Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INDEX.HTM96/6/5 下午 05:58:17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 190EW8

  • Seite 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INDEX.HTM96/6/5 下午 05:58:17...
  • Seite 2: Sicherheit Und Fehlersuche

    Netzschnur bzw. GS-Netzschnur wieder anschließen, um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen. Achten Sie darauf, ausnahmslos die von Philips mitgelieferte zulässige Netzschnur zu benutzen. Wenn Ihre Netzschnur fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Service-Center auf. (Diese sind dem Kapitel Kundendienst-/ Kundeninformationscenter zu entnehmen.)
  • Seite 3 Sollte der Monitor nicht normal funktionieren oder sollten Sie nicht genau wissen, was Sie zu tun haben, nachdem die in dem vorliegenden Handbuch enthaltenen Bedienungsanweisungen befolgt werden, ziehen Sie einen Kundendienst-Techniker zu Rate. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/safety.htm (2 of 2)96/6/5 05:58:19...
  • Seite 4: Häufig Gestellte Fragen

    Den Computer starten, Schritt 2 und 3 wiederholen und sicherstellen, daß der PC auf 1440 x 900@60Hz (19") • Behördliche eingestellt ist. Vorschriften Den Computer ausschalten, den alten Monitor abtrennen und den LCD-Monitor von Philips anschließen. • Weitere Informationen Zuerst den Monitor und dann den Computer einschalten. Was bedeutet „Bildwiederholrate" eines LCD-Monitors? Für LCD-Monitoren ist die Bildwiederholrate weniger relevant.
  • Seite 5 Ist der LCD-Monitor auch zur Aufnahme eines Interlaced-Signals unter PC-Modellen in der Lage? Nein. Wenn ein Interlaced-Signal verwendet wird, zeigt der Bildschirm gleichzeitig geradzahlige als auch ungeradzahlige Bildzeilen an, wodurch das Bild verzerrt wird. 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)96/6/5 05:58:20...
  • Seite 6 Original; diese Einstellung stellt die Default-Einstellung dieser Option wieder her. (Hinweis: die Farbtemperatur kann, je nach Hersteller, variieren*). d. User Define (Benutzerdefiniert); für benutzerdefinierte Einstellung der einzelnen Grundfarben Rot, 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (3 of 8)96/6/5 05:58:20...
  • Seite 7 Kann der Philips LCD-Monitor an eine Wand montiert werden? Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche Funktion. Vier Standard VESA-Montagelöcher an der Rückseite ermöglichen die Montage Ihres Philips Monitors an den meisten VESA-Standard Montagearmen oder Zubehör. Wenden Sie sich an Ihren Philips Händler für weitere Informationen.
  • Seite 8 Dioden und Gasplasma ermöglichen LCDs viel dünnere Bildschirme als Kathodenstrahlen (CRT). LCDs verbrauchen sehr viel weniger Strom als LED- und Gasplasma-Anzeigen, weil sie das Prinzip der Lichtblockierung statt der Lichtausstrahlung nutzen. 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)96/6/5 05:58:20...
  • Seite 9 Hauptachse des flüssigen Elements bricht, steuert es die Richtung des einfallenden Lichts und zeigt dieses an. Da sich die Brechungsrate des einfallenden Lichts auf dem Flüssigkristall vom Einfallswinkel des Lichts unterscheidet, ist der Betrachtungswinkel eines TFT enger als der einer CRT. Gewöhnlich bezeichnet 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)96/6/5 05:58:20...
  • Seite 10: Ergonomie, Ökologie Und Sicherheitsnormen

    Betrachtungswinkel zu erweitern; die häufigste Methode ist die Benutzung eines Films mit Weitsichtwinkel, der den Betrachtungswinkel erweitert, indem er das Brechungsverhältnis variiert. Auch IPS (In Plane Switching) and MVA (Multi Vertical Aligned) werden für einen größeren Sichtwinkel benutzt. Im 181AS von Philips wird fortgeschrittene IPS-Technologie eingesetzt.
  • Seite 11 Häufig gestellte Fragen Weitere Informationen sind dem Abschnitt Behördliche Vorschriften zu entnehmen. ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (8 of 8)96/6/5 05:58:20...
  • Seite 12: Fehlerbehebung

