Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Symbols
  • Inhaltsverzeichnis
  • Hfd.stk. 2 Beperkingen Aan Het Gebruik
  • Hfd.stk. 3 Technische Gegevens
  • Hfd.stk. 4 Installatie
  • Hfd.stk. 5 Electrische Aansluiting
  • Hfd.stk. 6 in Bedrijf Stellen
  • Hfd.stk. 7 Onderhoud en Schadeonderzoek
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
DPC 200/10
I
Manuale di uso e manutenzione
GB
Use and maintenance manual
F
Manuel d'utilisation et d'entretien
D
Bedienungs - und Wartungsanleitung
E
Manual de uso y manutenciòn
P
Manual de utilizição e manutenção
NL
Handleiding voor gebruik en onderhound
DK
Vejledning til brug og vedligeholdelse
FIN
Käittö ja kunnssapito
Instruksjonshåndbok og vedlikehold pag.46
pag. 1
N
,,
6
S
Bruks och underhålls anvisningar
,, 11
GR
EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE
EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE
EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE
EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE
EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE
,, 16
PL
Recyzny uzywaine i obslugi
,, 21
RO
Manual de folosire intretînere
,, 26
H
Hanznàloti utasitàs karbantartàs
,, 31
CZ
Nàvod k pouzitì a k ùdrzbe
,, 36
TR
Kullanma ve bakim el kitabi
Bycnherwbb
Bycnherwbb
Bycnherwbb
Bycnherwbb
Bycnherwbb
,, 41
RUS
b
b
b
a e y r w b j y b h j d f y b /
a e y r w b j y b h j d f y b /
a e y r w b j y b h j d f y b /
b
b
a e y r w b j y b h j d f y b /
a e y r w b j y b h j d f y b /
,, 51
,, 56
,, 61
,, 66
,, 71
,, 76
,, 81
gj
gj
gj
gj
gj
ecnfyjdrt
ecnfyjdrt
ecnfyjdrt
ecnfyjdrt
ecnfyjdrt
,, 86
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NOCCHI DPC 200/10

  • Seite 1 DPC 200/10 Instruksjonshåndbok og vedlikehold pag.46 pag. 1 Manuale di uso e manutenzione ,, 51 Bruks och underhålls anvisningar Use and maintenance manual ,, 56 ,, 11 EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE Manuel d’utilisation et d’entretien...
  • Seite 2 Bezpeènosti o ochrane zdravia pri práci pod¾a nižšie uvedených njihovih kasnejših spremembah. smerníc v znení neskorších úprav. ART. Pentair International S.a.r.l. DIRECTIVES: Avenue de Sevelin, 18 2006/42/EC DPC 200/10 1004 Lausanne , Switzerland 2006/95/EC 2004/108/EC HARMONIZED STANDARDS: EN 809 EN 60335-1 EN 60335-2-41...
  • Seite 18: Erklärung Der Symbole Für Die Sicherheit

    Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Besten Dank! Inhalt Kap. 1 Sicherheitsnormen ..............S. Kap. 2 Anwendungsbereiche ..............S. Kap. 3 Technische Daten ..............S. Kap.
  • Seite 19 Sand oder andere scheuernde Substanzen, die sich in der gepumpten Flüssigkeit befinden, können zu einer Beschädigung der Pumpe und zu einer Reduzierung ihrer Leistungen führen. Die Elektropumpen der Modellreihe NOCCHI DPC sind für privaten Gebrauch im Hausbereich vorgesehen und sind zum Abpumpen von Regenwasser, eingedrungenem Wasser oder zur Notfall-Entleerung von überschwemmten Räumen geeignet.
  • Seite 20 Händen in die Öffnung der Pumpe zu greifen, wenn die Pumpe am elektrischen Netz angeschlossen ist. Die Pumpen NOCCHI DPC werden komplett mit Rückschlagventil geliefert, um einen Rückfluss der Flüssigkeit/ Leerlaufen der Zuleitung zu verhindern. Bei einer festen Installation mit starren Leitungen sollte eine Anschlussteil mit Schnellverschluss an einer günstigen Stelle angebracht werden, um Reinigungs- und Wartungsarbeiten zu erleichtern.
  • Seite 21 Schutz vor Überlastung Die NOCCHI DPC haben einen eingebauten thermischen Motorschutz. Bei Überlastung wird die Pumpe ausgeschaltet. Der Motor läuft nach Abkühlung selbst wieder an. (Ursache und deren Beheben siehe Störungssuche- Kap 7 ) Kap. 6 Inbetriebnahme (siehe Abb. 1 seite 91) Die Pumpe nur in dem Leistungsbereich verwenden, der auf dem Schild angegeben ist.
