Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WandDental The Wand Bedienungsanleitung

Digitale anästhesie the wand / sta-system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

The Wand
®
Digitale Anästhesie
The Wand / STA-System
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WandDental The Wand

  • Seite 1 The Wand ® Digitale Anästhesie The Wand / STA-System BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Milestone Scientific MDS Ltd. 220 South Orange Ave. Livington 0459 Nottingham, UK NJ 07039 USA NG1 GF +44 (0) 177 371 88 82...
  • Seite 3 Personen bedient werden, die mit den geltenden Regelungen zur Anwendung von Lokalanästhetika im zahnärztlichen Bereich vertraut sind und diese beachten. Das The Wand / STA-System misst den relativen interstitiellen Druck an der Kanülenspitze in Echtzeit. Es erleichtert die zielgenaue Applikation im intraligamentären Bereich.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    The Wand / STA™ ..........................9 Produktbeschreibung ........................... 9 Einhändiges Kanülen-Recapping ..................... 10 Bedienung ............................11 Den The Wand / STA-SafetyWand™ verwenden: ................. 13 Automatisches Einziehen: ......................14 Warnungen: ........................... 15 Zusätzliche wichtige Informationen ....................16 Automatische Kalibrierung: ......................16 Grundlegende Bedienmodi ......................
  • Seite 5 Traditionelle Infiltrations-Technik ...................... 51 Anästhesie im Bereich des Nervus alveolaris inferior................. 52 Garantieinformationen ........................54 Benötigte Netzleistung ........................55 Informationen zur Produktsicherheit ....................56 Weiterführende Literatur ........................58 Verwendetes unveröffentlichtes Manuskript ................. 63...
  • Seite 7: Vorstellung Des Sta™-Systems Mit Dem Sta-Wand™-Handstück

    Einzelzahnanästhesie durchzuführen. Diese Technik wird in der vorliegenden Anleitung beschrieben. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dem The Wand / STA-System vertraut zu machen, indem Sie die Anleitung lesen. Auch sollten Sie, um das System kennenzulernen, erst einige Injektionen üben.
  • Seite 8 Vorstellung des The Wand /STA™-Systems mit dem The Wand STA-Wand™-Handstück Vorstellung des The Wand /STA™-Systems mit dem The Wand STA-Wand™-Handstück Automatisches Absaugen/Kolben einziehen Steuert die automatische Absaugfunktion. Gedrückt halten, um Kolben einzuziehen Automatisches Absaugen/Kolben einziehen Steuert die automatische Absaugfunktion. Gedrückt halten, um Kolben einzuziehen Kartuschen- füllstandsanzeige...
  • Seite 9: Funktionen

    Funktionen Funktionen Funktionen Funktionen The Wand /STA-Einzelzahnanästhesie-System Hauptgerät The Wand /STA-Einzelzahnanästhesie-System Hauptgerät Netzschalter (an der Geräterückseite) Netzschalter (an der Geräterückseite) Netzkabel (US-Version abgebildet) Netzkabel (US-Version abgebildet) Kartuschenhalterung Kartuschenhalterung Anästhetikum-Kartusche Anästhetikum-Kartusche Fußschalter / Fußschalterschlauch Fußschalter / Fußschalterschlauch Fassung für Kartuschenhalterung Fassung für Kartuschenhalterung...
  • Seite 10: Bedienung

    Schließen Sie das Fußschalterkabel an den vorderen Anschluss am Hauptgerät an. Drehen Sie es per Hand fest. Stellen Sie das Hauptgerät nahe beim Patienten auf flachen Untergrund. (Der The Wand / STA-Wand™-Handstückschlauch misst vom Hauptgerät bis zum Handstück etwa 125cm.) Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in den Anschluss an der Geräterückseite und das andere...
  • Seite 11: The Wand / Sta

    Abbildung). Abb. 1 BEDIENUNG: Machen Sie sich mit dem The Wand / STA-Wand™ vertraut, indem Sie vor der ersten klinischen Anwendung mit dem Gerät üben. Schalten Sie das Gerät an. Nehmen Sie eine Kanüle aus der sterilen Verpackung. Achten Sie auf die Aufrecht- erhaltung der Sterilität.
  • Seite 12: Einhändiges Kanülen-Recapping