    • Häufig gestellte Fragen Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Sollte das Problem auch nach Beachten dieser Hinweise bestehen • Allgemeine Fehler bleiben, wenden Sie sich bitte an den Philips Kundenservice. • Abbildungsprobleme Allgemeine Probleme • Behördliche...
  • Seite 13 Beseitigen Sie die vertikalen Streifen mit Hilfe der ‚Weiteren Einstellungen Phase/Takt’ im OSD-Hauptmenü. Horizontales Flimmern erscheint Die Auto-Taste drücken. Beseitigen Sie die vertikalen Streifen mit Hilfe der ‚Weiteren Einstellungen Phase/Takt’ im OSD-Hauptmenü. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/safety/saf_troub.htm (2 of 3)96/6/5 下午 05:58:22...
  • Seite 14 Technik eine normale Eigenschaft der Flüssigkristalle Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße Punkte verbleiben dar. Nehmen Sie bitte anhand der Kundendienstzentren-Liste Kontakt mit einem Philips-Kundendienst-Vertreter auf, um weitere Hilfe zu erhalten. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/safety/saf_troub.htm (3 of 3)96/6/5 下午 05:58:22...
  • Seite 15: Regulatory Information

    • Frequently Asked Questions (FAQs) From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Seite 16 Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com Tel: +31 (0) 40 27 33402 Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE...
  • Seite 17: Bsmi Notice (Taiwan Only)

    We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (3 of 5)96/6/5 05:58:27...
  • Seite 18 Products” or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国大陆RoHS 根据中国大陆《电子信息产品污染控制管理办法》(也称为中国大陆RoHS),以下部分列出了本产品中可能包含的有毒有害物质或元素的名 。 称和含量 本表选用之产品 显示器(液晶及CRT) 有毒有害物质或元素 有毒有害物质或元素 部件名称 汞(Hg) 六价铬 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) 铅(Pb) 镉(Cd) (Cr (VI) ) 外壳 CRT顯示屏 液晶顯示屏/燈管 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (4 of 5)96/6/5 05:58:27...
  • Seite 19 Regulatory Information 电路板组件* 電源選配器 電源线/連接線 。 *:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等 。 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下 ○: ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求; 但是上表中打“×”的部件,符合欧盟RoHS法规要求〈属于豁免的部分〉。 RETURN TO TOP OF THE PAGE 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (5 of 5)96/6/5 05:58:27...
  • Seite 20: Weitere Informationen

    Einen Kabelsatz mit mindestens einem 18 AWG Kabel und einem Schukostecker für 15A, 250 V benutzen. Der Kabelsatz muß den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem das Gerät installiert und/oder vermarktet wird, entsprechen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/safety/saf_other.htm96/6/5 下午 05:58:27...
  • Seite 21 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (1 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 22 LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (2 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 23 SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (3 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 24 Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (4 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 25 CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (5 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 26 Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (6 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 27 P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (7 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 28 Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (8 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 29 After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone: (603)-7954 9691/7956 3695 Fax: (603)-7954 8504 Customer Careline: 1800-880-180 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (9 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 30 Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center...
  • Seite 31 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (11 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 32 Consumer Information Centers Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warcic.htm (12 of 12)96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 33 0900 0400 063 0.20 Norway 2270 8250 Ortstarif Portugal 2 1359 1440 +351 Ortstarif Spain 902 888 785 0.15 Sweden 08 632 0016 Ortstarif Switzerland 02 2310 2116 Ortstarif United Kingdom 0207 949 0069 Ortstarif file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/warfirst.htm96/6/5 下午 05:58:37...
  • Seite 34: Hinweise Zur Notation

    • Hinweise zur Notation Über dieses Handbuch Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
  • Seite 35 ©2006 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Die teilweise oder vollständige Reproduktion, Kopien, Einsatz, Veränderung, Einstellung, Vermietung, öffentliche Aufführung, Übertragung und/ oder Sendung ist ohne schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V. untersagt. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/about/about.htm (2 of 3)96/6/5 下午 05:59:32...
  • Seite 36 Zu Diesem Elektronischen Handbuch file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/about/about.htm (3 of 3)96/6/5 下午 05:59:32...
  • Seite 37: Produktinformationen

    ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Bleifreies Produkt Philips hat toxische Substanzen wie Blei aus seinen Displays eliminiert.Bleifreie Displays tragen zum Schutz Ihrer Gesundheit bei und ihre elektrischen und elektronischen Bauteile lassen sich auf umweltverträgliche Weise weiterverwerten oder entsorgen.Philips erfüllt die strengen Vorschriften der RoHS-Direktive der Europäischen Union, die die Verwendung von gefährlichen Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten begrenzt.
  • Seite 38: Technische Daten

    • Anzeigefarben 16,7 Millionen Farben Bildaustastung Vertikale Bildwiederholfrequenz 56 Hz-76 Hz 30 kHz-83 kHz Horizontalfrequenz VIDEO • Videopunktrate 140 MHz • Eingangsimpedanz - Video - Synchr. 2.2K • Input signal levels 700m Vpp file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 39: Auflösungs- Und Voreinstellungsmodi

    Auflösungs- und Voreinstellungsmodi A. Maximale Auflösung - Für 190EW8 1440 x 900mit 75 Hz (analoge Eingabe) B. Empfohlene Auflösung - Für 190EW8 1440 x 900mit 60 Hz (analoge Eingabe) 15 werkseitig eingestellte Modi: file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 40: Automatische Energieeinsparung

    48.363 1024*768 60.004 60.023 1024*768 75.029 55.935 1440*900 59.887 70.635 1440*900 74.984 35.000 640*480 67.000 31.469 640*350 70.086 63.981 1280*1024 60.020 79.976 1280*1024 75.025 55.469 1440*900 59.901 ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Automatische Energieeinsparung file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 41 ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Technische Daten • Abmessungen (BxHxT) 450,3 x 387,5 x 167,7 mm(einschl. Stand) • Gewicht 4,64 Kg • Neigen -5°~20° • Stromversorgung 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz • Energieverbrauch 37W* (typisch) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 42: Signalstiftzuteilung

    • Gehäusefarbe * Änderung dieser Angaben ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. *Auflösung 1440 x 900, Standardgröße, Kontrast 50%, maximale Helligkeit, 6500°K, Volles Weißmuster. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Signalstiftzuteilung Der 15polige Sub-D-Stecker des Signalkabels : file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 43: Physikalische Funktion

    Blau Video-Masse ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Ansichten Auf die Links klicken, um eine Reihe verschiedener Ansichten des Monitors und seiner Komponenten zu erhalten. Beschreibung der Vorderansicht des Produkts ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Physikalische Funktion file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 44 Produktinformationen Kippen ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 45 Produktinformationen file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 9)96/6/5 下午 05:59:34...
  • Seite 46: Philips-Richtlinien Zu Flachbildschirm-Pixeldefekten

    Subpixeldefekte manchmal unvermeidlich. Kein Hersteller kann eine Gewährleistung für vollkommen fehlerfreie Bildschirme abgeben, • Physische jedoch wird von Philips garantiert, daß alle Bildschirme mit einer unannehmbaren Anzahl an Defekten entweder repariert oder gemäß der Gewährleistung ersetzt werden. In dieser Mitteilung werden die verschiedenen Arten von Pixelfehlern erläutert, und annehmbare Spezifikationen Defektstufen für jede Art definiert.
  • Seite 47 Black-Dot-Fehler erscheinen als Pixel bzw. Teilpixel, die immer dunkel ("aus") sind. Das heißt, dass ein Black-Dot (heller Punkt) ein Subpixel ist, das auf dem Bildschirm dunkel bleibt, wenn der Bildschirm ein helles Bild zeigt. Die folgenden Typen von Black-Dot- Fehlern kommen vor: file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 4)96/6/5 下午 05:59:35...
  • Seite 48 Toleranzen für Pixeldefekte Um während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur oder Ersatz infolge von Pixeldefekten zu haben, muß ein TFT LCD- Bildschirm in einem Flachbildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in den folgenden Tabellen aufgeführten Toleranzen übersteigen.
  • Seite 49 Akzeptables Niveau 190EW8 MODELL Gesamtzahl der defekten Hell- oder Dunkelpunkte aller Art Anmerkung: * 1 oder 2 anliegende Subpixel defekt = 1 Punkt defekt Ihr Philips Monitor entspricht ISO13406-2. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)96/6/5 下午 05:59:35...
  • Seite 50: Installieren Des Lcd-Monitors

    Anschluß an den • Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Der Monitorfuß • Inbetriebnahme Optimierung der • Leistung Zum Ein- und Ausschalten des Monitors MENU Zum Einblenden des OSD-Menüs / zum Bestätigen file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 4)96/6/5 下午 05:59:37...
  • Seite 51 Installieren des LCD-Monitors < > Auswählen und Einstellen Zur Kontrasteinstellung Zur Helligkeitseinstellung AUTO Zur automatischen Anpassung von Horizontal- und Vertikalposition, Phase und Takt. SOURCE Eingangsquelle anzeigen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Rückseite file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 4)96/6/5 下午 05:59:37...
  • Seite 52 Installieren des LCD-Monitors Kensington Diebstahlsicherung VGA-Eingang Netzkabelbuchse ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 4)96/6/5 下午 05:59:37...
  • Seite 53: Optimierung Der Leistung

    Einstellungsprogramm, für optimale Leistung des Monitors installieren; das Programm ist auf dieser CD enthalten. Die schrittweise Anleitung führt Sie durch den Installationsvorgang. Für weitere Informationen zu diesem Programm den Link anklicken. Weitere Info über FP_setup4.3.exe ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 4)96/6/5 下午 05:59:37...
  • Seite 54 Anschluß an ihren PC • Beschreibung der Vorderansicht des Zubehörpaket Produkts • Zubehörpaket Alle Teile auspacken. • Anschluß an den PC • Inbetriebnahme • Optimierung der Leistung • Der Monitorfuß Netzkabel VGA kabel file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 4)96/6/5 下午 05:59:39...
  • Seite 55 Anschluß an ihren PC E-DFU- Paket ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Anschluß an den PC Schließen Sie das Netzkabel richtig an die Rückseite des Monitors an. (Philips hat für die erstmalige Installation das VGA-Kabel vorab angeschlossen.) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 4)96/6/5 下午 05:59:39...
  • Seite 56 Das Signalkabel des Monitors mit dem Video-Anschluss auf der Rückseite des Computers verbinden. Das Netzkabels des Computers und des Monitors mit einer Wandsteckdose in der Nähe verbinden. Den Computer und den Monitor einschalten. Wenn der Monitor ein Bild anzeigt, ist die Installation abgeschlossen. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 4)96/6/5 下午 05:59:39...
  • Seite 57 Anschluß an ihren PC ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 4)96/6/5 下午 05:59:39...
  • Seite 58 Philips Monitore mit VESA DDC2B-Eigenschaften unterstützen die Plug&Play-Funktion für Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. • Optimierung der Führen Sie bitte diese Informationsdatei ( .inf) aus, um Ihren Philips Monitor im "Monitor"-Dialogfenster sowie die Plug&Play-Funktion Leistung unter Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista aktivieren zu können. Folgend ist die Beschreibung des Installationsvorgangs unter Windows®...
  • Seite 59: Unter Windows® 2000

