Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HIKOKI UR 18DSML Bedienungsanleitung Seite 209

Kabelloses fernsehen & radio
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
17. Обслуговувати
ваш
має
кваліфікований
використовуючи
частини.
Це гарантуватиме безпеку відремонтованого
теле- і радіоприймача.
18. Основний блок і адаптер не повинні піддаватися
впливу крапель або бризок, а також ніякі
предмети наповнені рідиною, такі як вази, не
повинні бути розміщені на пристрої та адаптері.
19. Батареї (батарейний блок або встановлені
батареї) не повинні піддаватися надмірному
впливу тепла, наприклад сонячного світла,
вогню і т.п.
20. Вилка адаптера використовується в якості
пристрою
відключення,
знаходитися в безперешкодному доступі.
21. Не зберігайте батареї або карти пам'яті в місцях,
доступних для малих дітей.
Якщо батарею або карту пам'яті випадково
проковтнути, то можна поперхнутися та/або
це може спричинити травмування. Якщо так
сталося, необхідно негайно звернутися по
медичну допомогу.
22. Робоча температура: -5 – 40°C
ЗАХИСТ СЛУХУ
Тривалий вплив гучного звуку може призвести до
втрати слуху. Що голосніший звук, то за коротший час
може статися втрата слуху.
Якщо ви упродовж тривалого часу прослуховуєте звук із
високим рівнем гучності, вуха звикають до такого звуку.
У результаті вам здаватиметься, що рівень гучності
достатній, а насправді він може пошкодити слух.
Щоб запобігти втраті слуху, дотримуйтесь викладених
нижче вказівок.
ОБЕРЕЖНО
1. Давайте вухам відпочити: робіть регулярні перерви
і не прослуховуйте звук протягом тривалого часу.
Навіть у випадку налаштування безпечного рівня
гучності безперервне прослуховування протягом
тривалого часу може призвести до втрати слуху.
2. Пильнуйте, щоб не збільшувати гучність, поки
відбувається адаптація слуху до звуку.
Слідкуйте, щоб не звикнути до певного рівня
гучності. Перш ніж вуха звикнуть до високого рівня
гучності, встановіть гучність на безпечний рівень.
3. Якщо у вухах лунає дзвін, якщо ви відчуваєте
дискомфорт або якщо розмова здається бляклою
або
нечіткою,
припиніть
зверніться до лікаря.
4. Не
робіть
звук
використовуєте навушники.
Якщо прослуховувати теле- і радіоприймач з гучним
звуком протягом тривалого часу, це може призвести
до погіршення слуху.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗОВНІШНІХ
ПРИСТРОЇВ
Несподівані проблеми можуть призвести до втрати або
пошкодження даних, що зберігаються в смартфонах і
інших периферійних пристроях, підключених до теле-
і радіоприймача. Пам'ятаючи про таку небезпеку,
потрібно заздалегідь робити резервні копії даних.
Зауважте, що HiKOKI не несе відповідальність ні за
пошкодження або втрату даних, що зберігаються
в смартфонах та інших периферійних пристроях,
підключених до теле- і радіоприймача, ні за будь-яке
пошкодження самих пристроїв.
теле-
і
радіоприймач
спеціаліст
з
ремонту,
тільки
ідентичні
запасні
який
повинен
слухати
музику
занадто
голосним,
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО
КОНДЕНСАЦІЇ (ЗАПОТІВАННЯ)
Якщо теле- і радіоприймач швидко занести з холоду в
тепле приміщення взимку або з холодного приміщення
на вулицю, де спека та підвищена волога, влітку, тоді
всередині теле- і радіоприймача може утворитися
конденсат.
Якщо увімкнути живлення теле- і радіоприймача, коли
всередині є краплі води, то це може призвести до
несправності. Будьте обережні, не піддавайте теле- і
радіоприймач різким та/або екстремальним змінам
температури.
Якщо краплі води дійсно утворюються, негайно
припиніть використовувати теле- і радіоприймач. Перед
тим як використовувати пристрій знову, почекайте, поки
краплі води не випаруються, або поступово підвищуйте
температуру в приміщенні, поки теле- і радіоприймач не
висохне.
ЛІЦЕНЗІЯ ТА ТОВАРНИЙ ЗНАК
Даний
продукт
інтелектуальну власність Microsoft. Використання або
розповсюдження технологій за межами використання
цього виробу без ліцензії від Microsoft заборонено.
ЦЕЙ
ПРОДУКТ
ПРАВАМИ
НА
ЛІЦЕНЗІЄЮ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
ДЛЯ
ОСОБИСТОГО
ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ ДЛЯ
(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО СТАНДАРТУ
MPEG-4 VISUAL («MPEG-4 VIDEO») ТА/АБО
(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО MPEG-4, ЗАКОДОВАНОГО
СПОЖИВАЧЕМ
НЕКОМЕРЦІЙНОЇ
ОДЕРЖАНИХ
ВІДЕОМАТЕРІАЛІВ, ЯКИЙ МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ MPEG
LA НА ПОСТАЧАННЯ ВІДЕО MPEG-4.
ЛІЦЕНЗІЯ
НЕ
ПРИЗНАЧЕНА З БУДЬ-ЯКОЮ ІНШОЮ МЕТОЮ.
ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ ЩОДО РЕКЛАМНОГО,
ВНУТРІШНЬОГО ТА КОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ
ТА ЛІЦЕНЗУВАННЯ МОЖНА ОТРИМАТИ В MPEG LA,
LLC. ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
ЦЕЙ ПРОДУКТ ЛІЦЕНЗОВАНО ЗГІДНО З ЛІЦЕНЗІЄЮ
AVC
PATENT
ВИКОРИСТАННЯ
і
ВИКОРИСТАННЯ, В ЯКОМУ НЕ ОТРИМУЄТЬСЯ
ВИНАГОРОДА ЗА (i) КОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО
коли
ДО СТАНДАРТУ AVC («ВІДЕО AVC») І/АБО (ii)
ДЕКОДУВАННЯ
КОРИСТУВАЧЕМ В ОСОБИСТИХ ЦІЛЯХ ТА/АБО
ОТРИМАНОГО
ЛІЦЕНЗОВАНОГО НА ПОСТАЧАННЯ ВІДЕО AVC.
ЛІЦЕНЗІЯ
НЕ
ПРИЗНАЧЕНА З БУДЬ-ЯКОЮ ІНШОЮ МЕТОЮ.
ДОДАТКОВУ
ІНФОРМАЦІЮ
В КОМПАНІЇ MPEG LA, L.L.C. ДИВ. HTTP://WWW.
MPEGLA.COM.
Технологія декодування аудіо MPEG Layer-3 має
ліцензію від Fraunhofer IIS і Thomson Licensing.
Охоплюється однією або декількома вимогами патентів,
перелічених у patentlist.hevcadvance.com.
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio та знак у вигляді подвійної букви
D являються товарними знаками компанії Dolby
Laboratories.
209
Український
захищено
певними
ЗАХИЩЕНИЙ
ВІДПОВІДНИМИ
ІНТЕЛЕКТУАЛЬНУ
ТА
НЕКОМЕРЦІЙНОГО
У
ХОДІ
ОСОБИСТОЇ
ДІЯЛЬНОСТІ
ВІД
ПОСТАЧАЛЬНИКА
НАДАЄТЬСЯ
ТА
НЕ
PORTFOLIO
ДЛЯ
ПРИВАТНОГО
СПОЖИВАЧЕМ
АБО
ВІДЕО
AVC,
ЗАКОДОВАНОГО
ВІД
ПОСТАЧАЛЬНИКА
НАДАЄТЬСЯ
ТА
НЕ
МОЖНА
правами
на
ВЛАСНІСТЬ
ТА
ТА/АБО
МАЄ
БУТИ
ІНШОГО
ВІДЕО,
МАЄ
БУТИ
ОТРИМАТИ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis