Herunterladen Diese Seite drucken

Taurus Tensio Precise Plus Bedienungsanleitung

Oberarm-blutdruckmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tensio Precise Plus:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Català
Tensio Precise Plus
Tensiómetro de brazo
Tensiòmetre de braç
Arm tensiometer
Tensiomètre de bras
Oberarm-Blutdruckmessgerät
Misuratore di pressione
Tensiómetro de braço
Armbloeddrukmeter
Ciśnieniomierz na ramię
Πιεσόμετρο μπράτσου
Прибор для измерения
артериального давления на
руке
Tensiometru de braţ
Апарат за кръвно налягане
за ръка
Manual Tensio Precise Plus.indb 1
12/05/11 8:43

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus Tensio Precise Plus

  • Seite 1 Arm tensiometer Tensiomètre de bras Oberarm-Blutdruckmessgerät Misuratore di pressione Tensiómetro de braço Armbloeddrukmeter Ciśnieniomierz na ramię Πιεσόμετρο μπράτσου Прибор для измерения артериального давления на руке Tensiometru de braţ Апарат за кръвно налягане за ръка Manual Tensio Precise Plus.indb 1 12/05/11 8:43...
  • Seite 2 TENSIO PRECISE PLUS Manual Tensio Precise Plus.indb 2 12/05/11 8:43...
  • Seite 3 (mmHg) Severe hypertension/high blood pressure Moderate hypertension Mild hypertension value Normal systolic Normal blood pressure Optimal blood pressure (target value) Diastolic blood pressure (mmHg) According to the blood pressure classification by the WHO/ISH. Manual Tensio Precise Plus.indb 3 12/05/11 8:43...
  • Seite 4 - No utilizar el aparato en caso de te- ner algún tipo de herida en el brazo. - No utilizar este aparato en niños ni en personas que no puedan darle Manual Tensio Precise Plus.indb 4 12/05/11 8:43...
  • Seite 5 - Retirar las pilas o baterías del caso de precisar consumibles/recam- aparato si no lo va a usar en mucho bios, éstos sean originales. tiempo. - Toda utilización inadecuada, o en Manual Tensio Precise Plus.indb 5 12/05/11 8:43...
  • Seite 6 - Desenrollar completamente el braza- - Preparar el aparato acorde a la lete y el tubo flexible. función que desee realizar: - Acoplar el tubo flexible en la co- Manual Tensio Precise Plus.indb 6 12/05/11 8:43...
  • Seite 7 - Para realizar la medición estando tumbado, túmbese de espaldas al menos 5 minutos y relaje el brazo. Manual Tensio Precise Plus.indb 7 12/05/11 8:43...
  • Seite 8 1 minuto, si durante este periodo holgado durante la inflación. En el usuario no ha realizado ninguna este caso ajuste correctamente el acción sobre él. brazalete. - Er 5: Significa que la presión del Manual Tensio Precise Plus.indb 8 12/05/11 8:43...
  • Seite 9 - Peso: 395g aprox (excluyendo pilas, En caso de que no se encendiera no incluídas) al presionar el botón marcha/paro - Temperatura de funcionamiento: o haber cambiado las pilas, lleve el 5ºC-40ºC. HR inferior al 80% Manual Tensio Precise Plus.indb 9 12/05/11 8:43...
  • Seite 10 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 93/42/EC de Dispositivos Médicos. Manual Tensio Precise Plus.indb 10 12/05/11 8:43...
  • Seite 11 - No utilitzeu aquest aparell amb nens ni amb persones que no puguin indicar-vos si el braçalet està massa estreta. - No useu l’aparell en cas de portar Manual Tensio Precise Plus.indb 11 12/05/11 8:43...
  • Seite 12 - Advertència: Durant el procés de hospitals. manipulació de la bateria, no toqueu - Els nens han d’estar sota vigilància simultàniament els seus dos pols, per assegurar que no juguin amb ja que provocaria una descàrrega de Manual Tensio Precise Plus.indb 12 12/05/11 8:43...
