingsmiddel direct op het scherm. • Als u vloeistof op uw notebook knoeit, schakelt u deze onmiddellijk uit, koppelt u de netadapter los, verwijdert u de accu en zorgt u ervoor dat de notebook volledig droog is voordat u deze weer inschakelt.
  • Seite 701: Voorzorgsmaatregelen M.b.t. Gezondheid

    • het product is blootgesteld aan regen of water, • het product gevallen is of de behuizing beschadigd is, • het product afwijkend gedrag vertoont, wat aangeeft dat reparatie nodig • het product niet normaal functioneert als de instructies worden opgevolgd Opmerking: Stel alleen die zaken bij die worden behandeld in de gebruiksaanwijzing.
  • Seite 702 • Ter bescherming van uw gehoor, bij gebruik van luidsprekers of koptelefoon, verhoogt u het geluidsvolume gelijkmatig totdat het geluid duidelijk en prettig te horen is; verhoog het geluidsvolume niet verder zodra uw gehoor gewend is aan het geluid. Luister niet gedurende langere tijd op hoog volume.
  • Seite 703 • We raden ouders aan dat zij opletten welke games hun kinderen spelen. Als uw kind een van de volgende klachten heeft: duizeligheid, onscherp zicht, kramp in ogen of spieren, flauwvallen, disoriëntatie of onvrijwillige bewegingen of stuipen, stop dan ONMIDDELLIJK met het gebruik en raadpleeg uw huisarts.
  • Seite 704: De Computer Leren Kennen

    E C O M P U T E R L E R E N K E N N E N Nadat de computer is ingesteld volgens de instructies, bent u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Packard Bell computer. Packard Bell dot s serie...
  • Seite 705 OVENKANT BEELDSCHERM Pictogram Item Beschrijving Webcam Webcam voor videocommunicatie. Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD) Beeldscherm genoemd, geeft de output van de computer weer. Microfoon Interne microfoon voor geluidsopname. De computer leren kennen - 15...
  • Seite 706 OVENKANT TOETSENBORD # Pictogram Item Beschrijving Aan/uit-knop/ Schakelt de computer aan en uit. Geeft de indicator energiestatus van de computer aan. Om gegevens in te voeren in de computer. Toetsenbord - Speciale toetsen worden beschreven in pagina 17 Tastgevoelig aanwijsapparaat dat functioneert Touchpad als een computermuis.
  • Seite 707: Speciale Toetsen

    # Pictogram Item Beschrijving Energie-indicator Geeft de energiestatus van de computer aan. Geeft de batterijstatus van de computer aan. - Opladen: Het licht is oranje als de batterij Accu-indicator wordt opgeladen. - Volledig opgeladen: Het licht is blauw in de AC-modus.
  • Seite 708 Pictogram Functie Beschrijving Opent de toepassing Sociale netwerken. Sociale - Als deze toepassing niet is geïnstalleerd, wordt netwerken deze toets instant messenging toepassing gestart. Help Opent het menu Help van de computer. Schakelt de communicatieapparaten van de Communicatie computer in/uit. Schakeltoets Schakelt de weergave-uitvoer tussen het scherm, voor...
  • Seite 709 Pictogram Functie Beschrijving Helderheid Hiermee verlaagt u de helderheid van het verlagen beeldscherm. Helderheid Verhoogt de helderheid van het beeldscherm. verhogen Sneltoetsen De computer maakt gebruik van sneltoetsen (toetscombinaties) om Num Lock, functietoetsen en de navigatieopdrachten te activeren. Om een sneltoets te gebruiken drukt u de Fn -toets (linksonder) in voordat u de andere toets van de combinatie indrukt.
  • Seite 710: Achterkant

    CHTERKANT Pictogram Item Beschrijving Batterijnis Bevat de batterij van de computer. INKERKANT Pictogram Item Beschrijving Gelijkstroomaansluiting Aansluiting voor de adapter. Aansluiting voor een op Ethernet Ethernetpoort (RJ-45) 10/100-gebaseerd netwerk. Aansluiting voor een beeldscherm Externe weergavepoort (bijv. een externe monitor, LCD- (VGA) projector).
  • Seite 711: Rechterkant

    Pictogram Item Beschrijving Hierdoor blijft de computer koel. Ventilatie en koelventilator - Dek de openingen nooit af. Ondersteunt high-definition digitale HDMI-poort videosignalen. Aansluitingen voor usb-apparaten USB 2.0-poort (bijv. usb-muis, usb-camera). ECHTERKANT Pictogram Item Beschrijving Accepteert Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
  • Seite 712 Pictogram Item Beschrijving Microfoonaansluiting Aansluitingen voor externe microfoon. Aansluiting voor lijn-uit audioapparaten (bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon). Aansluiting voor - Ondersteunt compatibele hoofdtelefoon/ hoofdtelefoon ingebouwde luidspreker microfoon (bijvoorbeeld hoofdtelefoons voor Acer smartphone). Aansluitingen voor usb-apparaten USB 2.0-poort (bijv. usb-muis, usb-camera). Aansluiting voor een Kensington- compatibel computerbeveiligingsslot.
  • Seite 713: Onderkant

    NDERKANT Pictogram Item Beschrijving Hierdoor blijft de computer koel. Ventilatie en koelventilator - Dek de openingen nooit af. Geheugenvak Bevat het hoofdgeheugen van de computer. Bevat de harde schijf van de computer Harde schijf nis (vastgeschroefd). De computer leren kennen - 23...
  • Seite 714 Pictogram Item Beschrijving Maakt de batterij los. Gebruik een geschikt Batterijvergrendeling gereedschap om het los te schuiven. Batterijnis Bevat de batterij van de computer. Batterijgrendel Vergrendelt de accu op z’n plaats. Luidsprekers Leveren stereogeluid.
  • Seite 715: De Computer Upgraden

    E C O M P U T E R U P G R A D E N E COMPUTER UITBREIDEN MET EXTRA VOORZIENINGEN De computer kan volledig op uw wensen worden afgestemd. Connectiviteitsopties Op de diverse poorten kunt u randapparatuur aansluiten op de computer. Voor instructies over hoe u verschillende externe apparaten op de computer kunt aansluiten, leest u de volgende paragraaf voor meer details.
  • Seite 716 Als de kaart bestanden bevat, kan in Windows het venster Automatisch afspelen verschijnen (afhankelijk van de gegevens op de kaart), waarin u gevraagd wordt of u een programma wilt gebruiken om de gegevens op de kaart te openen. Selecteer een optie mocht dat nodig zijn, en kies anders Annuleren.
  • Seite 717 Een kaart uit een geheugenkaartlezer verwijderen 1. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen Meldingsgebied (naast de klok). 2. Klik op Sd-kaart uitwerpen (of de naam van het toestel). 3. Wacht totdat het bericht U kunt de hardware veilig verwijderen verschijnt.
  • Seite 718 Universele Seriële Bus (USB) De Universal Serial Bus (usb) 2.0-poort is een snelle seriële bus waarop u usb kunt aansluiten en in serie kunt koppelen zonder overbelasting van de systeembronnen. Sommige computers beschikken wellicht over één of meer usb 3.0- poorten Deze lijken op normale usb-poorten, behalve dat ze extra interne verbindingen hebben en blauw zijn.
  • Seite 719 VGA-poort Sluit een beeldscherm aan op een VGA-poort. De geschikte kabel wordt meestal bij het beeldscherm geleverd. Volg deze stappen om een beeldscherm aan te sluiten op de computer: 1. Zorg dat de computer en beeldscherm zijn uitgeschakeld. 2. Sluit de videokabel aan op de beeldschermpoort op de computer. Maak de aansluiting vast met de aanwezige schroeven.
  • Seite 720 High-definition multimedia-interface (alleen op bepaalde modellen) HDMI (High-definition multimedia-interface) is een door de industrie ondersteunde, ongecomprimeerde, volledig digitale audio/video-interface. HDMI levert een interface tussen enerzijds compatibele digitale audio/videobronnen, zoals een set-top box, DVD-speler en A/V ontvanger, en anderzijds compatibele digitale audio en/of videomonitor, zoals een digitale televisie (DTV), via slechts...
  • Seite 721: Voeding

    O E D I N G ISSELSTROOMADAPTER De computer kan een externe stroomadapter gebruiken om gebruik te kunnen maken van netstroom. Er wordt een stroomkabel geleverd die geschikt is voor het land waar de computer is gekocht. De stroomadapter levert genoeg energie om de computer te gebruiken en de batterij op te laden.
  • Seite 722: Accu

    De computer gebruikt een accu die lang zonder opladen gebruikt kan worden. Kenmerken van de accu De accu heeft de volgende kenmerken: • Maakt gebruik van actuele accutechnologie. • Met een waarschuwing bij weinig energie. De accu wordt opgeladen zodra u de computer aansluit op de adapter. De computer biedt ondersteuning voor opladen-tijdens-gebruik, zodat u de accu kunt opladen terwijl u de computer gewoon gebruikt.
  • Seite 723 Een nieuwe accu prepareren Voordat u een nieuwe accu voor het eerst gebruikt, volgt u deze “preparatie”: 1. Plaats de nieuwe accu in de computer, zonder deze in te schakelen. 2. Sluit de adapter aan en laad de accu op. 3.
  • Seite 724: De Accu Plaatsen Of Verwijderen

    • De computer continu op netstroom gebruiken met de accu geplaatst. Als u continu netstroom gebruikt, wordt aangeraden de accu te verwijderen zodra deze volledig is opgeladen. • De accu niet volledig ontladen en opladen, zoals hierboven is beschreven. • Frequent gebruik; hoe vaker u de accu gebruikt, hoe sneller zal het einde van de levensduur worden bereikt.
  • Seite 725: Het Accuniveau Controleren

    in het stopcontact. Als de adapter op het lichtnet is aangesloten, kunt u de computer blijven gebruiken terwijl de accu wordt opgeladen. Als de computer echter is uitgeschakeld, wordt de accu aanzienlijk sneller opgeladen. Opmerking: U wordt aangeraden de accu op te laden voordat u naar bed gaat.
  • Seite 726: Waarschuwing Weinig Energie

    • Uitbundig opladen vermindert de levensduur van de accu. • Zorg goed voor adapter en accu. Waarschuwing weinig energie Als u de accu gebruikt, let dan op de energiemeter van Windows. Waarschuwing: Sluit de adapter zo snel mogelijk aan zodra de waarschuwing voor weinig energie verschijnt.
  • Seite 727 Situatie Aanbevolen handeling Er is een extra 1. Sla alle noodzakelijke bestanden op. volledig opgeladen 2. Sluit alle toepassingen. accu beschikbaar. 3. Sluit het besturingssysteem af en schakel de computer uit. 4. Vervang de accu. 5. Schakel de computer in en ga verder met werken.
  • Seite 728: Software

    O F T W A R E INDOWS EN SOFTWARE GEBRUIKEN Packard Bell computers bevatten software die u helpen bij het gebruik van de computer; welke programma’s en categorieën beschikbaar zijn op uw computer, is afhankelijk van het aangeschafte model. De meeste software is al geïnstalleerd en klaar voor gebruikt;...
  • Seite 729: Aanbod Voor Internetbeveiliging

    (bankrekeningnummer, credit-cardnummers, wachtwoorden, etc.). Packard Bell Recovery Management Om uw systeem voor te bereiden op systeemherstel, dient u zo spoedig mogelijk hersteldiscs aan te maken. Zie pagina 84 voor meer informatie.
  • Seite 730 Windows Media Center (Optie) Sommige computers zijn voorzien alles-in-één mediacentra, zoals Windows Media Center. Deze programma's kunnen verschillende soorten multimedia verwerken eenvoudige menu's die u eenvoudig kunt selecteren met behulp van een afstandsbediening. U kunt live of opgenomen TV bekijken (indien uw computer een TV-tuner heeft), digitale muziek beluisteren, foto's en persoonlijke video's bekijken, CD's en DVD's creëren, of toegang krijgen tot de content van online services.
  • Seite 731 Opmerking: Als u over een internetverbinding beschikt, kunt u de Gids (elektronische programmagids) gebruiken om een lijst van actuele TV-programma's te raadplegen. Deze gids toont de zender- en omroepinformatie, de naam van het programma, een omschrijving en de geplande uitzendtijd. Cyberlink PowerDVD (optie) Als uw computer een Blu-ray-station bevat, kunt u Blu-ray-films afspelen met PowerDVD.
  • Seite 732 dan raden we u aan uw DVD’s altijd af te spelen met het DVD-programma uit de softwarecollectie (bijv. PowerDVD of Windows Media Player). Gedownloade bestanden afspelen Sommige gedownloade bestanden kunnen worden afgespeeld met de mediaprogramma's die op uw computer zijn geïnstalleerd. Voor andere bestanden hebt u mogelijk specifieke programma's nodig.
  • Seite 733: Sociale Netwerken (Optie)

    Waarom krijg ik een melding die zegt dat er een codec op mijn computer ontbreekt? Als u een melding over een ontbrekende codec ontvangt, kan het zijn dat u een bestand gebruikt dat gecomprimeerd is met een codec waarover Windows of de Player niet standaard beschikt. In de meeste gevallen kunt u de ontbrekende codec downloaden en installeren door in de foutmelding te klikken op de knop Web Help.
  • Seite 734 Als er op het toetsenbord van je computer een Sociale Netwerken-toets zit (meestal de toets rechtsboven), hoef je enkel hierop te drukken om de Sociale Netwerken-toepassing te openen. Inloggen... of Aanmelden Bovenaan de toepassing staat je profielfoto en accountgegevens van Facebook.
  • Seite 735 Als je al een account hebt, klik je op de knop Inloggen voor toegang tot je account, of als je een account wilt aanmaken, klik je op Aanmelden. Als je een nieuwe account wilt aanmaken, voer dan de gevraagde gegevens in, inclusief je e-mailadres en een geschikt wachtwoord. Daarna kun je toestemming voor toegang tot je account geven.
  • Seite 736 flickr Als je al een flickr-account hebt, klik je op de knop Inloggen om toegang tot je account te activeren, als je een flickr-account wilt aanmaken, klik je op Aanmelden bij flickr. Bevestig volledige toegangstoestemming, zo weet je zeker dat alle features van de Sociale Netwerken goed functioneren.
  • Seite 737 Als er meer nieuwe invoeren zijn dan op de pagina wordt weergegeven, en je wilt deze pagina's toch bekijken, klik dan op de pijlen in de balk onderin het scherm. Om het 'help'-bestand voor Sociale Netwerken te openen, klik je op het vraagteken in de bovenste balk .
  • Seite 738 Voorbeeld van Facebook-tabbladen: Door een tabblad voor de eerste keer te selecteren, krijg je eerst de knop en een weergave te zien van Nieuwsoverzicht (bij Facebook), Meest bekeken bij YouTube en Contacten bij Flickr. Als er meer nieuwe invoeren zijn dan op de pagina wordt weergegeven, en je wilt deze pagina's toch bekijken, klik dan op de pijlen in de balk onderin het scherm.
  • Seite 739: Internet

    N T E R N E T E EERSTE STAPPEN OP INTERNET De computer beveiligen Het is zeer belangrijk de computer te beveiligen tegen virussen en aanvallen via internet (zie Aanbod voor internetbeveiliging op pagina 39 Beveiliging pagina 58). uitgebreid internetbeveiligingsprogramma wordt voorgesteld als u de computer voor het eerst opstart.
  • Seite 740 Soorten aansluitingen Er zijn verschillende manieren om verbinding met internet te maken, afhankelijk van het model van uw computer, uw locatie en uw communicatie-eisen. Inbellen Sommige computers bevatten een telefoon inbel (‘modem’)-aansluiting. Hiermee kunt u via een telefoonlijn verbinding met internet maken. Als u een inbelverbinding hebt, kunt u de modem en de telefoon niet tegelijkertijd gebruiken.
  • Seite 741 abonnement neemt. Veel van deze modems bevatten een router, die netwerk- en WiFi-toegang biedt. Kabel Met een kabelverbinding hebt u een constante snelle verbinding met internet via de TV-kabel. Deze service is meestal beschikbaar in grote steden. U kunt tegelijkertijd uw telefoon gebruiken, kabel-TV kijken en internet gebruiken.
  • Seite 742: Netwerkaansluitingen

    Netwerkaansluitingen Een LAN (Local Area Network) is een groep computers (bijv. in een bedrijf of thuis) die dezelfde communicatielijn en -bronnen delen. Bij gebruik van een netwerk kunt u bestanden, randapparatuur (zoals een printer) en een internetverbinding delen. U kunt een LAN opzetten met kabels (zoals Ethernet) of met draadloze technologieën (zoals WiFi of Bluetooth).
  • Seite 743 Onderdelen van een draadloos LAN Voor het instellen van een draadloos thuisnetwerk hebt u het volgende nodig: Toegangspunt (router) Toegangspunten (routers) zijn tweezijdige ontvangers die data uitzenden naar de directe omgeving. Access points (toegangspunten) fungeren als mediator tussen bekabelde en draadloze netwerken. De meeste routers hebben een ingebouwde DSL-modem waardoor u toegang kunt krijgen tot een high speed DSL-internetverbinding.
  • Seite 744 Overzicht van een netwerk 1. Toegangspunt/router 2. Desktopcomputer 3. Modem 4. Printer 5. Notebook 6. PDA/smartphone 7. Netwerkkabels (RJ45) Een draadloze netwerkverbinding in- en uitschakelen De meeste computers zijn voorzien van een ‘WiFi’-knop, waarmee de netwerkverbinding kan worden in- of uitgeschakeld. Als de computer beschikt over Wi-Fi, maar geen Wi-Fi-knop heeft, kunt u met behulp van de netwerkbeheeropties het draadloos netwerk in- of uitschakelen en beheren wat via het netwerk wordt gedeeld.
  • Seite 745: Surf Op Internet

    Waarschuwing: Het gebruik van draadloze toestellen aan boord van een vliegtuig is verboden. Schakel alle toestellen uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat; ze kunnen schadelijk zijn voor de apparatuur van het vliegtuig, communicatie verstoren en zelfs illegaal zijn. Surf op internet! Om te kunnen internetten, hebt u een internetbrowser nodig.
  • Seite 746 Eigenschappen van Internet Explorer Dit is de startpagina van de Internet Explorer-browser. Hier volgt een korte beschrijving van enkele belangrijke aspecten van uw nieuwe browser. 1. Bingbalk: Zoek op internet en gebruik hulpmiddelen van Bing om meldingen te ontvangen over nieuws, formulieren automatisch in te vullen, veiliger te internetten en meer.
  • Seite 747 (sites die legaal lijken maar in feite zijn ontworpen om uw persoonlijke informatie te kopiëren). De adresbalk wordt geel en er verschijnt een waarschuwing wanneer wordt vermoed dat u een phishingsite bezoekt. Packard Bell-website Ga om te beginnen eens naar onze website, www.packardbell.com. Packard Bell...
  • Seite 748: Beveiliging

    Beveiliging U wilt waarschijnlijk direct surfen op het Internet om te zien wat er zoal aan informatie beschikbaar is. Packard Bell heeft Norton Internet Security™ van Symantec op uw computer geïnstalleerd zodat u veiliger kunt surfen. Norton Internet Security wordt op de achtergrond uitgevoerd om de vele aanvallen op uw computer te blokkeren en uw identiteit te beschermen als u online winkelt, bankiert of surft.
  • Seite 749 Wat is spyware? Spyware is een verzamelterm voor programma's die meestal zonder medeweten van een gebruiker naar de computer worden gedownload terwijl er verbinding is met internet. Als uw computer is geïnfecteerd door een spyware-programma, kan het programma gegevens bijhouden van de websites die u bezoekt, persoonlijke gegevens verzamelen, advertenties weergeven of zelfs de configuratie van uw computer aanpassen.
  • Seite 750 internetverbinding tegen ongewenste verbindingen, die kunnen proberen uw computer te bedienen om zo virussen of schadelijke programma’s te installeren of te verspreiden. Programma’s die proberen informatie op te halen zonder uw toestemming, worden opgespoord en de firewall zal een waarschuwing geven. U kunt dan beslissen of u de verbinding accepteert. Als u verbinding wilt maken met een programma dat u op dat moment gebruikt, accepteert u normaal gesproken de verbinding (bijvoorbeeld een spel dat verbinding maakt met een multi-player server of een encyclopedie...
  • Seite 751 om toegang te krijgen tot uw systeem, blokkeert u compleet vele basisaanvallen en automatische aanvallen, en zorgt u mogelijk voor voldoende ontmoediging van een niet zo enthousiaste aanvaller zodat deze een meer kwetsbare computer gaat zoeken. Meer recente versies van Microsoft Windows en andere populaire software kunnen worden geconfigureerd voor automatisch downloaden en toepassen van updates, zodat u niet kunt vergeten te controleren of er nieuwe...
  • Seite 752 Geïntegreerde beveiligingssuites zoals Norton Internet Security combineren een firewall, antivirussoftware en antispywaresoftware met andere functies zoals antispam en ouderlijk toezicht. Dergelijke suites zijn populair geworden omdat ze alle beveiligingssoftware voor online bescherming in één pakket bieden. Veel mensen vinden een uitvoerig beveiligingspakket een aantrekkelijk alternatief voor het installeren, configureren en updaten van diverse andere beveiligingssoftware.
  • Seite 753 zoals online bankieren. • Bewaar uw wachtwoorden op een veilige plaats en gebruik bij voorkeur niet hetzelfde wachtwoord voor al uw online services. • Wijzig uw wachtwoorden regelmatig, ten minste iedere 90 dagen. Op die manier beperkt u de schade die kan worden veroorzaakt door een persoon die al toegang heeft verkregen tot uw account.
  • Seite 754: Bezoek Geen Frauduleuze Websites Die Worden Gebruikt Om

    persoonlijke gegevens te vragen. Als u twijfelt, neemt u telefonisch contact op met het bedrijf of typt u het webadres van het bedrijf in het adresveld van uw webbrowser. Klik niet op koppelingen in deze berichten. Deze brengen u mogelijk naar frauduleuze, valse websites. •...
  • Seite 755 nog meer van deze berichten zult ontvangen. Wees ook voorzichtig bij het online opgeven van uw e-mailadres in nieuwsgroepen, blogs of online gemeenschappen. Online aanbiedingen die te mooi lijken om waar te zijn, zijn dat doorgaans ook Het oude spreekwoord "Gratis bestaat niet", geldt ook vandaag nog. Zogenaamd 'gratis' software zoals schermbeveiligers en smileys, geheime investeringstips die enorme winsten beloven en loterijen die u ongelooflijk maar waar hebt gewonnen zonder deel te nemen, zijn verleidelijke...
  • Seite 756 Talrijke banken services gebruiken bovendien fraudepreventiesystemen die abnormaal koopgedrag registreren (als u bijvoorbeeld in Amsterdam woont maar plotseling koelkasten begint te kopen in Budapest). Mogelijk wordt u in dat geval gebeld en gevraagd de aankoop te bevestigen. Onderschat het belang van deze gesprekken niet. Ze geven aan dat mogelijk uw persoonlijke gegevens zijn gestolen en u maatregelen moet nemen.
  • Seite 757 veiligheidswaarschuwing wordt gegeven (in het systeemvak, naast de klok), kunt u eventueel klikken op het ballonnetje of dubbelklikken kleine Beveiligingswaarschuwing- pictogram. Het Action Center bevat de status en de instellingen die worden gebruikt voor de belangrijkste beveiligingstoepassingen van uw computer: Daarnaast levert Microsoft Windows Firewall, Windows Defender en Windows Automatische Updates als onderdeel van een veelzijdig beveiligingssysteem voor uw computer.
  • Seite 758 Bepaalde programma’s moeten verbinding met internet maken om correct te functioneren, of überhaupt kunnen functioneren. Mocht dit het geval zijn, wordt u tijdens de installatie of het eerste gebruik van het programma meestal gevraagd toestemming verlenen. controleert instellingen van de firewall door te klikken op Start >...
  • Seite 759 Windows-updates Als u een actieve internetverbinding hebt, kan Windows zoeken naar belangrijke updates voor uw computer en deze automatisch installeren. Deze updates bestaan uit security patches en programma-updates die het werken met uw computer verbeteren en uw computer beschermen tegen nieuwe virussen en aanvallen.
  • Seite 760 Opmerking: Windows Defender werkt samen met uw instellingen voor Windows Update om automatisch alle nieuwste definities te installeren. Pas op: Let op dat de meeste beveiligingssoftwarepakketten soortgelijke functionaliteit als Windows Defender bieden, en dat deze pakketten Windows Defender uitschakelen om de systeemprestaties te verbeteren.
  • Seite 761 Door deze handelingen te controleren voordat ze worden uitgevoerd, helpen de instellingen van Gebruikersaccounts u bij het tegengaan van de installatie van kwaadwillende software (malware) en spyware, en het ongeoorloofd wijzigen van de computer door deze malware en spyware. U opent de instellingen van Gebruikersaccount door te klikken op Start >...
  • Seite 762 Beveiligingsinstellingen voor Internet Explorer aanpassen Internetsites maken gebruik van zogenaamde cookies (kleine bestanden) om gegevens bij te houden van gebruikersvoorkeuren en -informatie. U kunt de beveiligingsinstellingen van uw internetbrowser aanpassen om aan te geven hoe veel of hoe weinig informatie u wilt accepteren van een website.
  • Seite 763: Helpdesk

    • fysieke fouten, die zich na verloop van tijd kunnen voordoen in de zogenaamde cluster- en/of sectorgebieden van een harde schijf en die het gevolg zijn van slijtage. 1. Klik op Start > Computer. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Packard Bell (C:) en kies Eigenschappen. Helpdesk - 73...
  • Seite 764 1. Klik op Start > Computer. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Packard Bell en kies Eigenschappen. 2. Kies het tabblad Algemeen en klik op de knop Schijfopruiming (naast de afbeelding van de harde schijf).
  • Seite 765 1. Voer programma Schijfopruiming uit en sluit alle geopende programma's. 2. Klik op Start > Computer. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Packard Bell en kies Eigenschappen. 3. Klik Extra defragmenteren. Helpdesk - 75...
  • Seite 766 1. Klik op Start > Computer. 2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Packard Bell en kies Eigenschappen. 3. In het venster Eigenschappen voor Lokaal station kunt u zien hoeveel ruimte er in gebruik is en hoeveel ruimte er nog beschikbaar is. Als...
  • Seite 767 Ruimte vrijmaken op de harde schijf 1. Prullenbak legen: Als u een bestand van uw computer verwijdert, wordt het bestand in de Prullenbak geplaatst. Alle verwijderde bestanden blijven in de Prullenbak staan tot u besluit ze permanent van uw systeem te verwijderen of tot u ze op hun oude plaats terugzet.
  • Seite 768 U opent de lijst Systeemwerkset, door te klikken op Start > Alle programma’s, en klik op de map Accessoires in de programmalijst en kies Systeemwerkset. Windows Systeemherstel. Systeemherstel houdt in de gaten wat op de computer is gewijzigd en maakt automatisch herstelpunten die de configuratie van de computer opslaan.
  • Seite 769 > Alle programma’s > Bureau-accessoires > Systeemwerkset > Systeemherstel. Als het Windows-bureaublad onbereikbaar is: 1. Druk op Alt+F10 tijdens het opstarten als het Packard Bell-logo verschijnt. Het Herstelprogramma wordt nu geopend. 2. Selecteer Windows Systeemherstel en klik op Volgende. De computer wordt automatisch opnieuw opgestart en Systeemherstel wordt geopend.
  • Seite 770 Opties voor Systeemherstel Een eerdere status van de computer herstellen Met deze optie wordt een eerdere toestand van de computer hersteld, zonder dat dit van invloed is op uw persoonlijke documenten of e-mails (documenten worden echter niet hersteld als deze verloren zijn gegaan). Windows maakt standaard zogenaamde momentopnamen wanneer er belangrijke wijzigingen in het systeem worden doorgevoerd (bijvoorbeeld het installeren van stuurprogramma's of bepaalde software).
  • Seite 771: Updates

    3. Klik op Maken om het herstelpunt aan te maken. De laatste herstelbewerking ongedaan maken Als de computer niet meer werkt nadat u de status van een bepaalde datum hebt hersteld, kunt u deze optie gebruiken om de herstelbewerking ongedaan te maken. U kunt desgewenst ook de optie Laatst bekende juiste configuratie gebruiken om de laatst werkende configuratie van de computer te herstellen.
  • Seite 772 Internetbeveiliging In combinatie met specifieke beveiligingsprogramma's kan Norton Internet Security uw computer beschermen tegen aanvallen vanaf internet en ervoor zorgen dat de laatste beveiligingsupdates zijn gedownload en geïnstalleerd. Norton Internet Security voert automatisch updates uit via Live Update. U kunt zelf een update starten via het hoofdscherm van Norton Internet Security en de koppeling Live Update.
  • Seite 773: Windows Hulp Op Afstand

    Windows Hulp op afstand Met Hulp op afstand krijgt een Windows-gebruiker via een netwerk of internet tijdelijk toegang tot een Windows-computer van iemand anders om te kunnen helpen bij het oplossen van problemen op deze computer. Hulp op afstand maakt het mogelijk problemen vast te stellen en op te lossen zonder fysiek bij de computer aanwezig te zijn.
  • Seite 774: Herstel

    Maak zo spoedig mogelijk een herstelback-up, zodat u de computer, indien nodig, altijd kunt herstellen. Packard Bell Recovery Management bevat de volgende functies: 1. Back-uppen: • Maak een back-up van de standaardinstellingen.
  • Seite 775: Hersteldiscs Aanmaken

    12 GB groot is en geen andere gegevens bevat. 1. Klik op Start > Alle programma’s > Packard Bell en daarna op Packard Bell Recovery Management. 2. Klik op Disk met fabriekswaarden maken of, wanneer uw computer...
  • Seite 776 - OF - Voor het aanmaken van hersteldisks voor alleen door de fabrikant geïnstalleerde software en stuurprogramma’s klikt u op Back-up met stuurprogramma’s en toepassingen maken. Belangrijk: We raden u aan zo spoedig mogelijk beide soorten hersteldisks aan te maken. Het dialoogvenster Disk met fabriekswaarden maken wordt geopend.
  • Seite 777 3. Sluit het USB-station aan of plaats een lege disk in het station dat wordt aangegeven in de lijst Back-uppen naar en klik daarna op Volgende. De voortgang van de back-up is zichtbaar op het scherm. 4. Volg het proces totdat het voltooid is. •...
  • Seite 778: Het Systeem Herstellen

    Bewaar de back-up op een veilige plek die u niet vergeet. ET SYSTEEM HERSTELLEN Als Packard Bell-ondersteuning het probleem niet kon oplossen, gebruikt u het programma Packard Bell Recovery Management. Met dit programma kunt u de standaardconfiguratie van de computer herstellen.
  • Seite 779: Soorten Herstel

    2. Herstel een eerdere systeemtoestand. Als het opnieuw installeren van software of stuurprogramma’s niet helpt, dan kan het probleem wellicht worden opgelost door een eerdere, functionerende toestand van het systeem te herstellen. Voor instructies, zie “Een eerdere systeemtoestand herstellen” op pagina 89.
  • Seite 780 Zo herstelt u een herstelpunt: 1. Klik op Start > Configuratiescherm > Systeem en beveiliging > Action Center en klik op Herstel. 2. Klik op Systeem herstellen openen, en vervolgens op Volgende. 3. Klik op het gewenste herstelpunt en klik op Volgende en daarna op Voltooien.
  • Seite 781 Wanneer u herstelt met gebruik van Windows en de op uw computer opgeslagen herstelinformatie: • Klik op Start > Alle programma’s > Packard Bell en daarna op Packard Bell Recovery Management. Het programma Packard Bell Recovery Management wordt geopend. • Klik op het tabblad Herstellen en klik op Stuurprogramm’s of toepassingen opnieuw installeren.
  • Seite 782 • Start uw computer opnieuw op, wacht tot het programma opstart en ga dan naar "Stuurprogramma’s of toepassingen opnieuw installeren" op pagina 92. Wanneer herstelt gebruik herstelback-up stuurprogramma en toepassing op een USB-station: • Steek het USB-station in de USB-poort. Open het USB-station in de Windows Verkenner en dubbelklik op Herstel.
  • Seite 783 Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: 1. Klik op Start > Alle programma’s > Packard Bell en daarna op Packard Bell Recovery Management. Het programma Packard Bell Recovery Management wordt geopend. 2. Klik op het tabblad Herstellen en vervolgens op Systeem herstellen naar standaardwaarden.
  • Seite 784 1. Zet de computer aan en druk tijdens het opstarten op Alt + F10. Het programma Packard Bell Recovery Management wordt geopend. 2. Klik op Systeem herstellen naar standaardwaarden. Pas op: Als u verder gaat, worden alle bestanden op de harde schijf gewist.
  • Seite 785 Herstellen vanaf een back-up Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: 1. Uw herstelback-up zoeken: • Wanneer u optische schijven gebruikt, schakelt u uw computer in, plaatst de eerste systeemherstelschijf (’Windows herstelback-up’) in uw optische station en start dan de computer opnieuw op. •...
  • Seite 786 3. Druk tijdens het opstarten op F12 om het opstartmenu te openen. In het opstartmenu kunt u kiezen vanaf welk apparaat wordt gestart, zoals de harde schijf of een optisch station. 4. Selecteer met de pijltoetsen de regel CDROM/DVD of USB HDD en druk vervolgens op Enter.
  • Seite 787: Informatie Over Voorschriften

    N F O R M A T I E O V E R V O O R S C H R I F T E N REVENTIE VAN GEHOORBESCHADIGING - Pas op: Onherstelbare gehoorbeschadiging kan het gevolg zijn als een oortelefoon of hoofdtelefoon gedurende langere tijd op hoog volume wordt gebruikt.
  • Seite 788 ADIO APPARAAT EGULERINGSBERICHT - Opmerking: Onderstaande informatie over regelgeving is alleen voor modellen met wireless LAN en/of Bluetooth. Algemeen Dit product voldoet aan de normen voor radiofrequenties en veiligheid van elk land of regio waarin het is goedgekeurd voor draadloos gebruik. Afhankelijk van de configuratie kan dit product al dan niet draadloze radioapparatuur bevatten (zoals draadloze LAN- en/ of Bluetooth-modules).
  • Seite 789 In onderstaande departementen geldt voor de gehele 2,4 GHz-band: - Maximaal toegestaan vermogen binnenshuis is 100 mW - Maximaal toegestaan vermogen buitenshuis is 10 mW Departementen waarin de frequentieband 2400 - 2483,5 MHz mag worden gebruikt met een EIRP van minder dan 100 mW binnenshuis en minder dan 10 mW buitenshuis: 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord...
  • Seite 790 Lijst met landcodes Deze apparatuur mag in de volgende landen worden gebruikt: ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 ISO 3166 Land Land Land Land lettercode lettercode lettercode lettercode Verenigd Oostenrijk Duitsland Malta Koninkrijk België Griekenland Nederland IJsland Cyprus Hongarije Polen Liechtenstein LI Tsjechië...
  • Seite 791 TNV-3 (Telecommunication Network Voltage). Belangrijke informatie voor computers met draadloze controllers en kabelmodems: Bij deze verklaart Packard Bell dat de draadloze apparaten, geleverd bij deze computer, zenders met een laag energieverbruik hebben, die volledig voldoen aan de strengste eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/05/EG voor laagspanning, EMC en RF van R&TTE.
  • Seite 792 ANSLUITINGEN EN EXTERNE AARDINGEN PELV (Protected Extra Low Voltage) Om de veiligheid van de apparatuur bij zeer lage spanningen te kunnen handhaven, mogen op de externe poorten alleen apparaten worden aangesloten waarvan de netvoeding en het zwakstroomgedeelte galvanisch van elkaar gescheiden zijn. SELV (Safety Extra Low Voltage) Alle in- en uitgangen van dit apparaat voldoen aan de SELV-norm (Safety Extra Low Voltage).
  • Seite 793 Onder geen voorwaarde mag de voedingseenheid door de gebruiker worden gedemonteerd. De voeding bevat geen onderdelen die u zelf kunt vervangen. In de voedingseenheid bestaan gevaarlijke spanningen die ernstig lichamelijk letsel kunnen veroorzaken. Een defecte voedingseenheid dient u aan uw leverancier te retourneren. Stroomkabels en stekker Dit product maakt gebruik van een geaarde stroomkabel en stekker met drie signaalkabels.
  • Seite 794 Packard Bell raadt u aan een klem met ferrietkern aan te brengen om iedere kabel die uw -computer verbindt met een hardwareapparaat dat niet bij uw computer is geleverd. - Ferrietinformatie: 28A-2029 van Steward (twee lussen) Voor de productcertificering heeft Packard Bell de volgende soorten kabels gebruikt: - USB 2.0-gecertificeerde kabels van Hama 46778...
  • Seite 795 De in uw computer geïnstalleerde optische instrumenten zijn alleen bedoeld als onderdeel van een elektronisch product en voldoen daarom niet aan de desbetreffende eisen van de Code of Federal Regulation Sec. 1040.10 en Sec. 1040.11 voor VOLLEDIGE laserproducten. Omdat blootstelling aan laserstraling buitengewoon gevaarlijk is, mag de gebruiker in geen geval proberen de laser te demonteren.
  • Seite 796 Alle kunststof onderdelen van meer dan 25 gram in Packard Bell- producten hebben daarom het ISO 11469-label. Dit label maakt snelle identificatie van het...
  • Seite 797 zorgt u voor een correcte recycling volgens de richtlijnen van uw gemeente of levert u de oude apparatuur bij uw winkel in. Ga voor meer informatie naar www.packardbell.com/ recycling. Batterijen/accu’s weggooien (indien van toepassing) Verwijder de batterijen/accu’s voordat u uw apparatuur weggooit. Volgens Europese wetgeving moeten batterijen/accu’s afzonderlijk van het huishoudvuil worden weggegooid.
  • Seite 798 Lees dit zorgvuldig door voordat u de software installeert. Onderstaande gebruiksrechtovereenkomst geldt voor u. Dit is een rechtsgeldige overeenkomst tussen u (als eindgebruiker of rechtspersoon) en Packard Bell. Door het installeren van de software stemt u ermee in gebonden te zijn aan de bepalingen van deze overeenkomst.
  • Seite 799 2. Copyright De SOFTWARE is eigendom van Packard Bell of haar leveranciers en wordt beschermd door de auteurswetten van de Verenigde Staten van Amerika en internationale verdragsbepalingen. Daarom moet u de SOFTWARE behandelen als ieder ander materiaal waarop auteursrechten rusten (bijv.
  • Seite 800 OFTWARE Voorgeïnstalleerde, geïntegreerde of op andere wijze gedistribueerde software op de door Packard Bell geleverde producten bevat vrije software of software van derden (de "vrije software"), onder licentie van de GNU General Public License (de "GPL"). Vrije software is als zodanig aangeduid. Het kopiëren, distribueren en/of modificeren van de vrije software moet conform de voorwaarden van de GPL plaatsvinden.
  • Seite 801 ......14 Codec eigenschappen ......73 computer Controleren op fouten ........17 aan indicator ......10 De computer reinigen Documentatie ...... 57 De installatie van hardware ongedaan Packard Bell-website ..........27 ......... 42 maken Downloaden ............. 50 Index - 111...
  • Seite 802 ....41 Elektronische programmagids .......... 59, 67 Firewall ..........7 ......25 Garantie Geheugenkaartlezer ..... 70 Gebruikersaccountbeheer ..........73 Harde schijf Helpdesk ........... 76 Beheer Herstel ........74 Vrije ruimte Recovery Management ......27 ......39, 84 Hardware verwijderen programma ......
  • Seite 803 ......52 Netwerkaansluitingen .......... 106 ......77 Omgeving Systeemwerkset ....8 Omgeving van de computer Ondersteuning ...... 57 Onderhoud Packard Bell-website ...... 76 Harde schijf beheren opladen ......35 Recovery Management niveau controleren ......39, 84 programma ......... 57 Packard Bell -website ..........
  • Seite 804 ......28 Universele Seriële Bus Updaten Windows Automatische ........69, 82 updates ......73 Veilig computergebruik Voorzorgsmaatregelen m.b.t..... 27 .......... 11 Verwisselbare media-apparaten gezondheid Voorzorgsmaatregelen m.b.t. de ..........8 veiligheid ....13 ......69 Waarschuwing voor epilspsie Windows Defender .............
  • Seite 805 Brukerhåndbok Packard Bell dot s-serien...
  • Seite 806 Oppdateringer .......... 79 Tilkoblingsalternativer ....... 24 Windows Fjernhjelp........80 Strømforsyning Gjenoppretting Batterieliminator ..........29 Packard Bell Recovery Management ....82 Batteri............... 30 Lage gjenopprettingsdisker ...... 83 Egenskaper for batteriet......30 Gjenopprette systemet ........86 Installere eller fjerne batterisettet....32 Typer gjenoppretting ........ 87...
  • Seite 807 Stikkordregister Copyright © 2011. Med enerett. Brukerhåndbok for Packard Bell dot s-serien Opprinnelig utgave: 7 November 2011 Besøk registration.packardbell.com og oppdag fordelene med å være Packard Bell- kunde. Kommentar: Alle bilder er kun for referanseformål. Den faktiske konfigurasjonen kan variere.
  • Seite 808: Starte Datamaskinen

    T A R T E D A T A M A S K I N E N Takk for at du kjøpte denne Packard Bell-datamaskinen! Hensikten med denne håndboken er å gjøre deg kjent med funksjonene i datamaskinen og hjelpe deg å opparbeide erfaring i databehandling.
  • Seite 809: Registrering

    Neste. I det neste vinduet ser du noen valgfrie felt som vil hjelpe oss med å tilby deg mer personlig kundeservice. Et annet alternativ En annen måte å registrere Packard Bell-produktet på er å besøke vårt webområde på registration.packardbell.com. Velg landet ditt og følg de enkle instruksjonene.
  • Seite 810: Programvareinstallasjon

    Packard Bell. Du trenger en pakke med skrivbare DVD-disker. AR DU PROBLEMER Packard Bell tilbyr flere alternativer som støtte for kjøpet ditt. Packard Bell-støtte Skriv ned datamaskinens serienummer, dato og sted for kjøpet samt modellnavnet på...
  • Seite 811 Packard Bell-webområde Husk å besøke www.packardbell.com! Sjekk avsnittet støttefunksjoner. Det inneholder oppdatert informasjon, hjelp, drivere og nedlastinger. Garanti- og kontaktinformasjon I datamaskinens garantihåndbok finner du informasjon om datamaskinens garanti og hvordan du kontakter teknisk støtteavdeling. Starte datamaskinen - 7...
  • Seite 812: Sikkerhet Og Komfort

    R U N N L E G G E N D E O M D A T A M A S K I N E N IKKERHET OG KOMFORT Forholdsregler Følg retningslinjene nedenfor for å bruke datamaskinen på en komfortabel måte og unngå...
  • Seite 813 • Ikke er plassert på et teppe eller noen andre overflater som kan ha en elektrisk ladning. Kabler Kontroller at: • Kabler ikke er strukket og at det ikke er fare for at personer tråkker på eller snubler i dem. •...
  • Seite 814 Rengjøring av datamaskinen • Plugg alltid ut datamaskinen fra stikkontakten før du rengjør den. • Ikke bruk flytende eller aerosolbaserte rengjøringsmidler. Bruk et fuktet klut i stedet. • Spray aldri rengjøringsproduktet direkte på skjermen. • Hvis du søler væske på notebook-maskinen, slå den av øyeblikkelig, trekk ut kontakten på...
  • Seite 815: Helsetiltak

    • produktet har blitt mistet, eller kassen er ødelagt, • produktet fremviser tydelig endret ytelse, som angir behov for service, • produktet fungerer ikke normalt selv om driftsinstruksjonene overholdes Merk: Juster bare kontroller som dekkes av driftsinstruksjonene, ettersom feilaktig justering av andre kontroller kan føre til skader og ofte vil kreve omfattende arbeid av en kvalifisert teknikker for å...
  • Seite 816 støyomgivelser. Reduser volumet hvis du ikke kan høre folk snakke i nærheten av deg. • Datamaskinens underside, strømadapter luften ventilasjonsåpningene kan bli varme under bruk. Unngå langvarig kroppskontakt, og legg ikke datamaskinen i fanget ditt mens den er i drift. •...
  • Seite 817: Bli Kjent Med Datamaskinen

    L I K J E N T M E D D A T A M A S K I N E N Når du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Packard Bell-datamaskin. Packard Bell dot s-serien...
  • Seite 818: Visning Ovenfra - Skjerm

    – ISNING OVENFRA SKJERM Ikon Element Beskrivelse Webkamera Webkamera til videokommunikasjon. Kalles også LCD-skjerm (Liquid-Crystal Skjerm Display; LCD), viser utdata fra datamaskinen. Mikrofon Intern mikrofon for lydinnspilling.
  • Seite 819 – ISNING OVENFRA TASTATUR Ikon Element Beskrivelse Strømknapp/ Slår datamaskinen av og på. Angir -indikator datamaskinens strømstatus. Legger inn data i datamaskinen. Tastatur - Spesialtaster er beskrevet på side 16. Pekeenhet som reagerer på berøring og Pekeplate fungerer som en mus. Bli kjent med datamaskinen - 15...
  • Seite 820: Spesialtaster

    Ikon Element Beskrivelse Strømindikator Angir datamaskinens strømstatus. Angir datamaskinens batteristatus. - Lading: Lampen lyser gult når batteriet Batteriindikator lades. - Helt oppladet: Lampen lyser blått nettstrømmodus. Kommunikasjons- Angir datamaskinens status for trådløs indikator tilkobling. Klikkeknapper Venstre og høyre side av knappen fungerer (venstre og høyre) som venstre og høyre valgknapp.
  • Seite 821 Ikon Funksjon Beskrivelse Åpner applikasjonen Sosiale nettverk. Sosiale nettverk - Hvis dette programmet ikke er installert, vil tasten starte direktemeldingsprogrammet du bruker. Hjelp Åpner hjelpemenyen for datamaskinen. Aktiverer/deaktiverer datamaskinens Kommunikasjon kommunikasjonsenheter. Bytter mellom visning på vanlig skjerm, ekstern skjerm Skjermbytte (hvis tilkoblet) eller begge deler.
  • Seite 822 Hurtigtaster Datamaskinen bruker hurtigtaster (tastekombinasjoner) for å få tilgang til Num Lock, funksjonstaster og navigeringskommandoer. Når du skal aktivere hurtigtaster, trykker du på og holder Fn-tasten inne før du trykker på den andre tasten i en hurtigtastkombinasjon. Hurtigtast Funksjon Beskrivelse Fn + Spesialtaster Funksjonstaster Aktiver tastene F1 til F12.
  • Seite 823: Bakre Visning

    AKRE VISNING Ikon Element Beskrivelse Batterirom Huser datamaskinens batterier. ENSTRE VISNING Ikon Element Beskrivelse Strømtilkobling Kobler til datamaskinens batterieliminator. Ethernet-port Kobler til et Ethernet 10/100-basert nettverk. (RJ-45) Port for ekstern Kobler til en skjermenhet (f.eks. skjerm (VGA) ekstern skjerm, LCD-projektor). Bli kjent med datamaskinen - 19...
  • Seite 824: Høyre Visning

    Ikon Element Beskrivelse Lar datamaskinen holde seg kjølig. Ventilasjon og kjølevifte - Ikke dekk til eller blokker åpninger. Støtter høydefinisjons digitale HDMI-port videoforbindelser. Kobler til USB-enheter (f.eks. USB-mus, USB 2.0-port USB-kamera). ØYRE VISNING Ikon Element Beskrivelse Godtar Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO) og xD-Picture Card (xD).
  • Seite 825 Ikon Element Beskrivelse Mikrofonport Mottar inndata fra eksterne mikrofoner. Kobler til utdataenheter for lyd (f.eks. høyttalere, hodetelefon). Hodetelefoner/ - Støtter kompatible 3,5 mm headset med høyttaler-kontakt innebygd mikrofon (f.eks. Acer Smart håndholdte headset). Kobler til USB-enheter (f.eks. USB-mus, USB 2.0-port USB-kamera).
  • Seite 826: Bunnvisning

    UNNVISNING Ikon Element Beskrivelse Lar datamaskinen holde seg kjølig. Ventilasjon og kjølevifte - Ikke dekk til eller blokker åpninger. Minnerom Huser datamaskinens hovedminne. Huser datamaskinens harddisk (sikret med Harddiskplass skruer).
  • Seite 827 Ikon Element Beskrivelse Løser ut batteriet for fjerning. Sett inn et egnet Batteriutløserbolt verktøy og skyv for å løse ut batteriet. Batterirom Huser datamaskinens batterier. Batterilås Låser batteriet på plass. Høyttalere Lever lydutdata i stereo. Bli kjent med datamaskinen - 23...
  • Seite 828: Oppgradere Datamaskinen

    P P G R A D E R E D A T A M A S K I N E N TVIDE MED EKSTRAUTSTYR Datamaskinen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling. Tilkoblingsalternativer Porter lar deg koble periferenheter til datamaskinen. Hvis du vil ha flere detaljer om tilkobling av eksterne enheter, les følgende avsnitt.
  • Seite 829 Hvis kortet inneholder filer, kan autoavspillingsfunksjonen i Windows vises (dette avhenger av kortets innhold) og spørre deg om du vil bruke et program for å få tilgang til kortets innhold. Velg et alternativ her hvis det passer. I motsatt fall kan du velge Avbryt. Hvis kortet ikke inneholder filer, eller ukjent filer, åpnes et vindu som viser deg kortets innhold.
  • Seite 830 Innebygd nettverk integrerte nettverksenheten gjør mulig å koble datamaskinen din til et Ethernet-basert nettverk. Når du skal bruke nettverksfunksjonen, kobler du en Ethernet-kabel Ethernet- (RJ-45) porten på datamaskinen nettverkskontakt eller hub i nettverket. Universal Serial Bus (USB) USB 2.0-porten er en høyhastighets seriebuss som lar deg koble til USB-utstyr uten å...
  • Seite 831 Visse datamaskiner kan omfatte en eller flere USB 3.0-porter. Disse ligner på standard USB-porter, bortsett fra at de omfatter ekstra interne tilkoblinger og er blå. Du kan bruke USB 3.0-kompatible enheter med disse portene for å utnytte de raskere overføringshastighetene. VGA-port Koble til en skjerm med en VGA-port.
  • Seite 832 HDMI - Høydefinisjons multimediegrensesnitt (bare for visse modeller) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) bransjestandard for ukomprimert, heldigitalt lyd/video- grensesnitt. HDMI tilbyr et grensesnitt mellom eventuelle kompatible digitale lyd-/videokilder, for eksempel en set-top- boks, DVD-spiller og A/V-mottaker og en kompatibel digital lyd- og/eller videoskjerm, for eksempel en digital TV (DTV), over en enkelt kabel.
  • Seite 833: Strømforsyning

    T R Ø M F O R S Y N I N G ATTERIELIMINATOR Datamaskinen din kan bruke den medfølgende eksterne strømadapteren til å kjøre på nettstrøm. Det tilbys en strømkabel som egner seg for landet der datamaskinen ble kjøpt. Strømadapteren tilbyr hensiktsmessig strøm for å...
  • Seite 834: Batteri

    ATTERI Datamaskinen bruker et batterisett som gir deg utvidet brukstid mellom ladinger. Egenskaper for batteriet Batteriet har følgende egenskaper: • Bruker moderne batteriteknologi. • Varsler om lav spenning på batteriet. Batteriet lades hver gang du kobler datamaskinen til batterieliminatoren. Det gjør det mulig for deg å fortsette å arbeide med datamaskinen mens batteriet lades.
  • Seite 835 Få mer ut av batteriets levetid I likhet med alle andre batterier vil datamaskinens batteri bli svakere over tid. Det betyr at batteriets ytelse blir dårligere med tid og bruk. For å maksimere batteriets levetid anbefales det å følge følgende råd. Tilpasse et nytt batteri Før bruker...
  • Seite 836: Installere Eller Fjerne Batterisettet

    Ved å følge den beskrevne prosessen, så vil batteriet akseptere maksimal opplading. Dersom denne prosessen ikke følges, så vil batteriet ikke kunne lades maksimalt, og batteriets levetid vil også bli forkortet. Batteriets livslengde blir også negativt påvirket av følgende bruksmåter: •...
  • Seite 837: Lade Opp Batteriet

    Lade opp batteriet Når du skal lade opp batteriet, sjekker du først at det er riktig installert i batteriskuffen. Plugg batterieliminatoren til maskinen og koble den til strømnettet. Du kan fortsatt bruke datamaskinen mens batteriet lades opp. Men å lade opp batteriet mens den er slått av, vil gi en betydelig raskere opplading.
  • Seite 838: Advarsel Om Lavt Energinivå På Batteriet

    • Lagre batteriet kaldt og tørt. Den anbefalte temperaturen er 10°C til 30°C. Høyere temperatur vil føre til at batteriet lader seg selv ut raskere. • Overdreven opplading forkorter batteriets levetid. • Ta vare på batterieliminator og batteri. Advarsel om lavt energinivå på batteriet Når maskinen brukes på...
  • Seite 839 Situasjon Anbefalt handling Et ekstra fulladet 1. Lagre alle nødvendige filer. batteri er tilgjengelig. 2. Lukk alle applikasjoner. 3. Avslutt operativsystemet å slå datamaskinen. 4. Bytt batteri. 5. Skru på datamaskinen og fortsett med å arbeide. Verken 1. Lagre alle nødvendige filer. batterieliminatoren 2.
  • Seite 840: Bruke Windows Og Programvaren Din

    R O G R A M V A R E RUKE INDOWS OG PROGRAMVAREN DIN Packard Bell-datamaskiner har programvare som hjelper deg med å bruke datamaskinen. Programmene og kategoriene som er tilgjengelige på datamaskinen din, avhenger av modellen du har kjøpt. Mesteparten av denne programvaren er ’forhåndsinstallert’...
  • Seite 841: Internett-Sikkerhetstilbud

    Du bør aktivere denne beskyttelsen før du kobler deg til Internett. Denne sikkerhetspakken beskytter datamaskinen mot ferske online-trusler og sikrer dine personlige data (bankkontodetaljer, kredittkortnumre, passord, og annet). Packard Bell Recovery Management forberede datamaskinen på...
  • Seite 842 Windows Media Center (tilleggsutstyr) Enkelte datamaskiner inneholder også alt i ett-mediesentre, som for eksempel Windows Media Center. Disse programmene kan håndtere et bredt utvalg av medieinnhold, og vises med enkle menyer som lett kan styres med en fjernkontroll. Du kan se TV live eller som opptak (hvis datamaskinen din har en TV- tuner), lytte til digital musikk, se på...
  • Seite 843 programmer. Da ser du kanal- og nettverksinformasjon, samt programmenes tittel, beskrivelse og sendetid. Cyberlink PowerDVD (valgfritt) Hvis datamaskinen har en Blu-ray-stasjon, kan du se på Blu-ray-filmer med PowerDVD. Du kan starte PowerDVD ved å sette inn en Blu-ray- plate og vente på at programmet skal starte automatisk. Automatisk avspilling Windows' AutoPlay-funksjon...
  • Seite 844 Spille av nedlastede filer Nedlastede filer fungerer kanskje sammen med medieprogrammene som er installert på datamaskinen, eller de kan kreve spesielle programmer. Filer som inneholder DRM-funksjoner, kan bare spilles av i spesielle programmer (f.eks. iTunes eller Windows Media Player) eller bare på enheter som er sertifisert for bruk med hver filtype.
  • Seite 845: Sosiale Nettverk (Valgfritt)

    tilfeller kan du laste ned og installere den manglende kodeken ved å klikke på Web Hjelp-knappen i feilmeldingen. Du finner også mer informasjon under Windows Help and Support (Windows Hjelp og støtte). Sosiale nettverk (valgfritt) Programmet Sosiale nettverk mulighet til å vise venners oppdateringer raskt og foreta oppdateringene dine uten å...
  • Seite 846 Logg på... eller Registrer deg Øverst i programmet vises profilbildet og kontoinformasjonen fra Facebook. Hvis du ennå ikke har opprettet eller brukt Facebook-profilen, er det øverste bildet den anonyme plasseholderen, hvit på blå bakgrunn, og ingen informasjon vises. Når du først starter applikasjonen Sosiale nettverk, blir du bedt om å logge på...
  • Seite 847 Merk: Skriv ned all informasjon du bruker til nye kontoer, medregnet kontonavn, e-postadresse passord. Oppbevar denne informasjonen på et sikkert sted slik at du kan referere til den når du skal ha tilgang til kontoene dine i fremtiden. Facebook Hvis du allerede har en Facebook-konto, klikker du på Logg på-knappen for å...
  • Seite 848 Få tilgang til sosiale nettverk Så snart du har autorisert tilgang, vises profilbildet og statusinformasjonen. oppdatere denne informasjonen med et klikk. Hurtigtiltak Klikk på en kobling for å se mer i et nytt vindu, dvs. klikk på en Facebook-oppføring for å åpne Facebook-kontoen og vise oppføringen;...
  • Seite 849 Klikk på pilen på øverste linje for å skjule hele programmet og vise en liten varslingslinje på siden av skjermen. Klikk på varslingslinjen (nedenfor) for å vise hele vinduet med et sammendrag av din venns aktiviteter. Merk: Ikke bruk ikonet X til å gå ut av Sosiale nettverk, med mindre du vil slutte å...
  • Seite 850 Endre innstillinger Klikk på innstillingsikonet for å få tilgang til innstillinger for sosiale nettverk. Live Update - Hvis Live Update-knappen er aktiv, kan du laste ned og installere en oppdatert versjon av programmet Sosiale nettverk. Klikk på kategorien for et nettverk for å se bestemte innstillinger. Du kan angi hvor ofte et nettverk skal sjekkes (oppdateringsfrekvensen) og logge deg ut fra bestemte nettverk i dette avsnittet.
  • Seite 851: Internett

    N T E R N E T T INE FØRSTE TRINN PÅ NETTET Beskytte datamaskinen Det er livsviktig å beskytte datamaskinen mot virus og angrep over Internett (se Internett-sikkerhetstilbud på side 37 og Sikkerhet på side 56). Et omfattende Internett-sikkerhetsprogram blir tilbudt når du starter datamaskinen for første gang.
  • Seite 852 Tilkoblingstyper Avhengig av hvilken datamaskin du har, hvor du befinner deg og hvilke behov du har for kommunikasjon, finnes det flere måter du kan koble deg til Internett. Oppringt linje Noen datamaskiner har en kontakt for telefonoppringing (‘modem’). Dette gir deg mulighet til å koble til Internett ved hjelp av telefonlinjen. Med en oppringt forbindelse kan du ikke bruke modemet og telefonen samtidig på...
  • Seite 853: Nettverkstilkoblinger

