Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

CAMCOLVC24
ACTION AND SPORTS CAMERA
ACTIE- EN SPORTCAMERA
CAMÉRA D'ACTION ET DE SPORT
CÁMARA DE VÍDEO DE ACCIÓN Y PARA DEPORTISTAS
ACTION- UND SPORTKAMERA
3
13
24
34
44
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMCOLVC24

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CAMCOLVC24 ACTION AND SPORTS CAMERA ACTIE- EN SPORTCAMERA CAMÉRA D'ACTION ET DE SPORT CÁMARA DE VÍDEO DE ACCIÓN Y PARA DEPORTISTAS ACTION- UND SPORTKAMERA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 CAMCOLVC24 V. 01 – 09/10/2014 ©Velleman nv...
  • Seite 44: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 45: Eigenschaften

    CAMCOLVC24 • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 46: Anwendung

    CAMCOLVC24 6. Anwendung 6.1 Eine SD-Karte einlegen Setzen Sie vor Gebrauch eine Speicherkarte in die Kamera ein. • Schieben Sie die Micro SD-Karte in den Karteneinschub. Der Pfeil auf das Gehäuse zeigt an, wie Sie die Karte einschieben müssen. •...
  • Seite 47: Die Kamera Aufladen

    CAMCOLVC24 6.2 Die Kamera aufladen • Um die Kamera aufzuladen, verbinden Sie den USB-Port der Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel [3] mit dem USB-Port des Rechners. • Die rote LED leuchtet während des Ladevorgangs und wird ausgeschaltet wenn diese vollständig aufgeladen ist. Es dauert etwa 2 bis 4 Stunden.
  • Seite 48: Zwischen Den Modi Schalten

    CAMCOLVC24 6.5 Zwischen den Modi schalten Schieben Sie den Modusschalter [7] nach links oder nach rechts und wählen Sie den gewünschten Modus aus. Foto-Modus Video-Modus Fahrzeug-Modus Foto-Modus Schieben Sie den Modusschalter [7] völlig nach links. Drücken Sie die Shutter-Taste [6] oder tippen Sie das TFT-Display [9] kurz an, um ein Foto zu machen.
  • Seite 49 CAMCOLVC24 Wiedergabe-Modus Datums- und Uhrzeiteinstellung Video-Modus Schieben Sie den Modusschalter [7] in die mittlere Position. Drücken Sie die Shutter-Taste [6] oder tippen Sie das TFT-Display [9] kurz an, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie wieder, um zu stoppen. Die Aufnahme stoppt automatisch wenn die Speicherkarte voll ist oder bei einem zu niedrigen Batteriestand.
  • Seite 50 CAMCOLVC24 der Fahrzeug-Modus ist eingeschaltet Die anderen Symbole haben dieselbe Funktion als die im Video-Modus. Das Display wird während der Aufnahme ausgeschaltet um die Batterie zu schonen. Wiedergabe-Modus Drücken Sie kurz auf im TFT-Display [9] , um in den Wiedergabe-Modus zu gelangen.
  • Seite 51: Die Ausgewähltte Datei Abspielen

    CAMCOLVC24 6.6 Die ausgewähltte Datei abspielen Pause vorspulen zurückspulen 6.7 Die ausgewähltte Datei löschen Drücken Sie kurz auf Wählen Sie [Yes] oder [No]. 6.8 Datums- und Uhrzeiteinstellung Klicken Sie auf im Display. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
  • Seite 52: Wasserdichtes Gehäuse

    CAMCOLVC24 • Die Kamera erscheint als Wechselplatte auf dem PC. • Die Kamera speichert die Dateien in folgenden Ordnern: Fotos und Videos: I:\DCIM\100MEDIA Videos im Fahrzeug-Modus: I:\DCIM\RECORDER Bemerkung Die Kamerafunktionen können nicht verwendet werden solange die Kamera mit dem Computer verbunden ist.
  • Seite 53: Reinigung Und Wartung

    CAMCOLVC24 Dies könnte ein Leck verursachen. Befestigen Sie die Dichtung wieder am Gehäuse. 8. Reinigung und Wartung Batterie ACHTUNG • Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). • Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
  • Seite 54 Gewicht 45 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis