Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BIKE
all in one
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZEHUS BIKE all in one

  • Seite 1 BIKE all in one Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Bitte befolgen Sie alle nationalen Vorschriften zu Gebrauch und Registrierung von E-Bikes. Der Ausdruck „Akku-Pack“ bezieht sich auf einen internen Bauteil des BIKE all in one Systems. Versuchen Sie NICHT sich Zugang zu den Akkus zu verschaffen. BIKE all in one darf keinen direkten mechanischen Einwirkungen ausgesetzt werden.
  • Seite 4 Laden Sie die Akkus nur mit einem original Zehus-Akkuladegerät. Durch die Ver- wendung von fremden Ladegeräten kann es Gefahren kommen. WENN Ihr BIKE all in one eine 6-polige Steckverbindung hat (siehe Abbildung 1), achten Sie bitte darauf, den 6-poligen Stecker des Ladekabels korrekt ausgerichtet an der 6-poligen Buchse anzustecken.
  • Seite 5: Die Ersten Schritte Mit Bike All In One

    1. Die ersten Schritte mit BIKE all in one 1.1 Verwendungszweck BIKE all in one ist für den alleinigen Gebrauch mit dem Fahrrad bestimmt, mit dem es verkauft wurde. Jeder Versuch , BIKE all in one auf einem anderen Fahrrad zu montieren, führt zum Erlöschen der Gewährleistungsansprüche.
  • Seite 6 BIKE all in one schaltet sich automatisch ab, um den Akkuverbrauch zu minimierten, wenn 2 Minuten lang keine Aktivität erkannt wird. WENN EIN SMARTPHONE MIT DEM SYSTEM VERBUNDEN IST: wird BIKE all in one durch Neigen des Fahrrades deaktiviert (Aktivieren von BIKE all in one siehe 2.1). Das System...
  • Seite 7: Fahren Mit Bike All In One

    Es wird empfohlen, zunächst auf wenig befahrenen Straßen Erfahrung mit BIKE all in one zu sammeln. BIKE all in one ist ein hochentwickelter Antrieb für E-Bikes, der die Kraftanstrengung beim Treten reduziert. Das System entspricht den EU-Gesetzen zu Pedelecs. 2.1 BIKE all in one Aktivierungsvorgang (siehe Abbildung 3) Wenn BIKE all in one eingeschaltet wird, wird der Unterstützungsmotor aus Sicherheitsgrün-...
  • Seite 8 Straße, sowie vom gewählten Power Modus. 2.2 Die regenerative Bremsfunktion (KERS) BIKE all in one one hat eine regenerative Bremsfunktion. Damit können Sie ihr Fahrrad abbremsen und dabei den Motor als Generator verwenden, der durch das integrierte Kinetische Energie Regenerations-System (KERS) den Akku wieder auflädt. Um dieses re- generative Bremsen zu aktivieren, müssen sie die Pedale rückwärts bewegen.
  • Seite 9 (1) und stecken Sie das Zehus Ladegerät an (2). Dann stecken Sie das Zehus Ladegerät an einer Steckdose (110~240 V) an. Die Ladezeit für volle Aufladung beträgt etwa 3 Stunden. Während BIKE all in one aufge- laden wird, muss die LED am Ladegerät ROT leuchten. Wenn BIKE all in one vollständig aufgeladen ist, wechselt die LED auf GRÜN (3).
  • Seite 10 2.5 Schonende Handhabung des Fahrrades Bitte beachten Sie die Einsatz- und Lagertemperatur des BIKE all in one. Schützen Sie die Ladebuchse vor Beschädigung. Die Bestandteile können beschädigt werden, wenn sie Extremtemperaturen ausgesetzt werden. ACHTUNG: Verschließen Sie die Ladebuchse des BIKE all in one immer gut mit der eigenen Schutzkappe (5), bevor Sie losfahren.
  • Seite 11: Bike All In One Mit Einem Smartphone Benützen

