Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Waschmaschine
WAT28780FG
de Gebrauchs- und Aufstellanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAT28780FG

  • Seite 1 Waschmaschine WAT28780FG de Gebrauchs- und Aufstellanleitung...
  • Seite 1 Waschmaschine WAT28780FG de Gebrauchs- und Aufstellanleitung...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk Dieses Signalwort weist auf eine verlässt, sorgfältig auf Funktion und möglicherweise gefährliche Situation einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk Dieses Signalwort weist auf eine verlässt, sorgfältig auf Funktion und möglicherweise gefährliche Situation einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gebrauch Programmübersicht ..25 Programme am Programmwähler .
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gebrauch Programmübersicht ..25 Programme am Programmwähler .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Geräteeinstellungen ..37 Bestimmungsgemä- Einstellmodus aktivieren ..37 ßer Gebrauch Signallautstärke ändern ..37 Helligkeit des Touch-Displays ändern37 Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Geräteeinstellungen ..37 Bestimmungsgemä- Einstellmodus aktivieren ..37 ßer Gebrauch Signallautstärke ändern ..37 Helligkeit des Touch-Displays ändern37 Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Span- Vergiftungssgefahr! nungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel kön- (Geräteschild) müssen über- nen bei Verzehr zu Vergiftun- einstimmen. Die Anschluss- gen führen. werte sowie erforderliche Holen Sie bei versehentlichem Sicherung sind auf dem Verschlucken ärztlichen Rat Geräteschild angegeben.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Span- Vergiftungssgefahr! nungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel kön- (Geräteschild) müssen über- nen bei Verzehr zu Vergiftun- einstimmen. Die Anschluss- gen führen. werte sowie erforderliche Holen Sie bei versehentlichem Sicherung sind auf dem Verschlucken ärztlichen Rat Geräteschild angegeben.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Öffnen Sie nicht das Einfüllfens- Warnung ter mithilfe der Notentriege- Verletzungsgefahr! lung, wenn Programme mit Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Aktivsauerstoff laufen. auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen und Verlet- Warnung zungen verursachen. Augen-/Hautreizungen! Stützen Sie sich nicht auf die Beim Öffnen der Waschmittel- geöffnete Gerätetür.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Öffnen Sie nicht das Einfüllfens- Warnung ter mithilfe der Notentriege- Verletzungsgefahr! lung, wenn Programme mit Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Aktivsauerstoff laufen. auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen und Verlet- Warnung zungen verursachen. Augen-/Hautreizungen! Stützen Sie sich nicht auf die Beim Öffnen der Waschmittel- geöffnete Gerätetür.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungssgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Rei- Lebensgefahr! nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Gerät wird mit elektri- zin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungssgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Rei- Lebensgefahr! nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Gerät wird mit elektri- zin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Umweltschutz Achtung! Umweltschutz Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Vorbehandlung von Wäsche Verpackung umweltgerecht (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch- entsorgen. sprays, ...) können bei Berüh- Dieses Gerät ist entsprechend rung die Oberflächen des der europäischen Richtlinie Geräts beschädigen.
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Umweltschutz Achtung! Umweltschutz Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Vorbehandlung von Wäsche Verpackung umweltgerecht (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch- entsorgen. sprays, ...) können bei Berüh- Dieses Gerät ist entsprechend rung die Oberflächen des der europäischen Richtlinie Geräts beschädigen.
  • Seite 12: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und anschließen Hinweise für den Energie- und ■ Aufstellen und Wasserverbrauch: Die Anzeigen geben Auskunft über anschließen die relative Höhe des Energie- bzw. Wasserverbrauchs in den gewählten L ieferumfang Programmen. A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Je mehr Anzeigesegmente sichtbar Überprüfen Sie die Maschine Hinweis:...
  • Seite 12: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und anschließen Hinweise für den Energie- und ■ Aufstellen und Wasserverbrauch: Die Anzeigen geben Auskunft über anschließen die relative Höhe des Energie- bzw. Wasserverbrauchs in den gewählten L ieferumfang Programmen. A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Je mehr Anzeigesegmente sichtbar Überprüfen Sie die Maschine Hinweis:...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Aufstellen und anschließen Waschmaschine nicht in frostgefährde- @ Wasserablaufschlauch ten Bereichen und/oder im Freien auf- H Krümmer zum Fixieren des Wasserablauf- stellen. schlauches* Achtung! P Wasserzulaufschlauch bei Modellen Stan- Wasserschaden dard/Aqua-Secure Die Anschlussstellen des Wasserzulauf- * je nach Modell und Wasserablaufschlauches stehen unter hohem Wasserdruck.
  • Seite 14: Aufstellen Auf Ein Podest Mit Schublade

    Aufstellen und anschließen auf eine wasserbeständige Holz- Bewahren Sie Schrauben und Hinweis: ■ platte (min. 30 mm dick), die auf Hülsen auf. dem Fußboden fest verschraubt ist. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Podest Bestell-Nr.: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520 Schläuche aus den Halterungen neh- Unter-/Einbau des Gerätes in men.
  • Seite 15: Schlauch- Und Leitungslängen

    Aufstellen und anschließen Schlauch- und Leitungslängen Beachten Sie beim Anschluss folgende Hinweise Linksseitiger Anschluss ■ Betreiben Sie die Waschmaschine ■ nur mit kaltem Trinkwasser. Schließen Sie die Maschine nicht an ■ die Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters an. Verwenden Sie nur den mitgeliefer- ■...
  • Seite 16: Anschluss

    Aufstellen und anschließen Modell: Aqua-Secure Achtung! ■ Geräteschaden/Schaden an Textilien Wenn das Ende des Ablaufschlauchs in das abgepumpte Wasser taucht, kann Wasser in das Gerät zurückgesaugt werden und das Gerät/Textilien beschä- digen. Achten Sie darauf, dass: der Verschluss-Stöpsel den Abfluss ■...
  • Seite 17: Ausrichten

    Aufstellen und anschließen Ausrichten Hinweise Netzspannung und Spannungsan- ■ Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer gabe an der Waschmaschine (Gerä- Wasserwaage aus. teschild) übereinstimmen. Anschlusswert sowie erforderliche Starke Geräuschbildung, Vibrationen Sicherung sind auf dem Geräte- und “Wandern“ können Folge einer schild angegeben.
  • Seite 18: Transportieren

    Aufstellen und anschließen Restliche Waschlauge ablassen. Hinweise Wartung - Laugenpumpe verstopft Waschmaschine muss sachgemäß ■ Waschmaschine vom Stromnetz aufgestellt und angeschlossen trennen. sein. ab ~ Seite 12 Schläuche abmontieren. Nehmen Sie eine beschädigte ■ Maschine nie in Betrieb. Informieren Transportsicherungen einbauen: Sie Ihren Kundendienst.
  • Seite 19 Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Waschmaschine G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade ~ Seite 34 Bedienelemente Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen Service-Klappe...
  • Seite 20: Bedienelemente

    Gerät kennen lernen Bedienelemente ( Hauptschalter Mit der Taste # schalten Sie das Gerät ein und aus. 0 Programmwähler Den Programmwähler können Sie in beide Richtungen (links und rechts) drehen. 8 Touch-Display Hier werden Ihnen Programminfor- mationen und Auswahlmöglichkei- ten für Einstellungen angezeigt und Sie können die Einstellungen mit Tippen auf die umrandeten oder unterstrichenen Bereiche...
  • Seite 21 Gerät kennen lernen Inhalte des Touch-Displays...
  • Seite 22 Gerät kennen lernen Anzeige- und Bedienfelder Anzeige für Ein- Einstellung stellwerte 90°, ú, û, 30°, 20°, ' Temperatur in °C; ' = kalt 1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 Schleuderdrehzahl; 2 = ohne Schleudern ActiveOxygen ActiveOxygen (Aktivsauerstoff-Behandlung) Speed SpeedPerfect EcoPerfect +1, +2, +3 , aus Wasser&Spülen+;...
  • Seite 23: Wäsche Vorbereiten

    Wäsche Verschmutzung ■ Wäsche Waschen Sie Wäsche mit gleichem Verschmutzungsgrad zusammen. W äsche vorbereiten Einige Beispiele für die Verschmut- W ä s c h e zungsgrade finden Sie ~ Seite 24 Achtung! – leicht: nicht vorwaschen, ggf. Ein- Geräteschaden/Schaden an Textilien stellung SpeedPerfect wählen –...
  • Seite 24: Richtige Waschmittelauswahl

    Waschmittel Energie und Waschmittel spa- Waschmittel R ichtige Waschmittelauswahl Sie können bei leicht und normal ver- W a s c h m i t t e l schmutzter Wäsche Energie (Reduzie- Für die richtige Waschmittelauswahl, rung der Waschtemperatur) und Temperatur und Wäschebehandlung ist Waschmittel sparen: das Pflegekennzeichen ausschlagge- bend.
  • Seite 25: Programme Am Programmwähler

    Programmübersicht Programmübersicht P rogramme am Programmwähler P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname max. Beladung Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es wählbare Temperatur('= kalt) geeignet ist.
  • Seite 26 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Fein / Seide max. 2.0 kg für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Syn- ' - 40 °C thetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) 2 - 800 U/min Für Maschinenwäsche geeignetes Waschmittel für Hinweis: Eco, Speed, ë, T, Q, $, Feinwäsche oder Seide verwenden.
  • Seite 27 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Trommel reinigen 0 kg Programm zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Lau- 90 °C genbehälters, 1200 U/min Programm durchführen, z.B.: ActiveOxygen vor dem ersten Benutzen, ■ bei häufigem Waschen mit niedriger Waschtemperatur ■ (40 °C und niedriger) oder bei Geruchsbildung nach längerer Abwesenheit.
  • Seite 28 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen *** Steppdecken max. 2.5 kg (Daunen max. 2.0 kg) maschinenwaschbare mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, ' - 60 °C Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken; auch geignet für Füllun- 2 - 1200 U/min gen mit Daunen Eco, Speed, ë, $, Hinweis: Große Teile einzeln waschen.
  • Seite 29: Activeoxygen Refresh Ø

    Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen ActiveOxygen Refresh Ø max. 1.0 kg gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle, Synthetik, Seide, Satin, Wolle; Programm zum Entfernen von Gerüchen, z.B. Zigaretten-- und Küchengerüche Hinweise Max. Beladung beachten. ■ Kein Waschprogramm/nicht zum Entfernen von Flecken und ■ Schweiß.
  • Seite 30: Programmvoreinstellungen

    Programmvoreinstellungen Stärken Programmvoreinstel- lungen Wäsche sollte nicht mit Hinweis: Weichspüler behandelt sein. D ie Programmvoreinstellungen werden Stärken ist insbesondere im Spülen und P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n nach Anwahl des Programms im Touch- Baumwolle Programm mit flüssiger Display angezeigt und können geändert...
  • Seite 31: Fertig In-Zeit

    Programmvoreinstellungen Fertig in-Zeit Memory Programm Nach Programmwahl wird die Pro- â grammdauer angezeigt, z.B. 1:51 (in Hier können Sie ein ausgewähltes Pro- h:min (Stunden:Minuten)). gramm mit Ihren favorisierten Einstellun- Vor Programmstart können Sie die gen speichern. Zeit, zu der das Programm fertig sein Zum Speichern: soll, in 30 Minuten-Schritten bis maximal Gerät einschalten.
  • Seite 32: Zusätzliche Programmeinstellungen

    Zusätzliche Programmeinstellungen Knitterschutz Zusätzliche Program- meinstellungen Reduziert Knitterbildung durch speziel- len Schleuderablauf mit anschließen- E ine Übersicht aller je nach Programm Z u s ä t z l i c h e P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n wählbaren zusätzlichen Einstellungen dem Auflockern und reduzierter Schleuderdrehzahl.
  • Seite 33: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Wenn die Anzeige E 3 sec blinkt, ist ■ Gerät bedienen die Kindersicherung aktiv. Sie müssen diese erst deaktivieren W aschmaschine vorbereiten bevor Sie Einstellungen ändern bzw. G e r ä t b e d i e n e n das Programm starten können.
  • Seite 34: Wäsche In Die Trommel Legen

    Gerät bedienen Zusätzliche Programmeinstellungen werkseitig voreingestellt und kann geän- ~ Seite 32 dert werden. Waschhilfsmittel (z.B. Enthärter, Bleiche Wäsche in die Trommel legen oder Fleckensalz) können Sie bei Bedarf zusätzlich zur intelligenten Dosie- Warnung rung in die linke Kammer zugeben. Lebensgefahr! In Programmen ohne intelligente Dosie- Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmit-...
  • Seite 35: Wäsche Nachlegen

    Gerät bedienen Wollen Sie das Programm gegen verse- Wenn die Anzeige è erlischt, ist ein hentliches Verstellen sichern, wählen Nachlegen möglich. Das Einfüllfenster Sie wie folgt die Kindersicherung. ist dann entriegelt und kann geöffnet werden. Kindersicherung/ Zum Fortsetzen des Programms tip- pen Sie wieder auf A.
  • Seite 36: Programm Abbrechen

    Gerät bedienen Programm abbrechen Programmende Im Anzeigefeld leuchtet End und die Bei Programmen mit hoher Temperatur: Anzeigen A und è sind aus. Auf das Bedienfeld A tippen. Zum Abkühlen der Wäsche: Spülen Ein Blinken der Anzeige Û, Hinweis: wählen. weist Sie daraufhin, demnächst das Pro- Und wieder auf A tippen.
  • Seite 37: Einstellmodus Aktivieren

    Geräteeinstellungen Einstellmodus beenden oder: Geräteeinstellungen Tippen Sie wieder auf œ. Die Anzeige für die Bediensignale C und die vorein- F olgende Einstellungen können Sie im gestellte Lautstärke leuchten. G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Bedien- und Anzeigefeld ändern: Mit Tippen auf N oder M Einstellwert die Lautstärke der Hinweissignale...
  • Seite 38: Reinigen Und Warten

    Sensorik Sensorik Reinigen und warten M engenautomatik Warnung S e n s o r i k R e i n i g e n u n d w a r t e n Lebensgefahr! Je nach Textilart und Beladung passt Bei Kontakt mit spannungsführenden die Mengenautomatik den Wasserver- Teilen besteht Stromschlaggefahr.
  • Seite 39: Laugenpumpe Verstopft, Notentleerung

    Reinigen und warten Reinigen mit Wasserstrahl verboten. Entleerungsschlauch aus der Halte- ■ rung nehmen. Verschlusskappe abziehen, Lauge in Waschtrommel geeignetes Gefäß abfließen lassen. Verschlusskappe aufdrücken und Chlorfreie Putzmittel benutzen, keine Entleerungsschlauch in die Halte- Stahlwolle verwenden. rung einsetzen. Bei Geruchsbildung in der Waschma- schine bzw.
  • Seite 40: Ablaufschlauch Am Siphon Verstopft

    Reinigen und warten Ablaufschlauch am Siphon Sieb im Wasserzulauf ver- verstopft stopft Gerät ausschalten. Netzstecker zie- Wasserdruck im Zulaufschlauch hen. abbauen: Schlauchschelle lösen. Ablauf- a) Wasserhahn schließen. schlauch vorsichtig abziehen, Rest- b) Beliebiges Programm wählen wasser kann auslaufen. (außer Spülen/Schleudern/ Ablaufschlauch und Siphon-Stutzen Abpumpen).
  • Seite 41: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Achtung! Störungen, was tun? Wasserschäden Auslaufendes Wasser kann zu Wasser- N otentriegelung schäden führen. S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Öffnen Sie nicht das Einfüllfenster, z.B. bei Stromausfall sofern Wasser am Glas zu sehen ist.
  • Seite 42 Störungen, was tun? Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe è aus Das Einfüllfenster ist entriegelt, am Programmende oder im Pause-Zustand, wenn Wäsche nachgelegt werden kann. è leuchtet Während des Programms. Einfüllfenster verriegelt. ■ im Pause-Zustand: Temperatur zu hoch. Warten, bis die Temperatur absinkt. ■...
  • Seite 43 Störungen, was tun? Anzeige Ursache/Abhilfe E:60 im Wechsel mit am Programmende. - 2b und End Kein Gerätefehler - Unwuchtkontrollsystem hat das Schleudern aufgrund ungleich- mäßiger Wäscheverteilung abgebrochen. Kleine und große Wäschestücke in der Trommel verteilen. Ggf. Wäsche noch ein- mal schleudern. E:35 im Wechsel mit Wasser in der Bodenwanne, Geräte-Undichtigkeit.
  • Seite 44 Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Schleuderergebnis nicht Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem hat das Schleudern aufgrund ■ zufriedenstellend. ungleichmäßiger Wäscheverteilung abgebrochen. Kleine und große Wäschestücke in der Trommel verteilen. Wäsche nass/zu feucht. Knitterschutz gewählt? ~ Seite 32 ■ Zu geringe Drehzahl gewählt? ■...
  • Seite 45 Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Geruchsbeseitigung nach Die Wirkung der Aktivsauerstoff-Behandlung lässt bei verschmutzter Trom- ■ Programm ActiveOxygen mel nach. Programm Trommel reinigen vor dem ersten Benutzen und Refresh Ø nicht zufrie- danach regelmäßig durchführen. denstellend. Zuviel Wäsche eingefüllt? Max. Beladung beachten. ■...
  • Seite 46: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst K önnen Sie die Störung nicht selbst K u n d e n d i e n s t beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ~ Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
  • Seite 47 Verbrauchswerte Verbrauchswerte E nergie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Rest- V e r b r a u c h s w e r t e feuchte der Hauptwaschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasserverbrauch* Programmdauer* Baumwolle 20 °C 9 kg 0,25 kWh 90 l 2 _ h Baumwolle 40 °C...
  • Seite 48: J Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Aquastop-Garantie A bmessungen: n ur für Geräte mit Aquastop T e c h n i s c h e D a t e n A q u a s t o p - G a r a n t i e 850 x 600 x 590 mm Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- (Höhe x Breite x Tiefe)
  • Seite 50 Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 089 69 339 339 0810 550 511 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst- Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001317056* 9001317056 (9707)

Inhaltsverzeichnis