Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

• Spare Parts Book
• Pièces Détachées
• Libro Despiece
• Lista de Peças
• Onderdelen Boekje
• Reservedele Skrift
• Ersatzteilhandbuch
• Manuale dei Ricambi
• Bruksanvisning
• Varaosaluettelo
• Lista Części Zamiennych
• Запасные Части Книга
• Varuosade Nimekiri
• Rezerves Daļu Saraksts
• Atsarginiu Daliu Sarašas
• Част Списък
• Část Barevný Pruh
• Lista Pieselor De Schimb
• Részek Oldalra Dől
• Rezervni Djelovi Knjiga
BELLE
RTX
RAMMERS
GB
US
F
E
P
NL
DK
D
I
S
300
SF
PL
RUS
EST
LV
LT
BG
CZ
RO
HUN
HR
Operators Manual
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Betjeningsvejledning
Bedienungshandbuch
Manuale Dell'Operatore
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja Obsługi
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
Kasutusjuhend
Lietotāja rokasgrāmata
Naudojimo Instrukcija
Oпepaтop Pъчeн
Na'vod K Obzluze
Manual de Utilizare
Kezelõk Kézi
Uputstvo za rukovatelja
1
870/10014/3
06/17
6
20
34
48
62
76
90
104
118
132
146
160
174
188
202
216
230
244
258
272
286

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Altrad Belle RTX

  • Seite 1 BELLE 870/10014/3 06/17 RAMMERS Operators Manual Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Manual de Operação Handleiding Betjeningsvejledning Bedienungshandbuch Manuale Dell'Operatore Bruksanvisning • Spare Parts Book • Pièces Détachées Käyttöohje • Libro Despiece Instrukcja Obsługi • Lista de Peças •...
  • Seite 3 EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS / DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie 98/37/EG), elektromagnetische Kompatibilität Richtlinie 2004/108/EG (geändert durch 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68 EWG).
  • Seite 34: Benutzung Dieser Anleitung

    Start- & Stoppverfahren................................. 112 - 113 Bedienung Des Bodenverfestiger................................113 Hinweise für die Fehlersuche ..................................114 Wartung ......................................114 - 115 Transport .........................................116 Gewährleistungen....................................117 Konformitätsbescheinigung ..................................3 Altrad Belle behält sich jederzeit das Recht zu Änderungen an der Maschine ohne vorherige Ankündung vor.
  • Seite 35: Maschinenbeschreibung

    Maschinenbeschreibung RTX 80D RTX 60 / 68 / 70 RTX 50 / 66 / 74 1. Kraftstofftank. 7. Balgen 13. Aufbockgriff 2. Motordrehzahlregler. 8. Tragöse. 14. Sekundärluft lter (zweifach) 3. Stellhebel Kraftstoff EIN/AUS. 9. Fußölstopfen. 15. Fuß-Ölabsaugglas 4. Motor. 10. Stampfschuh.
  • Seite 36: Aufkleber