    Das Registerblatt 'Settings' (Einstellungen) anwählen und die Schaltfläche 'Advanced' (Weitere Optionen) anklicken. Das Registerblatt 'Monitor' (Bildschirm) anklicken. Wenn die Schaltfläche 'Properties' (Eigenschaften) inaktiv ist, bedeutet dies, dass Ihr Monitor richtig konfiguriert ist. Bitte beenden Sie die Installation. 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 4)96/6/5 05:59:40...
  • Seite 60 Klicken Sie auf 'Fertig stellen' und dann auf 'Schließen'. Wenn Sie eine abweichende Version von Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista haben oder detaillierte Installationsinformationen brauchen, beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch von Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 4)96/6/5 05:59:40...
  • Seite 61 Wir fangen an 面 下午 桌 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/ /Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/GT_START.HTM (4 of 4)96/6/5 05:59:40...
  • Seite 62 • Anschluß an den PC für VESA-Standard-Befestigungsanwendungen • Inbetriebnahme 1. Die 2 Schrauben herausdrehen und dann den Fuß vom LCD-Monitor abnehmen. • Optimierung der Leistung 2. Abdeckung entfernen. • Abnehmen des Monitorfußes file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/BASE.HTM (1 of 3)96/6/5 下午 05:59:41...
  • Seite 63 Der Monitorfuß file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/BASE.HTM (2 of 3)96/6/5 下午 05:59:41...
  • Seite 64 Der Monitorfuß Hinweis: Dieser Monitor eignet sich für eine VESA-kompatible 100 x 100 mm Montagevorrichtung. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/INSTALL/BASE.HTM (3 of 3)96/6/5 下午 05:59:41...
  • Seite 65: Herunterladen Und Ausdrucken

    2. Im dann erscheinenden Menü “Link speichern als…”, “Ziel speichern als…” oder “Link auf Diskette herunterladen” ' auswählen. 3. Auswählen, wo die Datei gespeichert werden soll; auf “Speichern” klicken (“Quelle” wählen, wenn die Wahl zwischen “Text” oder “Quelle” file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/download/download.htm (1 of 3)96/6/5 下午 05:59:41...
  • Seite 66 Das Verzeichnis wählen, in dem Sie die Datei speichern möchten; klicken Sie auf "Save / Speichern" (Wenn die Frage erscheint, ob die Datei als "Text" oder als "Quelldatei / Source" gespeichert werden soll, wählen Sie "Quelldatei / Source". Den Browser beenden und das Fpadjust-Programm installieren. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/download/download.htm (2 of 3)96/6/5 下午 05:59:41...
  • Seite 67 Herunterladen und Ausdrucken Die Datei "FP_Readme4.3.txt" vor der Installation durchlesen. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/download/download.htm (3 of 3)96/6/5 下午 05:59:41...
  • Seite 68: Beschreibung Der Bildschirmanzeige

    Wobei handelt es sich bei der Bildschirmanzeige? Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips LCD-Monitoren, mit denen der Benutzer die Bildschirmleistung der Monitoren direkt durch ein Fenster mit Anleitungen, die auf dem Bildschirm erscheinen, einstellen kann. Die Benutzerschnittstelle ist benutzerfreundlich und bei Betrieb des Monitors leicht zu bedienen.
  • Seite 69 Bildschirmanzeige (OSD) ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Der OSD-Baum Im folgenden finden Sie einen Überblick über die Struktur der Bildschirmanzeige. Sie können dies zum Verweis oder auch später benutzen, wenn Sie sich die verschiedenen Einstellungen ansehen. file:///D|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/190EW/PHILIPS/lcd/manual/GERMAN/190EW8/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)96/6/12 上午 11:54:14...
  • Seite 70 Bildschirmanzeige (OSD) file:///D|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/190EW/PHILIPS/lcd/manual/GERMAN/190EW8/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)96/6/12 上午 11:54:14...
  • Seite 71 Bildschirmanzeige (OSD) ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///D|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/190EW/PHILIPS/lcd/manual/GERMAN/190EW8/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)96/6/12 上午 11:54:14...
  • Seite 72: Kundendienst Und Garantie