  • Seite 13 - Introduïu l’extrem del braçalet pel de memòria per seleccionar el mes passador metàl·lic deixant el velcro al corresponent. costat exterior. -Tot seguit pressioneu el botó - Destapeu el braç esquerre i intro- Manual Tensio Precise Plus.indb 13 12/05/11 8:43...
  • Seite 14 Durant el mesurament no parli ni l’aparell, premeu el botó de memòria. mogui el cos ni el braç. La pantalla LCD mostrarà la memòria - Poseu l’aparell en funcionament, corresponent (U1 o U2) i el número Manual Tensio Precise Plus.indb 14 12/05/11 8:43...
  • Seite 15 -Er 7: Significa un error d’accés rament. al programa EEPROM de l’aparell. - Entre cada mesurament, deixeu Repeteixi el mesurament al cap de 5 transcórrer com a mínim 1 minut minuts. Si el monitor encara mostra Manual Tensio Precise Plus.indb 15 12/05/11 8:43...
  • Seite 16 - No submergiu l’aparell en aigua ni Ecologia i reciclabilitat del producte en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta. - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, Manual Tensio Precise Plus.indb 16 12/05/11 8:43...
  • Seite 17 I que mai s’han de tirar al foc. Aquest símbol significa que és important llegir les instruccions d’ús. Aquest símbol significa que l’usuari ha d’estudiar minuciosament les instruccions de l’aparell abans d’utilitzar-lo. Manual Tensio Precise Plus.indb 17 12/05/11 8:43...
  • Seite 18 - Do not use the appliance if you have any kind of wound on your arm. - Do not use this appliance wristband on children or people who cannot tell you if the cuff is too tight Manual Tensio Precise Plus.indb 18 12/05/11 8:43...
  • Seite 19 - Check that the plastic covering by the disabled, children or people that protects the battery has been unused to its handling. removed (some batteries are sold with - This appliance should be stored a protective covering). Manual Tensio Precise Plus.indb 19 12/05/11 8:43...
  • Seite 20 - Measurements must always be taken - Then press the start/stop button to with the arm uncovered or with the change the minute, which will start sleeve rolled up, without exercising Manual Tensio Precise Plus.indb 20 12/05/11 8:43...
  • Seite 21 - When the appliance has not been automatically. in use for 2 minutes, it will return to - Keep still, without talking and with “stop” mode automatically. the appliance at the level of your heart until the measurement process Manual Tensio Precise Plus.indb 21 12/05/11 8:43...
  • Seite 22 - Er 1 o Er 2: Signifies that there appliance to an authorised Technical has been a failure in detecting the Assistance Service. systolic or diastolic pressure. In this Manual Tensio Precise Plus.indb 22 12/05/11 8:43...
  • Seite 23 Specifications: the selective collection of - Appliance with an internal power waste electrical and electronic supply equipment (WEEE) Manual Tensio Precise Plus.indb 23 12/05/11 8:43...
  • Seite 24 This appliance complies with Directi- ve 93/42/EEC on Medical Devices. Manual Tensio Precise Plus.indb 24 12/05/11 8:43...
  • Seite 25 - Ne pas ajuster le serre-poignet à U Étui une autre partie du corps que celle indiquée dans ce manuel. - Ne pas utiliser l’appareil en cas de blessure au bras. - Ne pas utiliser cet appareil sur Manual Tensio Precise Plus.indb 25 12/05/11 8:43...
  • Seite 26 - Ne pas faire bouger l’appareil en tenance de l’appareil est réalisé cours de fonctionnement. par le personnel spécialisé, et que - Retirer les piles ou les batteries de dans le cas où vous auriez besoin de Manual Tensio Precise Plus.indb 26 12/05/11 8:43...
  • Seite 27 - Appuyer de nouveau sur le bouton marche/arrêt pour terminer le réglage de la date et de l’heure. L’heure s’affichera sans clignoter. - La date et l’heure s’afficheront par intervalles d’environ 5 secondes. Manual Tensio Precise Plus.indb 27 12/05/11 8:43...