    3. BIKE all in one mit einem Smartphone benützen Um die volle Funktionalität des BIKE all in one zu nützen, müssen Sie es mittels der bi- tride-my bike-App mit einem Smartphone verbinden. 3.1 Was ist die bitride-my bike-App? Die bitride-App hilft Ihnen Ihre Alltagsmobilität zu verbessern, zusätzlich können sie sich via Bluetooth zu mehreren Geräten - wie Ihrem BIKE all in one - verbinden.
  • Seite 12 ACHTUNG: Um ein BIKE all in one zu registrieren, benötigt die bitride-my bike-App eine stabile Internet-Verbindung sowie eine Standortbestimmung. Wenn Ihr BIKE all in one eingeschaltet ist (siehe 1.3), können Sie bitride-my bike mit dem Fahrrad verbinden. Abhängig von Ihrem Mobilgerät kann der Vorgang unterschiedlich...
  • Seite 13 Am iPhone: Öffnen Sie die Bluetooth-Einsttellungen Tippen Sie auf den Namen Ihres BIKE all in one Warten Sie auf die Verbindung Starten Sie bitride-my bike Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste ACHTUNG: Wenn Sie ein iPhone haben, verbindet sich bitride-my bike automatisch mit...
  • Seite 14 Enable 3.7 BIKE all in one Registrierung (erste Verwendung) Um Ihr BIKE all in one mit bitride verwenden zu können, müssen Sie es mittels Ihrer bitride-App registrieren. Durch die Registrierung mit bitride können Sie: den Namen Ihres BIKE all in one ändern Den Power Modus Ihres BIKE all in one ändern...
  • Seite 15 Um Ihr BIKE all in one zu registrieren, füllen Sie bitte das Registrierungsformular am Begrüßungsbildschirm der App aus: Safari 8:08 AM 100% Safari 8:08 AM 100% DEVICE REGISTRATION Choose a name for your bike and a PIN of 4 digit.
  • Seite 16 Um zum Bereich „Fahren“ zu gelangen, tippen Sie auf den Menü-Knopf links oben am Bildschirm und wählen Sie „Fahren“. Um zum Online-Armaturenbrett zu gelangen, verbin- den Sie bitte gemäß der Anleitung in 3.6 Mit Ihrem BIKE all in one. 5. Der Bereich „Fahren“...
  • Seite 17 Zu den Armaturenbrett- App Menü Einstellungen Fahrrad Motorleistung Info Geschwindigkeit Verbindung zum Gerät unterbrechen TOTAL-Distanz TEIL-Distanz Warnsymbole Akkuladung Abbildung 6: bitride Fahren Bereich, wenn verbunden mit BIKE all in one* *Das Aussehen der App kann von der Darstellung in dieser Anleitung abweichen...
  • Seite 18 POWER MODE settings Top boost Assist level Brake speed 10 km/h 60 % 100 % BIKE all in one Power Modi Bike + Kers Auf Werks-Einstellun- gen zurücksetzen Factory reset Slope Calibration Speichern und Zurück Save Abbildung 7: Einstellungen unter „Fahren“...
  • Seite 19 Dieser Vorgang wird den Fahrrad - Namen, die PIN und die E-Mail-Adresse Ihres BIKE all in one löschen. 5.3 BIKE all in one Power Modus einstellen Ihr BIKE all in one lässt Sie Ihre Motorunterstützung selbst einstellen während Sie treten, es gibt 2 verschiedene Faktoren zur Auswahl: Die maximale Unterstützungsgeschwindigkeit und das Unterstützungsniveau.
  • Seite 20 Gegenwind und Umgebungstemperatur Gewicht von Fahrer und Gepäck Alter und Gebrauchszustand des Akku-Pack Kraftanstrengung des Fahrers Es ist sehr schwierig, eine Reichweite für die verschiedenen oben beschriebenen Modi vorauszusagen.
  • Seite 21 5.5 Diagramme zu den BIKE all in one Power Modi Top Speed Assist Level Motor Power Speed [km/h] Abbildung 8: Motor-Einstellungen und Leistungsbegrenzung Top Speed 18 km/h Assist Level Top Speed 100% 12 km/h Assist Level Top Speed Motor Power...
  • Seite 22 Wenn Ihr BIKE all in one nicht richtig funktioniert, werden Warnsymbole angezeigt (siehe 5). Wenn es ein Problem gibt, durch das Sie Ihr BIKE all in one nicht richtig verwenden können, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst über unsere Website oder via info@ zehus.it! Die Warnsymole können entweder gelb (Warnung) oder rot (ernste Gefahr oder Beschädi-...
  • Seite 23 Das erste Feedback, auch online-Rückmeldung genannt, kann durch Tippen auf „Ich habe ein Problem mit meinem Antrieb“ ausgewählt werden. Die App wird dann Diag- nose-Daten Ihres BIKE all in one sammeln. Später werden Sie aufgefordert, eine Nachricht zu schreiben, in der Sie Ihr Problem besser beschreiben.
  • Seite 24 7. Verwenden des Bereichs „Wartung“ Der Wartungsbereich ist normalerweise nicht im Menü zu sehen. Tippen Sie hier für die Bedienungsanleitung, das Getting Started Manual, die Gewährleistungsbedingungen und die Datenschutzbestimmungen Tippen Sie hier für die FAQs zu Ihrem Produkt Daten von BIKE all in one...
  • Seite 25 Ferne die Verwendung dieses Ablaufs freischalten. 7.2 Fabrikseinstellungen wiederherstellen IfWenn Sie sich nicht nicht einmal mit Ihrer richtigen PIN zu BIKE all in one verbinden können, wird die Verbindung mit diesem Sicherheitsablauf zurückgesetzt und Sie können BIKE all in one erneut registrieren. Bitte senden Sie unserem Kundendienst einen Kauf- beleg Ihres Fahrrades.
  • Seite 26 7.3 Deep Memory Reset (DMR) Der Vorgang Deep Memory Reset wird notwendig, wenn ihr BIKE all in one kritische Prob- leme beim Überschreiben des Speichers hat. Dabei kann folgendes passieren: Power Modes werden nicht mehr erkannt (sodass der Motor nicht mehr unterstützt oder wiederauflädt)
  • Seite 27: Hinweise Zum Akku-Pack

