Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services
®
compact
MOVIDRIVE
MCF/MCV/MCS4_A
Ausgabe 11/2006
B
etriebsanleitung
11535008 / DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEW MCF

  • Seite 1 Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services ® compact MOVIDRIVE MCF/MCV/MCS4_A Ausgabe 11/2006 etriebsanleitung 11535008 / DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Starten des Motors..................63 Komplette Parameterliste................67 Inbetriebnahme des Umrichters mit PROFIBUS-DP (MC_41A) ....74 6 Betrieb ........................89 Betriebsanzeigen MC_40A (ohne Feldbus) ..........89 Betriebsanzeigen MC_41A (PROFIBUS-DP) ..........90 Bediengerät DBG11B .................. 91 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 4 Allgemeine Technische Daten ..............102 ® MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A...-5_3 (AC 400/500-V-Geräte) ................103 ® MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A...-2_3 (AC 230-V-Geräte)..113 ® MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS Elektronikdaten......121 ® Maßbilder MOVIDRIVE compact ............. 123 9 Index ........................128 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 5: Aufbau Der Sicherheitshinweise

    Erreichung der Betrieb der Antriebsumrichter MOVIDRIVE angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkmale. Für Personen-, Sach- oder Vermögensschäden, die wegen Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. Die Sachmängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Verbindung mit EN 60439-1/VDE 0660 Teil 500 und EN 60146/VDE 0558 werden für die Antriebsumrichter angewendet. Die technischen Daten sowie die Angaben zu Anschlussbedingungen sind dem Typen- schild und der Dokumentation zu entnehmen und unbedingt einzuhalten. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 7: Transport, Einlagerung

    Das Gerät erfüllt alle Anforderungen für die sichere Trennung von Leistungs- und Elek- tronikanschlüssen gemäß EN 61800-5-1. Um die sichere Trennung zu gewährleisten, müssen alle angeschlossenen Stromkreise ebenfalls den Anforderungen für die sichere Trennung genügen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 8: Betrieb

    Motorstillstand zur Folge haben. Die Behebung der Störungsursache oder ein Reset können dazu führen, dass der Antrieb selbsttätig wieder anläuft. Ist dies für die angetrie- bene Maschine aus Sicherheitsgründen nicht zulässig, trennen Sie erst das Gerät vom Netz, bevor Sie mit der Störungsbehebung beginnen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 9: Geräteaufbau

    Motorleistung Version A 40 = ohne Feldbus Baureihe und Variante 41 = mit PROFIBUS DP MCF = feldorientiert ohne Geber für Asynchronmotor; nur VFC-Betriebsarten MCV = feldorientiert ohne und mit Geber für Asynchronmotor; VFC- und CFC- Betriebsarten Baureihe MCS = feldorientiert mit Resolver für Synchronmotor;...
  • Seite 10: Beispiel Typenschild

    • Zusätzlich bei Baugröße 1: Steckergehäuse für die Leistungsklemmen (X1 ... X4), aufgesteckt. • Zusätzlich bei Baugröße 1 und 2: Schirmklemme für Leistungsteil. • Zusätzlich bei Baugröße 4 und 5: Berührungsschutz für die Leistungsklemmen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 11: Baugröße 1 Mcf/Mcv/Mcs4_A

    Geräteaufbau Baugröße 1 MCF/MCV/MCS4_A Baugröße 1 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-5A3 (AC 400/500 V-Geräte): 0015 ... 0040 MCF/MCV/MCS4_A...-2A3 (AC 230 V-Geräte): 0015 ... 0037 [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] 60117AXX X1: Netzanschluss 1/L1, 2/L2, 3/L3, trennbar X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung –U und PE-Anschluss, trennbar TERMINAL: Steckplatz für Bediengerät DBG oder Option USS21A/USB11A...
  • Seite 12: Baugröße 2 Mcf/Mcv/Mcs4_A

    Geräteaufbau Baugröße 2 MCF/MCV/MCS4_A Baugröße 2 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-5A3 (AC 400/500 V-Geräte): 0055 ... 0110 MCF/MCV/MCS4_A...-2A3 (AC 230 V-Geräte): 0055 / 0075 [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] 60118AXX X1: Netzanschluss 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung –U und PE-Anschluss, trennbar TERMINAL: Steckplatz für Bediengerät DBG oder Option USS21A/USB11A...
  • Seite 13: Baugröße 3 Mcf/Mcv/Mcs4_A

    Geräteaufbau Baugröße 3 MCF/MCV/MCS4_A Baugröße 3 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500 V-Geräte): 0150 ... 0300 MCF/MCV/MS4_A...-203 (AC 230 V-Geräte): 0110 / 0150 [17] [16] [15] [14] [10] [13] [12] [11] 60119AXX PE-Anschlüsse X1: Netzanschluss 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung –U TERMINAL: Steckplatz für Bediengerät DBG oder Option USS21A/USB11A...
  • Seite 14: Baugröße 4 Mcf/Mcv/Mcs4_A

    Geräteaufbau Baugröße 4 MCF/MCV/MCS4_A Baugröße 4 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500 V-Geräte): 0370 / 0450 MCF/MCV/MCS4_A...-203 (AC 230 V-Geräte): 0220 / 0300 [16] [15] [14] [13] [10] [12] [11] [10] 60120AXX PE-Anschlüsse X1: Netzanschluss 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung –U TERMINAL: Steckplatz für Bediengerät DBG oder Option USS21A/USB11A...
  • Seite 15: Baugröße 5 Mcf/Mcv/Mcs4_A

    Geräteaufbau Baugröße 5 MCF/MCV/MCS4_A Baugröße 5 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500 V-Geräte): 0550 / 0750 [16] [15] [14] [13] [10] [10] [12] [11] 60121AXX PE-Anschlüsse X1: Netzanschluss 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung –U TERMINAL: Steckplatz für Bediengerät DBG oder Option USS21A/USB11A...
  • Seite 16: Installation

