Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
D G F r
6002-9500-2011-000 29500-2012 02 ⁄ 2012
MBR
THERMASREG
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Modbus-Regler für Ventilatorkonvektoren,,
Heizung- und Klimageräte, mit LCD-Display
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Modbus controllers for fan coil convectors, heating and
air conditioning units, with LCD display
F
Notice d'instruction
Régulateur Modbus pour ventilo-convecteurs, chauffage
et refroidissement, avec écran LCD
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Modbus-регуляторы для вентиляторных конвекторов,
систем отопления и кондиционирования,
с ЖК-дисплеем
S+S REGELTECHNIK GMBH
PIRNAER STRASSE 20
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!
You have bought a German quality product.
Félicitations !
Vous avez fait l'acquisition d'un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.
MBR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S+S REGELTECHNIK THERMASREG MBR

  • Seite 1 Régulateur Modbus pour ventilo-convecteurs, chauffage et refroidissement, avec écran LCD Руководство по монтажу и обслуживанию Modbus-регуляторы для вентиляторных конвекторов, систем отопления и кондиционирования, с ЖК-дисплеем S+S REGELTECHNIK GMBH Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben. PIRNAER STRASSE 20 Congratulations! 90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY You have bought a German quality product.
  • Seite 2 D G F r THERMASREG ®  Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté Габаритный чертеж...
  • Seite 3: Technische Daten

    ® THERMASREG MBR 010 ⁄ 011 Die Modbusregler THERMASREG ® MBRR 010, MBR 011 sind kommunikative Regler zur Temperaturregelung von Klimageräten oder Klimakonvekto- ren (für Geräte mit bis zu 3 Ventilatorstufen, Heizungs- und Kühlungsventile). Das Gerät ist mit einem großen, gut lesbarem Display ausgestattet und wird über eine Einknopfbedienung eingestellt (drücken-drehen-drücken), die Temperaturen und Schaltzustände werden im Display angezeigt.
  • Seite 4 ® THERMASREG MBR 100 ⁄ 200 ⁄ 300 Die Modbusregler THERMASREG ® MBR 100, MBR 200, MBR 300, sind kommunikative Regler und dienen zur Überwachung, Übermittlung und Rege- lung der Raumtemperatur in Heizungs- und Kühlungsanlagen. Das Gerät ist mit einem großen, gut lesbarem Display ausgestattet und wird über eine Einknopfbedienung eingestellt (drücken-drehen-drücken).
  • Seite 5: Montage Und Installation

    Montage und Installation MBR 100 Anschlussbild 1 = NC frei 2 = NC frei 3 = DO1 Ausgang Heizungsventil 4 = NC frei 5 = G0 Referenzpunkt – Versorgungsspannung, Ausgang 6 = G0 Referenzpunkt – Versorgungsspannung, Ausgang 7 = G Versorgungsspannung 8 = K–...
  • Seite 6 Schaltbild MBR 100 MBR100 MBR100 24 V ~ RS 485 Schaltbild MBR 200 MBR200 MBR200 24 V ~ RS 485 MBR 300 Schaltbild RS 485 MBR300 MBR300 24 V ~...
  • Seite 7 DIP-Schalter MBR 100 MBR 200 MBR 300 BUS END Bei ON endet der Bus hier, wenn es das letzte Gerät an der Leitung ist. Nicht benutzt, reserviert für zukünftige Anwendungen INIT INIT Setzt den Regler auf Standardeinstellung und die Bus-Adresse auf 1, Baudrate auf 9600. Zur Voreinstellung wie folgt vorgehen: –...
  • Seite 8 Temperatur-Sollwerteinstellung: Zur Erhöhung des Sollwerts Knopf im Uhrzeigersinn drehen, um den Sollwert zu verringern entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Der maximale Einstellbereich kann über den Bus verändert werden. Umschaltung der Betriebsarten: Den Knopf kurzzeitig drücken (< 1 s). Jeder Druckvorgang schaltet den Betriebsmodus um auf Party – Tag – Nacht – AUS – Auto. Im Auto-Modus erfolgt die Umschaltung Tag –...
  • Seite 9: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro industrie“ (ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“. Außerdem sind folgende Punkte zu beachten: – Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten! –...
  • Seite 10: Technical Data

    ® THERMASREG MBR 010 ⁄ 011 Modbus controllers THERMASREG® MBR 010, and MBR 011 are communicative controllers for temperature control of air conditioning units or climate control convectors (for devices with up to 3 ventilator steps, heating and cooling valves). These devices are equipped with a large well- readable display and are set by single-knob operation (press-turn-press).
  • Seite 11 ® THERMASREG MBR 100 ⁄ 200 ⁄ 300 Modbus controllers THERMASREG ® MBR 100, MBR 200, and MBR 300 are communicative controllers and are used for monitoring, transmitting, and controlling the room temperature in heating and cooling systems. These devices are equipped with a large well-readable display and are set by single-knob operation (press-turn-press).
  • Seite 12 Mounting and Installation MBR 100 Connecting diagram 1 = NC Free 2 = NC Free 3 = DO1 Output – heating valve 4 = NC Free 5 = G0 Reference point – supply voltage, output 6 = G0 Reference point – supply voltage, output 7 = G Supply voltage...
  • Seite 13 Schematic diagram MBR 100 MBR100 MBR100 24 V ~ RS 485 Schematic diagram MBR 200 MBR200 MBR200 24 V ~ RS 485 MBR 300 Schematic diagram RS 485 MBR300 MBR300 24 V ~...
  • Seite 14 DIP switches MBR 100 MBR 200 MBR 300 BUS END If ON, bus terminates here, when it is the last device at the line. Not used, reserved for future applications INIT INIT Sets the controller to default state, bus address to 1, and baud rate to 9600.
  • Seite 15 Temperature setpoint setting: To increase the setpoint, turn knob clockwise, to reduce the setpoint, turn the knob counterclockwise. The maximum adjustment range can be modified via the bus. Switching over of operating modes: Press the knob shortly (< 1 s). Each push switches the operating mode over to Party – Day – Night – OFF – Auto. In Auto mode, switching Day –...
  • Seite 16 General notes Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and Electronics Industry“ (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title“ apply as the exclusive terms and conditions. In additionIn addition, the following points are to be observed: –...
  • Seite 17: Caractéristiques Techniques