  • Seite 28 À gauche de l’écran, - Pour réaliser l’opération en étant l’indicateur affichera le classement assis, détendre le bras sur la table, de la tension artérielle, conformément Manual Tensio Precise Plus.indb 28 12/05/11 8:43...
  • Seite 29 Dans ce cas, régler correctement le (stand-by): brassard. - Afin d’économiser de l’énergie, - Er 4: Cela signifie que le système de l’appareil s’éteindra automatiquement gonflage a eu une fuite ou bien que le Manual Tensio Precise Plus.indb 29 12/05/11 8:43...
  • Seite 30 - Rang de mesure de la pression : - L’écran affiche le symbole de batte- 0-300 mm Hg rie basse (T) : Cela signifie que vous - Rang de mesure du pouls : 40-180 devez changer les piles. pouls/minute Manual Tensio Precise Plus.indb 30 12/05/11 8:43...
  • Seite 31 à un gestionnaire de déchets Cet appareil est conforme à la Directi- d’équipements électriques et ve 93/42/EEC sur les Dispositifs électroniques (DEEE). Médicaux. Manual Tensio Precise Plus.indb 31 12/05/11 8:43...
  • Seite 32 Sie das Gerät Sehr geehrter Kunde: einschalten und bewahren Sie diese Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- zum Nachschlagen zu einem späteren dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Zeitpunkt auf. Technologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination Anwendungs- oder Arbeitsumgebung: mit der Erfüllung der strengsten...
  • Seite 33 - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktio- - Achten Sie darauf, dass Reparatu- niert. ren am Gerät nur von einem Fach- - Das Gerät nicht bewegen, während mann ausgeführt werden. Wenn Sie Manual Tensio Precise Plus.indb 33 12/05/11 8:43...
  • Seite 34 Einstellung von Datum und Parameter des Gerätes wieder neu Uhrzeit zu beenden. Die eingestellte eingerichtet werden. Uhrzeit wird ohne Blinken angezeigt. - Datum und Uhrzeit werden abwech- selnd nach ca. 5 Sekunden angezeigt. Manual Tensio Precise Plus.indb 34 12/05/11 8:43...
  • Seite 35 Messung den linken Arm. Nehmen - Bewegen Sie sich nicht, sprechen Sie nur den rechten Arm, wenn ein Sie nicht und halten Sie das Gerät Hinderungsgrund für den linken Arm auf derselben Höhe wie das Herz, bis Manual Tensio Precise Plus.indb 35 12/05/11 8:43...
  • Seite 36 Fehler bei der systolischen oder - Wird das Gerät 2 Minuten lang nicht diastolischen Druckmessung aufgetre- verwendet, schaltet es sich automa- ten ist. In diesem Fall, bewegen Sie tisch aus. sich nicht und wiederholen Sie die Manual Tensio Precise Plus.indb 36 12/05/11 8:43...
  • Seite 37 - Bringen Sie das Gerät im Falle einer aufgetreten ist. Lassen Sie 5 Minu- Störung zu einem zugelassenen tech- ten verstreichen und wiederholen Sie nischen Wartungsdienst. Versuchen die Messung. Falls die Fehlermeldung Sie nicht, das Gerät zu reparieren Manual Tensio Precise Plus.indb 37 12/05/11 8:43...
  • Seite 38 - Das Produkt gibt keine Substanzen oder elektromagnetischen Anlagen für die Umwelt schädlichen Konzen- verwenden. trationen ab. Dieses Gerät entspricht der Richtlinie Dieses Symbol bedeutet, dass 93/42/EWG über Medizinprodukte. Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem Manual Tensio Precise Plus.indb 38 12/05/11 8:43...
  • Seite 39 T Simbolo di errore - Non collocare il bracciale su una U Custodia parte del corpo diversa da quella indicata in questo manuale. - Non utilizzare l’apparecchio in presenza di qualunque tipo di ferita sul braccio. Manual Tensio Precise Plus.indb 39 12/05/11 8:43...