    Transport vor Ort Der Stampfer von RTX kann von 2 Leuten vertikal bewegt und gezogen werden, während er auf der Transportrolle liegt (falls montiert) unter Verwendung des Aufbockgriffs oder durch Einsatz einer Schlaufe oder einer Winde an der Tragöse. BITTE BEACHTEN:- Eine Schlaufe oder eine Winde darf nicht am Aufbockgriff verwendet werden.
  • Seite 37 - Wenn die Maschine nicht verwendet oder transportiert wird, muss der Benzinhahn in ‘OFF’-Stellung sein. K - Motornummernschild (Teil-Nr. 800-99844) Das Nummernschild enthält die Seriennummer der Maschine und alle anderen Informationen, die Sie eventuell benötigen, wenn Sie sich mit Altrad Belle wegen Ihrer Maschine in Verbindung setzen. 1. Seriennummer. 2. Stampfermodell von RTX.
  • Seite 38 Aufkleber L - Safety Decal (Teil-Nr. 800-99831) WARNUNG! Lesen Sie bitte Tragen Sie Tragen Sie Tragen Sie die Gebrauch- Schutzschuhe Gehörschutz Augenschutz sanweisung M - Warnaufkleber (Teil-Nr. 800-99520) Wegen Auspuffgasen Kraftstoffmotoren geben Kohlenmonoxyd ab. Nicht in geschlossenen Räumen betreiben! N - Aufkleber zur Warnung vor heißen Ober ächen (Teil-Nr. 800-99520) VORSICHT! Vorsicht vor heißen Ober ächen rund um den Motor und Abgasbereich.
  • Seite 39 Technische Gegevens Modell RTX50 RTX60C RTX60 RTX66 RTX68 RTX74 RTX80D A - Breite (mm) B - Länge (mm) C - Höhe (mm) 1065 1040 1065 1081 D - Breite des Stampferschuhs* 230mm 165mm 280mm E - Länge des Stampferschuhs* 335mm Honda Honda Honda...
  • Seite 40: Allgemeine Sicherheit

    Gezondheid en veiligheid Schwingungen. Schwingungen der Maschine werden im Betrieb auf die Haltegriffe übertragen. Das RTX-Maschinenprogramm der Belle-Group wurde spezi sch für die Minimierung der Schwingungsbeanspruchung der Hände/Arme konzipiert. Angaben über den Schwingungspegel und die Benutzungszeiten (empfohlenes tägliches Maximum) nden sich in der technischen Spezi kation. Die maximale Benutzungszeit NICHT ÜBERSCHREITEN.
  • Seite 41: Kontrollen Vor Dem Start

    Kontrollen vor dem Start Inspektion vor dem Start Die nachfolgende Inspektion muß am Anfang jedes Arbeitstags oder nach vier Stunden Benutzung durchgeführt werden, je nachdem. Welcher Zeitpunkt zuerst eintritt. Detaillierte Angaben nden sich in der Instandhaltungsanleitung. Bei Feststellung von Mängeln darf die Maschine nicht benutzt werden, bis der Mangel abgestellt ist.
  • Seite 42: Start- Und Stoppverfahren

    Start- Und Stoppverfahren Fehlbedienung kann Gefahrenzustände verursachen. Diesen Abschnitt vor dem Einschalten der WARNEN Maschine unbedingt gründlich lesen, so dass genaues Verständnis gewährleistet ist. Um die Maschine im Notfall zu stoppen, legen Sie den Drosselhebel in die Notstopp-Position. WARNUNG Alsbald hört die Maschine auf zu vibrieren. Honda GX100 &...
  • Seite 43: Bedienung Des Bodenverfestiger

    Maschine zu heben. Des weiteren ist darauf zu achten, dass das Hebezeug ein Sicherheitstragvermögen hat, das dem Gewicht der RTX entspricht (siehe die Spezi kationstabelle auf Seite 6 oder auf dem Typenschild der Maschine). Ein Heben ist NUR unter Verwendung eines korrekt am Anschlagpunkt oben auf dem Bediengriff der RTX angeschlagenen Kettengehänges zulässig.
  • Seite 44: Wartung

    Kontakt Händler. Wartung Instandhaltung. Das RTX-Maschinenprogramm der ALTRAD Belle gewährleistet jahrelangen, problemlosen Betrieb. Es ist aber wichtig, dass in regelmäßigen Zeitabständen die in diesem Abschnitt beschriebenen Instandhaltungsarbeiten und notwendige Reparaturen ausgeführt werden. Wir empfehlen ihnen, alle wesentlichen Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten durch eine anerkannte ALTRAD Belle- Kundendienststelle durchführen zu lassen.Verwenden Sie nur anerkannte ALTRAD Belle Ersatzteile.
  • Seite 45 3. Öl des Verfestigerzylinders wechseln. Nicht überfüllen ! Kraftstoff, Schmiermittel und Zündkerze. Kraftstoff Kurbelkasten Stampfzylinder Modell Öltype Kapazität Öltype Motor Kapazität Öltype Kapazität RTX 50 GX100 0.7 Liter RTX 60 GX100 RTX 66 Bleifrei Otto GX120 K1 0.6 Liter 10W-30, API, 10W-30, API, 2.5 Liter SF/CC, CD...
  • Seite 46 On-Site Transport Der Stampfer von RTX kann von 2 Leuten vertikal bewegt und gezogen werden, während er auf der Transportrolle liegt (falls montiert) unter Verwendung des Aufbockgriffs oder durch Einsatz einer Schlaufe oder einer Winde an der Tragöse. BITTE BEACHTEN:- Eine Schlaufe oder eine Winde darf nicht am Aufbockgriff verwendet werden.
  • Seite 47: Ersatzteile