    Kabel En kabelforbindelse gir rask og alltid aktiv Internett-service via en kabel- TV-linje. Denne tjenesten er vanligvis tilgjengelig i større byer. Du kan bruke telefonen og se på TV samtidig som du er tilkoblet Internett. 3G (WWAN eller trådløst fjernnett) En 3G-tilkobling gir deg mulighet til å...
  • Seite 854 Trådløse nettverk Et trådløst LAN eller WLAN er et trådløst lokalnett, det vil si at to eller flere datamaskiner er koblet sammen uten bruk av ledninger. Det er enkelt å sette opp et WiFi-nettverk der du kan dele filer, ytre utstyrsenheter og en Internett-forbindelse.
  • Seite 855 tjenester (ISP) du har valgt, leverer vanligvis et modem/en ruter sammen abonnementet på tjenestene leverer. omhyggelig dokumentasjonen som følger med ditt tilgangspunkt/din ruter og gir deg detaljerte installasjonsinstruksjoner. Nettverkskabel (RJ45) En nettverkskabel (også kalt RJ45) brukes til å koble verts-datamaskinen til tilgangspunktet (se illustrasjonen under).
  • Seite 856 Diagram som viser et fungerende nettverk 1. Tilgangspunkt/ruter 2. Bordmaskin 3. Modem 4. Skriver 5. Bærbar datamaskin 6. PDA/Webpad 7. Nettverkskabler (RJ45) Slå en trådløs nettverkstilkobling av eller på De fleste datamaskiner har en WiFi-knapp som aktiverer eller deaktiverer nettverkstilkoblingen. Hvis datamaskinen har Wi-Fi-tilgang, men ikke har en Kommunikasjon-knapp, kan du slå...
  • Seite 857: Surf På Nettet

    Advarsel: Bruk av trådløse enheter om bord på fly er forbudt. Slå av alle enheter før du går om bord på et fly. De kan være farlige for driften av flyet, forstyrre kommunikasjoner og til og med være ulovlige. Surf på nettet! Hvis du vil surfe på...
  • Seite 858 Funksjoner i Internet Explorer: Dette er startsiden i nettleseren Internet Explorer. Her er en kort beskrivelse av noen av din nye nettlesers vesentlige aspekter: 1. Bing-linje: Søk på web og bruk Bing-verktøy for å varsle deg om nyheter, fylle ut skjemaer automatisk, bevare sikkerheten online og andre ting.
  • Seite 859 Hvis du har lyst til å komme i gang, hvorfor ikke besøke oss på nettstedet vårt: www.packardbell.com. Packard Bell har viet seg til å gi deg personlig tilpasset teknisk støtte til enhver tid. Sjekk under Support for å få hjelp som er tilpasset dine behov.
  • Seite 860: Sikkerhet

    Sikkerhet Du er antakelig ivrig etter å utforske alt som Internett kan tilby. For å kunne være trygg online har Packard Bell forhåndsinstallert Symantecs prisvinnende Norton Internet Security™ på datamaskinen. Norton Internet Security kjører stille i bakgrunnen og blokkerer alle kompliserte trusler du kan møte i dag, i tillegg til at det beskytter...
  • Seite 861 Merk: Packard Bell garanterer at datamaskinen var 100 % fri for virus da du kjøpte den, og dekker ikke skader forårsaket av virus. Hva er spionvare? Spionvare er generelt uønskede programmer som lastes ned på datamaskinen din mens den er koblet til Internett, ofte uten at du vet om det.
  • Seite 862 Hva er en personlig brannmur? En personlig brannmur er et program laget for å forhindre uautorisert tilgang til eller fra et privat nettverk. Den fungerer som et skjold som beskytter Internett-forbindelsen din mot uønskede tilkoblinger. Noen av disse kan prøve å ta kontroll over datamaskinen din for å installere eller videresende virus eller ondsinnede programmer.
  • Seite 863 å kunne utnytte programvaremangler (sårbarheter) som de ellers kunne brukt til å bryte seg inn i systemet ditt. Du kan ikke beskytte deg mot alle angrep ved å holde datamaskinen oppdatert, men du gjør det mye vanskeligere for hackere å få tilgang til systemet, du blokkerer fullstendig mange grunnleggende og automatiske angrep, og dette kan være nok til å...
  • Seite 864 Norton Internet Security™ forhåndsinstallert på Packard Bell -systemet. Det følger med et gratis prøveabonnement på beskyttelsesoppdateringer. Sørg for å aktivere den! Velg sterke passord, og oppbevar dem på et trygt sted. Man kan ikke unngå å bruke passord på Internett i dag. Vi bruker dem til alt fra å...
  • Seite 865 Påloggingsnavnet ditt, noe som er basert på personlige opplysninger, som for eksempel etternavnet ditt, og ord fra ordboken. Prøv å velge svært sterke, unike passord for å beskytte aktiviteter som for eksempel bruk av nettbanktjenester. • Oppbevar passordene på et trygt sted, og prøv å ikke bruke det samme passordet for hver tjeneste du bruker på...
  • Seite 866 sikkerheten, eller oppfordre deg til å oppgi opplysninger umiddelbart, for ellers vil noe fælt skje. Ikke gå i fellen. • Ikke svar på e-postmeldinger der du blir bedt om å oppgi personlige opplysninger. Legitime selskaper bruker ikke postmeldinger til å be om personlige opplysninger. Hvis du er i tvil, må du kontakte selskapet per telefon eller skrive inn nettadressen til selskapet i nettleseren.
  • Seite 867 • Beskytt e-postadressen din. Utsendere av søppelpost og svindlere sender noen ganger millioner av meldinger til e-postadresser som kanskje og kanskje ikke eksisterer, i håp om å finne et potensielt offer. Hvis du svarer på disse meldingene, eller hvis du laster ned bilder, blir du lagt til i listene deres og vil få...
  • Seite 868 Se gjennom kontoutskriftene dine regelmessig. Effekten av identitetstyveri og Internett-kriminalitet kan reduseres betraktelig hvis du oppdager det like etter at opplysningene dine ble stjålet, eller når det blir gjort forsøk på å bruke opplysningene dine for første gang. Én av de enkleste måtene å oppdage at noe har gått galt på er ved å...
  • Seite 869 Eller, hvis det er rapportert et sikkerhetsvarsel systemstatusfeltet, ved siden av klokken), klikke meldingsboblen eller dobbeltklikke lille sikkerhetsvarsel-ikonet. Action Center angir statusen og innstillingene brukt for de viktigste programmene beskytter datamaskinen. tillegg tilbyr Microsoft Windows Firewall, Windows Defender og Windows Automatiske oppdateringer som en del av et omfattende system for beskyttelse av datamaskinen din.
  • Seite 870 Visse programmer trenger tilgang til Internett for å fungere skikkelig, eller for å fungere i det hele tatt. Hvis dette er tilfellet, blir du vanligvis bedt å tilgang når installerer et program, eller første gang du bruker det. Hvis kontrollere brannmurinnstillingen, klikker på...
  • Seite 871 Oppdateringer i Windows Hvis du har en aktiv Internett-forbindelse, kan Windows se etter viktige oppdateringer for datamaskinen din og installere dem automatisk. Slike oppdateringer inkluderer sikkerhetskorreksjoner og programoppdateringer som kan forenkle databehandlingen for deg og hjelpe deg å beskytte datamaskinen mot nye virus og angrep. Windows Defender (Windowsforsvarer) Windows Defender...
  • Seite 872 Merk: Windows Defender (Windowsforsvarer) jobber med dine Windows Update-innstillinger for å installere de nyeste definisjonene automatisk. Forsiktig: Merk at de fleste sikkerhetspakker tilbyr lignende funksjonalitet og vil deaktivere Windows Defender for å forbedre systemytelsen. User Account Control (Kontroll av brukerkontoer) Kontrollpanelet Brukerkontoer kan bidra til å...
  • Seite 873 Ved å verifisere disse handlingene før de starter kan Brukerkonto- innstillingene forhindre at ondsinnet programvare (“malware”) og spionvare installerer eller foretar endringer av datamaskinen uten tillatelse. Hvis du vil ha tilgang til Brukerkonto-innstillinger, klikker du på Start > Kontrollpanel > Brukerkontoer og familiesikkerhet > Brukerkontoer. Merk: Du kan slå...
  • Seite 874 Hvordan vet jeg at datamaskinen min er i faresonen? Hvis Sikkerhetssenteret rapporterer et varsel, eller hvis datamaskinen oppfører seg på en merkelig måte, krasjer uventet, eller hvis enkelte av programmene ikke virker som de skal, kan maskinen være smittet av ondsinnet programvare.
  • Seite 875: Hjelpedesk

    • fysiske feil som oppstår i harddiskenes såkalte "clusters" (klynger) og/ eller sektorområder som kan bli utslitt over tid. 1. Klikk på Start > Datamaskin. Høyreklikk på Packard Bell (C:) og velg Egenskaper. 2. likk på Verktøy og Kontroller nå i feilkontrolldelen.
  • Seite 876 Internett-filer, filer papirkurven andre midlertidige filer du trygt kan slette. 1. Klikk på Start > Datamaskin. Høyreklikk på Packard Bell- ikonet og velg Egenskaper. 2. Velg kategorien Generelt, og klikk deretter på Diskopprydding-knappen (ved siden diagrammet diskstasjonen).
  • Seite 877 1. Utfør en Diskopprydding og lukk alle åpne programmer. 2. Klikk på Start > Datamaskin. Høyreklikk på Packard Bell-ikonet og velg Egenskaper. 3. Klikk Verktøy Defragmenter..4. Klikk lagerpakken defragmentere klikk Defragmenter for å starte. Det kan ta flere timer å...
  • Seite 878 Sjekk hvor mye ledig plass det er igjen på harddiskstasjonen 1. Klikk på Start > Datamaskin. 2. Høyreklikk på Packard Bell-ikonet og velg Egenskaper. 3. Vinduet Egenskaper for harddisk viser hvor mye plass som er brukt og hvor mye som er ledig på...
  • Seite 879 2. Avinstaller de programmene du ikke har bruk for mer. Klikker du på Start > Kontrollpanel > Programmer > Programmer og funksjoner. 3. Arkiver filer på CDer eller DVDer med skrivetilgang (hvis datamaskinen din har en CD- eller DVD-brenner) og slett dem fra harddisken. Kjør Windows systemverktøy Windows inneholder noen praktiske verktøy for å...
  • Seite 880 Windows systemgjenoppretting Systemgjenoppretting overvåker endringer på datamaskinen og oppretter automatisk gjenopprettingspunkter lagrer datamaskinens konfigurasjon hver gang en større endring finner sted (for eksempel installering av programmer). Funksjonen kan angre på skadelige endringer og gjenopprette innstillinger og ytelse uten å fjerne personlige datafiler (for eksempel dokumenter, nettleserlogg, fotografier, favoritter og e-post).
  • Seite 881 Hvis du ikke får tilgang til Windows-skrivebordet: 1. Trykk [Alt-F10]-tasten ved oppstart, når Packard Bell-logoen kommer til syne. Dette vil åpne gjenopprettingsprogrammet. 2. Velg Windows Systemgjenoppretting og klikk Neste. Datamaskinen starter automatisk på nytt og åpner Systemgjenoppretting. Alternativer for systemgjenoppretting Gjenopprette datamaskinen til et tidligere tidspunkt Dette alternativet tilbakestiller maskinen til den tilstanden den var i på...
  • Seite 882 spesiell programvare). Dette er nyttig hvis en driverinstallasjon mislyktes eller du endret en systeminnstillingen og endringen ikke fungerte. 1. Klikk på Neste. 2. Velg datoen da gjenopprettingspunktet ble opprettet, og klikk på Neste. 3. På bekreftelsesskjermbildet klikker du på Fullfør for å gjenopprette datamaskinen til valgt dato og klokkeslett.
  • Seite 883: Oppdateringer

    Eller du kan bruke Siste fungerende konfigurasjon til å gjenopprette systemet til de aller siste innstillingene som fungerte. 1. Start datamaskinen på nytt, og trykk på F8 for å få tilgang til avanserte oppstartsalternativer. 2. Bruk piltastene til å merke "Siste fungerende konfigurasjon" og trykk [Enter].
  • Seite 884: Windows Fjernhjelp

    Operativsystem, programvare og drivere Windows Update kan hjelpe deg å holde datamaskinen oppdatert. Funksjonen velge og laste ned oppdateringer for datamaskinens operativsystem, programvare og maskinvare. Det blir regelmessig lagt til nytt innhold på Web-området Windows Update, så du kan alltid få fatt i de nyeste oppdateringer og løsninger for å...
  • Seite 885 Du får tilgang til Fjernhjelp ved å klikke på Start > Alle Programmer > Vedlikehold > Windows Fjernhjelp. Når du ser Fjernhjelp, vil du se en skjerm som gir deg valget mellom å invitere noen til å hjelpe deg eller å tilby å...
  • Seite 886: Gjenoppretting

    J E N O P P R E T T I N G ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Merk: Packard Bell Recovery Management er bare tilgjengelig med en forhåndsinstallert versjon av Windows. Hvis det oppstår problemer på datamaskinen som ikke kan løses på andre måter, kan det hende at du må installere Windows-operativsystemet og fabrikkinstallert programvare og drivere på...
  • Seite 887: Lage Gjenopprettingsdisker

    Forsiktig: Hvis du bruker en USB-flashstasjon, må den være på minst 12 GB og ikke inneholde data fra før. 1. Klikk på Start > Alle programmer > Packard Bell og deretter Packard Bell Recovery Management. 2. Du kan lage gjenopprettingsdisker for alt originalt innhold på...
  • Seite 888 - ELLER - Du kan lage gjenopprettingsdisker bare for fabrikkinstallert programvare og drivere ved å klikke på Lag sikkerhetskopidisk for drivere og programmer. Viktig: Vi anbefaler at du lager hver type gjenopprettingsdisk så snart som mulig. Dialogboksen Lag fabrikkstandard sikkerhetskopi åpnes. Denne dialogboksen forteller...
  • Seite 889 3. Sett inn USB-disken eller en tom disk i stasjonen som er angitt i listen Sikkerhetskopier til, og klikk deretter på Neste. Du får vist sikkerhetskopieringens fremdrift på skjermen. 4. Følg prosessen inntil den er fullført: • Hvis du bruker optiske disker, løser stasjonen ut hver disk etter hver som de er ferdig brent.
  • Seite 890: Gjenopprette Systemet

    "Gjenopprettingsdisk 1 av 2 for Windows" eller "Gjenopprettingsdisk for programmer/drivere". Sørg for å oppbevare sikkerhetskopien på et trygt sted du vil huske på. JENOPPRETTE SYSTEMET Hvis Packard Bell-støtte ikke hjelper deg med å løse problemet, kan du bruke programmet Packard Bell Recovery Management.
  • Seite 891: Typer Gjenoppretting