  • Seite 40 - Non muovere l’apparecchio durante - Il produttore invalida la garanzia e l’uso declina ogni responsabilità in caso di Manual Tensio Precise Plus.indb 40 12/05/11 8:43...
  • Seite 41 Uso: - Preparare l’apparecchio secondo la funzione che si desidera realizzare. - Srotolare completamente il braccia- le e il tubo flessibile. - Accoppiare il tubo flessibile alla connessione per il tubo flessibile. Manual Tensio Precise Plus.indb 41 12/05/11 8:43...
  • Seite 42 - Per eseguire la misurazione da Lettura delle memorie: sdraiati, sdraiarsi supini per almeno 5 - L’ultima misurazione viene automa- minuti e rilassare il braccio. Collocare ticamente immagazzinata insieme Manual Tensio Precise Plus.indb 42 12/05/11 8:43...
  • Seite 43 5 minuti. Se il monitor visualizza circa 5 secondi. di nuovo lo stesso errore, portare - Rimuovere le pile o batterie l’apparecchio a un Servizio Autorizza- dall’apparecchio se non lo si utilizza to di Assistenza Tecnica. Manual Tensio Precise Plus.indb 43 12/05/11 8:43...
  • Seite 44 - 40ºC. HR inferiore all’80% batterie, portarlo a un Servizio Autori- - Temperatura di stoccaggio: -20ºC - zzato di Assistenza Tecnica. 55ºC. HR inferiore al 95% Nota: queste caratteristiche possono essere soggette a cambi senza previo Manual Tensio Precise Plus.indb 44 12/05/11 8:43...
  • Seite 45 E non devono mai essere gettate nel fuoco. Questo simbolo indica che è importante leggere le istruzioni di funzionamento. Questo simbolo indica che l’utente deve leggere attentamente le istruzioni prima di procedere. Manual Tensio Precise Plus.indb 45 12/05/11 8:43...
  • Seite 46 - Não utilizar o aparelho no caso de ter algum tipo de ferida no braço. - Não utilizar o aparelho em crianças ou pessoas que não possam dar-lhe indicações de que a pulseira se Manual Tensio Precise Plus.indb 46 12/05/11 8:43...
  • Seite 47 - Qualquer utilização inadequada ou - Este aparelho está projectado uni- em desacordo com as instruções de Manual Tensio Precise Plus.indb 47 12/05/11 8:43...
  • Seite 48 Notas prévias à utilização: - Para desligar o tubo de ar simples- - Retirar a película protectora do mente estirá-lo para fora. aparelho. - Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. Manual Tensio Precise Plus.indb 48 12/05/11 8:43...
  • Seite 49 - A última medição fica armazenada - Para realizar a medição deitado, automaticamente com a data e hora deite-se de costas durante pelo na memória seleccionada (U1 ou Manual Tensio Precise Plus.indb 49 12/05/11 8:43...
  • Seite 50 Serviço de - Retirar as pilhas ou baterias do Assistência Técnica autorizado. aparelho no caso de não o utilizar - Er 6: significa que a pressão do Manual Tensio Precise Plus.indb 50 12/05/11 8:43...
  • Seite 51 Nota: Estas características podem estar sujeitas a alterações sem Limpeza aviso prévio, de forma a melhorar o - Limpar o aparelho com um pano produto. húmido com algumas gotas de deter- gente e secá-lo de seguida. Manual Tensio Precise Plus.indb 51 12/05/11 8:43...
  • Seite 52 Lembre-se que as pilhas/ baterias devem ser depositadas em contentores especiais autorizados. e que nunca devem ser colocadas no fogo. Este símbolo significa que é importante ler as instruções de funcionamento. Manual Tensio Precise Plus.indb 52 12/05/11 8:43...
  • Seite 53 Geachte klant: en plaatsen op een vlak en stabiel We danken u voor de aankoop van oppervlak. een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de Elektrische veiligheid: functionaliteit, samen met het feit - Het apparaat niet gebruiken...
  • Seite 54 - De kinderen moeten in het oog ge- houden worden om te verzekeren dat Manual Tensio Precise Plus.indb 54 12/05/11 8:43...
  • Seite 55 - Steek het uiteinde van de armband overeenstemming met de functie die door de metalen pin en laat de velcro U wilt uitvoeren: aan het andere einde hangen. - Ontbloot de linkerarm en steek de Manual Tensio Precise Plus.indb 55 12/05/11 8:43...
  • Seite 56 Het LCD-scherm am of arm niet te bewegen. zal gedurende vijf seconden het gekozen geheugen (U1, U2 of U3) en Manual Tensio Precise Plus.indb 56 12/05/11 8:43...
  • Seite 57 - Probeer een half uur vóór de meting Als hierna dezelfde foutmelding op niet te eten, te roken en geen zware het scherm verschijnt, dient u het inspanningen te leveren. toestel naar een erkende Technische Bijstandsdienst te brengen. Manual Tensio Precise Plus.indb 57 12/05/11 8:43...
  • Seite 58 Reiniging gen die het produkt kan ondergaan. - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. Manual Tensio Precise Plus.indb 58 12/05/11 8:43...
  • Seite 59 Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is om de gebruiksaanwijzing te lezen. Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de instructies dient te lezen alvorens verder te gaan. Manual Tensio Precise Plus.indb 59 12/05/11 8:43...
  • Seite 60 - Nie należy używać urządzenia w przypa- dku jakichkolwiek ran na ramieniu. - Nie używać aparatu na dzieciach ani na osobach, które nie mogą wskazać, że opaska jest za mocno zaciśnięta. Manual Tensio Precise Plus.indb 60 12/05/11 8:43...
  • Seite 61 (niektóre baterie są - Nie dopuszczać, by korzystały z obleczone plastikiem ochronnym). niego osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne ani - Włożyć baterię do przwegródki zgodnie z dzieci. Manual Tensio Precise Plus.indb 61 12/05/11 8:43...
  • Seite 62 . lub nisko, pomiar może nie być poprawny. -Nacisnąć przycisk ON/OFF, aby Podczas pomiaru nie należy się ruszać ani zakończyć proces ustawiania daty i rozmawiać. godziny. Ustawiona godzina przestanie Manual Tensio Precise Plus.indb 62 12/05/11 8:43...
  • Seite 63 Na ekranie LCD pojawi się wy- pomiar i nie należy się ruszać podczas brana jednostka pamięci (U1 o U2) i numer badania zapisanych pomiarów przez 5 sekund. - Er 1 o Er 2: Oznacza błąd podczas Manual Tensio Precise Plus.indb 63 12/05/11 8:43...
  • Seite 64 - Temperatura pracy: 5ºC - 40ºC. HR mniejsze niż 80% - Na ekranie wyświetla się symbol niskiego poziomu baterii (T), co oznacza, że należy - Temperatura przechowywania: -20ºC – wymienić baterie na nowe. Manual Tensio Precise Plus.indb 64 12/05/11 8:43...
  • Seite 65 Pamiętać należy, że baterie/akumulatory powinny zostać złożone w specjalnych autoryzowanych kontenerach. I nie mogą być one nigdy wrzucane do ognia. Manual Tensio Precise Plus.indb 65 12/05/11 8:43...
  • Seite 66 - Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή σε περίπτωση που έχετε κάποιου είδους Θήκη τραύμα στον πήχη σας. - Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή σε μικρά παιδιά, ούτε και σε πρόσωπα που δεν μπορούν να σας πουν, το εάν το Manual Tensio Precise Plus.indb 66 12/05/11 8:43...
  • Seite 67 η συσκευή για αρκετό χρόνο, τότε να την εγγύηση και την ευθύνη του βγάλετε τις μπαταρίες ή στήλες. κατασκευαστή. - Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση και όχι για επαγγελματική ή βιομηχανική. Manual Tensio Precise Plus.indb 67 12/05/11 8:43...
  • Seite 68 - Βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσύρει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. Χρήση: - Προετοιμάσετε την συσκευή σύμφωνα - Ξετυλίγετε τελείως το περιβραχιόνιο και με την εργασία που θέλετε να κάνετε. τον εύκαμπτο σωλήνα. Manual Tensio Precise Plus.indb 68 12/05/11 8:43...
  • Seite 69 θα είναι καλή. Κατά την διάρκεια της Ανάγνωση μνημών: μέτρησης να μην μιλάτε, μην κουνάτε το - Η τελευταία μέτρηση καταχωρείται σώμα σας, ούτε το χέρι. αυτομάτως, μαζί με την ημερομηνία και την ώρα, στην επιλεγμένη μνήμη (U1 ή Manual Tensio Precise Plus.indb 69 12/05/11 8:43...
  • Seite 70 - Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί Αν η οθόνη δείχνει ακόμα αυτό το η συσκευή για αρκετό χρόνο, τότε να λάθος, τότε να πάτε την συσκευή σε μια βγάλετε τις μπαταρίες ή στήλες. εξουσιοδοτημένη Υπηρεσία Τεχνικής Manual Tensio Precise Plus.indb 70 12/05/11 8:43...
  • Seite 71 - Ακρίβεια: +/- 3 mm Hg τότε να πάτε την συσκευή σε μια - Βάρος: περίπου 395g. (εξαιρώντας τις εξουσιοδοτημένη Υπηρεσία Τεχνικής μπαταρίες) Βοήθειας. - Θερμοκρασία λειτουργίας: 5ºC - 40ºC. Υγρασία κάτω από 80% Manual Tensio Precise Plus.indb 71 12/05/11 8:43...
  • Seite 72 μπαταρίες στο εσωτερικό του, τις οποίες θα πρέπει να αφαιρέσετε πριν πετάξετε το προϊόν. Θυμηθείτε πως οι μπαταρίες θα πρέπει να τοποθετηθούν σε ειδικά εξουσιοδοτημένους κάδους. Και δεν πρέπει ποτέ να τις πετάξετε σε φωτιά. Manual Tensio Precise Plus.indb 72 12/05/11 8:43...
  • Seite 73 M Час специалистом. Минута Индикатор памяти - Не используйте мобильный телефон рядом с прибором, Число в памяти поскольку это может Индикатор сердцебиения негативно отразиться на его Индикатор выхода воздуха функционировании. Индикатор низкого заряда Manual Tensio Precise Plus.indb 73 12/05/11 8:43...
  • Seite 74 измерений. недоступных для детей и / или недееспособных лиц. - Использование данного прибора не заменяет консультацию у врача- - Не подвергайте прибор специалиста. воздействию высоких температур или сильного электромагнитного поля. Рекомендации по безопасности Manual Tensio Precise Plus.indb 74 12/05/11 8:43...
  • Seite 75 - Далее нажмите на кнопку возникнет разряд, который включения / выключения, чтобы сокращает срок его работы. изменить день. Замигает цифра, указывающая день. Нажмите на - Снимите крышку отсека для кнопку памяти, чтобы выбрать аккумулятора/ов. соответствующий день. Manual Tensio Precise Plus.indb 75 12/05/11 8:43...
  • Seite 76 - Включите прибор, нажав на кнопку образом, чтобы гибкая трубка включения / выключения. Загорится находилась в центре руки. В экран LCD, и высветятся все качестве ориентира используйте индикаторы. Дождитесь звукового средний палец (Рис. 2). сигнала. Manual Tensio Precise Plus.indb 76 12/05/11 8:43...
  • Seite 77 - Извлеките из прибора батарейки предыдущих измерений, по или аккумулятор, если вы окончании использования прибора планируете не использовать его в нажмите на кнопку памяти. На течение длительного промежутка экране LCD в течение 5 секунд времени. Manual Tensio Precise Plus.indb 77 12/05/11 8:43...
  • Seite 78 Подождите 5 минут и повторите (T): замените батарейки на новые. измерение. Если на экране продолжает высвечиваться Если прибор не включается при сообщение об ошибке, отнесите нажатии на кнопку включения/ прибор в официальный центр по Manual Tensio Precise Plus.indb 78 12/05/11 8:43...
  • Seite 79 передать его в пункт - Способ измерения: приема отслуживших осциллометрический электрических и - Диапазон измерения давления: электронных приборов 0-300 мм рт. ст. (RAEE) или в руки представителя - Диапазон измерения пульса: 40-180 соответствующей организации. Manual Tensio Precise Plus.indb 79 12/05/11 8:43...
  • Seite 80 - Во избежание неточностей в полученных результатах, возникающих вследствие электромагнитных интерференций между электронными приборами, не используйте прибор рядом с мобильными телефонами и другими электромагнитными устройствами. Прибор изготовлен в соответствии с Директивой 93/42/EEC о медицинских приборах. Manual Tensio Precise Plus.indb 80 12/05/11 8:43...
  • Seite 81 Simbol de eroare - Nu ajustaţi manşeta la o altă parte a U Carcasă corpului decât cea indicată în acest manual. - Nu utilizaţi aparatul dacă prezentaţi vreun tip de leziune pe braţ. Manual Tensio Precise Plus.indb 81 12/05/11 8:43...
  • Seite 82 - Orice utilizare incorectã sau în de- - Scoateţi bateriile din aparat dacă zacord cu instructiunile de folosire, acesta nu este utilizat o perioadă anuleazã garantia si responsabilita- îndelungată de timp. tea fabricantului. - Acest aparat este conceput doar Manual Tensio Precise Plus.indb 82 12/05/11 8:43...
  • Seite 83 Utilizare: - Pregătiţi aparatul pentru funcţia pe - Desfăşuraţi complet manşeta şi care doriţi să o executaţi: tubul flexibil. - Conectaţi tubul flexibil la conectorul pentru tubul flexibil. Manual Tensio Precise Plus.indb 83 12/05/11 8:43...
  • Seite 84 - Pentru a consulta măsurătorile relaxaţi braţul. Menţineţi manşeta anterioare, deconectaţi apara- la înălţimea inimii (Fig. 4) Dacă tul apăsând butonul memorie. este situată mai sus sau mai jos de Afişajul LCD va indica memoria Manual Tensio Precise Plus.indb 84 12/05/11 8:43...
  • Seite 85 15mmHg mai mult de 3 minute, Repetaţi Sfaturi practice: - Evitaţi consumul de alimente, fuma- măsurătoarea după scurgerea a 5 tul şi activităţile intense cu 30 minute minute. Dacă monitorul prezintă în Manual Tensio Precise Plus.indb 85 12/05/11 8:43...
  • Seite 86 55ºC. Umiditate relativă sub 95% tehnică. Notă: Aceste caracteristici pot fi mo- dificate fără o avertizare prealabilă datorită îmbunătăţirilor ce sunt aduse Curãtirea produsului. - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături Manual Tensio Precise Plus.indb 86 12/05/11 8:43...
  • Seite 87 Amintiţi-vă că pilele / bateriile trebuie depozitate în containere speciale autorizate şi în nici un caz nu pot fi aruncate în foc. Acest simbol indică faptul că trebuie citite instrucţiunile de funcţionare. Manual Tensio Precise Plus.indb 87 12/05/11 8:43...
  • Seite 88 Символ за изход на въздуха Символ за изтощена батерия - Не поставяйте маншона на други части от тялото, неупоменати в тази Символ за грешка брошура. Калъф - Не използвайте уреда в случай, че имате рана на ръката. Manual Tensio Precise Plus.indb 88 12/05/11 8:43...
  • Seite 89 консумативи и резервни части. повреден бутон за вкл./изкл. - Не движете, нито местете уреда - Неправилното използване когато работи. на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно, - Отстранете батериите от уреда, Manual Tensio Precise Plus.indb 89 12/05/11 8:43...