    Baugrößen 4 und 5 innerhalb von 300 mm oberhalb des Gerätes keine wärmeempfindlichen Komponenten ein. Bauen Sie die Geräte nur senkrecht ein. Einbau liegend, quer oder über Kopf ist nicht zulässig. 100 mm 100 mm 60136AXX Bild 4: Mindestfreiraum und Einbaulage der Geräte Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 17 Sammelschienen-Abzweig (→ Anschlussschaltbild Grundgerät, Leistungsteil und Schutzschalter Bremse). • SEW-EURODRIVE empfiehlt, auf den Einsatz von Fehlerstromschutzschaltern zu verzichten. Ist die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters (FI) für den direk- ten oder indirekten Berührungsschutz dennoch vorgeschrieben, ist folgender Hinweis gemäß EN 61800-5-1 zu beachten: WARNUNG! Fehlerstromschutzschalter des falschen Typs eingesetzt.
  • Seite 18 Schützen Sie den Bremswiderstand mit einem Bimetallrelais / thermisches Über- lastrelais (→ Anschlussschaltbild Grundgerät, Leistungsteil und Bremse). Stellen Sie den Auslösestrom gemäß den technischen Daten des Bremswiderstandes ein. SEW-EURODRIVE empfiehlt, Überstromrelais der Auslöseklasse 10 oder 10A gemäß EN 60947-4-1 zu verwenden. •...
  • Seite 19 Schirm kann für das Motorkabel zum Erreichen der Störaussendungs- grenzwerte die Option Ausgangsdrossel HD.. eingesetzt werden. • Beim Einsatz geschirmter Motorkabel, z. B. konfektionierte Motorkabel von SEW- EURODRIVE, müssen Sie ungeschirmte Adern zwischen Schirmauflage und Anschlussklemme des Umrichters möglichst kurz ausführen.
  • Seite 20 Die EMV-Grenzwerte zur Störaussendung sind bei Spannungsnetzen ohne geerdeten Sternpunkt (IT-Netze) nicht spezifiziert. Die Wirksamkeit von Netzfil- tern ist in IT-Netzen stark eingeschränkt. Störaussendung Zur Einhaltung der Grenzwertklasse A und B empfiehlt SEW-EURODRIVE ausgangsseitig folgende EMV-Maßnahmen: • geschirmte Motorleitung •...
  • Seite 21 Führen Sie alle drei Phasen des Motorkabels [1] gemeinsam durch die Aus- gangsdrossel. Um eine höhere Filterwirkung zu erreichen, führen Sie den PE-Lei- ter nicht durch die Ausgangsdrossel! ® MOVIDRIVE HD... U V W 60029AXX [1] Motorkabel Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 22: Installationshinweise Profibus-Dp-Schnittstelle (Mc_41A)

    Führen Sie die Buskabel eng an vorhandenen Masseflächen entlang. HINWEIS Bei Erdpotenzialschwankungen kann über den beidseitig angeschlossenen und mit dem Erdpotenzial (PE) verbundenen Schirm ein Ausgleichsstrom fließen. Sorgen Sie in diesem Fall für einen ausreichenden Potenzialausgleich gemäß den einschlägigen VDE-Bestimmungen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 23 Busabschluss Busabschluss = AUS = EIN 02894ADE Bild 7: Busabschluss bei MCF/MCV/MCS41A mit den DIP-Schaltern aktivieren HINWEIS • Es müssen immer beide DIP-Schalter (TERMINATION 1 und 2) geschaltet werden! • Der Busabschluss ist für den Leitungstyp A nach IEC 61158 realisiert.
  • Seite 24: Beispiel: Stationsadresse 17 Einstellen

    TERMINATION PROFIBUS-DP Busabschluss 02895ADE Bild 8: PROFIBUS-Stationsadresse bei MCF/MCV/MCS41A einstellen Die PROFIBUS-Stationsadresse kann nur bei abgenommener Anschlusseinheit über die DIP-Schalter eingestellt werden. Somit kann die Adresse nicht im laufenden Betrieb geändert werden. Die Änderung ist dann nach dem erneuten Einschalten des An- triebsumrichters (Netz + DC 24 V AUS/EIN) wirksam.
  • Seite 25: Ul-Gerechte Installation

    Verwenden Sie als externe DC-24-V-Spannungsquelle nur geprüfte Geräte mit begrenzter Ausgangsspannung (U = DC 30 V) und begrenztem Ausgangs- strom (I ≤ 8 A). • Die UL-Zulassung gilt nicht für Betrieb an Spannungsnetzen mit nicht geerde- tem Sternpunkt (IT-Netze). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 26: Schirmklemmen

    Leistungsteil, Leistungsteil mit 2 Befestigungsschrauben mitgeliefert. Montieren Sie diese Schirm- Baugröße 2 klemme mit den beiden Befestigungsschrauben. 59874AXX ® Bild 11: Schirmklemme des Leistungsteils befestigen (MOVIDRIVE compact Baugröße 2) Schirmklemme PE-Anschluss ( ) Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 27: Berührungsschutz

    Bei MOVIDRIVE Berührungsschutz mit 8 Befestigungsschrauben mitgeliefert. Montieren Sie den Berüh- rungsschutz an den beiden Abdeckhauben für die Leistungsteilklemmen. 06624AXX ® Bild 12: Berührungsschutz für MOVIDRIVE compact Baugröße 4 und 5 Abdeckplatte Anschlussabdeckung Blende Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 28: Anschluss-Schaltbild Grundgerät

    Die Speisung über die Motorspannung ist nicht zulässig! Verwenden Sie immer gleich- und wechselstromseitige Abschaltung der Bremse bei – allen Hubwerks-Anwendungen, – Antrieben, die eine schnelle Bremsenreaktionszeit erfordern und – den Betriebsarten CFC und SERVO. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 29 59500ADE Überlastschutz Bremswiderstand Typ konstruktiv interner Temperaturschalter externes Bimetallrelais (F16) vorgegeben (..T) BW... Notwendig BW...-...-T Eine der beiden Optionen (interner Temperaturschalter / exter- nes Bimetallrelais) ist notwendig. BW...-003 / BW...-005 Ausreichend Erlaubt Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 30 Schutzleiter (Schirm) 59873ADE • MCF/MCV/MCS41A (mit PROFIBUS-DP): SEW-EURODRIVE empfiehlt, diese Geräte immer mit DC 24 V an Klemme X10:24 (VI24) zu versorgen. Diese externe DC-24-Spannungsversorgung muss eine Dauerleistung von 50 W und eine Spitzen- leistung (1 s) von 100 W liefern können.
  • Seite 31: Mcf/Mcv/Mcs4_A: Funktionsbeschreibung Der Klemmen Des Grundgerätes

