Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RECIPROCATING SAW
EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
FR Traduction de la notice originale
RS501DC
04
09
15
20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VONROC RS501DC

  • Seite 1 RECIPROCATING SAW RS501DC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale...
  • Seite 2 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 3 WWW.VONROC.COM...
  • Seite 4: Safety Instructions

    1) Work area safety switch is in the off-position before connecting a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or to power source and/or battery pack, picking up dark areas invite accidents. or carrying the tool. Carrying power tools with WWW.VONROC.COM...
  • Seite 5 In this taking into account the working conditions and manner you can avoid kickback and can place the work to be performed. Use of the power tool down the machine securely. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 6: Machine Information

    • Do not brake the saw blade to a stop by ap- plying side pressure after switching off. The Only use the following batteries of the VONROC PO- saw blade can be damaged, break or cause WER 20V battery platform. Using any other batteries kickback.
  • Seite 7: Operation

    Included with the machine is a 1. Apply the saw blade directly to the wall and coarse sawblade for wood and a fine sawblade for bend slightly so that the footplate rests against metal and plastics. the wall. Pay attention that the saw blade WWW.VONROC.COM...
  • Seite 8: Warranty

    Before cleaning and maintenance, always a particular purpose. In no event shall VONROC be switch off the machine and remove the liable for any incidental or consequential damages.
  • Seite 9: Sicherheitsanweisungen

    Außenbereich zugelassen Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen sind. Die Anwendung eines für den Außenbe- verursachen. reich geeigneten Verlängerungskabels verrin- gert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn sich Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug in feuchten Umgebungen nicht vermeiden WWW.VONROC.COM...
  • Seite 10 Zum Laden ist ausschließlich das vom Herstel- verwendet werden. Das Verwenden dieser ler angegebene Ladegerät zu verwenden. Ein Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Ladegerät, das für eine Art von Akkus geeignet Staub. ist, kann bei Verwendung mit einer anderen Art von Akku Brandgefahr verursachen. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Säbelsägen

    • Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvor- TECHNISCHE DATEN gangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt, Model Nr. RS501DC wenn dieses zum Stillstand gekommen ist. So Netzspannung vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher ablegen.
  • Seite 12: Montage

    6. Zusatzgriff Schwingung 18,067 m/s K=1.5 m/s 7. Basisplatte 8. Spannfutter Verwenden Sie nur folgende Akkus der VONROC 9. Klemmhebel POWER 20V-Akku-Plattform. Die Verwendung an- 10. Sechskantschlüssel derer Akkus kann zu schweren Verletzungen oder 11. Basisplattenschrauben einer Beschädigung des Werkzeugs führen.
  • Seite 13: Betrieb

    • Klemmen Sie das Material gut fest. Stützen Sie cher Sägetiefe angepasst werden. das Werkstück nicht mit der Hand oder dem Fuß. 1. Lösen Sie die Schrauben der Basisplatte (11) mit Berühren Sie Gegenstände oder den Fußboden dem mitgelieferten Sechskantschlüssel (10). nicht mit der laufenden Säge (Rückstoßgefahr). WWW.VONROC.COM...
  • Seite 14: Wartung

    Lappen, vorzugsweise nach jeder Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für Verwendung. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöf- einen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC fnungen frei von Staub und Schmutz sind. Entfernen haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- Sie anhaftenden Schmutz mit einem weichen Lappen, mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur...
  • Seite 15: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik van apparatuur met een accu (draadloze apparatuur). een RCD vermindert het risico van elektrische schokken. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 16 Wanneer de accu niet in gebruik is, houd deze dan uit de buurt van andere metalen voor- beurt waarvoor het apparaat is ontworpen. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 17: Technische Informatie

    TECHNISCHE SPECIFICATIES vasthaken en dit kan tot het verlies van de con- trole over het elektrische gereedschap leiden. Model Nr. RS501DC • Schakel het elektrische gereedschap na Spanning beëindiging van de werkzaamheden uit en trek het zaagblad pas uit de zaagsnede nadat het...
  • Seite 18 CD802AA Snellader De accu in de machine plaatsen (Afb. A, F) De accu’s van het VONROC POWER 20V accu-platform Zorg ervoor dat het oppervlak van de accu kunnen worden gewisseld tussen alle gereedschap- schoon en droog is voordat u deze op de pen van het VONROC POWER 20V accu-platform.
  • Seite 19 2. Zorg ervoor dat de onderste hoek van de zool zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek rust op het werkstuk zoals is afgebeeld. bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen oplosmid- delen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelij- ke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 20: Garantie

    Lisez le manuel d’utilisation. GARANTIE Signale un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommagement de VONROC producten zijn ontworpen volgens de l’outil en cas de non-respect des instruc- hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij tions de ce manuel.
  • Seite 21 L’utilisation de ces appareils peut réduire augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsque un appareil est utilisé à l’extérieur, uti- les risques liès à la poussière. lisez uniquement un câble prolongateur prévu WWW.VONROC.COM...
  • Seite 22 à une certaine batterie peut être cause une perte de contrôle de l’outil électroportatif. de danger d’incendie quand on l’utilise avec une • Une fois l’opération terminée, arrêter l’outil électroportatif et ne retirer la lame de scie batterie différente. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 23: Informations Relativesà La Machine

    Chargeur rapide position de travail stable. Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de manière plus Les batteries de la plateforme Batterie VONROC PO- sûre. WER 20V sont interchangeables pour tous les outils • Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travail- de la plateforme Batterie VONROC POWER 20V.
  • Seite 24 3. Revissez les boulons de la semelle (11) à l’aide dans les instructions d’utilisation. de la clé à six pans (10) fournie. Il est possible de ranger la clé à six pans dans la machine, comme illustré par la Fig. B. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 25: Entretien

    éteignez immédiatement l’outil. Écartez les deux bords de la pièce avec un outil appro- prié et dégagez la lame. • la fin de la découpe, éteignez l’outil et attendez qu’il soit complètement arrêté avec de le poser. WWW.VONROC.COM...
  • Seite 26 à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécu- tifs. Les solutions proposées par les revendeurs de- vront se limiter à...
  • Seite 27 Geräten entspricht. den substances dangereuses dans l’équipement électrique et folgenden Standards und Vorschriften entspricht: électronique. 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2 Zwolle, 01-09-2018 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Seite 28 ©2018 VONROC WWW.VONROC.COM 1809-10...

Inhaltsverzeichnis