    Fax:- +44 (0)1298 84073 Email:- sales@ALTRAD-Belle.com Gewährleistung Ihr neuer ALTRAD Belle ‘RTX’ Bodenverstiger ist für den Originalkäufer für ein Jahr (12 Monate) garantiert. Diese Garantiedauer bezieht sich auf das Kaufdatum. Diese Gewährleistung erstreckt sich auf Konstruktions- und Materialfehler und Sachmängel.
  • Seite 50 980/05000 ..Gashendel Ombouwset .. Gas-Nachrüstsatz ...Gasspjæld Eftermonterings-Sæt ..Kit Di Retro t Acceleratore .... RTX 50 ........1 980/05100 ..Gashendel Ombouwset .. Gas-Nachrüstsatz ...Gasspjæld Eftermonterings-Sæt ..Kit Di Retro t Acceleratore .... RTX 66 & 74 .......1 158/99911 ..Banjo Fitting ....Raccord banjo ....Racor banjo ..................1/8” ........2 800/99794 ..Label ......
  • Seite 72 980/70100 ... Zware Voet ....Schwerlast-Fuß ....Tung Pligt Stampesko ....Piede Pesante ....... 290mm - 12° .......1 # - Niet van toepassing op RTX 70 / Nicht anwendbar auf RTX 70 / Ikke aktuelt at RTX 70 / Non applicabile al RTX 70...
  • Seite 73 9/12040 ....Bouten ......Bolzen ......Skruebolt........Bullone .......... M12 x 110 ......2 # - Niet van toepassing op RTX 70 / Nicht anwendbar auf RTX 70 / Ikke aktuelt at RTX 70 / Non applicabile al RTX 70 ## - RTX 68 Alleen / RTX 68 Lediglich / RTX 68 Kun / RTX 68 Solo...
  • Seite 81 ......- Yanmar L48 (Main) ..................................RTX 80D .....1 980/02900 ..Engine Service Kit ................................................- GX100 (50Hrs) ....................................RTX 50, 60, 68 & 70 ...1 980/03100 ..Engine Service Kit ................................................- GX120 (50Hrs) ..................................... RTX 66 & 74 ....1 980/04500 ..
  • Seite 83 10-01 Transporthulpstuk, Transportvorrichtung, Transportørudstyr, Trasportatore 980/01200 ..As ..........Achse ......Aksel ........Assale ..................1 60/0285 .... Wiel ........Rad ......... Hjul ..........Ruota ..................2 900/11400 ..Aanslag - wiel ......Halterung - Rad ....Bolt - Hjul .........Fermo – ruota ................2 7/8009 ....Schroef ........Schraube ......Skrue........Vite ............M8 x 30 .......2 8/8008 ....
  • Seite 87 10-03 Urenteller, Stundenzähler, Timetæller, Contaore 980/05300 ... Rolwagentje Chassis ..Wagen Rahmen ....Vogen Ramme ......Telaio del carrello ..............1 60/0439 ....Wiel ....... Rad ........Hjul .......... Ruota ..................2 980/05400 ... Grendel ......Riegel ........Grendel ........Dispositivo di bloccaggio ............1 XS35 ....

Inhaltsverzeichnis