    Bei MCS4_A: • Resolver 2-polig, AC 7 V / 7 kHz MCF/MCV/MCS41A: PROFIBUS-DP-Anschluss, 9-polige Sub-D-Buchse, Steckerbelegung → Seite 22 X30: DIP-Schalter für die PROFIBUS-Einstellungen → Seite 23 1 ... 10 Umschaltung I-Signal DC (0(4)...20 mA) ↔ U-Signal DC (–10 V...0...10 V, 0...10 V), werksmäßig auf U-Signal...
  • Seite 32 DIØ5 DCOM V O24 ENCODER I/O ENCODER IN DGND DOØ1-C PROFIBUS DP DOØ2 DOØ1-NO DBØØ DOØ1-NC DGND V I24 MCV41A max 24V ! (EN 61131-2) 59896AXX Bild 14: Elektronikklemmen und Beschriftungsfeld am Beispiel MCV41A Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 33: Anschlusseinheit Abnehmen

    2. Lösen Sie die Befestigungsschrauben A und B, sie sind unverlierbar und können nicht herausfallen. 3. Ziehen Sie die Anschlusseinheit vom Steuerkopf ab. 60111AXX Gehen Sie beim Aufsetzen der Anschlusseinheit in umgekehrter Reihenfolge vor. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 34: Zuordnung Von Bremswiderständen, Drosseln Und Filtern

    826 031 1 HF030-503 826 032 X HF040-503 826 311 6 HF055-503 826 312 4 HF075-503 826 313 2 HF023-403 825 784 1 HF033-403 825 785 X Bei Nennbetrieb (100 %) Bei quadratischer Belastung (125 %) Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 35 Bei quadratischer Belastung (125 %) Zwei Bremswiderstände parallel schalten, an F16 den doppelten Auslösestrom (2 x I ) einstellen Zwei Ausgangsfilter parallel schalten Bei Nennbetrieb (100 %): ein Ausgangsfilter Bei quadratischer Belastung (125 %): zwei Ausgangsfilter parallel schalten Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 36 Kabelquerschnitte > 16 mm HD003 d = 88 mm 813 558 4 (AWG 6) Bei Nennbetrieb (100 %) Bei quadratischer Belastung (125 %) Zwei Bremswiderstände parallel schalten, an F16 den doppelten Auslösestrom (2 × I ) einstellen Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 37: Installation Systembus (Sbus)

    – 1000 kBaud 40 m Abschlusswider- • Schalten Sie am Anfang und am Ende der Systembus-Verbindung jeweils den stand Systembus-Abschlusswiderstand zu (S12 = ON). Bei den anderen Geräten den Abschlusswiderstand abschalten (S12 = OFF). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 38 Zwischen den Geräten, die mit SBus verbunden werden, darf keine Potenzialverschie- bung auftreten. Die Funktion der Geräte kann dadurch beeinträchtigt werden Vermeiden Sie eine Potenzialverschiebung durch geeignete Maßnahmen, beispiels- weise durch Verbindung der Gerätemassen mit separater Leitung. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 39: Anschluss Option Uss21A (Rs232 Und Rs485)

    Die RS485-Schnittstelle der USS21A entspricht dem EIA-Standard: • Max. Übertragungsrate 9600 Baud • Max. 32 Teilnehmer (jedes Gerät mit USS21A gilt als 2 Teilnehmer) • Max. Kabellänge 200 m gesamt • Dynamischer Abschlusswiderstand fest eingebaut Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 40: Anschluss Option Schnittstellenumsetzer Usb11A / Option Dkg11A

    Die Verbindung USB11A - PC erfolgt mit einem handelsüblichen, geschirmten USB- Anschlusskabel Typ USB A-B. compact ® MOVIDRIVE PC COM 1-4 USB11A 59901AXX ® compact Anschluss TERMINAL am MOVIDRIVE Schnittstellenkabel DKG11A, Länge 3 m Schnittstellenumsetzer USB11A USB-Anschlusskabel Typ USB A-B Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 41 Technische Daten USB11A Sachnummer 824 831 1 Umgebungstemperatur 0 ... 40 °C Lagertemperatur –25 °C ... +70 °C (gemäß EN 60721-3-3, Klasse 3K3) Schutzart IP20 Masse 300 g Abmessungen 92.5 x 43 x 25 mm Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 42: 4.12 Anschluss Motorgeber Und Externer Geber

    Sicht auf den Anschluss an Motor oder MOVIDRIVE Die in den Anschluss-Schaltbildern angegebenen Aderfarben gemäß Farbcode nach IEC 757 entsprechen den Aderfarben der konfektionierten Kabel von SEW. Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "SEW-Gebersysteme", das bei SEW-EURODRIVE erhältlich ist.
  • Seite 43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 55513AXX Konfektionierte Für den Anschluss der Geber / Resolver bietet SEW-EURODRIVE konfektionierte Kabel Kabel an. Wir empfehlen, diese konfektionierten Kabel zu verwenden. ®...
  • Seite 44 Bild 19: sin/cos-Geber als Motorgeber an MCV4_A anschließen Schneiden Sie die violette Ader (VT) des Kabels auf der Geberseite ab. Sachnummern der konfektionierten Kabel: • Für feste Verlegung: 198 829 8 • Für Schleppkettenverlegung: 198 828 X Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 45 Installation Anschluss Motorgeber und externer Geber TTL-Geber Die TTL-Geber von SEW-EURODRIVE sind mit DC 12...24-V-Spannungsversorgung und mit DC-5- V-Spannungsversorgung erhältlich. DC 12...24-V- Schließen Sie die TTL-Geber mit DC 12 ... 24-V-Spannungsversorgung ES1R, ES2R Spannungs- oder EV1S genauso an wie die hochauflösenden sin/cos-Geber.
  • Seite 46 ⊥ A B C A B C ⊥ 59853AXX Bild 21: HTL-Geber als Motorgeber an MCV4_A anschließen Sachnummern der konfektionierten Kabel: • Für feste Verlegung: 198 932 4 • Für Schleppkettenverlegung: 198 931 6 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 47 Bild 23: Resolveranschluss DS- und CM-Motoren mit Klemmenkasten Schneiden Sie die violette Ader (VT) des Kabels auf der Geberseite ab. Sachnummern der konfektionierten Kabel: • Für feste Verlegung: 199 589 8 • Für Schleppkettenverlegung: 199 590 1 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 48 X14 an. Diese Geber werden dann vom Umrichter versorgt. Geber mit DC-5V-Spannungsversorgung müssen Sie über die Option "DC-5-V-Geber- versorgung Typ DWI11A" (Sachnummer 822 759 4) anschließen. DC-5-V-TTL- Die DC-5-V-TTL-Geber von SEW-EURODRIVE sind mit DC-24-V-Spannungsversor- Geber gung und mit DC-5-V-Spannungsversorgung erhältlich. DC-24-V-...
  • Seite 49 * Sensorleitung (VT) am Geber auf UB auflegen, nicht an der DWI11A brücken! Sachnummern der konfektionierten Kabel: Geber ES1T / ES2T / EV1T → DWI11A X2:Encoder • – Für feste Verlegung: 198 829 8 – Für Schleppkettenverlegung: 198 828 X Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 50: Inkrementalgeber-Nachbildung

    100 m X14: A (K1) A K1 B (K2) B K2 C (K0) C K0 ⊥ Umschaltung 59865ADE Bild 26: Anschluss Inkrementalgeber-Nachbildung an MCV/MCS4_A Sachnummern des konfektionierten Kabels: • Nur feste Verlegung: 815 354 X Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 51 Die Sub-D-Buchsen an den Kabelenden sind mit "MASTER" und "SLAVE" beschriftet. Achten Sie darauf, die mit "MASTER" beschriftete Buchse auf X14 des Master-Gerätes und die mit "SLAVE" beschriftete Buchse auf X14 des Slave-Gerätes zu stecken. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 52: Inbetriebnahme

    Die Antriebsumrichter MOVIDRIVE compact sind werksmäßig für den leistungsmäßig angepassten SEW-Motor (MC_4_A...-5_3: 4-polig und Nennspannung 3 × AC 400 V / ten ohne Dreh- 50 Hz oder MC_4_A...-2_3: 4-polig und Nennspannung 3 × AC 230 V / 60 Hz) in Betrieb zahlregelung genommen.
  • Seite 53 GEFAHR! Lebensgefahr durch abstürzendes Hubwerk. Tod oder schwere Verletzungen. ® compact dürfen nicht im Sinne einer Sicherheits- Die Antriebsumrichter MOVIDRIVE vorrichtung für Hubwerksanwendungen verwendet werden. Verwenden Sie als Sicher- heitsvorrichtung Überwachungssysteme oder mechanische Schutzvorrichtungen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 54: Vorarbeiten Und Hilfsmittel

    Durch die Inbetriebnahme wird eine Gruppe von Parameterwerten automatisch verändert. Welche Parameter davon betroffen sind, wird in der Parameterbeschrei- bung P700 "Betriebsarten" erläutert. Die Parameterbeschreibung finden Sie im ® Systemhandbuch MOVIDRIVE compact , Kapitel 4 "Parameter". Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 55: Inbetriebnahme Mit Bediengerät Dbg11B

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG11B Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG11B Allgemein Die Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG11B ist nur mit MCF und MCV/MCH in den VFC-Betriebsarten möglich. Die Inbetriebnahme der CFC- und SERVO-Betriebs- ® arten ist nur mit der Bediensoftware MOVITOOLS möglich.
  • Seite 56: Sprachumstellung Am Bediengerät

    →-Taste in den Bearbeitungsmodus Wählen Sie mit der ↓- oder ↑-Taste die gewünschte Sprache aus und verlassen Sie mit der ←-Taste wieder den Bearbeitungsmodus. • Drücken Sie die Q-Taste. Es erscheint wieder die Grundan- zeige. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 57 [ ] ↑ [ ] ↓ C06* BERECHNUNG C08* _ NEIN SPEICHERN [ ] ↑ [ ] ↓ C08* SPEICHERN DATEN WERDEN KOPIERT ... REGLERSPERRE C08* _ NEIN STROM: SPEICHERN 02400ADE Bild 28: Struktur des Inbetriebnahmemenüs Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 58 C02* DV112M4 MOTORTYP 1 poliger SEW-Motor angeschlossen, wählen Sie den richtigen Motor aus der Auswahlliste aus. Ist ein Fremdmotor oder ein SEW-Motor mit mehr als 4 Polen angeschlossen, wählen Sie in C02* FREMDMOTOR der Auswahlliste "FREMDMOTOR" aus. MOTORTYP 1 7. Geben Sie gemäß Typenschild des Motors die Motornennspan- C03* MOTORNENNSPNG.
  • Seite 59 Beachten Sie zum Starten des Motors die Hinweise im Kap. "Starten des Motors" (→ Seite 63). Bei Δ-Schaltung und Eckpunkt bei 87 Hz → Stellen Sie den Parameter P302/312 • "Maximaldrehzahl 1/2" auf den Wert für 87 Hz ein. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 60 Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG11B Inbetriebnahme Es wird zuerst die Inbetriebnahme ohne Drehzahlregler durchgeführt. Drehzahlregler Achtung: Betriebsart VFC-n-REGEL. einstellen. C01* VFC-n-REGEL. BETRIEBSART 1 Struktur Struktur des Inbetriebnahme-Menüs für den Drehzahlregler: 03025ADE Bild 29: Struktur Inbetriebnahme mit Drehzahlregler Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 61 "Maximaldrehzahl 1/2" auf den Wert für 87 Hz ein. • Aktivieren Sie bei TTL- und sin/cos-Gebern die Geberüberwachung (P504 = "EIN"). Die Geberüberwachung ist keine sicherheitsrelevante Funktion. • Ein angeschlossener Hiperface-Geber wird immer überwacht, unabhängig von der Einstellung des Parameters P504. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 62: Inbetriebnahme Mit Pc Und Movitools

    • Wählen Sie im Shell-Programm den Menüpunkt [Inbetriebnahme] / [Inbetriebnahme- ® Assistent]. MOVITOOLS startet das Inbetriebnahmemenü. Folgen Sie den Anwei- sungen des Inbetriebnahme-Assistenten. Bei Fragen zur Inbetriebnahme benutzen ® Sie die Online-Hilfe von MOVITOOLS Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 63: Starten Des Motors

    Rechts t11 auf Rechts start-stopp Stopp-Rampe t13 t11 auf Links -50 % n 05033BDE HINWEIS Bei Reglersperre (DIØØ = "0") wird der Motor nicht bestromt. Ein Motor ohne Bremse trudelt dann aus. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 64 Rechts t11 ab Rechts t11 auf Rechts -n11 -n12 Stopp-Rampe t13 t11 auf Links -n13 05034BDE HINWEIS Bei Reglersperre (DIØØ = "0") wird der Motor nicht bestromt. Ein Motor ohne Bremse trudelt dann aus. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 65 Der Antrieb kann entsprechend den Signalen an den Binäreingängen und Soll- wertquellen starten. Achten Sie darauf, dass die werksmäßig programmierten Binäreingänge DIØ1 Rechts/Halt, DIØ2 Links/Halt und DIØ3 Freigabe/Stopp ein "0"-Signal erhalten, wenn Sie den Handbetrieb beenden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 66 Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors durch folgende Maß- nahme: – Verbinden Sie Klemme X10:9 "/REGLERSPERRE" mit X10:15 "DCOM". • Sehen Sie weiterhin je nach Applikation zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen zur Vermeidung der Gefährdung von Mensch und Maschine vor. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 67: Komplette Parameterliste

    0...100 % Binäreingänge Grundgerät Binäreingang DIØØ /REGLERSPERRE Binäreingang DIØ1 Binäreingang DIØ2 Binäreingang DIØ3 Binäreingang DIØ4 Binäreingang DIØ5 036/ Status Binäreingänge Grundgerät Binärausgänge Grundgerät Binärausgang DBØØ /BREMSE Binärausgang DOØ1 Binärausgang DOØ2 053/ Status Binärausgänge Grundgerät Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 68 1 ms / 0.5 ms Last-Vorst. VFC 0...150 % Halteregler P-Verstärkung Halte- 0.1...2...32 regler Interner Synchronlauf (nur Parametersatz 1) Filter Vorsteuerung ® 0...100 ms Nur mit MOVITOOLS . im Bediengerät DBG11B nicht sichtbar. (DRS) Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 69 0...5...30 % I Verzögerungszeit 0...1...9 s Meldung = “1“ bei: I < I / I > I Imax-Meldung Hysterese 0...5...50 % I Verzögerungszeit 0...1...9 s Meldung = “1“ bei: I = I / I < I Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 70 VFC-n-REG&HUB. 701 Betriebsart 2 VFC 2 & HUBWERK VFC-n-REG.&IPOS VFC 2 & DC-BREMS VFC 2 & FANGEN CFC&M-REGELUNG CFC&IPOS SERVO SERVO&M-REGEL. SERVO&IPOS Stillstandstrom Stillstandstrom 1 0...50 % I 711 Stillstandstrom 2 0...50 % I Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 71 SBus Timeout-Zeit 0...0.1...650 s 125/250/500/1000 SBus Baudrate kBaud SBus Synchronisati- 0...1023 ons ID CAN Synchronisations 0...1...2047 Feldbus Timeout-Zeit 0...0.5...650 s Bremsbetrieb 4-Quadranten 4-Quadranten 820/ EIN / AUS EIN / AUS Betrieb 1 Betrieb 2 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 72 STEUERWORT 1 bung PA1 Sollwert-Beschrei- DREHZAHL bung PA2 Sollwert-Beschrei- KEINE FUNKT. bung PA3 Istwert-Beschreibung STATUSWORT 1 Istwert-Beschreibung DREHZAHL Istwert-Beschreibung AUSGANGSSTROM PA-Daten freigeben EIN / AUS DeviceNet PD Konfig 0...3...5 Handbetrieb Handbetrieb EIN / AUS Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 73 KEIN GEBER Zählrichtung NORMAL/INVERTIERT Taktfrequenz 1...200% Positionsoffset –(2 –1)...0...2 –1 Nullpunktoffset –(2 –1)...0...2 –1 Geberskalierung x1/x2/x4/x8/x16/x32/x64 IPOS Modulofunktion AUS / KURZ / Modulofunktion RECHTS / LINKS Modulo Zähler 0...2 Modulo Nenner 0...2 Mod. Geberauflösung 0...4096...20000 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 74: Inbetriebnahme Des Umrichters Mit Profibus-Dp (Mc_41A)

    Steuerung über 3 Prozessdatenworte Param + 3 PD Parametrierung über 8-Byte Parameterkanal Steuerung über 6 Prozessdatenworte Param + 6 PD Parametrierung über 8-Byte Parameterkanal Steuerung über 10 Prozessdatenworte Param + 10 PD Parametrierung über 8-Byte Parameterkanal Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 75: Module 0 (Dp-Kennung 0) Definiert Den Parameterkanal Des Umrichters

    1 Gesamte Länge 00087BDE Bild 33: Format des Kennungsbyte Cfg_Data nach IEC 61158 HINWEIS Bitte bei MCF/MCV/MCS41A beachten (gilt nicht für MCH41A): Die Kodierung “Spezielle Kennungsformate” wird nicht unterstützt! Verwenden Sie zur Datenübertragung nur die Einstellung “Konsistenz über gesamte Länge”! Datenkonsistenz Konsistente Daten sind Daten, die jederzeit zusammenhängend zwischen Automatisie-...
  • Seite 76 Die Ident-Nummer wird als vorzeichenlose 16-Bit Zahl (Unsigned16) definiert. Für die ® Gerätefamilie der Antriebsumrichter MOVIDRIVE compact hat die PROFIBUS-Nutzer- organisation folgende Ident-Nummern festgelegt: ® → 6002 • MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS41A (24578 ® → 6003 • MOVIDRIVE compact MCH41A (24579 Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 77 T PW 160 auf PA3 schreiben (hat jedoch keine Funktion) L KF +1500 T PW 158 //1500 auf PA2 schreiben (Drehzahl-Sollwert = 300 1/min) L KH 0006 T PW 156 auf PA1 schreiben (Steuerwort = Freigabe) Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 78 24 auf die Ausgangsadresse PAW 576... kopiert. Achten Sie beim Parameter RECORD auf die Längenangabe in Byte. Diese muss mit der konfigurierten Länge übereinstimmen. Weitere Informationen zu den Systemfunktionen finden Sie in der Online-Hilfe zu STEP7. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 79 //Ergebnis in Merkerwort 32 HINWEIS Nähere Informationen und Applikationsbeispiele zur Steuerung über den Prozessda- tenkanal, insbesondere zur Kodierung des Steuer- und Statuswortes, entnehmen Sie bitte dem Handbuch zum Feldbus-Geräteprofil, das Sie bei SEW bestellen können. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 80: Parametrierung

    Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Verwaltung reserviert Index High Index Low Daten MSB Daten Daten Daten LSB Parameter-Index 4 Byte Daten Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 81 Status des ausgeführten Dienstes zur Verfügung gestellt. Bit 0, 1, 2 und 3 beinhalten die Servicekennung. Diese Bits definieren, welcher Dienst ausgeführt wird. Mit Bit 4 und Bit 5 wird für den Write-Dienst die Datenlänge in Byte angegeben, die für SEW-Antriebsumrichter generell auf 4 Byte einzustellen ist. Byte 0: Verwaltung Bit:...
  • Seite 82 Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Add. Code Add. Code Verwaltung reserviert Index High Index Low Error-Class Error-Code High ↓ Statusbit = 1: fehlerhafte Dienstausführung Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 83 Error-Class und wird bei fehlerhafter Kommunikation von der Kommuni- kations-Software der Feldbusschnittstelle generiert. Für Error-Class 8 = "Anderer Feh- ler" ist nur der Error-Code = 0 (Anderer Fehlercode) definiert. Die detaillierte Aufschlüs- selung erfolgt in diesem Fall im Additional Code. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 84 Inbetriebnahme Inbetriebnahme des Umrichters mit PROFIBUS-DP (MC_41A) Additional-Code Der Additional-Code beinhaltet die SEW-spezifischen Return-Codes für fehlerhafte Pa- rametrierung der Antriebsumrichter. Sie werden unter Error-Class 8 = "Anderer Fehler" an den Master zurückgesendet. Die folgende Tabelle zeigt alle möglichen Kodierungen für den Additional-Code.
  • Seite 85 Wiederholen Sie den Parameterdienst. Tritt der Fehler erneut auf, sollten Sie den An- triebsumrichter spannungslos schalten (Netzspannung + ext. 24 V ) und erneut ein- schalten. Tritt dieser Fehler permanent auf, sollten Sie den SEW-Service zu Rate zie- hen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 86 Die Datenlänge ist nicht relevant, lediglich die Service-Kennung für den READ-Dienst ist einzutragen. Eine Aktivierung dieses Dienstes im Antriebsumrichter erfolgt nun mit dem Wechsel des Handshake-Bits. Beispielhaft könnte somit der Read-Dienst mit der Verwaltungsbyte-Kodierung 01 oder 41 aktiviert werden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 87 1 = Fehler bei Service-Ausführung 0/1 = Bitwert wird gewechselt Die Datenlänge beträgt für alle Parameter der SEW-Antriebsumrichter 4 Byte. Die Über- gabe dieses Dienstes an den Antriebsumrichter erfolgt nun mit dem Wechsel des Handshake-Bits. Somit hat ein Write-Dienst auf SEW-Antriebsumrichter generell die...
  • Seite 88 über die seriellen RS-485-Schnittstellen bzw. den Systembus. Die Datenformate und Wertebereiche für die einzelnen Parameter finden Sie im Hand- ® buch "MOVIDRIVE Serielle Kommunikation", das Sie bei SEW bestellen können. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 89: Betrieb

    - gelb - rot - rot der Systemfehler Abschaltung führt. 0.75 s grün / Freigabe wirkungslos, Umrichter wartet auf Grün/Gelb Timeout aktiv 0.75 s gelb ein gültiges Telegramm. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 90: Betriebsanzeigen Mc_41A (Profibus-Dp)

    Gerät wurde im DP-Master nicht oder falsch projektiert. Projektierung überprüfen, GSD-Datei SEW_6002.GSD verwenden. Hardware-Defekt innerhalb der Buselektronik. Gerät aus-/einschalten, bei wieder- holtem Auftreten den SEW-Service zu Rate ziehen. PROFIBUS-Adresse größer 125 eingestellt. Adresse ≤ 125 einstellen. BLINKT - Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 91: Bediengerät Dbg11B

    Versuchen Sie durch Abziehen und erneutes Aufstecken des Bediengerätes die Verbin- dung herzustellen. Lässt sich die Verbindung nicht herstellen, schicken Sie das Gerät ® (Bediengerät DBG11B, eventuell auch MOVIDRIVE ) zur Reparatur oder zum Aus- tausch an SEW-EURODRIVE. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 92: Über Menü Wählbar

    Anzeige der Signatur; die Signatur kann nur mit MOVITOOLS/SHELL eingegeben oder verändert werden und Normalbetrieb: dient der Identifikation des Parametersatzes oder des Gerä- 01406AXX tes. Handbetrieb: Verlassen des Handbetriebes Störungsfall: Reset-Parameter P840 wird aufgerufen Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 93 -Programm wird beim Speichern auch auf dem Bediengerät DBG11B ab- ® gelegt und beim Kopieren des Parametersatzes auf ein anders MOVIDRIVE -Gerät mit übernommen. plus® Mit dem Parameter P931 kann das IPOS -Programm vom Bediengerät DBG11B aus gestartet und gestoppt werden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 94 PARAM. NICHT GESP. wird nicht NETZ-AUS sicher im EEPROM gespeichert. • Der zu ändernde Parameter kann nur im Zustand "REGLERSPERRE" UMRICHTER eingestellt werden. FREIGEGEBEN • Es wurde versucht, im freigegebenen Betrieb in den Handbetrieb zu wechseln. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 95: Service

    Wird der Umrichter über eine Kommunikationsschnittstelle (Feldbus, RS485 oder SBus) auf Daten gesteuert und wurde Netz-Aus und wieder Ein oder ein Fehler-Reset durchgeführt, bleibt die Freigabe solange unwirksam, bis der Umrichter über die mit Timeout über- wachte Schnittstelle wieder gültige Daten erhält. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 96: Fehlerliste

    Fehler bei Zugriff auf EEPROM und neu parametrieren. Bei erneutem Auftre- stopp ten SEW-Service zu Rate ziehen. Externe Externes Fehlersignal über programmierba- Jeweilige Fehlerursache beseitigen, eventuell • Notstopp Klemme ren Eingang eingelesen. Klemme umprogrammieren. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 97 Serielle Verbindung zur externen Steue- • Es wurde versucht, einen ungültigen Auto- rung überprüfen IPOS Steuer- Keine matik-Mode einzustellen (über externe • Schreibwerte der externen Steuerung wort Reaktion Steuerung). überprüfen • P916 falsch eingestellt. • P916 richtig einstellen Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 98 Fehler IPOS Bei sinusförmiger oder quadratischer Positio- Sofort- Rampenzeiten und Verfahrgeschwindigkeiten Rampenbe- nierrampe wird versucht, bei freigegebenem abschaltung nur im gesperrtem Zustand des Umrichters rechnung Umrichter Rampenzeiten und Verfahrge- geändert werden. schwindigkeiten zu ändern. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 99: Sew-Elektronikservice

    SEW-EURODRIVE (→ "Kunden- und Ersatzteildienst"). Bei Rücksprache mit dem SEW-Elektronikservice geben Sie bitte immer die Ziffern des Statusetiketts mit an, unser Service kann Ihnen dann effektiver helfen. Wenn Sie das Gerät zur Reparatur einschicken, geben Sie bitte Folgendes an: •...
  • Seite 100: Langzeitlagerung

    Elkos führen, wenn das Gerät nach langer Lagerung direkt an Nennspannung ange- schlossen wird. Bei unterlassener Wartung empfiehlt SEW-EURODRIVE, die Netzspannung langsam bis zur Maximalspannung zu erhöhen. Dies kann z. B. mittels eines Stelltransformators erfolgen, dessen Ausgangsspannung gemäß folgender Übersicht eingestellt wird. Wir empfehlen, die Spannung von 0 V innerhalb einiger Sekunden auf die erste Stufe anzu- heben.
  • Seite 101: Technische Daten

    Gerätefamilie MOVIDRIVE compact erteilt. cUL ist gleichberechtigt zur Approbati- on nach CSA. ® ® ® C-Tick compact erteilt. Die C-Tick-Approbation ist für die gesamte Gerätefamilie MOVIDRIVE C-Tick bescheinigt Konformität von der ACA (Australian Communications Authority). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 102: Allgemeine Technische Daten

    3 sind externe Maßnahmen erforderlich. Überspan- nungsklassen nach DIN VDE 0110-1. 1) Bei Langzeitlagerung alle 2 Jahre für mind. 5 min. an Netzspannung legen, da sich sonst die Lebensdauer des Gerätes verkürzen kann. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 103: Movidrive ® Compact Mcf/Mcv/Mcs4_A

    = 3 × AC 500 V müssen die Netz- und Ausgangsströme im Vergleich zu den Nennangaben um 20 % reduziert werden. 1) Bei U Netz 2) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 104 827 544 0 Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 4 A AC 5.5 A AC 7 A AC 9.5 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® compact , Kapitel "Projektierung" Empfohlene Motorleistung Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 105 = 3 × AC 500 V müssen die Netz- und Ausgangsströme im Vergleich zu den Nennangaben um 20 % reduziert werden. 1) Bei U Netz 2) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 106 827 546 7 827 547 5 Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 12.5 A AC 16 A AC 24 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® compact , Kapitel "Projektierung" Empfohlene Motorleistung Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 107 = 3 × AC 500 V müssen die Netz- und Ausgangsströme im Vergleich zu den Nennangaben um 20 % reduziert werden. 1) Bei U Netz 2) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 108 827 549 1 827 550 5 Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 32 A AC 46 A AC 60 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® compact , Kapitel "Projektierung" Empfohlene Motorleistung Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 109 = 3 × AC 500 V müssen die Netz- und Ausgangsströme im Vergleich zu den Nennangaben um 20 % reduziert werden. 1) Bei U Netz 2) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 110 Sachnummer MCS41A (mit PROFIBUS-DP) 827 551 3 827 552 1 Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 73 A AC 89 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® compact , Kapitel "Projektierung" Empfohlene Motorleistung Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 111 = 3 × AC 500 V müssen die Netz- und Ausgangsströme im Vergleich zu den Nennangaben um 20 % reduziert werden. 1) Bei U Netz 2) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 112 Sachnummer MCS41A (mit PROFIBUS-DP) 827 553 X 827 554 8 Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 105 A AC 130 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® compact , Kapitel "Projektierung" Empfohlene Motorleistung Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 113: Movidrive ® Compact Mcf/Mcv/Mcs4_A

    210 W Vmax Kühlluftbedarf 40 m Masse 2.8 kg B × H × T 105 × 315 × 155 mm Abmessungen 1) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 114 Empfohlene Motorleistung → MCS4_A Betriebsart SERVO Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 7.3 A AC 8.6 A AC 14.5 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® Empfohlene Motorleistung compact , Kapitel "Projektierung" Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 115 380 W Vmax Kühlluftbedarf 80 m Masse 5.9 kg B × H × T 130 × 335 × 207 mm Abmessungen 1) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 116 827 559 9 Empfohlene Motorleistung → MCS4_A Betriebsart SERVO Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 22 A AC 29 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® Empfohlene Motorleistung compact , Kapitel "Projektierung" Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 117 720 W Vmax Kühlluftbedarf 180 m Masse 14.3 kg B × H × T 200 × 465 × 227 mm Abmessungen 1) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 118 827 561 0 Empfohlene Motorleistung → MCS4_A Betriebsart SERVO Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 42 A AC 54 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® Empfohlene Motorleistung compact , Kapitel "Projektierung" Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 119 1300 W Vmax Kühlluftbedarf 180 m Masse 26.3 kg B × H × T 280 × 522 × 227 mm Abmessungen 1) Die Leistungsdaten gelten für f = 4 kHz (Werkseinstellung bei den VFC-Betriebsarten). Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 120 827 563 7 Empfohlene Motorleistung → MCS4_A Betriebsart SERVO Betriebsart SERVO (f = 8 kHz) Dauerausgangsstrom = 100% I AC 80 A AC 95 A → Systemhandbuch MOVIDRIVE ® Empfohlene Motorleistung compact , Kapitel "Projektierung" Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 121: Movidrive® Compact Mcf/Mcv/Mcs Elektronikdaten