    ® THERMASREG MBR 010 ⁄ 011 Les régulateurs Modbus THERMASREG ® MBR 010, MBR 011 sont des régulateurs communicants pour le réglage de température des climatiseurs ou ventilo-convecteurs jusqu'à 3 vitesses pour le chauffage et le refroidissement. L'appareil est équipé avec un grand afficheur bien lisible, le réglage s’effectue par un seul bouton (appuyer-tourner-appuyer).
  • Seite 18 ® THERMASREG MBR 100 ⁄ 200 ⁄ 300 Les Régulateurs Modbus THERMASREG ® MBR 100, MBR 200, MBR 300, sont des régulateurs communicants utilisés pour la surveillance, la trans- mission et la régulation de la température ambiante dans des installations de chauffage et de refroidissement. L'appareil est équipé avec un grand afficheur bien lisible, le réglage s’effectue par un seul bouton (appuyer-tourner-appuyer).
  • Seite 19: Montage Et Installation

    Montage et installation MBR 100 Schéma de raccordement 1 = NC libre 2 = NC libre 3 = DO1 sortie vanne chauffage 4 = NC libre 5 = G0 point de référence – tension d’alimentation, sortie 6 = G0 point de référence – tension d’alimentation, sortie 7 = G tension d’alimentation...
  • Seite 20 Schéma de raccordement MBR 100 MBR100 MBR100 24 V ~ RS 485 Schéma de raccordement MBR 200 MBR200 MBR200 24 V ~ RS 485 MBR 300 Schéma de raccordement RS 485 MBR300 MBR300 24 V ~...
  • Seite 21 Interrupteur DIP MBR 100 MBR 200 MBR 300 BUS END Si l’interrupteur est sur « ON », le bus se termine ici, dans le cas où il est le dernier appareil sur la ligne. Non affecté, réservé aux futures applications INIT INIT Rétablit les paramètres par défaut du régulateur,...
  • Seite 22 Réglage de la valeur de consigne de température : Pour augmenter la valeur de consigne tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, pour diminuer la valeur de consigne le tourner dans le sens inverse. La plage de réglage maximale peut être modifiée par l’intermédiaire du bus. Commutation entre les modes d’exploitation : Appuyer brièvement sur le bouton (<...
  • Seite 23 Généralités Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que la clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients. Il convient en outre de respecter les points suivants : –...
  • Seite 24: Технические Данные

    ® THERMASREG MBR 010 ⁄ 011 Коммуникационные Modbus-регуляторы THERMASREG ® MBR 010 и MBR 011 служат для регулирования температуры с использованием систем кондиционирования и климат-конвекторов (для устройств с 3 и менее вентиляторными ступенями, для вентилей отопления и охлаждения). Они оснащаются большим дисплеем, отличающимся легкой читаемостью, и управляются одной ручкой-кнопкой (нажатие-поворот-нажатие). На дис- плее...
  • Seite 25 ® THERMASREG MBR 100 ⁄ 200 ⁄ 300 Коммуникационные Modbus-регуляторы THERMASREG ® MBR 100, MBR 200, MBR 300 служат для контроля, передачи данных и регулирования температуры в помещении с использованием систем отопления и охлаждения. Они оснащаются большим дисплеем, отличающимся легкой читаемостью, и...
  • Seite 26: Монтаж И Подключение

    Монтаж и подключение MBR 100 Схема соединения 1 = NC не задействован 2 = NC не задействован 3 = DO1 Выход «Вентиль отопления» 4 = NC не задействован 5 = G0 Опорная точка – напряжение питания, выход 6 = G0 Опорная...
  • Seite 27 Схема подключения MBR 100 MBR100 MBR100 24 V ~ RS 485 Схема подключения MBR 200 MBR200 MBR200 24 V ~ RS 485 MBR 300 Схема подключения RS 485 MBR300 MBR300 24 V ~...
  • Seite 28 DIP-переключатели MBR 100 MBR 200 MBR 300 BUS END Если ON (ВКЛ): шина заканчивается здесь, если это последнее устройство на кабеле. Не задействован, зарезервирован для будущего применения. INIT INIT Возврат регулятора к стандартным значениям шинного адреса – к 1, скорости передачи – к 9600 бод. Для...
  • Seite 29 Настройка заданной температуры: Для повышения заданной температуры следует повернуть ручку по часовой стрелке, для понижения – против часовой стрелки. Диапазон задания температуры может настраиваться через шину. Переключение режимов работы: Кратковременно (< 1 с) нажать поворотную ручку. Каждое нажатие переключает режим в цикле: Вечеринка – День – Ночь – ВЫКЛ – Авто. В...
  • Seite 30 Указания к продуктам В качестве Общих Коммерческих Условий имеют силу исключительно наши Условия, а также действительные «Общие условия поставки продукции и услуг для электрической промышленности» (ZVEI) включая дополнительную статью «Расширенное сохранение прав собственности». Помимо этого, следует учитывать следующие положения: – Перед установкой и вводом в эксплуатацию следует прочитать данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем указания! –...
  • Seite 31 Reprints, in part or in total, are only permitted with the approval of S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Seite 32 D G F r THERMASREG ® ...

Inhaltsverzeichnis