Anschluss an einen IBM-kompatiblen PC oder Macintosh-Computer......D-6 Einlegen und Herausnehmen der Bildspeicherkarte ............. D-7 Transfer der Bilder zum Computer über eine USB-Verbindung ........D-7 Die AVerVision330 als USB-PC-Kamera ..............D-8 Installieren der CCFL-Lampe..................D-8 Installieren der LED-Lampe ................... D-9 Anschließen des Netzteils .....................
Seite 5
Die Infrarot-Fernbedienung ................D-13 Das Bedienungsfeld und seine Tasten............D-14 Die LED-Anzeige....................D-16 Infrarotsensor ....................D-16 Baumdiagramm der Funktionen des Bildschirmmenüs ......D-17 MENÜANZEIGE BEI RGB VIDEO-OUTPUT ..............D-17 MENÜANZEIGE BEI TV-OUTPUT ................D-18 Menüfunktionen....................D-18 HELLIGKEIT ........................D-18 KONTRAST ........................D-18 ZEITMESSER ........................ D-18 WEISSAB-GLEICH......................D-18 BELICHTUNG........................
ü ü Im Lieferumfang Ihrer AVerMedia® AVerVision330 ist enthalten: Wir gratulieren zum Kauf der AVerMedia® AVerVision330. Ob Dokument, Negativ, Folie oder dreidimensionaler Gegenstand – diese Dokumentkamera überträgt Vorlage oder Objekt auf Fernseher, LCD- oder DLP- LED-Lampe Projektor und erleichtert Anwenderhandbuch...
Seite 7
ö ö Lichtbox Ist erforderlich zum Betrachten von Dias, Folien RCA-zu-SCART-Kabel oder Film bzw. zum Anzeigen eines Fotonegativs DVI/VGA-Adapter als Fotopositiv. (Für SCART-Fernseher) Monitor-Adapter Computeradapter Mikroskopadapter (28 mm) Mikroskopadapter (34 mm) (für MACINTOSH-Rechner) (für MACINTOSH-Rechner)
® ® Im folgenden Diagramm sind die einzelnen Teile und Schnittstellen des Gerätes aufgeführt. Wasserwaage Kameralinse Ausfahrbarer Arm Gehäuseseite Bedienungsfeld LED-Anzeige Infrarot-Sensor für Fernbedienung Gehäuserückseite Stromzufuhr 10. Lichtarm-Steckplatz 11. TV/ RS-232- Ausgang 12. USB 1.1-Eingang 13. SD-Kartensteckplatz 14. CF- Kartensteckplatz 15.
Optisch: 5x, Digital: 8x (Beschleunigt) Anschlüsse Die Anschlüsse auf der linken Seite und Rückseite der AVerVision330 dienen zur Verbindung des Gerätes mit einem Computer, Anzeigebildschirm, LCD/ DLP-Projektor, Fernseher oder andere Geräte. Im Folgenden werden die Anschlüsse an der linken und hinteren Gehäuseseite der AVerVision330 abgebildet und erläutert.
Das Netzteil wird hier eingesteckt. (Eingang) 3. PC IN-Eingang Anschlussstelle der AVerVision330 für die Verbindung mit dem VGA-Ausgang des Computers. So können Computer-Bildsignale durch das Gerät zum DVI/VGA-Ausgang geleitet werden. 4. DVI/VGA OUT Hier kann ein VGA/ Macintosh-Bildschirm, LCD/DLP-Projektor oder High-End-Projektor mit DVI-Interface angeschlossen werden, auf dem die Präsentation dann zu sehen ist.
Anschluß SCART-Fernseher Zur COM-Schnittstelle des Computers Hinweis: Der RS-232-Adapter ermöglicht über eine RS-232-Verbindung, die AVerVision330 mit dem Computer zu bedienen. Siehe hierzu RS- 232-Bedienung. Sie können die AVerVision330 an einen IBM-kompatiblen PC, Macintosh-Computer oder an ein Notebook anschließen. Nachdem Sie den Kabelanschluß vorgenommen haben, können Sie durch Drücken der Taste PC auf dem Bedienungsfeld bzw.
Legen Sie die Karte mit dem Etikett nach oben ein, bis sie ganz in dem Steckplatz sitzt. Zum Entfernen ziehen Sie die Karte einfach heraus. Es wird dringend empfohlen, die Karte mit der AVerVision330 zu formatieren (siehe Seite 20 zum Formatieren von Speicherkarten).
Wollen Sie die AVerVision330 als USB-PC-Kamera verwenden, setzen Sie den DIP-Schalter Nr. 3 auf UNTEN. (Wie Sie die Treiber für PC-Kamera installieren, lesen Sie in den Anweisungen auf der CD; klicken Sie auf User Manual.) USB-Schnittstelle Laptop USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
Sie erreichen ausreichende Beleuchtung, wenn Sie das Licht so auf das abzubildende Objekt richten, dass das Licht bei angemessener Reichweite gleichmäßig verteilt ist und so für optimale Bildprojektion sorgt. (Einzelheiten zur Ausrichtung des LED-Lampenwinkels siehe Seite 12) EINSCHALTEN Zum Feststellen einrasten lassen.