  • Seite 22 STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG 1) Mangel an Spannung im Netz. 1) DIE PUMPE LIEFERT KEIN WASSER, DER MOTOR DREHT NICHT 2) Prüfen ob Spannung im Netz und der 2) Stecker schlecht eingesteckt. Stecker ganz eingesteckt ist. 3) Fehlerstromschutzschalter aufziehen. 3) Fehlerstromschutzschalter hat Falls dieser wieder auslöst, einen ausgelöst.
  • Seite 58 Ðåñéå÷üìåíá Êåö. 1 Êåö. 2 Êåö. 3 Êåö. 4 Êåö. 5 Êåö. 6 Êåö. 7 ÐñïóèÞêç Áíáãíþñéóç óõìâüëùí áóöáëåßáò Ðñïåéäïðïßçóç ó÷åôéêÜ ìå ôçí áóöÜëåéá áôüìùí êáé ðñáãìÜôùí. Äþóôå éäéáßôåñç ðñïóï÷Þ óôéò äéáôõðþóåéò ðïõ áíáãñÜöïíôáé ìå ôçí åîÞò óõìâïëïãßá. ÊÉÍÄÕÍÏÓ Ðñïåéäïðïéåß üôé ç åëëåéðÞò åöáñìïãÞ áõôïý ôïõ óõìâüëïõ ðñïêáëåß óïâáñü êßíäõíï çëåêôñéêÞò...
  • Seite 59 õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéá ôïõò. Åßíáé áðáñáßôçôï íá åëÝã÷åôå þóôå ôá ðáéäéÜ íá ìçí ðáßæïõí ìå ôï ìç÷Üíçìá. Êåö. 2 ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÏI ÓÔÇÍ ×ÑHÓÇ Ç áíôëßá äåí åßíáé êáôÜëëçëç ãéá ôçí Üíôëéóç áëìõñïý íåñïý, Ýöëåêôùí, äéáâñïôéêþí, åêñçêôéêþí Þ åðéêßíäõíùí õãñþí. Áðáãïñåýåôáé ç ÷ñÞóç ôçò çëåêôñáíôëßáò üôáí åßíáé óôåãíÞ. NOCCHI DPC Êåö. 3 Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá DPC 200/10...
  • Seite 60 áðïóõíäåäåìÝíç áðü ôï äßêôõï ôñï ôñïöïäïóßáò. Ãéá ôçí áðïöõãÞ óïâáñþí æçìéþí óå Üôïìá, áðáãïñåýåôáé ñçôÜ ç åßóïäïò ÷åñéþí óôï óôüìéï ôçò áíôëßáò, áí ç áíôëßá åßíáé óõíäåäåìÝíç ìå ôï äßêôõï çëåêôñéêïý ñåýìáôïò. NOCCHI DPC Óýíäåóç ôïõ áãùãïý ðáñï÷Þò NOCCHI DPC Ø...
  • Seite 61 Ðñïóôáóßá áðü õðåñöüñôéóç NOCCHI DPC Êåö. 6 Ëåéôïõñãéá (âëÝðå ó÷. 1 Óåë 91) ×ñçóéìïðïéåßóôå ôçí áíôëßá óôï ðåäßï ÷ñÞóçò ðïõ áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá. Åíäåßîåéò áóöáëåßáò ãéá ôçí ëåéôéôïõñãßá Áõôüìáôç ëåéôïõñãßá: NOCCHI DPC Ëåéôïõñãßá äéá ÷åéñüò: Êåö. 7 ÓõíôÞñçóç êáé áíåýñåóç âëáâþí...
  • Seite 62 ÅÌÐÏÄÉÁ ÐÉÈÁÍÇ ÁÉÔÉÁ ËÕÓÇ 1) Ç ÇËÅÊÔÁÍÔËÉÁ ÄÅÍ ÁÍÔËÅÉ ÍÅÑÏ, Ç ÌÇ×ÁÍÇ ÄÅÍ ÃÕÑÉÆÅÉ 2) Ç ÁÍÔËÉÁ ÄÅÍ ÄÉÁÍÅÌÅÉ ÍÅÑÏ, Ç ÌÇ×ÁÍÇ ÃÕÑÉÆÅÉ 3) Ç ÁÍÔËÉÁ ÄÉÁÍÅÌÅÉ ÌÉÁ ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÐÏÓÏÔÇÔÁ ÍÅÑÏÕ 4) ÄÉÁÊÅÊÏÌÅÍÇ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ 5) Ç ÁÍÔËÉÁ ÄÅÍ ÌÐÁÉÍÅÉ ÓÅ ÅÊÊÉÍÇÓÇ Ç ÄÅÍ ÓÔÁÌÁÔÁÅÉ...