    Um BIKE all in one wieder aufzuladen, stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die Buchse, die sich auf der rechten Seite des BIKE all in one in der Achse befindet. Danach stecken sie das Ladegerät an einer Steckdose an(siehe 2.3, Abbildung 5).
  • Seite 28 ACHTUNG: Während das Akku-Pack geladen wird, ist das System deaktiviert. Wenn der Ladevorgang vorüber ist, schaltet die LED am Ladegerät auf grün. Stecken Sie das Ladegerät von der Steckdose und vom BIKE all in one ab. Behandeln Sie das Ladegerät vorsichtig, es kann beim Ladevorgang relativ heiß werden.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten Antrieb Nennleistung Maximales Drehmoment Akku-Pack Nennspannung 29.2 Nennkapazität 5300 Leistung 154.8 Nabe Gewicht (~) Arbeitstemperatur °C -20°C to +70°C Lagertemperatur °C -40°C to +60°C Ladetemperatur °C -20°C to +60°C Schutzklasse IP54 Ladegerät Eingangsspannung 100~240 V, 50/60 Hz Ausgangsspannung 33.6 Ladestrom Ladedauer (~)
  • Seite 30: Wartung Und Service

    Zehus autorisierte Händler aufsuchen. 11.2 Kundendienst Bei Fragen zu BIKE all in one oder einer seiner Komponenten lesen Sie bitte die FAQ auf der Website von Zehus (www.zehus.it). Wenn Sie keine passende Antwort finden, kontaktieren Sie uns bitte so wie in 6 on page 23 beschrieben oder senden Sie uns ein E-Mail an support@ zehus.it.
  • Seite 31 Informieren Sie den Paketdienst darüber dass das Paket Gefahreng- ut enthält. Bitte beachten Sie auch, dass es genauere nationale Richtlinien dazu geben kann. Bei Fragen zum Transport von BIKE all in one kontaktieren Sie bitte einen autorisierten Ze- hus-Händler. Fahrradhändler können auch passende Transportverpackungen anbieten. 11.4 Entsorgung BIKE all in one aund alle seine Komponenten sollten für ein umweltfreundliches Recycling...
  • Seite 32 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...
  • Seite 33 Doc Number: 2019/02-rev3.01 Geräts oder seine Erfüllung von Sich- erheits- und Regulierungsstandards, ZEHUS behält sich Änderungen an den Angaben in diesem Dokument Bitte beachten Sie, dass die Verwend- vor. ZEHUS übernimmt keine Haftung für Schäden oder Ansprüche, die ung dieses Zubehörs mit iPod, iPhone,...

Inhaltsverzeichnis