    Einhändiges Kanülen-Recapping Nachdem die Kanüle am Handstück befestigt ist, platzieren Sie die Kanülenkappe in den The Wand / STA-Wand-Halter rechts oder links am The Wand / STA-Gerät. Abb. 2 Halten Sie die Kanülenkappe mit einer Hand fest und ziehen mit der anderen Hand die Kanüle gerade aus der Kappe heraus.
  • Seite 13: Bedienung

    Produktbeschreibung Das STA-SafetyWand™-Handstück (Abb. 3) verfügt über einen Sicherheits-Kanülenschutz zur Vermeidung von Nadelstichverletzungen. Endstück Stellhebel Hülse Abb. 3 Bedienung Um den Stellhebel am STA-SafetyWand™ zu bedienen, reicht ein leichter Druck, und die Kanüle wird ausgefahren bzw. eingezogen. Machen Sie sich mit dieser Funktion vertraut, indem Sie sie vor der ersten klinischen Anwendung üben.
  • Seite 14 Produktbeschreibung Sperren: Entsperren: Bei ausgefahrener Kanüle drücken Sie Drücken Sie den hinteren Teil des den vorderen Teil des STELLHEBELs STELLHEBELs um die Kanüle zu sperren. und entsperren die Kanüle. Abb. 5 Abb. 6 Vorbereitung: Schalten Sie das Gerät an. Nehmen Sie das sterile STA-SafetyWand™-Handstück aus der Verpackung. Achten Sie auf die Aufrechterhaltung der Sterilität.
  • Seite 15: Den The Wand / Sta-Safetywand™ Verwenden

    Produktbeschreibung Den STA-SafetyWand™ verwenden: Nehmen Sie das Handstück (mit Kanüle) aus der Kappe an der Seite des Hauptgerätes. Fahren Sie die Kanüle aus, indem Sie den hinteren Teil des Stellhebels drücken und vorsichtig ganz nach vorne schieben (Abb. 7). Zum Sperren drücken Sie bei ausgefahrener Kanüle den vorderen Teil des Hebels (Abb.
  • Seite 16: Automatisches Einziehen

    Produktbeschreibung Automatisches Einziehen: Die Kanüle wird automatisch eingezogen, wenn der Hebel gelöst wird. Verwenden Sie das Handstück nicht, lagern Sie es an der Seite des Hauptgerätes. Bei eingezogener Kanüle, stecken Sie das Handstück in die Kappe an der Seite des Hauptgerätes und orientieren Sie sich dabei an der Kanülenkappe.
  • Seite 17: Warnungen

    Produktbeschreibung Warnungen: NUR zum einmaligen Gebrauch: Die Einheit aus STA-Wand™/SafetyWand™-Handstück und Schläuchen stellt, ähnlich einer Spritze, eine direkte Verbindung zum Patienten dar. Dieses Gerät darf nur einmal verwendet werden. Es darf nicht wieder sterilisiert werden und darf nicht bei mehreren Patienten nacheinander verwendet werden.
  • Seite 18: Zusätzliche Wichtige Informationen

    Produktbeschreibung Zusätzliche wichtige Informationen Das STA-System verfügt über eine neue revolutionäre Einzelzahnanästhesie- Injektionstechnologie, die dynamische Drucksensor-Technologie (bekannt unter dem Kürzel DPS™). Damit diese Neuerrungenschaft alle ihre Vorteile entfalten kann, ist es von großer Wichtigkeit, dass der Bediener alle Aspekte der DPS-Technologie versteht. Das STA-System mit DPS™-Technologie gibt dem Bediener während der Injektion in Echtzeit Rückmeldung über den relativen interstitiellen Druck.
  • Seite 19: Grundlegende Bedienmodi

    Produktbeschreibung Grundlegende Bedienmodi Beim The Wand / STA-System gibt es 3 grundlegende Bedienmodi. STA-Modus, mit einer Flussrate für die Anästhetikum-Injektion. Dieser Modus ist beim Anschalten des Gerätes eingestellt. Standardmodus, mit 2 Flussraten für die Anästhetikum-Injektion. Turbomodus, mit 3 Flussraten. Der Bediener kann während der Anwendung zwischen diesen Modi wechseln. Wird die Kartusche ausgewechselt, wird die Auswahl beibehalten.
  • Seite 20: Bedienung Des Fußschalters