  • Seite 88 Ïðåæäå, ÷åì ïðèñòóïèòü ê çàïóñêó íàñîñà, ðåêîìåíäóåì îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà ñëåäóþùèå èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè. Ñïàñèáî! Óêàçàòåëü Ðàçäåë 1-é Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè ………………………… ..ñòð. Ðàçäåë 2-é Îáëàñòè èñïîëüçîâàíèÿ …………………………………..ñòð. Ðàçäåë 3-é Òåõíè÷åñêèå äàííûå ……………………………………..... ñòð. Ðàçäåë 4-é Óñòàíîâêà...
  • Seite 89 Çàùèùàéòå ýëåêòðîíàñîñ è âñå òðóáîïðîâîäû îò ìîðîçà è ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ íåïîãîäû. Ýëåêòðîíàñîñû ñåðèè NOCCHI DPC ïîñòàâëÿþòñÿ â êîìïëåêòå ñ îáðàòíûì êëàïàíîì äëÿ ïðåäóïðåæäåíèÿ ñàìîïðîèçâîëüíîãî îïîðîæíåíèÿ íàãíåòàòåëüíîãî øëàíãà (òðóáîïðîâîäà) è ïðîòèâîòîêà ïåðåêà÷èâàåìîé æèäêîñòè.  ñëó÷àå ñòàöèîíàðíîé ýêñïëóàòàöèè íàñîñà ñ ïîìîùüþ æ¸ñòêèõ òðóá, ðåêîìåíäóåòñÿ, äëÿ èçáåæàíèÿ ïðîòèâîòîêà...
  • Seite 90 Ðàçìåðû ñáîðíîãî êîëîäöà äîëæíû îáåñïå÷èâàòü ìèíèìàëüíîå êîëè÷åñòâî ïî÷àñîâûõ âêëþ÷åíèé. (ñì. Ðàçäåë 2 - Îáëàñòè èñïîëüçîâàíèÿ - Òåõíè÷åñêèå äàííûå). Äëÿ âûïîëíåíèÿ ëþáûõ îïåðàöèé ïî ïåðåìåùåíèþ èëè ïîäú¸ìó íàñîñà èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíóþ ðó÷êó, ðàçìåù¸ííóþ íà âåðõíåé ÷àñòè êîðïóñà.  ñëó÷àå âðåìåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ íàñîñà ðåêîìåíäóåòñÿ ïðèìåíÿòü ãèáêèé òðóáîïðîâîä, ñîåäèíÿþùèéñÿ ñ íàñîñîì ñ...
  • Seite 91 1. Óñòàíîâèòå ðû÷àã, íàõîäÿùèéñÿ íà áîêîâîé ïîâåðõíîñòè íàñîñà âíèç, â ïîëîæåíèå “AUT” (ñì. ðèñ.1), 2. Óñòàíîâèòå íàñîñ â âåðòèêàëüíîì è óñòîé÷èâîì ïîëîæåíèè, òàê ÷òîáû ïîïëàâîê äâèãàëñÿ ñâîáîäíî. 3. Äëÿ ââîäà íàñîñà â ýêñïëóàòàöèþ ââåäèòå âèëêó íàñîñà â øòåïñåëüíóþ ðîçåòêó ïåðåìåííîãî òîêà 230 Â. Ðó÷íîå...
  • Seite 92 ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÜ ÂÎÇÌÎÆÍÀß ÏÐÈ×ÈÍÀ ÑÏÎÑÎÁ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈß 1) Îòñóòñòâèå ýëåêòðîïèòàíèÿ. 1) Äîæäàòüñÿ âêëþ÷åíèÿ íàïðÿæåíèÿ. 1) ÍÀÑÎÑ ÍÅ ÏÎÄÀ¨Ò ÂÎÄÓ, ÄÂÈÃÀÒÅËÜ ÍÅ 2) Íåïðàâèëüíî âêëþ÷åíî øòåïñåëüíîå 2) Ïðîâåðèòü íàëè÷èå òîêà â ðîçåòêå. ÐÀÁÎÒÀÅÒ ñîåäèíåíèå. Ïðîèçâåñòè ïðàâèëüíîå ïîäñîåäèíåíèå. 3) Àâòîìàòè÷åñêîå îòêëþ÷åíèå. 3) Ïåðåêëþ÷èòü âûêëþ÷àòåëü òåïëîâîé çàùèòû.
  • Seite 93 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 94 Solo per Paesi UE Only for EU countries Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Do not dispose of electric tools together with household waste Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di material! apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione In observance of European Directive 2002/96/EC on waste in conformità...
  • Seite 97 CONDIZIONI DI GARANZIA Questo apparecchio è coperto da garanzia legale in base alle leggi e norme in vigore alla data e nel paese di acquisto, relativamente ai vizi e difetti di fabbricazione e/o del materiale impiegato. La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione, presso i Centri Assistenza autorizzati da PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l., della pompa o delle parti riconosciute mal funzionanti o difettose.

Inhaltsverzeichnis