    2. Rampe t12/t22 Auf = Ab: 0.0...2000 s Zeitbereiche der Drehzahlrampen Stopp-Rampe t13/t23 Ab: 0...20 s bei Δn = 3000 min –1 Not-Rampe t14/t24 Ab: 0...20 s Motorpotenziometer Auf: 0.2...50 s Ab: 0.2...50 s Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 122 Spitzenleistung (1 s) von 100 W liefern können. MCF/MCV/MCS41A (mit PROFIBUS-DP): SEW EURODRIVE empfiehlt, diese Geräte immer mit DC 24 V an Klemme X10:24 (VI24) zu versorgen. Diese externe DC-24-V-Spannungsversorgung muss eine Dauerleistung von 50 W und eine Spitzen- leistung (1 s) von 100 W liefern können.
  • Seite 123: Maßbilder Movidrive® Compact

    Alle Maße in mm Leistungs-Schirmklemme ** Gerätemaß mit aufgesteckten Leistungsklemmen HINWEIS Für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum vorsehen! Seitlicher Freiraum ist nicht erforderlich, die Geräte dürfen aneinander- gereiht werden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 124 MCH: 213 MCF/MCV/MCS: 207 59817AXX Alle Maße in mm Leistungs-Schirmklemme HINWEIS Für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum vorsehen! Seitlicher Freiraum ist nicht erforderlich, die Geräte dürfen aneinander- gereiht werden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 125 Baugröße 3 (0150 ... 0300-503 und 0110 / 0150-203) MCH: 233 MCF/MCV/MCS: 227 59818AXX Alle Maße in mm HINWEIS Für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum vorsehen! Seitlicher Freiraum ist nicht erforderlich, die Geräte dürfen aneinander- gereiht werden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 126 Baugröße 4 (0370 / 0450-503 und 0220 / 0300-203) MCH: 233 MCF/MCV/MCS: 227 59819AXX Alle Maße in mm HINWEIS Für einwandfreie Kühlung ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum vorsehen! Seitlicher Freiraum ist nicht erforderlich, die Geräte dürfen aneinander- gereiht werden. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 127 Ober- und unterhalb mindestens je 100 mm Freiraum vorsehen. Kein seitlicher Freiraum erforderlich, die Geräte können direkt aneinandergereiht werden. Bis 300 mm oberhalb des Gerätes keine temperaturempfindlichen Komponenten, bei- spielsweise Schütze oder Sicherungen, einbauen. Betriebsanleitung – Antriebsumrichter MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...
  • Seite 128: Index

    PC und MOVITOOLS ......62 Anschluss Grundger ät Vorarbeiten und Hilfsmittel ......54 Leistungsteil und Bremse ......28 Inbetriebnahme mit PROFIBUS-DP ....74 Steuerkopf MCF/MCV/MCS4_A ....30 Installation Anschlusseinheit abnehmen .......33 Ausgangsdrossel HD ........21 Anzugsdrehmomente ..........16 Installation Systembus ........37 Installationshinweise ..........
  • Seite 129 Index Querschnitte ............18 Reparatur ............99 Reset ..............95 Resolver Anschluss .............47 Schirmen .............19 Schirmklemme ............26 Serielle Schnittstelle, Anschluss ......39 Serviceetikett ............99 Sicherheitshinweise ..........6 Sicherungen ............17 Systembus (SBus) technische Daten ........122 Technische Daten AC 230-V-Geräte Baugröße 1 ..........113 Baugröße 2 ..........115 Baugröße 3 ..........117 Baugröße 4 ..........119 AC 400/500-V-Geräte Baugröße 1 ..........103...
  • Seite 130 Adressenliste Adressenliste Deutschland Hauptverwaltung Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Fertigungswerk Ernst-Blickle-Straße 42 Fax +49 7251 75-1970 Vertrieb D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Postfachadresse sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Service Mitte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-1710...
  • Seite 131 LAMPA ventas@sew-eurodrive.cl RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile China Fertigungswerk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612 Montagewerk No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25322611 Vertrieb Tianjin 300457 gm-tianjin@sew-eurodrive.cn Service http://www.sew-eurodrive.com.cn...
  • Seite 132 Tel. +972 3 5599511 Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon lirazhandasa@barak-online.net Italien Montagewerk Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Tel. +39 02 96 9801 Vertrieb Via Bernini,14 Fax +39 02 96 799781 Service I-20020 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it...
  • Seite 133 Electro-Services Tel. +237 4322-99 Rue Drouot Akwa Fax +237 4277-03 B.P. 2024 Douala Kanada Montagewerke Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vertrieb 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 Service Bramalea, Ontario L6T3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO.
  • Seite 134 Tel. +212 22618372 5, rue Emir Abdelkader Fax +212 22618351 MA 20300 Casablanca richard.miekisiak@premium.net.ma Mexiko Montagewerk Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV Tel. +52 442 1030-300 Vertrieb SEM-981118-M93 Fax +52 442 1030-301 Service Tequisquiapan No. 102 http://www.sew-eurodrive.com.mx Parque Industrail Queretaro scmexico@seweurodrive.com.mx...
  • Seite 135 Ustanicka 128a 0393 PC Košum, IV floor Fax +381 11 347 1337 SCG-11000 Beograd dipar@yubc.net Singapur Montagewerk Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701 Vertrieb No 9, Tuas Drive 2 Fax +65 68612827 Service Jurong Industrial Estate http://www.sew-eurodrive.com.sg Singapore 638644 sewsingapore@sew-eurodrive.com...
  • Seite 136 Adressenliste Südafrika Montagewerke Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 11 248-7000 Vertrieb Eurodrive House Fax +27 11 494-3104 Service Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads http://www.sew.co.za Aeroton Ext. 2 dross@sew.co.za Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel.
  • Seite 137 Dallas, Texas 75237 csdallas@seweurodrive.com Weitere Anschriften über Service-Stationen in den USA auf Anfrage. Venezuela Montagewerk Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Tel. +58 241 832-9804 Vertrieb Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Fax +58 241 838-6275 Service Zona Industrial Municipal Norte http://www.sew-eurodrive.com.ve...
  • Seite 139 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 140: Wie Man Die Welt Bewegt

    überzeugende Lösungen. schon die Lösung für Zugang zu Informationen An jedem Ort. übermorgen steckt. und Software-Updates bietet. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Diese Anleitung auch für:

McvMcs4 a

Inhaltsverzeichnis