  • Seite 90 настройката на ден и час. наново параметрите на уреда. Настроеният час ще се появи без да премигва. - Датата и часът ще се показват последователно на всеки 5 секунди Начин на употреба приблизително. Manual Tensio Precise Plus.indb 90 12/05/11 8:43...
  • Seite 91 осъществяват винаги на гола ръка дисплея ще се появи “0”. След това, или със запретнат ръкав, без да се маншонът автоматично ще започне прилага натиск върху ръката. да се напомпва. - Осъществявайте измерванията Manual Tensio Precise Plus.indb 91 12/05/11 8:43...
  • Seite 92 - Er 0: Означава, че системата на налягане е нестабилна преди - Ако не използвате уреда в измерването. В този случай не се продължение на 2 минути, той ще се движете и повторете измерването. Manual Tensio Precise Plus.indb 92 12/05/11 8:43...
  • Seite 93 - Уред c вътрешен източник на на уреда. Изчакайте 5 минути захранване и повторете измерването. Ако - Напомпване: Aвтоматично на екрана все още се появява - Изпомпване: Aвтоматично тази грешка, занесете уреда в Manual Tensio Precise Plus.indb 93 12/05/11 8:43...
  • Seite 94 вредни за околната среда. Този символ означава, че Този уред покрива изискванията ако желаете да се на Директива 93/42/EEC за освободите от уреда, след медицинската техника. като експлоатационният му живот е изтекъл, трябва да Manual Tensio Precise Plus.indb 94 12/05/11 8:43...
  • Seite 95 ‫ﻟ ﺍ ﺓ‬ ‫ﺰ ﻬ‬ ‫ﺟ ﻷ‬ ‫ﺍ ﻝ‬ ‫ﻮ ﺣ‬ ‫ﻥ ﻮ‬ ‫ﻧ ﺎ ﻘ ﻠ‬ ‫ﻟ ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ 93/42 ‫ﺍ ﺬ ﻫ‬ ‫ﻖ ﻓ‬ ‫ﺍ ﻮ ﻳ‬ 93/42 Manual Tensio Precise Plus.indb 95 12/05/11 8:43...
  • Seite 96 ‫ﺇ ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ ﻤ‬ ‫ﺣ ﺍ‬ ‫، ﺐ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﻬ ﻇ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻟ ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ‬ - ‫ﻓ‬ ‫. ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺩ ﻮ‬ ‫ﺟ ﻭ‬ Manual Tensio Precise Plus.indb 96 12/05/11 8:43...
  • Seite 97 ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ ﻣ‬ ‫ﺕ ﺎ‬ ‫ﻳ ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ ﺒ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺔ‬ ‫ﻟ ﺍ ﺯ‬ - ‫ﺇ‬ ‫. ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻈ‬ - ‫ﻧ‬ Manual Tensio Precise Plus.indb 97 12/05/11 8:43...
  • Seite 98 ‫ﺒ ﺳ ﺎ‬ ‫ﻨ ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻋ‬ ‫ﺎ ﺴ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺭ‬ ‫ﺎ ﻴ ﺘ‬ ‫ﺧ ﻻ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺮ ﻛ‬ ‫ﺍ ﺬ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺭ ﺯ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻂ ﻐ‬ ‫ﺿ ﺍ‬ Manual Tensio Precise Plus.indb 98 12/05/11 8:43...
  • Seite 99 ‫ﺓ‬ ‫ﺰ ﻬ‬ ‫ﺟ ﺃ‬ ‫ﺩ ﻮ‬ ‫ﺟ ﻭ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ ﻓ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ‬ ‫ﺍ ﻝ‬ ‫ﺎ ﻤ ﻌ‬ ‫ﺘ ﺳ‬ ‫ﺍ ﻡ‬ ‫ﺪ ﻋ‬ . . ( Manual Tensio Precise Plus.indb 99 12/05/11 8:43...
  • Seite 100 Avda. Barcelona, s/n 0197 E 25790 Oliana Spain Net weight: 0.53 Kg Aprox. Ver. 1 (2011/05) Gross weight: 0.65 Kg Aprox. Manual Tensio Precise Plus.indb 100 12/05/11 8:43...