    Produktbeschreibung Bedienung des Fußschalters Der mit dem The Wand / STA-System mitgelieferte Fußschalter ist luftaktiviert. Leichter Druck = ControlFlo™ (1 cm³ pro 207 Sekunden). Moderater Druck = RapidFlo™ (1 cm³ pro 35 Sekunden). Sofern ausgewählt, aktiviert zusätzlicher Druck TurboFlo™. TurboFlo™ (1 cm³ pro 17 Sekunden) gibt das Anästhetikum zweimal so schnell ab wie RapidFlo™...
  • Seite 21: Cruise Control (Tempomat)

    Produktbeschreibung Cruise Control (Tempomat) Diese Funktion ermöglicht es dem Bediener, ControlFlo™ zu betreiben, ohne den Fuß dauerhaft auf dem Fußschalter zu lassen. Diese Funktion ist in den Einstellungen Normal, Turbo und STA verfügbar. Tempomat verwenden: ControlFlo™ starten. Zählen Sie die Signaltöne. Nach 3 Signaltönen hören Sie das Wort „CRUISE”.
  • Seite 22: Manuelles Und Automatisches Absaugen

    Produktbeschreibung Manuelles und automatisches Absaugen Bevor Sie eine Injektion vornehmen, sollte die gesamte Luft aus den Schläuchen und der Kanüle „abgesaugt“ werden. Auto Purge (Automatisches Absaugen) Mit dieser Funktion kann das STA-System die Luft automatisch absaugen. Ist sie aktiviert, wird der Kolben jedes Mal automatisch bewegt, wenn eine neue Kartusche in das Hauptgerät eingesetzt wird, das Anästhetikum wird durch die Schläuche gedrückt und die Luft aus dem System entfernt.
  • Seite 23: Multi-Kartuschen-Funktion

    Produktbeschreibung Multi-Kartuschen-Funktion Diese Funktion ist hilfreich, wenn während einer Behandlung mit dem selben STA-Wand™ eine zweite oder dritte Kartusche benötigt wird und die Luft nicht aus Handstück und Schläuchen entfernt werden muss, da dies bereits geschehen ist. Auf diese Weise verschwenden Sie bei der Verwendung mehrerer Kartuschen kein Anästhetikum.
  • Seite 24: Erste Schritte

    Produktbeschreibung ERSTE SCHRITTE Verwendung des Kolbens Wird das STA-System zum ersten Mal angeschaltet, wird der Kolben eingezogen. Bei Einsetzen einer Kartusche wird der Kolben automatisch bewegt und die Luft aus den Schläuchen entfernt. Das System ist bereit, wenn an der Füllstandsanzeige FULL aufleuchtet. Wird der Kolben ausgefahren und Anästhetikum injiziert, zeigt die Füllstandsanzeige die in der Kartusche verbleibende Anästhetikamenge an.
  • Seite 25: Aspiration

    Produktbeschreibung Aspiration WICHTIGER ASPIRATIONSTEST Es wird empfohlen, einen Aspirationstest durchzuführen, bevor eine Injektion vorgenommen wird, bei der eine Aspiration nötig ist. Dieser einfache Test stellt sicher, dass das Einweg-Handstück, die Anästhetikum-Kartusche und die aufgesetzte Kanüle keine Undichtigkeiten aufweisen, die die Aspiration beeinflussen könnten. Ist der Absaugvorgang des Hauptgerätes beendet, richten Sie die Kanüle horizontal aus, mit der Abschrägung nach unten oder zur Seite.
  • Seite 26: Signaltöne Und Lautstärkeregelung

    Produktbeschreibung Signaltöne und Lautstärkeregelung Ihr neues The Wand / STA-System gibt eine Reihe von Signaltönen aus, die Sie über die Flussrate des Anästhetikums und den Kartuschenfüllstand informieren. Verwenden Sie die STA-Funktion, erhalten Sie akustische Rückmeldung, um die richtige Kanülenposition im Desmodont zu finden und erfolgreich eine intraligamentäre STA-Anästhesie durchzuführen.
  • Seite 27: Dynamische Drucksensor-Technologie (Dps™)

    Rückmeldung, die diesen Druck anzeigt und so bei der Platzierung der Kanüle hilft. Die DPS- Technologie wird nur im STA-Modus aktiviert. Intraligamentäre The Wand / STA-Injektion Das STA-System bietet Ihnen DPS™-Technologie, die es ermöglicht, während einer zahnmedizinischen Injektion verschiedene Gewebearten zu erkennen. Der STA-Modus ermöglicht es dem Bediener, das Desmodont genau zu finden.
  • Seite 28: Eine Intraligamentäre The Wand / Sta-Injektion Durchführen

    Produktbeschreibung Eine intraligamentäre The Wand / STA-Injektion durchführen Schalten Sie das STA-Hauptgerät an. Das System befindet sich standardmäßig im STA- Modus. Setzen Sie das Handstück mit der vorinstallierten Gauge 30-Kanüle (½ Inch) an das Hauptgerät, nachdem Sie das entsprechende Anästhetikum eingefüllt haben. Das Gerät entfernt nun automatisch Luft aus dem System.
  • Seite 29: Eine Intraligamentäre The Wand / Sta-Injektion Durchführen (Weitere Hinweise)

    Produktbeschreibung Eine intraligamentäre The Wand / STA-Injektion durchführen (weitere Hinweise) Hinweis: Bei der Durchführung einer intraligamentären STA-Injektion ist es oft nötig, die Kanülenspitze neu zu positionieren, um das Desmodont zu finden. Der Bediener sollte sich keine Sorgen darüber machen, wenn er mehrere Versuche zur optimalen Positionierung benötigt.
  • Seite 30: Auswahl Des Anästhetikums

    Produktbeschreibung Die Kanüle sollte während der Aspiration aus dem Desmodont entfernt werden, um zu verhindern, dass Anästhetikum in den Mund des Patienten spritzt. Da die Injektion unter Druck vorgenommen wird, würde das bitter schmeckende Anästhetikum in den Mund des Patienten spritzen, wenn die Kanüle zu einem anderen Zeitpunkt entfernt wird.
  • Seite 31: Übungsmodus

    Der korrekte Injektionsdruck wird gemeldet, indem das Gerät die Buchstaben „PDL“ wiederholt und der langsame PDL-Ton erklingt. Der Übungsmodus ist für alle Modi nützlich, da das The Wand / STA-System über eine Stimme verfügt, die Ihnen die verschiedenen Signaltöne erklärt. Dies hilft dem Bediener beim schnellen Erlernen der Funktionsweise des The Wand / STA-Systems.
  • Seite 32: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Reinigung des Hauptgerätes Das Gerät sollte nach jeder Verwendung desinfiziert werden. Sprühen Sie etwas Desinfektionsmittel auf ein weiches Tuch und reiben das Gerät damit ab. Sprühen Sie das Gerät nicht direkt an. Alternativ können Sie auch ein Abstandssystem verwenden. Wartung und Schmierung von O-Ring und Kolben Ein richtig positionierter und geschmierter O-Ring ist Voraussetzung für einen erfolgreichen Aspirationsablauf.
  • Seite 33: Kolben Und O-Ring Anbringen

    Wartung und Pflege Gehen Sie beim Autoklavieren wie folgt vor: 1. Entfernen Sie den Kolben vom The Wand / STA-Hauptgerät. 2. Reinigen Sie ihn manuell mit einer weichen Bürste und achten darauf, alle Schmierstoffe und Verschmutzungen zu entfernen. Entfernen Sie den O-Ring.
  • Seite 34: Lagerung Und Transport

    Lagerung und Transport Lagerung und Transport Setzen Sie das The Wand / STA-Hauptgerät keiner starken Hitze oder Kälte aus. Platzieren Sie das STA-Gerät so, dass es nicht herunterfallen oder von der Ablagefläche geschoben werden kann. Darüber hinaus sollten keine Flüssigkeiten auf das STA-Hauptgerät gelangen.
  • Seite 35: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche MERKMAL GRUND LÖSUNG Haupt-LED leuchtet nicht Netzschalter auf „OFF“ Schalten Sie den Keine Stromversorgung Netzschalter auf „ON“ Überprüfen Sie die Sicherung / den Schutzschalter Aspirations-LED leuchtet Nicht im Aspirationsmodus Gerät neu starten nicht Hauptgerät geht beim Fehlfunktion des Computers 1.
  • Seite 36 Fehlersuche MERKMAL GRUND LÖSUNG Anästhetikum fließt nicht Auf evtl. Luftspalt zwischen Kartusche ersetzen richtig Kolben und Kartusche prüfen Prüfen, ob der Dorn die Kartusche zum Durch- Kartuschendichtung richtig stechen auf Dorn drücken durchstochen hat oder Handstück ersetzen. Siehe Seite 6 zum Durch- stechen der Dichtung.
  • Seite 37 Fehlersuche Meldung Grund „System Error” + 3 Pieptöne (Systemfehler) Datenfehler (Maincode, Bootloader, EEPROM Schreib-/Lesefehler) oder Netzausfall „Plunger Error” + 3 Pieptöne (Kolbenfehler) Plattform-/Antriebsfehler (Ausrichtung fehlerhaft, Kolben blockiert)). In der Herstellung zur Meldung von Ausrichtungsfehlern der Plattform verwendet. „Cartridge Error” + 3 Pieptöne (Kartuschenfehler) Nur aktiv, wenn die automatische Kartuschen-Funktion aktiviert ist.
  • Seite 38: Dynamische Drucksensor-Technologie (Dps™)

    Primärinjektionstechnik möglich. Das STA-System ist weltweit das einzige computergesteuerte Lokalanästhesiesystem im Dentalbereich mit Echtzeit-DPS™-Technologie. Das The Wand / STA-System wird angetrieben von einem Elektromotor, der durch eine CPU gesteuert wird und mit einem Kraft/Druckwandler arbeitet. Eine Reihe von Kraft-Druckwandlern stellt Systemwiderstände fest und mit Hilfe eines mathematischen Algorithmus werden in Echtzeit Messungen des Flüssigkeitsausgangsdrucks...
  • Seite 39: Dynamik Der Injektion

    Kanüle bewegt. Man nimmt an, dass der dabei entstehende „Betäubungskanal“ dabei hilft, dass das Einstechen der Kanüle in das Gewebe schmerzarm ist. The Wand / STA-Injektionen sind durch diesen Effekt und das schneller fließende Anästhetikum oftmals angenehmer. Führen Sie die Kanüle sehr langsam ein. Um einen wirksamen Betäubungskanal zu schaffen, warten Sie immer etwa 4 Pieptöne ab, bevor Sie die Kanüle 1 mm...
  • Seite 40 Dynamik der Injektion Handführung und Methoden zum Einstechen der Kanüle Der auffälligste Unterschied zwischen dem STA-Wand™-Handstück und einer Spritze ist die Art, in der STA-Wand™ gehalten und geführt werden kann. Das ultraleichte Handstück, das nur ein paar Gramm wiegt, ermöglicht präzise Bewegungen und bietet Ihnen unübertroffene taktile Rückmeldungen.
  • Seite 41 Dynamik der Injektion Die Rotation wird entlang der Achse des Einstichkanals der Kanüle ausgeführt, bis der Knochen erreicht ist. Drehen Sie die Kanüle vorsichtig und bewegen sie etwa 1 mm vorwärts, warten 4 Sekunden und fahren dann fort. Dies ermöglicht die Bildung eines Betäubungskanals.
  • Seite 42 Dynamik der Injektion 5. Voreinstich-Technik für palatinale Injektionen Das palatinale Gewebe ist ein Bereich, in dem Sie sehr vorsichtig arbeiten müssen, um die Injektion für den Patienten so angenehm wie möglich zu gestalten. Die Voreinstich-Technik dient dazu, das Schmerzempfinden beim Einstechen der Kanüle zu minimieren. Dabei wird das Drehmoment des STA-Motors zum Erzeugen eines hohen Flüssigkeitsdrucks bei geringer Flussrate verwendet.
  • Seite 43 6. Neue Injektionsdynamik mit dem The Wand / STA-System Es setzt einige Übung voraus, den genauen Zeitpunkt zu bestimmen, zu dem ein Tropfen Anästhetikum aus dem The Wand / STA-Wand™-Handstück gedrückt wird. Es wird empfohlen, ein Wattestäbchen nahe der Einstichstelle zu halten, um Anästhetikum aufzufangen, das vor Einstechen der Kanüle in das Gewebe abgegeben wird, oder wenn die Kanüle wieder herausgezogen wird.
  • Seite 44: Klinische Techniken

    Mit dem The Wand / STA-System können Sie alle traditionellen Injektionstechniken ausführen, die in der Zahnmedizin routinemäßig zur Anästhesie angewendet werden. Der Unterschied ist, dass alle diese Injektionen, wenn sie mit dem The Wand / STA-System durchgeführt werden, einfacher ausgeführt werden können und komfortabler für Patient und Bediener sind.
  • Seite 45 Klinische Techniken Die intraligamentäre The Wand / STA-Injektion stellt eine effektive Primärinjektionstechnik für die Einzelzahnanästhesie dar. Sie bietet Ihnen ein unerrecihtes Maß an Sicherheit, Komfort und Wirksamkeit. Die drei hauptsächlichen Vorteile, die dem Bediener durch die intraligamentäre STA- Injektion mit dem STA-System entstehen, und die mit einer herkömmlichen Spritze, Hochdruck- Pistolenspritze oder anderen Lokalanästhesie-Injektionssystemen nicht erreicht werden können,...
  • Seite 46 Klinische Techniken Ist die optimale Positionierung im Desmodont gefunden, hören Sie die Buchstaben „PDL” gefolgt von einem sich wiederholenden Ton, der anzeigt, dass die optimale Kanülenpositionierung gefunden wurde. Zusätzlich leuchten an der Druckanzeige die grünen LEDs auf. Der Bediener gibt die entsprechende Anästhetikamenge ab, sobald die Kanüle im intraligamentären Gewebe positioniert ist.
  • Seite 47: Indikationen Und Kontraindikationen Bei Intraligamentären Sta-Injektionen

    Eur J Oral Sci. 2005;113:488-493. 5. Öztas N. Ulusu T. Bodur H. Dogan C. The Wand in pulp therapy : An alternative to inferior alveolar nerve block. Quint. International. 2005;36:(7)559-564.
  • Seite 48: Injektionstechnik Amsa (Anterior Middle Superior Alveolar)

    Injektionstechnik AMSA (anterior middle superior alveolar) Injektionstechnik AMSA (anterior middle superior alveolar) AMSA ist eine Bereicherung im Gebiet der Lokalanästhesie-Techniken. Der Bediener kann eine pulpale Anästhesie erreichen, die vom mittleren oberen Schneidezahn bis zum zweiten Prämolar reicht, einschließlich des palatinalen Gewebes und des Mukoperiosts - mit einem einzigen Einstich der Kanüle.
  • Seite 49 Injektionstechnik AMSA (anterior middle superior alveolar) Hinweis: Verwenden Sie für diese Injektionsart unbedingt nur die Flussrate ControlFlo™. Die Verwendung einer schnellen Flussrate zu einer starken Ischämie und Schädigungen des Gewebes führen. Es wird empfohlen, ein Anästhetikum mit einem Vasopressor in einer Verdünnung von 1:100.000 oder 1:200.000 zu verwenden.
  • Seite 50: Ablauf Einer Amsa-Injektion

    Injektionstechnik AMSA (anterior middle superior alveolar) Ablauf einer AMSA-Injektion Bereiten Sie den Patienten darauf vor, dass die Injektion etwas länger dauert. Wenn gewünscht, bringen Sie etwas Oberflächenanästhetikum auf das palatinale Gewebe auf. Richten Sie eine besonders kurze Gauge 30-Kanüle mit der Abschrägung parallel zum palatinalen Gewebe an der Einstichstelle auf der Linie zwischen den Prämolaren aus, die etwa auf halber Strecke zwischen der Sutura palatina mediana und dem Zahnfleischrand liegt.
  • Seite 51: P-Asa (Palatal Anterior Superior Alveolar)

