Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

FCC-HINWEIS (KLASSE A)
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden
zwei Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und 2)
dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
F ed er al C o m m un ic at i ons C o mmi s s ion Sta t e me nt
HINWEIS – Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte
der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese
Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb der
Ausrüstung im kommerziellen Einsatz zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet
und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den
Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation
verursachen. Der Betrieb dieser Ausrüstung in Wohngebieten kann leicht zu Störungen führen.
In diesem Fall hat der Anwender auf eigene Kosten für Abhilfe zu sorgen.
WARNUNG VOR MODIFIKA TIONEN
Um die Richtlinien für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regularien
erfüllen zu können, muss die Ausrüstung mit Computern und Computerperipherie
betrieben werden, die die Grenzwerte der Klasse A einhalten. Sämtliche Peripherie- und
Computerverbindungskabel müssen abgeschirmt und geerdet sein. Der Betrieb mit nicht
zertifizierten und/oder nicht abgeschirmten Kabeln kann zu Störungen des Radio-
und/oder Fernsehempfangs führen.
Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch den Hersteller zugelassen sind,
können die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb der Ausrüstung erlöschen lassen.
E i n ha lt ung se rk lä ru ng ( K las se A ) – E ur opä i sc he Gem e i nsc haf t
Dieses Gerät erfüllt die Schutzanforderungen der EMV-Direktive 89/336/EEC
des
Europäischen
Vorschriften der Mitgliedsstaaten zur elektromagnetischen Verträglichkeit.
Warnung – Dies ist ein Produkt der Klasse A. In Wohnumgebungen kann dieses Produkt
Funkstörungen verursachen. In diesem Fall obliegt es dem Anwender,
angemessene Maßnahmen zur Beseitigung der Störung zu ergreifen.
HA FTUNGSAU SSCHLU SS
Hinsichtlich der Inhalte dieser Dokumentation, ihrer Qualität, Güte, Handelstauglichkeit
oder Eignung für einen bestimmten Zweck werden keinerlei Gewährleistungen oder
Zusicherungen
übernommen,
Dokumentation präsentierten Informationen wurden sorgfältig auf ihre Richtigkeit
überprüft, allerdings wird keine Haftung für Ungenauigkeiten übernommen. Die Angaben
in dieser Dokumentation können sich ohne Vorankündigung ändern.
In keinem Fall haftet AVerMedia für direkte, indirekte, spezielle, beiläufige oder
Folgeschäden, die durch den Einsatz oder das Unvermögen zum Einsatz des Produktes
oder der Dokumentation entstehen, selbst wenn AVerMedia auf die Möglichkeit solcher
Schäden hingewiesen wurde.
MARKEN
AVerMedia ist eine eingetragene Marke der AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. IBM PC ist eine
eingetragene Marke der International Business Machines Corporation. Macintosh ist eine
eingetragene Marke der Apple Computer, Inc. Microsoft ist eine eingetragene Marke, Windows
ist eine Marke der Microsoft Corporation. Sämtliche anderen in dieser Dokumentation erwähnten
Produkte oder Firmennamen dienen lediglich Identifizierungs- und Anschauungszwecken und
können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Besitzer sein.
URH EB ERR ECHT
© 2007 by AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser
Publikation darf in jedweder Form und durch jedwede Mittel ohne schriftliche
Genehmigung
von
AVerMedia
umgesetzt, in Abrufsystemen gespeichert oder in jedwede Sprachen übersetzt werden.
DAS
SYMBOL
BEDEUTET, DASS DIESES PRODUKT NICHT MIT DEM HAUSMUELL
ENTSORGT WERDEN DARF. STATTDESSEN MÜSSEN ALTGERÄTE ZUR
WIEDERVERWERTUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN
ALTGERÄTEN ZU SPEZIELLEN SAMMELSTELLEN GEBRACHT WERDEN.
WEITERE
INFORMATIONEN
ENTSORGUNG
ERHALTEN SIE VON IHREM ENTSORGUNGSDIENSTLEISTER ODER
VOM HÄNDLER, BEI DEM SIE DAS GERÄT ERWORBEN HABEN.
Rates
(ergänzt
durch
weder
ausdrücklich
noch
TECHNOLOGIES,
Inc.
MIT
DER
DURCHGESTRICHENEN
ÜEBER
VON
ALTGERÄTEN
ZU
92/31/EEC)
hinsichtlich
implizit.
Die
in
dieser
reproduziert,
übertragen,
ABFALLTONNE
ANNAHMESTELLEN
ZUR
RECYCLINGZWECKEN
der

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avermedia AVerVision SPC300

  • Seite 1 Dokumentation entstehen, selbst wenn AVerMedia auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. MARKEN AVerMedia ist eine eingetragene Marke der AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. IBM PC ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation. Macintosh ist eine eingetragene Marke der Apple Computer, Inc. Microsoft ist eine eingetragene Marke, Windows ist eine Marke der Microsoft Corporation.
  • Seite 2 S i c her he its h inw eis e z u r N u t z un g vo n B at t er i en Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie gebrauchte Batterien zu speziellen Sammelstellen oder zu dem Geschäft, in dem Sie diese gekauft haben.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    So stellen Sie den Timer ein: ..............D-13 So zeigen Sie den Timer an und starten den Countdown: ......D-13 OSD Navigation .................D-14 Menüfunktionen .................D-15 AVerVision SPC300 als Massenspeichergerät verwenden ...D-17 Technische Daten ..............D-17 Bilderfassung....................D-17 Optik ......................D-17 Betrieb ......................D-18 Beleuchtung ....................
  • Seite 4 Problemlösung ................D-19 Eingeschränkte Garantie............D-20...
  • Seite 5: Einleitung

    ® Ihr AVerMedia AVerVision SPC300 -Paket enthält Folgendes: Vielen Dank für den Kauf der AVerMedia® AVerVisionSPC300. Diese Dokumentkamera zeigt sämtliche Dokumente, Negative, Transparenzfolien und 3D-Objekte auf Fernsehgeräten, LCD- oder DLP-Projektoren an und macht Präsentationen kinderleicht. Fernbedienung Bedienungsanleitung (inklusive Batterien) Die fortschrittlichen...
  • Seite 6: Linke Seitenwand

    ® ® Die nachstehenden Abbildungen zeigen die Komponenten der SPC300. LED-Leuchte Kamerakopfsperre Kamerakopf Kameraobjektiv Bedienfeld Linke Seitenwand Sockel Infrarotsensor Ausleger 10. Ausleger-Sperre (10) 11. Typenschildvertiefung 12. Rückwand 13. Diebstahlsicherungss (11) chlitz 14. RGB-Eingang 15. TV/RGB- Anzeigeumschalter (12) 16. Netzteilanschluss, 12 V Gleichspannung 17.
  • Seite 7: Anschlüsse

    ü ü Über die Anschlüsse an der Rückseite und an der Seite der AVerVisionSPC300 können Sie das Gerät an Computer, Monitore, LCD-/DLP-Projektoren, Fernseh- und andere Geräte anschließen. Die nachstehende Abbildung zeigt die Anschlüsse an der Rückseite und der Seite der AVerVisionSPC300. In der folgenden Tabelle finden Sie eine kurze Beschreibung der jeweiligen Funktionen.
  • Seite 8: Rechte Seite

    Rechte Seite Name Funktion (1)Diebstahlsicherungsschlitz Hier können Sie ein Kensington-kompatibles Sicherheitsschloss oder eine andere Diebstahlsicherung anbringen. (2)RGB-Eingang An diesen Eingang schließen Sie den RGB- Signalausgang eines Computers oder einer anderen Quelle an; das Signal wird zum RGB- und DVI-I-Ausgang durchgeschleift. Hier schließen Sie auch den RGB-Ausgang eines Computers an.
  • Seite 9: Anschluss Eines Fernsehgerätes

    Anschluss eines Fernsehgerätes Dazu benötigen Sie den Video- (gelb), S-Video- oder Scart-RGB-Eingang des Fernseh- oder AV-Gerätes (z. B. Videorecorder). Auf diese Weise können Sie Ihre Präsentation z. B. auf Video aufzeichnen. Sollten Sie nicht sicher sein, welcher Anschluss der richtige ist, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Fernseh- oder AV-Gerätes nach.
  • Seite 10: Netzteilanschluss

    Bei dieser Verbindungsart schließen Sie das Gerät an den USB-Anschluss Ihres Computers oder Notebooks an. Auf diese Weise können Sie die SPC300 als USB-Kamera oder Massenspeichergerät zum Übertragen von erfassten Bildern zwischen Ihrer Dokumentkamera und dem Computer einsetzen. Siehe auch “AVerVision SPC300 als Massenspeichergerät verwenden”. Computer USB-Kabel...
  • Seite 11: Ausleger

    In diesem Abschnitt finden Sie nützliche Tipps zum Anpassen der SPC300 an Ihre persönlichen Bedürfnisse. Ausleger LÖSEN Sie die Sperre durch Hinabdrücken, bevor Sie den Ausleger ein- oder ausklappen. 90° 90° Kamerakopf LÖSEN Sie die Sperre durch Drücken, ehe Sie den Kamerakopf bewegen. 4 5 °...
  • Seite 12: Infrarotsensor

    Infrarotsensor Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor, wenn Sie das Gerät mit der Fernbedienung steuern. LED-Betriebsanzeige An der LED-Betriebsanzeige am Bedienfeld der SPC300 können Sie den Betriebsstatus des Gerätes ablesen. Farbe Beschreibung Blau : Das Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus. Orange : Das Gerät ist in Betrieb.
  • Seite 13: Infrarotfernbedienung Verwenden

    Die Fernbedienung Ihrer AVerVisionSPC300 ist eine große Hilfe bei Präsentationen. Mit der Fernbedienung können Sie zwischen drei Präsentationsmodi umschalten und auf verschiedene Funktionen zugreifen. Bevor Sie die Fernbedienung benutzen können, müssen Sie zunächst zwei Batterien (Größe „AAA“, mitgeliefert) in das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung einlegen.
  • Seite 14 Name Taste Funktion (10) PIP (Bild-in- Zeigt im Kameramodus eine Miniaturdarstellung eines in Bild) der Speicherquelle gespeicherten Bildes in der Ecke des Bildschirms an. Mit den Tasten ◄ und ► bewegen Sie sich zum vorherigen und zum nächsten Bild. Zum Verschieben der Miniaturvorschau in andere Ecken drücken Sie die PIP- Taste noch einmal.
  • Seite 15: Tipptasten-Bedienfeld

    Name Taste Funktion (25) EFFECT Im Kameramodus und bei der Wiedergabe-Einzelvorschau (Effekt) können Sie die Bilddarstellung mit dieser Taste zwischen Schwarzweiß-, Negativ- und Farbdarstellung umschalten. (26) VISOR Schaltet Abdecken eines Bildschirmteils (Abdeckung) Kameramodus ein oder aus. Mit den Tasten ▲,▼,◄,► können Sie den abgedeckten Teil aufdecken.
  • Seite 16: Hervorhebungsfunktionen Bei Präsentationen

    Name Funktion (13) AWB (Auto- Fixiert den automatischen Weißabgleich (AWB) und gibt diesen frei. Weißabgleich) Die Kamera tastet den gesamten Farbraum des Bildes permanent ab und errechnet daraus den optimalen Weißabgleich. Sobald sich das erfasste Kamerabild ändert, wird der Weißabgleich neu eingestellt. Um einen festen Weißabgleich vorzugeben, legen Sie ein weißes Blatt Papier so auf, dass das Bild damit komplett ausgefüllt wird.
  • Seite 17: Abdeckung