    2. Gå tilbake til en tidligere systemtilstand. Hvis gjeninstallering av programvare eller drivere ikke hjelper, kan problemet løses ved å returnere systemet til en tidligere tilstand da alt virket som det skulle. Hvis du vil ha instruksjoner, se “Gå tilbake til forrige systemtilstand” på side 87.
  • Seite 892 Slik går du tilbake til et gjenopprettingspunkt: 1. Klikk på Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Handlingssenter og klikk på Gjenoppretting. 2. Klikk på Åpne systemgjenoppretting og deretter på Neste. 3. Klikk på ønsket gjenopprettingspunkt, klikk på Neste og klikk på Fullfør. En bekreftelsesmeldingsboks vises.
  • Seite 893 Windows gjenopprettingsinformasjonen som er lagret på datamaskinen din: • Klikk på Start > Alle programmer > Packard Bell og deretter Packard Bell Recovery Management. Packard Bell Recovery Management åpnes. • Klikk på kategorien Gjenopprett og klikk på Installer drivere eller applikasjoner på...
  • Seite 894 • Start datamaskinen på nytt og vent på at programmet starter. Gå deretter til "Installere drivere eller applikasjoner på nytt" på side 90. Hvis du gjenoppretter fra en sikkerhetskopi for drivere og programmer på en USB-stasjon: • Sett inn USB-stasjonen i en USB-port. Åpne USB-stasjonen i Windows Utforsker og dobbeltklikk på...
  • Seite 895 4. Klikk på OK. Gjenopprettingsprosessen begynner med å starte datamaskinen på nytt og fortsetter med å kopiere filer til harddisken. Denne prosessen kan ta en stund, men et skjermbilde i Packard Bell Recovery Management viser deg fremdriften. Gjenoppretting - 91...
  • Seite 896 Gjenopprette fra harddisken under oppstart Slik installerer du Windows på nytt sammen med alle forhåndsinstallerte programmer og drivere: 1. Slå på datamaskinen og trykk på Alt + F10 under oppstart. Packard Bell Recovery Management åpnes. 2. Klikk på Gjenopprett systemet fra fabrikkinnstillingene.
  • Seite 897 • Hvis du bruker en USB-disk, plugger du inn USB-stasjonen og slår på datamaskinen. Forsiktig: Å fortsette prosessen vil slette alle filer på harddisken. 2. Hvis den ikke er aktivert allerede, må du aktivere F12 Oppstartsmeny: 1. Trykk på F2 når du starter datamaskinen. 2.
  • Seite 898: Informasjon Om Forskrifter

    N F O R M A S J O N O M F O R S K R I F T E R OREBYGGING AV HØRSELSTAP - Forsiktig: Permanent hørseltap kan oppstå hvis øreplugger eller hodetelefoner brukes ved høyt volum i lengre perioder. Denne enheten er testet og funnet å...
  • Seite 899 Generelt Dette produktet overholder radiofrekvens- og sikkerhetsstandardene til ethvert land og enhver region der det er godkjent for trådløs bruk. Avhengig av konfigurasjonen kan dette produktet inneholde trådløse radioenheter eller ikke (for eksempel WLAN- og/eller Bluetooth-moduler). Nedenstående informasjon er for produkter med slike enheter. Trådløse operasjonskanaler for forskjellige domener N.-Amerika 2,412-2,462 GHz...
  • Seite 900 Distrikter der bruk av 2400 - 2483,5 MHz-båndet er tillatt med en EIRP på mindre enn 100 mW innendørs og mindre enn 10 mW utendørs: 01 Ain Orientales 25 Doubs 59 Nord 75 Paris 02 Aisne 26 Drome 60 Oise 82 Tarn et Garonne 03 Allier 32 Gers...
  • Seite 901 (TNV-3). Merknad for datamaskiner utstyrt med trådløse kontrollere og modemer med tråder: Erklærer Packard Bell herved at de trådløse utstyrsenhetene levert med denne datamaskinen, inneholder en laveffekts radiosender i fullt samsvar med vesentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/05/ EC for Lavspenning, EMC og RF utgitt av R&TTE.
  • Seite 902 Se http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for å se den siste landslisten. NDRINGER I PRODUKTET CE-merking Packard Bell kan ikke holdes ansvarlig for uautoriserte endringer som foretas av brukeren og for konsekvensene av dette, som kan endre produktets samsvar med CE-merkingen. Radiofrekvensinterferens Produsenten er ikke ansvarlig for eventuell radio- eller TV-interferens som er forårsaket av uautoriserte endringer av dette utstyret.
  • Seite 903 TRØMFORSYNING OG KABLER Strømforsyning Kontaktene for strøminntak og strømuttak (hvis de foreligger) er klassifisert som farlig spenning. Du må trekke ut strømkontakten når du skal koble utstyret fra strømforsyningen (og fjerne batteriet, hvis du bruker en notebook-maskin). Stikkontakten bør derfor være installert i nærheten av utstyret og være lett tilgjengelig.
  • Seite 904 Det er bare Ethernet LAN- eller RTC-modemkabler som kan være mer enn 3 meter lange. Packard Bell anbefaler at du setter en rund klips med ferrittkjerne på hver kabel som kobler datamaskinen til en maskinvareenhet som ikke ble levert med datamaskinen.
  • Seite 905 RKLÆRING OM LASERSAMSVAR De optiske enhetene er testet og sertifisert for å være i samsvar med standardene under International Electrotechnical Commission IEC60825-1 og europeiske EN60825-1 standarder for laserprodukter i klasse 1. Klasse 1 laserprodukter anses ikke å innebære noen risiko. De optiske enhetene er utformet på...
  • Seite 906 Alle leverandører blir bedt om å respektere alle forskrifter, for alle store og små produktdeler. Alle plastdeler som er tyngre enn 25 gram som brukes i Packard Bell- produkter, er dermed merket med ISO 11469. Dette merket gjør at materialet raskt gjenkjennes og letter valorisasjonen.
  • Seite 907: Miljø

    Kassere batterier (når relevant) Innsatsen din vil sikre at de brukte batteriene samles inn, resirkuleres og ødelegges på en sikker måte, og dette vil bidra til å beskytte miljøet og redusere helsefarer. Europeisk lovgivning krever at batterier skal samles inn atskilt fra husholdningsavfall ved kassering. Ikke kast brukte batterier sammen med vanlig avfall.
  • Seite 908: Programvarelisens

    ELL PROGRAMVARELISENS 1. Lisensbevilling Denne lisensavtalen med Packard Bell ("Lisensen") gir deg tillatelse til å bruke én kopi av den spesifiserte versjonen av den PROGRAMVAREN fra Packard Bell som er spesifisert ovenfor (som kan omfatte minst én CD- eller DVD-plate) på en hvilken som helst enkeltstående datamaskin, på...
  • Seite 909 PROGRAMVAREN på en bærbar eller en hjemmedatamaskin. 2. Opphavsrett PROGRAMVAREN eies av Packard Bell eller deres leverandører og er beskyttet av lover om opphavsrett i USA og av internasjonale handelsavtaler. Du må derfor behandle PROGRAMVAREN som ethvert annet opphavsrettslig beskyttet materiale (f. eks. en bok eller et musikkopptak), bortsett fra at du kan overføre CD- eller DVD-platedelen av...
  • Seite 910 NFORMASJON OM TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER GRATIS PROGRAMVARE Programvare som er forhndslastet, innebygd eller p annen mte distribuert sammen med produktene fra Packard Bell, inneholder gratisprogrammer eller tredjepartsprogrammer (Gratis programvare), som er lisensiert under vilkrene i GNU General Public License (GPL). Gratis programvare er merket p den mten. Kopiering, distribusjon og/eller endring av gratis programvare m utfres i henhold til GPL.
  • Seite 911: Stikkordregister

    T I K K O R D R E G I S T E R .... 39 ......25 Autoplay (Automatisk avspilling) Avinstallere maskinvare ..........103 ........32 Batterier installere ........... 33 batterier Lading ......... 34 Advarsel om lavt energinivå på lavt nivå...
  • Seite 912 ..........7 ..... 76 Garanti Systemgjenoppretting ......78 Gjenoppretting Gjenopprettingspunkter Recovery Management- ......37, 82 programmet ........... 71 Harddisk (HDD) Hjelpedesk ....... 74 Administrasjon høyttaler ........72 ........17 Ledig plass hurtigtast ..........11 .......... 18 Helsetiltak hurtigtaster ..94, 102 Informasjon om bestemmelser Internett ...........
  • Seite 913 Norton Internet Security ......49 Nettverkstilkoblinger ......57 Ondsinnet programvare Oppdatere Windows Automatiske ......67, 80 oppdateringer ........... 39 Packard Bell PowerDVD Recovery Management- Programvare ......37, 82 ......74 programmet Fjerne programvare ........55 ....104 Webområde Programvarelisens for ...........
  • Seite 914 Tastatur tilkoblinger ........18 ......... 26 hurtigtaster nettverk ......71 Trygg databehandling ....26 USB (universal serial bus) User Account Control (Kontroll av ........68 brukerkontoer) Vedlikehold visning ....74 ..........19 Harddiskadministrasjon bakre ..........19 Recovery Management- front ......37, 82 ..........
  • Seite 915 Brugervejledning Packard Bell dot s-serien...
  • Seite 916 Opdateringer ..........79 Udvide med ekstraudstyr ......... 24 Windows Fjernsupport ......81 Tilslutningsmuligheder ......24 Gendannelse Strømforsyning Packard Bell Recovery Management ....82 Vekselsstrømsadapter ........29 Oprettelse af gendannelsesdiske..... 83 Batteriet............30 Gendannelse af dit system ......86 Batteripakke - karakteristika..... 30 Gendannelsestyper ........
  • Seite 917 Copyright © 2011. Alle Rettigheder Forbeholdes. Packard Bell dot s-serien - Brugervejledning Oprindeligt udgivet: 7. November 2011 Besøg registration.packardbell.com, og opdag fordelene ved at være en Packard Bell- kunde. Bemærk: Alle billeder er kun ment som en reference. Faktisk konfiguration kan være anderledes.
  • Seite 918: Start Af Computeren

    T A R T A F C O M P U T E R E N Tak, fordi du har valgt denne Packard Bell-computer! Denne håndbog er lavet som introduktion til funktionerne på din computer og som en hjælp til brug af den.
  • Seite 919: Registrering

    Det anbefales, når du bruger computeren for første gang, at du registrerede den. Derved får du adgang til nogle nyttige fordele, f.eks.: • Hurtigere service fra vores uddannede repræsentanter. • Medlemskab i Packard Bell-fællesskabet: du får særtilbud og deltager i kundeundersøgelser. • De seneste nyheder fra Packard Bell.
  • Seite 920: Softwareinstallation

    Du skal oprette gendannelsesdiske så hurtig som muligt. Programmet Packard Bell Recovery Management sætter dig i stand til at oprette gendannelsesdiske, som du så kan gendanne eller geninstallere programmer og drivere fra Packard Bell. Du skal bruge en stak skrivbare dvd'er. AR DU PROBLEMER...
  • Seite 921 Packard Bell support Husk at skrive computerens serienummer, købsdato og -sted samt modelnavn i det område, der er til det på denne vejledning. Gem også købsbeviset. Hvis du ringer til os, skal du notere eventuelle fejlmeddelelser i forbindelse med problemet og om muligt have computeren klar og tændt foran dig.
  • Seite 922: Sikkerhed Og Komfort

    R U N D L Æ G G E N D E O M C O M P U T E R E N IKKERHED OG KOMFORT Sikkerhedsforholdsregler Følg disse retningslinjer, så du bruger computeren komfortabelt og for at undgå sygdomsproblemer. Computermiljø...
  • Seite 923 • Den ikke placeres på et tæppe eller anden overflade, der kan have en elektrisk ladning. Kabler Sørg for, at: • Kabler ikke strækkes, og at der ikke er nogen risiko for, at personer træder eller falder i dem. • Andre enheder ikke ødelægger kablerne. •...
  • Seite 924 • Brug ikke væske eller aerosol-rengøringsmidler. Brug i stedet en fugtig klud. • Sprøjt aldrig rengøringsmidler direkte på skærmen. • Hvis du spilder væske på den bærbare computer, skal du straks slukke for den, tage sikket ud af netadapteren, tage batteriet ud og sikre, at alt er helt tørt, før du tænder den igen.
  • Seite 925: Sundhedsforholdsregler

    • produktet ikke fungerer normalt, når betjeningsinstruktionerne følges Bemærk: Juster indstillinger, dækkes betjeningsinstruktionerne, da forkert justering af andre indstillinger kan medføre beskadigelse og ofte vil kræve en omfattende reparation af kvalificerede teknikere for at bringe produktet i normal driftstilstand. Sundhedsforholdsregler •...
  • Seite 926 • Computerens underside, strømforsyning luften ventilationsåbninger kan blive varm under brug. Undgå uafbrudt kropskontakt, og anbring ikke computeren på skødet, mens du arbejder på den. • Sørg for, at computerens ventilationåbninger aldrig svært fremkommelige eller tildækkede. Placer ikke computeren på en blød overflade (f.eks.
  • Seite 927: Introduktion Til Din Computer

    N T R O D U K T I O N T I L D I N C O M P U T E R Når du har konfigureret computeren som vist på illustrationerne i vejledningen, så lad os vise dig din nye Packard Bell computer. Packard Bell dot s-serien...
  • Seite 928: Fra Oven - Skærm

    RA OVEN SKÆRM Ikon Element Beskrivelse Webcam Webkamera til videokommunikation. Den kaldes også for et LCD (Liquid-Crystal Skærm Display - flydende krystalskærm), og den viser computerens output. Mikrofon Intern mikrofon til optagelse af lyd.
  • Seite 929: Fra Oven - Tastatur

    RA OVEN TASTATUR Ikon Element Beskrivelse Afbryderknap/ Tænder/slukker for computeren. Angiver Strømindikator computerens strømstatus. Til indtastning af data på computeren. Tastatur - Særlige taster beskrives på side 16. Et berøringsfølsomt pegeredskab, der fungerer Touchpad (pegefelt) ligesom en computermus. Introduktion til din computer - 15...
  • Seite 930: Speciel Tast

