Die Versicherten haben die Gehörschutzmittel in Lärmbereichen zu benutzen. Stets Gehörschutz tragen Beim Arbeiten ohne Gehörschutzmittel kann es zu einer Beein- trächtigung der Gesundheit kommen. Insbesondere kann es zu einer Gefährdung oder Schädigung des Gehörs oder einer erhöhten Unfallgefahr führen. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
Teile nicht verwendet werden dürfen. Dadurch kann die Sicherheit der Maschine nachteilig beeinträchtigt werden. Dies gilt besonders für das Messer der Maschine. Für Schäden, die durch das Verwenden von Nicht-Originalteilen entstehen, schließt WOLFF jede Haftung aus. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347 Fugenfräse FRÄSMASTER...
Spannschraube (C). Spannschraube (D) dient zur Längenverstellung des Griffes (S. 23). Einbau des Messers siehe Punkt 4.1. Um ein Schleifen des Kabels am Boden zu vermeiden, muß es mit der Federspange am Stielrohr angeklemmt werden. (S. 23, Pos. 122) 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
5.2 Anwendung Der DURO-STRIPPER löst verklebte, flexible Bodenbeläge in Streifen ab. Er arbeitet mit einem oszillierenden System, d.h. das Messer bewegt sich kreisförmig ohne sich zu drehen. Diese Bewegung beinhaltet eine seitliche Schnittbewegung. Dies kann bei steifem Material und aggressivem Kleber zu seit- lichem Ausbrechen führen.
Stromzufuhr unterbrochen Störung durch Sicherung defekt Elektrofachkraft Kabel defekt beseitigen bzw. Stecker defekt Teile erneuern lassen Hoher Kraftaufwand Messer stumpf Messer auswechseln beim Arbeiten notwendig Hohe Vibrationen Verschleißteile der Maschine zur Maschine sind Reparatur einschicken ausgeschlagen 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
Gewährleistung Der Gewährleistungszeitraum für neue Wolff Maschinen beträgt ein Jahr ab dem Zeitpunkt der Übergabe / Ablieferung an den Kunden, soweit nicht nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften etwas anderes gilt. Bei der Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen hat grundsätzlich auch die Vorlage der Rechnung bzw.
WOLFF cannot be held responsible for the performance of or any damage arising from the use of machines in which genuine spare parts have not been used. This is particularly important with replacement blades. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
4.0 Maintenance 4.1 Changing the blade Disconnect the power supply before changing the blade. Use Very sharp blade! You may cause injury without using the blade protection! work gloves for your own safety. put on the blade protection (enclosed in the tools set) clean and loosen the screws of the blade mounting.
Remove upper layer with carpet clamp. Remove the foam backing with the STRIPPER. Remove foam across the width if you have an uneven sub-floor. Semi-flexible tiles: These tiles can be removed without pre-cutting, if they are not bonded extremely tight. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
7.0 Trouble shooting Trouble Eventual cause Elimination Machine does not work Power supply Have machine Disconnected repaired by a qualified Blown fuse electrician Defective cable or plug resp. change parts Undue force necessary Blade is blunt Change blade or excessive vibration Excessive vibration Expendable parts are Return machine for...
Seite 15
– our technical guidelines are to be observed in every case. Please also contact us at any other time if you have any questions about your Wolff machine. We can not assume any liability for damages caused as a result of improper work and/or violation of the above terms and conditions. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
Travailler sans protecteur antibruit peut nuire à la Prière de toujours utiliser la protection acoustique! santé. Notamment, cela peut entraîner un risque ou une lésion de l’ouïe, ou bien augmenter le risque d’accidents. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
Seite 18
3.1 Introduction Les instructions de service vous aideront à mieux connaître votre DURO-STRIPPER et à l’utiliser de manière optimale. Vous trouverez de précieuses informations qui vous permettront de reconnaître à temps les dangers et de les éviter. Ainsi, vous contribuerez non seulement à protéger votre propre sécurité, mais vous réduirez aussi les frais de réparation et aug- menterez la durée de vie de votre machine.
étant orienté vers le haut. Fixez la par en dessous à l’aide des vis en commençant toujours par la vis centrale! Afin d’éviter que le câble ne traîne au sol, coincez le sur le manche à l’aide du clip prévu à cet effet. (S. 23, Pos. 122) 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
5.2 Utilisation Le DURO-STRIPPER décolle la plupart des revêtements de sol souples ou rigides qui seront préalablement découpés en bandes. Il travaille par un système oscillant. Par conséquent, la lame effectue un mouvement elliptique provoquant une découpe laté- rale du revêtement. En présence d’un matériel très rigide comme Lame Messerbreite d’une colle très dure, la lame risque de glisser sur le côté...
Seite 21
Câble défectueux renouveler les pièces Fiche défectueuse Le travail éxige un grand Lame émoussée Changer la lame déploiement de force Fortes vibrations Les pièces d’usure de la Envoyer la machine sont complètement pour la faire réparer usées 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...
Für Ihre Notizen: 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347Fugenfräse FRÄSMASTER...
Seite 23
N’hésitez pas par ailleurs à nous contacter pour toutes questions relatives à votre machine Wolff. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant de travaux non conformes ou faisant suite à la violation des règles précitées. Nous vous remercions de votre compréhension. 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347...