    P-ASA (palatal anterior superior alveolar) P-ASA (palatal anterior superior alveolar) P-ASA ist eine weitere modifizierte Methode für Injektionen im vorderen Oberkieferbereich. Mit dieser Methode kann der Bediener normalerweise mit nur einem Kanüleneinstich eine bilaterale Anästhesie der oberen Schneide- und Eckzähne erreichen. Zusätzlich zur Anästhesie der Pulpa wird eine wirksame Anästhesie des Gaumens, des Zahnfleisches und des Mukoperiosts erzielt.
  • Seite 52: Ablauf Einer P-Asa-Injektion

    P-ASA (palatal anterior superior alveolar) Hinweis: Verwenden Sie für diese Injektionsart unbedingt nur die Flussrate ControlFlo™. Eine schnelle Flussrate zu verwenden, kann zu einer starken Ischämie und Schädigungen des Gewebes führen. Es wird empfohlen, ein Anästhetikum mit einem Vasopressor in einer Verdünnung von 1:100.000 oder 1:200.000 zu verwenden.
  • Seite 53: Traditionelle Infiltrations-Technik

    Traditionelle Infiltrations-Technik Traditionelle Infiltrations-Technik Das STA-Hauptgerät und das STA-Wand™-Handstück sind sehr gut für traditionelle Injektionen geeignet. Zu Anfang einer Infiltration der oberen Mundschleimhautfalte wird die Flussrate ControlFlo™ verwendet – Sie aktivieren sie durch leichten Druck auf den Fußschalter. Stechen Sie die Kanüle langsam in das Gewebe, bis sie den gewünschten Zielort erreicht hat. Wenn benötigt, führen Sie eine Aspiration durch (gehen Sie vom Fußschalter).
  • Seite 54: Anästhesie Im Bereich Des Nervus Alveolaris Inferior

    Anästhesie im Bereich des Nervus alveolaris inferior Anästhesie im Bereich des Nervus alveolaris inferior Die am häufigsten angewandte Methode zur Mandibuläranästhesie ist eine Injektion in den Nervus alveolaris inferior. Das STA-Wand™-Handstück ermöglicht es dem Bediener, sich auf die genaue Positionierung der Kanüle zu konzentrieren, außerdem haben Sie mehr Fingerspitzengefühl und Kontrolle.
  • Seite 55 Anästhesie im Bereich des Nervus alveolaris inferior Ablauf einer traditionellen Anästhesie im unteren Alveolarbereich Führen Sie den Aspirationstest durch (wie beschrieben). Aktivieren Sie die Flussrate ControlFlo™ (durch leichten Druck auf den Fußschalter). Durchstechen Sie die Mundschleimhaut und bewegen Sie die Kanüle vorsichtig und langsam weiter, um die Schaffung eines Betäubungskanals zu ermöglichen.
  • Seite 56: Garantieinformationen

    Garantieinformationen Garantieinformationen FÜR INTERNATIONALE GARANTIEANSPRÜCHE WENDEN SIE SICH AN IHREN HÄNDLER Eingeschränkte Garantie auf das computergesteuerte STA-Lokalanästhesie-Injektionsgerät in den Sie erhalten eine einjährige Garantie ab Datum des Erwerbs des STA-Systems auf Produktionsfehler. Ansprüche, die unter diese Garantie fallen, müssen vor Ablauf dieser Frist gestellt werden.
  • Seite 57: Benötigte Netzleistung

    Benötigte Netzleistung Benötigte Netzleistung a. 110 – 120 ~ 50/60 Hz, .3A b. 200-240 ~ 50/60 Hz, .15A i. Korea: 100-110V 50/60Hz. .3A i. Australien: 200-230V 50/60 Hz, .15A ii. Korea: 200-220V 50/60 Hz, .15A Austauschen der Sicherung Abbildung 16 Austauschen der Sicherung Sicherungs- Sicherung(2) Stromversorgungs-...
  • Seite 58: Informationen Zur Produktsicherheit