    • China • Hongkong • Indien • Indonesien • Japan • Korea • Malaysia • Pakistan • Philippinen • Singapur • Taiwan • Thailand AFRIKA: Marokko • Südafrika NAHOST: Ägypten • Dubai file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/Warranty.htm (1 of 2)96/6/5 下午 05:59:43...
  • Seite 73 Kundenpflege und Garantie file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/Warranty.htm (2 of 2)96/6/5 下午 05:59:43...
  • Seite 74 Defekten, die von der Garantie abgedeckt werden, mindestens durch ein gleichwertiges Gerät ersetzt. Das Ersatzgerät bleibt Ihr Eigentum und Philips behält den defekten Originalmonitor. Für den Ersatzmonitor gilt die gleiche Garantiefrist wie für Ihr Originalgerät, d.h. 36 Monate ab dem Anschaffungsdatum des Originalmonitors.
  • Seite 75 Unterstützung zu besuchen, bevor Sie sich an den Philips Helpdesk wenden. Für eine schnelle Lösung Ihres Problems sollten Sie folgende Angaben bereithalten, bevor Sie sich an den Philips Helpdesk wenden: Philips Typennummer Philips Seriennummer Anschaffungsdatum (möglicherweise wird ein Anschaffungsbeleg benötigt)
  • Seite 76 Ihre Philips F1rst Choice Garantie Webseite: http://www.philips.com/support file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/WAR_1ST.HTM (3 of 3)96/6/5 下午 05:59:43...
  • Seite 77 Was deckt die Garantie ab? Diese Philips Garantie in Mittel- und Osteuropa gilt in der tschechischen Republik, in Ungarn, in der Slowakei, in Slowenien, in Polen, in Russland und in der Türkei und nur für Monitore, die ursprünglich für die Benutzung in diesen Ländern konzipiert, hergestellt, zugelassen und/oder genehmigt wurden.
  • Seite 78 Um unnötige Umstände zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, sich die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie sich mit unseren Fachhändlern oder Informationszentren in Verbindung setzen. Falls Ihr Philips Produkt nicht korrekt funktioniert oder defekt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Fachhändler oder direkt an ein Philips Service- und Kundeninformations-Center.
  • Seite 79: Ihre Internationale Garantie

    Garantie der Firma Philips ergänzt die bestehenden nationalen Garantieverpflichtungen seitens der Händler und der Firma Philips Ihnen gegenüber in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde, und wirkt sich nicht auf Ihre gesetzlich vorgeschriebenen Anrechte als Kunde aus.
  • Seite 80 Ihre Internationale Garantie file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/WAR_INTL.HTM (2 of 2)96/6/5 下午 05:59:46...
  • Seite 81 Leistungen, sind leicht einzusetzen und leicht zu installieren. Sollte die Installation oder der Einsatz des Produktes Ihnen Schwierigkeiten bereiten, setzen Sie sich bitte direkt mit Philips in Verbindung, um Ihre Philips F1rst Choice-Garantie zu nutzen. Während des ersten Jahres haben Sie aufgrund dieser dreijährigen Garantie ein Anrecht auf ein Austauschmodell auf Ihrem Standort innerhalb von...
  • Seite 82 Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH? Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronics offiziell vertrieben wird. In den Ländern, in denen Philips Consumer Electronics das Produkt nicht vertreibt, wird die Philips Service-Organisation vor Ort versuchen, Dienstleistungen bereitzustellen (es kann jedoch zu Verzögerungen kommen, falls die entsprechenden Ersatzteile und technischen...
  • Seite 83 (800) 479-6696 in Verbindung. Es werden drei Jahre lange kostenlos Ersatzteile und Service vom Warenlager von Philips Canada oder allen befugten Service-Zentren zur Verfügung gestellt. (In Kanada wird diese Garantie an Stelle aller anderen Garantien gegeben. Es gibt keine anderen ausdrücklichen oder mit inbegriffenen Garantien, einschließlich mit inbegriffener Garantien der Eignung für den vertraglichen Zweck.
  • Seite 84 Nur einen Anruf entfernt Kunden-Helpdesks von Philips gibt es weltweit. In den USA können Sie von Montag bis Freitag von 8:00 - 21:00 Uhr (amerikanische Ostzeit) und samstags von 10:00 - 17:00 Uhr (amerikanische Ostzeit) Kontakt mit dem Philips Kundendienst aufnehmen, indem Sie eine der Kontakt-Telefonnummern anrufen.
  • Seite 85 BESCHRÄNKTE GARANTIE (Computer-Bildschirm) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/warranty/War_usa.htm (5 of 5)96/6/5 下午 05:59:49...
  • Seite 86 Das Breiten-/Höhen-Verhältnis des aktiven Bereichs eines Displays. Die meisten Monitore haben ein Bildseitenverhältnis von 4:3. Breitbild- Monitore oder -TVs haben ein Bildseitenverhältnis von 16:9 oder 16:10. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Backlight Die Lichtquelle an der Rückseite eines transmissiven LCD-Schirms. Im LCD-Entwurf kommen heute zwei Techniken zum Einsatz. Die file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 87 Maßstab (Grad Kelvin). Farbtemperaturen mit einem niedrigeren Kelvin-Wert (z.B. 2400° K) sind rot; höhere Farbtemperaturen (z.B. 9300° K) sind blau. Die neutrale Farbtemperatur ist weiß (bei 6504° K). Philips-Monitore bieten im Allgemeinen Temperaturen von 9300° K und 6500° K sowie eine benutzerdefinierte Farbtemperatur.
  • Seite 88 Von der Erstellung bis zum Benutzen ein Verbleiben auf der verlustlosen digitalen Ebene, von der Erstellung bis zum Benutzen ein Verbleiben auf der verlustlosen digitalen Ebene, Plug-and-Play durch Hot-Plug-Detektion, EDID und DDC2B, digitale und analoge Unterstützung in einem einzigen Anschluß. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 89 Stufen aufgebaut sein, die gleich weit voneinander entfernt scheinen. Wenn der Analog-/Digital-Konverter in 8-Bit-Technik ausgeführt ist, kann der Monitor höchstens 2 = 256 Stufen anzeigen. Bei einem Farbmonitor hat jede RGB-Farbe 256 Stufen. Somit können insgesamt 256x256x256= 16,7 Mio. Farben angezeigt werden. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Farbton file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 90: Leuchtstärke - Luminanz

    Abkürzungen LCD, Liquid Crystal Display = Flüssigkristallanzeige oder LC = Liquid Crystal = Flüssigkristall. Leuchtstärke - Luminanz Ein Maß der Leuchtstärke bzw. Helligkeit von Licht, üblicherweise ausgedrückt in der Einheit Candela pro Quadratmeter (cd/m2) oder Foot- Lambert. 1 Ft.-L.=3,426 cd/m2. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 91 Displays dazu benutzt, die Flüssigkristalle einzuschließen. Dann wird das Flüssigkristall als Medium verwendet, das so angesteuert wird, dass es die Lichtwellen um 90° verdreht, so dass das Licht durchgelassen wird oder nicht. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Refresh-Rate file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 92 Mit Hilfe eines einheitlichen Farbraums unterstützt sRGB die naturgetreue Wiedergabe von mit einem sRGB-kompatiblen Gerät aufgenommenen Bildern auf Ihrem sRGB-kompatiblen Philips-Monitor. Mit Hilfe dieser automatischen Farbkalibrierung können Sie sich auf die richtige Wiedergabe der auf Ihrem Bildschirm gezeigten Farben verlassen.
  • Seite 93 VerteilernVerteiler ähigen die vielseitigen Verbindungsmöglichkeiten von . Jeder Verteiler verwandelt einen einzigen Verbindungspunkt in eine Vielzahl von . Die Architektur unterstützt die Verkettung von mehreren Verteilern. Der vorgeschaltete Anschluß eines Verteilers verbindet diesen mit dem Host. Alle anderen nachgeschalteten Anschlüsse eines Verteilers file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 94 Die Richtung des Datenflusses vom oder zum Host. Ein nachgeschalteter Anschluß ist der Anschluß am Verteiler, der elektrisch am weitesten vom Host entfernt ist und der den nachgeschalteten Datenverkehr vom Verteiler erzeugt. Nachgeschaltete Anschlüsse erhalten vorgeschalteten Datenverkehr. Vorgeschaltet file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...
  • Seite 95 Datenverkehr vom Verteiler erzeugt. Vorgeschaltete Anschlüsse erhalten nachgeschalteten Datenverkehr. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Vertikale Bildwiederholrate (Vertical Refresh Rate) Die Anzahl von vollständigen Bildern, die einmal pro Sekunde an den Bildschirm geschrieben werden. Die Rate wird in Hz angegeben. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/GERMAN/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (10 of 10)96/6/5 下午 05:59:54...

Inhaltsverzeichnis