    Ikon Element Beskrivelse Strømindikator Angiver computerens strømstatus. Angiver computerens batteristatus. - Oplader: Lampen lyser gult, når batteriet Batteriindikator oplader. - Fuldt opladet: Lampen lyser blåt i AC- tilstand. Kommunikations- Angiver status for computerens trådløse indikator enhedsforbindelse. Klik-knapper Venstre og højre side af knappen fungerer som (til venstre og til venstre og højre valgknapper.
  • Seite 931 Ikon Funktion Beskrivelse Åbner programmet Sociale netværk. Sociale netværk - Hvis dette program ikke er installeret, vil tasten starte programmet til onlinemeddelelser. Hjælp Åbner menuen hjælp til computeren. Aktiverer/deaktiverer computerens Kommunikation kommunikationsenheder. Skifter skærmoutputtet mellem skærmen, en ekstern Skærm til/fra skærm (hvis den er tilsluttet) og begge to.
  • Seite 932 Hurtigtaster Computeren bruger genvejstaster (tastekombinationer) til at få adgang til Num Lock, funktionstaster og navigationskommandoer. Hvis du vil aktivere genvejstaster, skal du holde Fn-tasten nede (nederst venstre) derefter trykke på anden taste genvejstastekombinationen. Hurtigtast Funktion Beskrivelse Fn + særlig taste Funktionstaster Aktiverer tasterne F1 til F12.
  • Seite 933: Set Bagfra

    ET BAGFRA Ikon Element Beskrivelse Batterirum Indeholder computerens batteri. RA VENSTRE Ikon Element Beskrivelse Jævnstrøm ind-stik Tilslutter computerens vekselstrømsadapter. Tilslutter til et Ethernet 10/100-baseret Ethernet (RJ-45)-port netværk. Port til ekstern Tilslutter til en skærmenhed (f.eks. ekstern skærm (VGA) skærm, LCD-projektor). Introduktion til din computer - 19...
  • Seite 934: Fra Højre

    Ikon Element Beskrivelse Muliggør, at computeren køler af. Ventilation og - Du må aldrig tildække eller spærre køleblæser åbningerne. HDMI-port Understøtter HD digitale netværksforbindelser. Tilslutter til USB-enheder (f. eks. en USB-mus, USB 2.0-port USB-kamera). RA HØJRE Ikon Element Beskrivelse Accepterer Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD).
  • Seite 935 Ikon Element Beskrivelse Mikrofonstik Accepterer input fra eksterne mikrofoner. Tilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere, hovedtelefoner). Hovedtelefoner/ - Understøtter kompatible 3,5 mm hovedsæt højttalerstik med indbygget mikrofon (f.eks. Acer smart håndholdte hovedsæt). Tilslutter til USB-enheder (f. eks. en USB-mus, USB 2.0-port USB-kamera).
  • Seite 936: Set Fra Bunden

    ET FRA BUNDEN Ikon Element Beskrivelse Muliggør, at computeren køler af. Ventilation og - Du må aldrig tildække eller spærre køleblæser åbningerne. Hukommelsesrum Her sidder computerens centrale hukommelse. Indeholder computerens harddisk (fastsat med Harddiskbås skruer).
  • Seite 937 Ikon Element Beskrivelse Frigørelsesrigel til Frigør batteriet til udtagning. Indsæt et batteri passende værktøj, og skub for at frigøre. Batterirum Indeholder computerens batteri. Batterilås Låser batteriet på plads. Højttalere Leverer stereolydoutput. Introduktion til din computer - 23...
  • Seite 938: Opgradering Af Computeren

    P G R A D E R I N G A F C O M P U T E R E N DVIDE MED EKSTRAUDSTYR Din computer er den ultimative bærbare computer. Tilslutningsmuligheder Porte sætter dig i stand til at tilslutte periferienheder til computeren. Yderligere oplysninger om at slutte forskellige ydre enheder til computeren finder du i følgende afsnit.
  • Seite 939 Hvis kortet indeholder nogle filer, vil vinduet Automatik afspilning i Windows blive vist (afhænger af indholdet på kortet) og spørge, om du vil bruge et program til at få adgang til indholdet på kortet. Vælg en mulighed her, hvis det er relevant, ellers vælger du Annuller. Hvis kortet ikke indeholder nogen filer eller ukendte filer, vises et vindue, der viser indholdet af kortet.
  • Seite 940 Indbygget netværk Med den indbyggede netværksfunktion kan du slutte computeren til et Ethernet-baseret netværk. Tilslut et Ethernet-kabel fra netværksstikket (RJ-45) til venstre på computeren til et netværksstik eller en hub på dit netværk. Universal Serial Bus (USB) USB-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere USB-enheder i kæde uden at bruge systemressourcer.
  • Seite 941 Visse computere kan indehold en eller flere USB 3.0-porte. De minder om standard USB-porte bortset fra, at de indeholder yderligere interne forbindelse, og at de er blå. Du kan bruge USB 3.0-kompatible enheder på disse porte for at få fordel af hurtigere overførselshastigheder. VGA-port Tilslut en skærm til en VGA-port Det relevante kabel er normalt inkluderet med skærmen.
  • Seite 942 High-Definition Multimedia Interface (kun for udvalgte modeller) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et industri- understøttet, ikke-komprimeret, digitalt lyd/video interface. HDMI giver et interface mellem enhver kompatibel digital lyd/videokilde, som f. eks. en set-top box, DVD-afspiller, A/ V-modtager kompatibel digital og/eller videoskærm, som f.
  • Seite 943: Strømforsyning

    T R Ø M F O R S Y N I N G EKSELSSTRØMSADAPTER Din computer kan bruge den medfølgende eksterne strømadapter (en strøm'mursten') til at køre på vekselstrøm. Der medfølger et strømkabel, som passer til det land, hvor computeren blev købt. Strømadapteren passer til den strøm, der skal bruges til at køre computeren eller oplade batteripakken på...
  • Seite 944: Batteriet

    Advarsel: Vekselstrømsadapteren og undersiden af computeren kan blive varme efter langvarig brug. Det er normalt, men det kan medføre skader ved lang tids kontakt. ATTERIET Computeren bruger et batteri med stor kapacitet, som giver længere intervaller mellem opladninger. Batteripakke - karakteristika Batteripakken har følgende karakteristika: •...
  • Seite 945 Maksimering af batteriets levetid Som alle andre batterier degraderes computerens batteri med tiden. Dette betyder, at batteriets ydeevne formindskes i løbet af tid og brug. Hvis du vil maksimere batteriets levetid, anbefales det at følge nedenstående råd. Maksimering af batteriets levetid Inden du anvender batteripakken for første gang, skal du følge en “konditionerings”proces: 1.
  • Seite 946: Installering Eller Fjernelse Af Batteripakke

    Ved at følge konditioneringsprocessen for batterier er batteriet i stand til at acceptere maksimal ladning. Hvis du ikke følger proceduren, er du ikke sikker på at opnå den maksimale batteriladning, og det vil også forkorte batteriets levetid. Herudover påvirkes batteriets levetid negativt ved følgende brugsmønstre: •...
  • Seite 947: Opladning Af Batteri

    Sådan fjernes en batteripakke: 1. Skub batteriudløseren til siden for at løsne batteriet. 2. Tag batteriet ud af batteriholderen. Opladning af batteri Hvis du vil oplade batteriet, skal du først kontrollere, at det er korrekt installeret i batteriholderen. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en stikkontakt.
  • Seite 948: Optimering Af Batteriets Levetid

    Optimering af batteriets levetid Optimering af batteriets levetid hjælper dig med at udnytte brug af batteriet, forlænge opladnings-/afladningscyklussen forbedre genopladningseffektiviteten. Det anbefales, at du følger nedenstående råd: • Køb en ekstra batteripakke. • Brug AC-strøm, når det er muligt, og gem batteriet til bærbar brug. •...
  • Seite 949 Når advarslen om, at batteriniveauet er lavt, vises, anbefales følgende (afhængigt af din situation): Situation Anbefalet handling AC-adapteren og en 1. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i stikkontakt er en stikkontakt. tilgængelig. 2. Gem alle nødvendige filer. 3. Genoptag arbejdet. Sluk computeren, hvis du vil genoplade batteriet hurtigt.
  • Seite 950: Software

    O F T W A R E RUG AF INDOWS OG DIN SOFTWARE Packard Bell computere indeholder software, der hjælper dig med at bruge computeren. Programmer og kategorier på computeren afhænger af den købte model. Det meste af denne software er forudinstalleret og klar til brug.
  • Seite 951: Packard Bell Recovery Management

    Packard Bell Recovery Management Når skal forberede computeren yderligere systemgendannelsesmuligheder, skal du så hurtigt som muligt oprette et sæt gendannelsesdiske. Se side 82 for at få yderligere oplysninger. Windows Media Player Windows Media Player kan bruges til at afspille MP3- eller WMA-lydfiler, cd'er og de fleste videofiler.
  • Seite 952 Når du vil starte medieprogrammet, som er installeret på din computer, skal du enten klikke på Start > Windows Media Center. Konfiguration Forsigtig: Hvis din computer har en fjernbetjening eller tv-tuner, skal den tilsluttes og aktiveres, før medieprogrammet startes første gang. Første gang du starter medieprogrammet, starter en konfigurationsguide, som konfigurerer nogle grundlæggende indstillinger.
  • Seite 953 AutoPlay Windows-funktionen Automatisk afspilning gør det muligt at vælge, hvordan Windows skal håndtere mediefiler på enheder med udtageligt lager (digitalkamera, cd, dvd osv.). Hvis indsat disk, indeholder filer (f.eks. en dvd, en USB- nøgle eller et hukommelseskort), viser Windows en dialogboks, hvor du bliver bedt om at vælge, hvordan du vil åbne filerne.
  • Seite 954 Codec'er En codec (en forkortelse for compression/decompression) er software, der komprimerer eller dekomprimerer en digital mediefil som f.eks. et musiknummer eller en video. Windows Media Player og andre programmer anvender codec'er til at afspille og oprette digitale mediefiler. Hvis du eksempelvis kopierer et nummer fra en musik-CD til din computer, bruger afspilleren Windows Media Audio codec til at komprimere det pågældende nummer i en kompakt WMA-fil.
  • Seite 955: Sociale Netværk (Valgfrit)

    Sociale netværk (valgfrit) Programmet Sociale netværk sætter dig i stand hurtigt dine venners opdateringer og foretage egne opdateringer uden forlade skrivebordet. modtage meddelelser og statusopdateringer direkte på skrivebordet med sidepanelet, som overvåger flere sociale netværk (Facebook, YouTube, Flickr og Twitter). Bemærk: Programmet Sociale netværk er et forudindstillet mulighed og kan ikke installeres på...
  • Seite 956 Når du første gang starter programmet Sociale netværk, bedes du om at logge ind på dine sociale netværk. Hvis det ikke sker automatisk, skal du klikke på Log ind øverst i vinduet Sociale netværk. Hvis du bare vil oprette en ny Facebook-profil, skal du klikke på Tilmeld og følge vejledningen.
  • Seite 957 Facebook Hvis du allerede har en Facebook-konto, skal du klikke på knappen Log ind for at få adgang eller Tilmeld dig Facebook for at oprette en konto. Hvis du vælger Tilmeld dig Facebook, skal du udfylde oplysningerne med din e-mail og en relevant adgangskode. Du vil så fortsætte med at autorisere adgangen til din konto.
  • Seite 958 Adgang til dine sociale netværk Når du har autoriseret adgang, vises dit profilbillede og dine statusoplysninger. opdatere disse oplysninger med et klik. Hurtighandlinger Klik på et link for at se mere i et nyt vindue. Dvs. klik på en Facebook-emne for at åbne din Facebook-konto og se hele emnet.
  • Seite 959 Klik på pilen i den øverste linje for at skjule hele programmet og kun vise en lille advarselslinje øverst på skærmen. Klik på advarselslinjen (nedenunder) for at se hele vinduet med en oversigt over dine venners aktiviteter. Bemærk: Brug ikke X-ikonet til at afslutte Sociale netværk, medmindre du vil holde op med at sende og modtage opdateringer.
  • Seite 960 Ændring af indstillinger Klik på ikonet for indstillinger for at få adgang til indstillinger for sociale netværk. Live Update - Hvis knappen Live Update er aktiv, kan du hente og installere en opdateret version af programmet Sociale netværk. Klik på fanen for et netværk for at se bestemte indstillinger. Du kan have indstillet, hvor ofte et netværk kontrolleres (opdateringsfrekvens) og udlogning fra bestemte netværk i dette afsnit.
  • Seite 961: Internet

    N T E R N E T E FØRSTE TRIN PÅ INTERNETTET Beskyttelse af computeren Det er yderst vigtigt at beskytte computeren mod virusser og angreb over internettet (se Tilbud om internetsikkerhed på side 36 og Sikkerhed på side 56). Du bliver tilbudt et omfattende program til internetsikkerhed, når du starter computeren for første gang.
  • Seite 962 Forbindelsestyper Afhængigt computermodel, placering dine kommunikationsbehov er der flere måder at oprette forbindelse til internettet på. Opkald Nogle computere har et telefonstik til opkalds (‘modem’). Det sætter dig i stand til at oprette forbindelse til internettet med en telefonlinje. Med en opkaldsforbindelse kan du ikke bruge modemmet og telefonen samtidig på...
  • Seite 963: Netværksforbindelser

    Kabel En kabelforbindelse giver hurtig og fast internetservice via en kabel-tv- linje. Denne service er som regel tilgængelig i store byer. Du kan bruge din telefon og se kabel-tv, samtidig med at du er på internettet. 3G (WWAN eller trådløst wide area network) En 3G-forbindelse sætter dig i stand til at bruge mobilnetværk (f.eks.
  • Seite 964 Trådløse netværk Et trådløst LAN eller WLAN er et trådløst lokalnet, der forbinder to eller flere computere med hinanden uden brug af kabler. Konfiguration af et WiFi-netværk er nemt og gør det muligt at dele filer, eksterne enheder og en internetforbindelse. Hvad er fordelene ved et trådløst netværk? Mobilitet Trådløse LAN-systemer giver dig og andre brugere af dit hjemmenetværk...
  • Seite 965 modem/en router sammen abonnement på deres tjenesteydelser. Du kan finde detaljerede installationsanvisninger i dokumentationen til dit adgangspunkt/din router. Netværkskabel (RJ45) netværkskabel (også kaldt RJ45) anvendes tilslutte værtscomputeren til adgangspunktet (se illustrationen nedenfor). Denne type kabel bruges også til at tilslutte eksterne enheder til adgangspunktet. Trådløs adapter Der er normalt på...
  • Seite 966 Diagram over et fungerende netværk 1. Adgangspunkt/router 2. Desktopcomputer 3. Modem 4. Printer 5. Bærbar computer 6. PDA/Webpad 7. Netværkskabler (RJ45) Tænde og slukke for en trådløs netværksforbindelse De fleste computere har en 'WiFi'-knap, som slår netværksforbindelsen til eller fra. Hvis computeren har trådløs adgang, men ikke har en Kommunikationsknap, kan du aktivere/deaktivere dit trådløse netværk eller kontrollere...
  • Seite 967: Surf På Internettet