    Informationen zur Produktsicherheit Informationen zur Produktsicherheit Es folgt eine kurze Beschreibung der für dieses Gerät geltenden Klassifizierungen einschließlich einer detaillierten Erklärung des Typenschildes. Informationen zur Produktsicherheit Informationen zur Produktsicherheit Informationen zur Produktsicherheit WEITERE Informationen zur Produktsicherheit INFORMATIONEN ADDITIONAL Es folgt eine kurze Beschreibung der für dieses Gerät geltenden Klassifizierungen einschließlich ADDITIONAL INFORMATION Es folgt eine kurze Beschreibung der für dieses Gerät geltenden Klassifizierungen einschließlich...
  • Seite 59: Weitere Informationen

    Informationen zur Produktsicherheit Nach Artikel 11 des Medizinproduktegesetzes ist das Gerät der Klasse IIA zugeordnet. Das Gehäuse ist für den Gebrauch an typischen Einsatzorten ausgelegt. Die Funktion des Gerätes wird angegeben mit Typ B. Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Einsatz in Kombination mit einer entzündlichen Anästhetikum-Mischung mit Luft oder Sauerstoff oder Stickoxiden.
  • Seite 60: Weiterführende Literatur

    13. Asarch T, Allen K, Petersen B, Beiraghi S. Efficacy of a computerized local anesthesia device in pediatric dentistry. 1999;21:421-424. 14. Oldak S, Jackson LA. As we see it: The Wand. J Southeast Soc Pediat Dent. 1999;5:38. 15. Kronish E. Creating a less painful image of dentist. AGD Impact. 1999;April...
  • Seite 61 25. Loomer PM, Perry DA. Efficacy of computer-controlled local anesthesia during scaling and root planing. IADR Abstract. 2000;Abst#590. 26. Koili K, Boyles J, Gavlak J, Weaden S, Crout R. Comparing the efficacy of the Wand and traditional buccal infiltrations. IADR Abstract. 2000;Abst#2772.
  • Seite 62 2001:Jan;593-602. 32. Tan PY, Vukasin P, Chin ID, Ciona CJ, Ortega AE, Anthone GJ, Corman ML, Beart RW. The Wand local anesthetic delivery system. Diseases Colon Rectum. 2001;44:686-689. 33. Landsman A, DeFronzo D, Hedman J, McDonald J. A new system for decreasing the level of injection pain associated with local anesthesia of a toe.
  • Seite 63 49. CRA Newsletter. Products reported most by CRA evaluators. Products CRA evaluators „Can’t Live Without”. July 2004.;28(7):2-4. 50. Palm AM, Kirkegaard U, Poulsen S. The Wand versus Traditional Injection for Mandibular Nerve Block in Children and Adolescents: Perceived Pain and Time of Onset. Pediatric Dentistry, 2004;26:481-484.
  • Seite 64 Eur J Oral Sci. 2005;113:488-493. 58. Öztas N. Ulusu T. Bodur H. Dogan C. The Wand in pulp therapy : An alternative to inferior alveolar nerve block. Quint. International. 2005;36:(7)559-564. 59. Ram D. Kasssirer J. Assessment of a palatal approach-anterior superior alveolar (P- ASA) nerve block with the Wand in paediatric dental patients.
  • Seite 65: Verwendetes Unveröffentlichtes Manuskript

    Verwendetes unveröffentlichtes Manuskript 62. Michaelian MJ, Agha-razi F, Hutter J. Anesthetic efficacy of the periodontal ligament injection using the Wand vs. the intra-osseous injection using stabident. (Unpublished manuscript, BU Dental) Franco L, Naseri L, Hochman MN, Camarda AJ. A New Multi- Cartridge Injection Technique for Achieving Safe and Effective Dental Local Anesthesia.
  • Seite 66 The Wand ® Digitale Anästhesie The Wand / STA-System...
  • Seite 68 The Wand ® Digitale Anästhesie The Wand / STA-System Cumdente GmbH Paul-Ehrlich-Str. 11 72076 Tübingen Germany www.cumdente.com...

Inhaltsverzeichnis