    Die AVerVision SPC300 hilft Ihnen dabei, das Tempo Ihrer Präsentation im Griff zu behalten, indem sie die restliche Zeit anzeigt. Dies dient in erster Linie als Erinnerung. Nach Ablauf der Zeit wird lediglich der Timer in der oberen rechten Bildecke ausgeblendet.
  • Seite 18: Osd Navigation

    Videoausgang-OSD Bei der Ausgabe über ein Fernsehgerät erscheint AUFLÖSUNG nicht in der Menüliste. MENU THEMA THEMA TEXT GRAFIK EFFEKT HIGH FRAME MIKROSKOP DREHEN EFFEKT FARBE POINTER S / W VISOR NEGATIV GETEILTES BILD DREHEN MANUELL DREHEN SPIEGEL Aktiviert/deaktiviert die Funktion FLICKER 50 HZ BELICHTUNG...
  • Seite 19: Menüfunktionen

    ü ü Mit den Menüfunktionen der SPC300 können Sie die Bilddarstellung fein abstimmen, den Timer einstellen, die OSD-Sprache (Anzeigesprache) festlegen und vieles mehr. Mit der MENU-Taste können Sie Hauptmenü und Untermenüs ein- und ausblenden. Mit den Tasten ▲ und▼ wählen Sie Menüelemente aus. Mit der Taste ENTER rufen Sie ein Untermenü auf. Zum Anpassen einer Einstellung verwenden Sie die Tasten ◄...
  • Seite 20: Auflösung

    OSD-Menü Beschreibung HELLIGKEIT: HELLIGKEIT Mit den Tasten ► und ◄ erhöhen oder vermindern Sie die Bildhelligkeit und können so die Sichtbarkeit nach Wunsch verbessern. Den Helligkeitspegel können Sie im Bereich ±50 anpassen. KONTRAST: KONTRAST Mit den Tasten ► und ◄ verstärken oder reduzieren Sie die Differenz zwischen hellen und dunklen Bildteilen, den Kontrast.
  • Seite 21: Beschreibung

    OSD-Menü Beschreibung • Speicherquelle – Zur Auswahl der Bildquelle: Integrierter Speicher MENU oder SD-Karte. DIASHOW SPEICHER • Löschen – Zum dauerhaften Entfernen des ausgewählten Bildes. LÖSCHEN ä ä Auf diese Weise können Sie Bilder zwischen den Speichern der Dokumentkamera und dem PC austauschen.
  • Seite 22: Betrieb

    Betrieb Stromversorgung DC 12V -4A; 100 bis 240 V; 50 bis 60 Hz Stromverbrauch 9,5 Watt (Leuchte ein); 7 Watt (Leuchte aus) Beleuchtung Leuchtmitteltyp LED-Leuchte Eingang / Ausgang RGB-Eingang D-Sub, 15-polig (VGA) RGB-Ausgang D-Sub, 15-polig (VGA) DVI-I-Ausgang DVI-I-Typ S-Video-Ausgang Mini-DIN-Anschluss Videoausgang RCA Jack USB2.0...
  • Seite 23: Rs-232C-Übertragungsformat

    ö In diesem Abschnitt finden Sie einige nützliche Tipps zur Lösung von allgemeinen Problemen, auf die Sie bei der Arbeit mit der AverVision SPC300 eventuell stoßen können. Kein Bild auf dem Präsentationsbildschirm. Überprüfen Sie sämtliche Verbindungen, halten Sie sich dabei an die Hinweise in dieser Anleitung.
  • Seite 24: Einschränkungen Der Garantie

    Produkt Ihren Zwecken dienlich ist. Ihr einziges Rechtsmittel und die gesamte Haftung seitens AVerMedia gemäß diesem Paragraph ist nach AverMedias Ermessen die Reparatur oder der Ersatz des Produkts mit durch ein gleiches oder vergleichbares Produkt. Diese Garantie bezieht sich nicht auf (a) ein Produkt, auf dem die Seriennummer verunstaltet, modifiziert oder entfernt wurde, oder auf (b) Kartons, Gehäuse, Batterien, Bänder oder...

Inhaltsverzeichnis