    Advarsel: Det er forbudt at bruge trådløse enheder, mens du flyver i et fly. Sluk for alle enheder, før du går om bord i flyet. De være farlige flyets funktion, afbryde kommunikation og endda være ulovligt. Surf på internettet! Hvis du vil surfe på internettet, skal du bruge en såkaldt internetbrowser.
  • Seite 968 Funktioner i Internet Explorer Dette er Internet Explorer-browserens startside. Nedenfor finder du en kort beskrivelse af din nye browsers vigtigste aspekter. 1. Bing-linjen: Søg på nettet, og brug Bing-værktøjet til at varsle dig om nyheder, udfylde formularer automatisk, være sikker online og andet. 2.
  • Seite 969 Hvorfor ikke besøge vores websted på adressen www.packardbell.dk for at komme i gang! Packard Bell ser det som sin opgave at yde dig vedvarende og personlig teknisk support. Se vores Support-sektion for at få hjælp, der er skræddersyet til netop dit behov.
  • Seite 970: Sikkerhed

    Bemærk: Packard Bell garanterer, at din computer er 100% fri for virus på købstidspunktet og yder ikke erstatning i forbindelse med skader, der er opstået som følge af virus.
  • Seite 971 Hvad er spyware? Spyware refererer til generelt uønskede programmer, som downloades på computeren, mens den har forbindelse til internettet, som oftest uden din viden. Når den har inficeret din computer, kan den udspionere din browsingaktivitet, indsamle personlige oplysninger, forårsage pop-op- reklamer eller sågar ændre konfigurationen på...
  • Seite 972 hvoraf nogle eventuelt forsøger at overtage din computer for at installere eller sprede virus eller ondsindede programmer. Enhver forbindelse til din computer overvåges – programmer, der forsøger at hente data uden din tilladelse, genkendes, og firewall'en viser en sikkerhedsadvarsel. Herefter kan du afgøre, om du vil tillade forbindelsen.
  • Seite 973 adgang til dit system, og de blokerer mange elementære og automatiserede angreb fuldstændigt. Dette kan være tilstrækkeligt til at i det mindste den mindre ihærdige angriber søger mere sårbare mål andre steder. De seneste versioner af Microsoft Windows og andre populære programmer kan konfigureres til at hente og anvende opdateringer automatisk, så...
  • Seite 974 En komplet version af Norton Internet Security™ er forudinstalleret på dit Packard Bell-system. De omfatter et gratis prøveabonnement på beskyttelsesopdateringer. Sørg for, at du aktiverer det! Adgangskoder er en uomgængelig ting på internettet i dag Vi bruger dem til alt –...
  • Seite 975 • Opbevar dine adgangskoder på et sikkert sted, og undlad at bruge den samme adgangskode til alle tjenester, du benytter online. • Skift adgangskode jævnligt og i det mindste med 90 dages mellemrum. På denne måde kan du begrænse den skade, der forvoldes, hvis en person allerede har fået adgang til din konto.
  • Seite 976 • Du skal ikke besvare e-mail-henvendelser, hvori du bliver bedt om at angive dine personlige oplysninger. Pålidelige firmaer bruger ikke e-mails til at bede om dine personlige oplysninger. Hvis du er i tvivl, kan du kontakte firmaet telefonisk eller ved at skrive firmaets webadresse i adresselinjen på...
  • Seite 977 • Beskyt din e-mail-adresse. Spammere, dvs. afsendere af uønskede e- mails, og "phishere" sender nogle gange millioner af meddelelser til e- mail-adresser, som muligvis og muligvis ikke findes i virkeligheden, i håb om at finde et potentielt offer. Hvis du svarer på en sådan meddelelse eller blot downloader billeder, er du sikker på...
  • Seite 978 Gennemse bankkonto- og kreditkortudtog regelmæssigt Indvirkningen af identitetstyveri og onlinekriminalitet kan i vidt omfang reduceres, hvis du kan opdage det, kort tid efter at dine data er blevet stjålet, eller første gang dine data forsøges anvendt. En af de letteste måder at blive opmærksom på, at noget er gået galt, er ved at gennemgå...
  • Seite 979 Eller, hvis givet sikkerhedsadvarsel (ved siden af tidsangivelsen meddelelsesområdet), klikke på boblen med advarslen eller dobbeltklikke på det lille ikon Sikkerhedsmeddelelse. Action Center angiver status og de indstillinger, der anvendes til vigtige programmer, der beskytter din computer. Derudover leveres Windows Firewall, Windows Defender...
  • Seite 980 Særlige programme skal have adgang til internettet for at fungere korrekt eller overhovedet for at fungere. Hvis det er tilfældet, bliver du normalt bedt om at tillade adgang, når du installerer et program, eller du bruger det for første gang. Kontroller firewall- indstillinger ved at klikke på...
  • Seite 981 Windows-opdateringer Hvis din internetforbindelse er aktiveret, kontrollerer Windows, om der er vigtige opdateringer til din computer og installerer automatisk relevante opdateringer. Disse opdateringer omfatter sikkerhedspatches programopdateringer, der kan forbedre din computeroplevelse og hjælpe med til at beskytte computeren mod nye virus og angreb. Windows Defender Windows Defender hjælper med at beskytte din computer mod...
  • Seite 982 Bemærk: Windows Defender samarbejder med dine indstillinger for opdatering af Windows og sikrer, at de seneste definitioner installeres automatisk. Forsigtig: Bemærk, at de fleste sikkerheds-suiter indeholder sammenlignelige funktioner og vil deaktivere Windows Firewall for at forbedre systemydelsen. Brugerkontokontrol Kontrolpanelet for brugerkonti kan hjælpe med at forhindre uautoriserede ændringer til din computer.
  • Seite 983 bekræfte disse handlinger, før starter, brugerkontoindstillingerne hjælpe med at forhindre skadelig software (malware) og spyware i at blive installeret eller foretage ændringer til computeren uden tilladelse. Få adgang til brugerkontoindstillinger ved at klikke på Start > Kontrolpanel > Brugerkonti og familiesikkerhed > Brugerkonti. Bemærk: Du kan deaktivere kontrolmeddelelser for brugerkonto (anbefales ikke) i vinduet Indstillinger for brugerkontokontrol.
  • Seite 984 Adgang til sikkerhedsindstillinger i Internet Explorer: 1. I Internet Explorer klikker du på Funktioner > Internetindstillinger. 2. Flyt skyderen op eller ned for at vælge en indstilling under fanen Beskyttelse af personlige oplysninger. Hvordan ved jeg, hvornår min computer er i fare? Hvis Action Center udsender en advarsel, eller hvis din computer opfører sig uberegneligt, uventet går ned, eller hvis nogle programmer ikke virker, som de skal, er din computer muligvis inficeret med skadelig software.
  • Seite 985: Helpdesk

    • Fysiske fejl, som forekommer i harddiskens såkaldte klynge- og/eller sektorområder, som kan blive slidt med tiden. 1. Klik på Start > Computer. Højreklik på ikonet Packard Bell (C:), og vælg Egenskaber. 2. Klik på Funktioner og Undersøg nu i fejlkontrolafsnittet.
  • Seite 986 Papirkurv og andre midlertidige filer, som du sikkert kan slette. 1. Klik på Start > Computer. Højreklik på Packard Bell-ikon, og vælg Egenskaber. 2. Vælg fanen Generelt, og klik på knappen Diskoprydning (ved siden af diagrammet for drevet).
  • Seite 987 1. Udfør Diskoprydning, og luk alle åbne programmer. 2. Klik på Start > Computer. Højreklik på Packard Bell-ikon, og vælg Egenskaber. 3. Klik på Funktioner Defragmenter nu.
  • Seite 988 Administration af harddisken Kontrollér, hvor meget ledig plads der er på harddisken 1. Klik på Start > Computer. 2. Højreklik på Packard Bell-ikon, og vælg Egenskaber. 3. Vinduet Egenskaber for harddisk viser, hvor meget af harddisken, der er anvendt, og hvor meget ledig plads, der er.
  • Seite 989 2. Afinstaller de programmer, du ikke længere bruger. Klikke på Start > Kontrolpanel > Programmer > Programmer og funktioner. 3. Gem filer på skrivbare cd'er eller dvd'er (hvis din computer er udstyret med en cd- eller dvd-brænder), og slet dem fra harddisken. Kør Windows Systemværktøjer Windows indeholder nogle praktiske værktøjer til at holde computeren "i god form".
  • Seite 990 Windows Systemgendannelse. Systemgendannelse overvåger ændringer på computeren og opretter automatisk gendannelsespunkter, gemmer computerens konfigurationer hver gang, der foretages en større ændring (f.eks. ved installation af programmer). Du kan annullere ødelæggende ændringer til computeren og gendanne indstillinger og ydelse uden at fjerne dine personlige datafiler (f.eks.
  • Seite 991 Hvis du ikke kan få adgang til Windows-skrivebordet: 1. Tryk på tasten Alt+F10 under opstart, når Packard Bell-logoet vises. Herefter åbnes gendannelsesprogrammet. 2. Vælg Windows Systemgendannelse, og klik på Næste. Computeren genstarter automatisk og åbner Systemgendannelse. Indstillinger i Systemgendannelse Gendan computeren, som den var på et tidligere tidspunkt Med denne indstilling vender computeren tilbage til den måde, den var på,...
  • Seite 992 driverinstallationer eller specifik software). Dette er nyttigt, hvis en driverinstallation mislykkedes, eller hvis du ændrede en systemindstilling, og det ikke fungerede. 1. Klik på Næste. 2. Vælg i kalenderen den dato, hvor gendannelsespunktet blev oprettet, og klik på Næste. 3. På bekræftelsesskærmen klikker du på Udført for at gendanne computeren til den valgte dato og tid.
  • Seite 993: Opdateringer

    Du kan også bruge Sidste kendte fungerende konfiguration til at gendanne systemet til de seneste indstillinger, der fungerede. 1. Genstart computeren ved at trykke på F8 for at få adgang til avancerede startmuligheder. 2. Brug piltasterne markere Sidste kendte fungerende konfiguration, og tryk på...
  • Seite 994 Operativsystem, software og drivere Windows Update kan hjælpe dig holde computeren opdateret. Det giver dig mulighed hente opdateringer computerens operativsystem, programmer og hardware. Der føjes jævnligt nyt indhold til Windows Update, så du kan altid hente de seneste opdateringer og løsninger beskytte computeren og sørge for, at den...
  • Seite 995: Windows Fjernsupport

    Windows Fjernsupport Fjernsupport sætter Windows-brugere i stand til midlertidigt via et netværk eller internet at overtage kontrollen over en fjerncomputer for at løse problemer. Ved hjælp af Fjernsupport er det muligt at diagnosticere og løse problemer på en computer uden at være fysisk til stede, der hvor computeren befinder sig.
  • Seite 996: Gendannelse

    E N D A N N E L S E ACKARD ECOVERY ANAGEMENT Bemærk: Packard Bell Recovery Management er kun tilgængeligt med et forudinstalleret Windows-operativsystem. Hvis der opstår problemer med din computer, som ikke kan løses på andre måder, skal du evt. geninstallere Windows-operativsystemet og programmer og drivere, som var installeret fra fabrikkens side.
  • Seite 997: Oprettelse Af Gendannelsesdiske

    12 GB, og at den ikke indeholder data. 1. Klik på Start > Alle programmer > Packard Bell, og klik så på Packard Bell Recovery Management. 2. Hvis du vil oprette sikkerhedskopi til gendannelse med alt oprindeligt indhold på...
  • Seite 998 - ELLER - Hvis du kun vil oprette gendannelsesdiske for de fabriksindlæste programmer og drivere, skal du klikke på Opret sikkerhedskopi med drivere og programmer. Vigtigt: Det anbefales at oprette begge typer gendannelsesdiske så hurtigt som muligt. Dialogboksen Opret fabriksstandardsikkerhedskopiering åbnes. Denne dialogboks fortæller...
  • Seite 999 3. Indsæt USB-disken eller en tom disk i det drev, der angives på listen Sikkerhedskopier til, og klik derefter på Næste. Du vil få vist sikkerhedskopieringens status på skærmen. 4. Følg processen, indtil den er færdig: • Hvis du bruger optiske diske, vil drevet skubbe hver disk ud, når det er færdig med at brænde den.
  • Seite 1000: Gendannelse Af Dit System

    "Windows-gendannelsesdisk" eller "Gendannelsesdisk med programmer/drivere". Sørg for, at du opbevarer sikkerhedskopien på et sikkert sted, som du kan huske. ENDANNELSE AF DIT SYSTEM Hvis Packard Bell-support ikke kunne hjælpe dig med problemet, kan du bruge programmet Packard Bell Recovery Management.
  • Seite 1001: Gendannelsestyper

    2. Vend tilbage til en tidligere systemtilstand. Hvis geninstallation af software eller drivere ikke hjælper, kan problemet løses ved at returnere systemet til en tidligere tilstand, hvor alt fungere korrekt. Vejledning findes under “Vende tilbage til en tidligere systemtilstand” på side 87.
  • Seite 1002 Sådan returnerer du til et gendannelsespunkt: 1. Klik på Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Løsningscenter, og klik så på Gendannelse. 2. Klik på Åbn systemgendannelse og derefter Næste. 3. Klik på det gendannelsespunkt, du ønsker, og klik på Næste og så Udfør.
  • Seite 1003 Hvis du gendanner med Windows, og gendannelsesoplysningerne gemmes på computeren: • Klik på Start > Alle programmer > Packard Bell, og klik så på Packard Bell Recovery Management. Packard Bell Recovery Management åbnes. • Klik på fanen Gendan og så klikke på Geninstaller driver eller programmer.
  • Seite 1004 • Genstart computeren, og vent på, at programmet starter. Gå så til "Geninstallation af drivere eller programmer" på side 90. Hvis gendanner driver- programgendannelsessikkerhedskopieringen på et USB-drev: • Indsæt USB-drevet i en USB-port. Åbn USB-drevet i Windows Explorer, og dobbeltklik på Gendannelse. •...
  • Seite 1005 Forsigtig: Fortsættelse af processen vil slette alle filer på harddisken. 4. Klik på OK. Gendannelsesprocessen begynder ved at genstarte computeren og så fortsætte med at kopiere filer til harddisken. Denne proces kan tage et stykke tid, men en Packard Bell Recovery Management-skærm viser dig status. Gendannelse - 91...
  • Seite 1006 Gendannelse fra harddisken under start Sådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere: 1. Tænd for computeren, og tryk så på Alt+F10 under start. Packard Bell Recovery Management åbnes. 2. Klik på Gendan system fra fabriksindstillingerne. Forsigtig: Fortsættelse af processen vil slette alle filer på...
  • Seite 1007 Forsigtig: Fortsættelse af processen vil slette alle filer på harddisken. 2. Du skal aktivere F12 Startmenu, hvis den ikke allerede er aktiveret: 1. Tryk på F2, når du starter computeren. 2. Brug venstre- eller højrepiletasterne til at vælge menuen Hoved. 3.

Inhaltsverzeichnis