ß ß Wenn Sie die AVerVision330 mit einem Mikroskop verbinden, können Sie mikroskopisch kleine Gegenstände am großen Bildschirm ansehen, ohne die Augen zu überanstrengen. Hierzu müssen Sie das Gerät in den Mikroskopmodus schalten (siehe Seite 20) und dann das Mikroskop scharf stellen.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die AVerVision330 passend zur beabsichtigten Verwendung einstellen. Das Kamerasegment kann von links nach rechts um 125° gedreht werden. Während des Drehens stellt die Kamera den Fokus automatisch nach. Grad Grad Das Kamerasegment ist gerade eingestellt, wenn das Luftbläschen sich in der kreisförmigen Markierung befindet.
Richten Sie das Licht sorgfältig auf das abzubildende Objekt. 90 Gard 90 degrees 90 Gard 90 Gard 90 Gard 180 Gard 180 Gard Richten Sie das Licht sorgfältig auf das abzubildende Objekt. 45 Gard 45 Gard D-12...
Mit der Fernbedienung der AVerVision330 können Sie Ihre Präsentation noch eindrucksvoller gestalten, zwischen drei (3) Präsentationsmodi umschalten und auf zusätzliche Funktionen zugreifen. Vor Gebrauch der Fernbedienung legen Sie erst die Batterien (2 “AAA”-Batterien werden mitgeliefert) in das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung ein. Die Abbildung und Erläuterungen unten führen Sie ein in die Funktionen der Fernbedienung.
Seite 19
Automatische Schärfeeinstellung. AUTO FOCUS FOCUS Stellen Sie die Bildschärfe manuell mit oder ein. Im Vorschaumodus betätigen Sie den digitalen Zoom durch Drücken von “+” oder “–“. Im Kameramodus betätigen Sie mit “+” oder “–“ den digitalen Zoom. Wenn die Leiste am rechten unteren Bildrand die maximale Bildvergrößerung von ca.
Seite 20
PC MODE empfangen wird. Schaltet in den Vorschaumodus und zeigt gleichzeitig 16 Bilder von der Speicherkarte an. Angezeigt werden nur von AVerVision330 fotografierte Bilder bzw. Bilder mit einer Auflösung von 1024 x 768 Pixel. PREVIEW MODE Hinweis: Mit der Anwendung JPEG Converter können Sie jede JPEG-Datei in ein von der AVerVision330 unterstütztes Format konvertieren.
In der Tabelle unten wird erläutert, was die LED-Anzeige über den Status der AVerVision330 aussagt. Farbe Beschreibung Grün Das Gerät ist angeschaltet. Das Gerät befindet sich im Standby- Modus. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, richten Sie sie auf den Infrarotsensor an der Gehäusevorderseite der AVerVision330. D-16...
ü ü AVerVision330 bietet Menüfunktionen zur Feineinstellung der Bildschirmanzeige, Einstellung des Timers, Spracheinstellung für das Bildschirmmenü usw. Mit der MENU–Taste rufen Sie das Menü auf oder verlassen es bzw. ein Untermenü. Mit den ▲oder▼ –Tasten wählen Sie das Gewünschte aus der Menüliste aus. Mit der ► -Taste gelangen Sie in das Untermenü.
Mit den Tasten ▲oder▼ wählen Sie zwischen automatischer oder BELICHTUNG manueller Belichtung aus. Mit der AVerVision330 können Sie automatisch oder manuell die Kamera so einstellen, dass die benötigte Belichtung gemessen wird. Soll die Belichtung manuell eingestellt werden, verändern Sie den Belichtungswert mit den Tasten ►und◄.
Im Textmodus korrigiert die AVerVision330 die Intensität aneinanderliegender Pixel, so dass die Anzeige gleichmäßiger und schärfer wird. Im Grafikmodus stellt die AVerVision330 den Gradienten benachbarter Pixel ein, um ein gleichmäßiges Bild zu erzielen. Im Mikroskopmodus wird der optische Zoom automatisch fixiert, so dass das Mikroskopbild deutlicher dargestellt wird.
Die AVerVision330 hilft Ihnen bei der Einteilung der Präsentationszeit, indem sie Ihnen die verbleibende Zeit auf der Countdown-Anzeige angibt. Diese Anzeige dient nur als Erinnerungshilfe; ist die Zeit abgelaufen, wird der Präsentationsbildschirm in keiner Weise davon beeinflusst. Einstellen des Timers: 1.
Wenn Sie den Rechner anschalten, erkennt er automatisch den Bildschirmtyp. Während der automatischen Erkennung erhalten Sie keine Bildschirmanzeige auf dem Präsentationsbildschirm. Dieses Problem vermeiden Sie, indem Sie zuerst den Computer und alle nötigen Kabel an die AVerVision330 anschließen, ehe Sie den Computer anschalten. D-22...
Sie als Originalkäufer. Abgesehen von den oben ausgeführten Erklärungen wird das Produkt “im gegenwärtigen Zustand ” geliefert. In keinem Fall gewährleistet AverMedia, dass Sie das Produkt ohne Probleme oder Unterbrechungen nutzen können, oder dass das Produkt für Ihre Zwecke geeignet ist. Einzige Möglichkeit zur Fehlerbehebung und die einzige Verpflichtung von AverMedia unter den hier angeführten Gewährleistungsbedingungen ist...
WURDE. UNGEACHTET ALLER EINGELEITETER KLAGEN ODER VERFAHRENSFORMEN ÜBERSTEIGT DIE GESAMTSUMME ALLER FINANZIELLEN VERPFLICHTUNGEN VON AVERMEDIA IM FALL VON SCHÄDEN GLEICH WELCHER ART IN KEINEM FALL DEN BETRAG, DEN SIE AVERMEDIA FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT HABEN, AUF DAS SICH DIE GEWÄHRLEISTUNG BEGRÜNDET.